论语十二章翻译及原文_第1页
论语十二章翻译及原文_第2页
论语十二章翻译及原文_第3页
论语十二章翻译及原文_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

论语十二章翻译及原文文章润色改写:《论语》十二章翻译与原文《论语》第十二章的翻译与解读1.孔子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习后按时复习,不也很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,这不正是有修养的君子吗?”2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:为别人办事是否尽心尽力?与朋友交往是否真诚?老师传授的知识是否复习了?”3.孔子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”翻译:孔子说:“我十五岁立志于学习,三十岁能自立于社会,四十岁能不被外界事物所迷惑,五十岁懂得了自然规律,六十岁能正确对待各种言论,七十岁能随心所欲而不越出规矩。”4.孔子曰:“温故而知新,可以为师矣。”翻译:孔子说:“通过温习旧知识能有新的领悟和发现,这样的人就可以做老师了。”5.孔子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”翻译:孔子说:“只是读书而不思考,就会迷茫而无所适从;只是空想而不读书,就会陷入危险。”6.孔子曰:“颜回之德何其高也!一箪食,一瓢饮,居于陋巷,人不堪其忧,颜回却不改其乐。颜回之德何其高也!”翻译:孔子说:“颜回的品德是多么高尚啊!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却依然不改变他好学的乐趣。颜回的品德是多么高尚啊!”7.孔子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”翻译:孔子说:“对于学问,懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。”8.孔子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”9.孔子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”翻译:孔子说:“几个人一起走路,其中必定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向他学习,看到他不好的方面就对照自己改正自己的缺点。”10.孔子在河边感叹道:“逝去的时光就像这河水一样,不分昼夜地向前流去。”翻译:孔子站在河岸上感叹道:“逝去的时光就像这流水,不分昼夜地向前流去。”11.三军可夺

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论