版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
外贸单证实务(周树玲第五版)
第七章练习(11-15)答案
练习十一答案
(一)仔细阅读信用证,回答下列问题
1.本证中“PERCENTAGECREDITAMTTOL.:39A:05/05”是什么意思、?涉及I®些单据
的缮制?
答:这是表示该信用证的金额可以在5%上下浮动。如果金额在此范围中变动,缮制汇
票和发票时会表示出来。
2.本证要求在发票加注什么声明?应如何缮制?
答:发票上加注的是“发展中国家声明句”。此句可以代替FORMA的作用。详细解释
可复习本书“原产地证书”——普惠制产地证章节。
3.下列分别代表什么单据?如何缮制?
答:(1)PACKINGDECLARATION包装声明(也称无木证明),如实填制。
(2)CLEANLINESSDECLARATION*青》吉声明,如实填密L
(3)FUMIGATIONCERTIFICATE是当地检验检疫局出具熏蒸/消毒证书(全称为:
FUMIGATION/DISINFECTIONCERTIFICATE)
(4)PHYTOCERTIFICATE是当地检验检疫局出具的植物检疫证书(全称为
PHYTOSANITARYCERTIFICATE)
(二)根据信用证要求缮制全套单据
全套单据
1.审单记录表2.商业发票3.汇票4.出口托运单5.提单
6.植物检验检疫证明7.健康证书8.熏蒸证书9.装箱单
1.审单记录表
发票号CMO228船名“General”提单号516
开证行装期
WestpacBankingCorp.,SydneyOct.15,2015
效期
信用证号Oct.20,2015
CMO180/6791交单期
21days
行
据GS.P.海关证明
明
称汇票发票装箱单保险单熏蒸证植检证提单声明保函
产地证发票函13
应交
3333331
份数
1交
数333331
存在问
题及处
理意见
其他应注意事项:
制单员Yang审单员银行复核结汇日期
2
2.商业发票
QINGDAOHAIQINGFOODSTUFFSCO.LTD.
DONGHAIRD,QINGDAO
InvoiceNo.CMO228
Date0ct.8,2015
COMMERCIALINVOICE
ToMokAustraliaPtyLtd.,
P・O・box0・35-KSumin”、ale,、'ictoria5717/Australia
FromQingdaotoMelbourne,Australia
DrawnunderWestpacBankingCorpSydneyL/CNo.BM858915
Marks&NumbersQuantity&DescriptionsAmount
CFRMelbourne,
M.A.P680CartonsofBlanchedPeanutsAustralia
MELBOURNE17M/TSatAUD750perM/TAUD12750.00
NO.1-680
Ideclare;
a.thatthefinalprocessofmanufactureofthegoodsforwhich
specialratesareclaimedhasbeenperformedinChinaand
b.thatnotlessthanone-halfofthefactorycostofthegoods
isrepresentedbythevalueoflabourandmaterialofChina
Packedin680cartons
受益人盖章
1
3.汇票
No,CMO228Qingdao,由议付行加注议付日期即出票日
EXCHANGEFORAUDJL275C.00
AtsightofthisFIRSTOFEXCHAGE(Secondofthesametenoranddateunpaid)payto
theorderofBankOfChina,SHANDONGBRANCH,LAIXISUBBRANCH
ThesumofAUSTRALIANDOLLARSTWELVETHOUSANDSEVENHUNDREDAND
FIFTYONLYValuereceived
DrawnunderWESTPACBANKINGCORP.SYDNEY,AUSTRALIAL/CNO.BM858915
DATEDSEPT.20TH,2015
ToWESTPACBANKINGCORP.
SYDNEY,AUSTRALIA
出口人盖章
3
4,出口托运单
XX海运公司委托运输单
(SHIPPINGORDER)
地址:
电话:
(1)SONo.(托运单号)
⑵Shipper(托运人)
QingdaoHaiqingFoodstuffsCo.Ltd.
DonghaiRd,Qingdao
(3)Consignee(受货人)
Totheorder
(4)NotifyParty(通知人)CargoReadyDate(货至日期)
MokAustraliaPtyLtd.,
P.O.box0-35-KSumingvale,
Victoria5717Australia-----------------------------
ETD:
ETA
(5)FreightPayableat(运费付款在)Prepaid(预付)Collect(到付)
Freightprepaid
(6)OceanVessel(船名)VoyNo.(航次)(7)PortofLoading(装货港)
“General"V32Qingdao,China
(8)PortofDischarge(卸货港)
Melbourne,Australia
(9)FinalDestination(最终目的地)(10)Marks&No.(唆头)
Melbourne,AustraliaM.A.P
MELBOURNE
NO.l-
4
(12)DescriptionofGoods(货物名称)(11)No.ofPackages(数量)
BlanchedPeanuts680cartons
(13)Measurement(体积)/CartonTotalMeas.
0.096M365.280ms
(14)NetWeight(净重)/CartonTotalN.W.
25kgs17OOQKgs
GrossWeight(毛重)/CartonTotalG.W
26Kgs17680kgs
5
5.提单
Shipper
QingdaoHaiqingFoodstuffsCo.Ltd.
DonghaiRd,Qingdao
Sinotrans
ConsigneeororderB/LNo.516
ToorderSINOTRANSSHANDONGCOMPANY
COMBINEDTRANSPORTBILLOFLADING
RECEIVEDthegoodsinapparentgoodorderandconditionas
Notifyaddressspecifiedbelowunlessotherwisestatedherein.Thecarrier,in
MokAustraliaPtyLtd.,accordancewithprovisionscontainedinthisdocument,
undertakestoperformortoprocuretheperformanceofthe
P.O.box0-35-KSumingvaletVictoria5717entiretransportfromtheplaceatwhichthegoodsaretakenin
Australiachargetotheplacedesignatedfordeliveryinthisdocument,
Pre-carriagebyPlaceofreceiptandassumesliabilityasprescribedinthisdocumentforsuch
transport.OneoftheBillsofLadingmustbesurrenderedduly
indorsedinexchangeforthegoodsordeliveryorder.
OceanvesselPortofloading
“Genera产V32Qingdao
PortofdischargePlaceofdeliveryFreightpayableatNumberoforiginalBs/L
Melbourne,AustraliaQingdaothree
MarksandNos.NumberandkindofpackagesDescriptionofgoodsGrossweight(kgs)Measurement(m3)
M.A.P680cartonsBlanchedPeanuts17680kgs65.280mJ
MELBOURNEfreightprepaid
NO.1-680
Total:68。CARTONSONLY
THEABOVEPARTICULARSFURNISHEDBYSHIPPER
FreightandchargeINWITNESSwhereofthenumberedoriginalBillsof
Ladingstatedabovehavebeensigned,oneofwhichbeing
accomplished,theother(s)tobevoid.
Placeanddateofissue
Qingdao,Oct.15,2015
Signedfororonbehalfofthecarrier
船公司盖章
6
6.植物检验检疫证明
中华人民共和国出入境检验检疫
ENTRY-EXITINSPECTIONANDQUARANTINE
OFTHEPEOPLE'SREPUBLICOFCHINA
植物检疫证书编号No.检验检疫局出号码
PHYTOSANITARYCERTIFICATE
发货人名称及地址
NameandAddressofConsignorQinRdanHaiqiiiRFoodstuffsCo.Ltd.DonghaiRd,Qingdao
收货人名称及地址
NameandAddressofConsigneeMokAustraliaPtyLtd.,
P.O.box0-35-KSumin.vale,Victoria5717Australia
品名植物学名
NameofProduceBlanchedPeanutsBotanicalNameofPlants矛**
报检数量标记及号码
QuantityDeclared680cartons/17M/TSM.A.P
包装种类及数量MELBOURNE
NumberandTypeofPackages68。cartonsNO.1-680
产地
PlaceofOriginLinYi,China______________________________________
到达口岸
PortofDestinationMelbourne,Australia___________________________
运输工具检验日期
MeansofConveyancebyvesselDateofInspection0ct.6,2015
兹证明上述植物、植物产品或其他检疫物已经按照规定程序进行检查和/或检验,被认为
不带有输入国或地区规定的检疫性有害生物,并且基本不带有其他的有害生物,因而符合输
入国或地区现行的植物检疫要求。
Thisistocertifythattheplants,plantproductsorotherregulatedarticlesdescribedabovehave
beeninspectedand/ortestedaccordingtoappropriateproceduresandareconsideredtobefreefrom
quarantinepestsspecifiedbytheimportingcountry/region,andpracticallyfreefromotherinjurious
pests;andthattheyareconsideredtoconformwiththecurrentphytosanitaryrequirementsofthe
importingcountry/region.
杀虫和/或灭菌处理DISINFESTATIONAND/ORDISINFECTIONTREATMENT
日期药剂及浓度
Date*ChemicalandConcentration
7
处理方法持续时间及温度
Treatment木**DurationandTemperature***
附加声明ADDITIONALDECLARATION
出入境检验检疫局盖章签证地点PlaceofIssueLinYi.China签证H期Oct.6,2015
授权签字人AuthorizedOfficerWangHua签名Signature
7.健康证书
中华人民共和国出入境检验检疫
ENTRY^EXITINSPECTIONANDQUARANTINE
OFTHEPEOPLE'SREPUBLICOFCHINA
健康证书编号No.检验检疫局出号码
HEALTHCERTIFICATE
发货人名称及地址
NameandAddressofConsignorQingdaoHaiqingFoodstuffsCo.Ltd.DonghaiRd,Oinudao
收货人名称及地址
NameandAddressofConsigneeMokAustraliaPtyLtd"
P.O.bo*0-35・KSumin-vale,Victoria5717Australia
品名
NameofProduceBlanchedPeanuts_____________________________________________
加工种类或状态
StateorTypeofProcessing***____________________________________
报检数量/重量标记及号码
Quantity/WeightDeclared680cartons/17M/TSM.A.P
包装种类及数量MELBOURNE
NumberandTypeofPackages680cartonsNO.1-680
储藏和运输温度
TemperatureduringStorageandTransport***
加工厂名称、地址、及编号(如果适用)
Name,AddressandapprovalNo.ofthe
ApprovedEstablishment(ifapplicable)***
起运地到达国家及地点
PlaceofDespatchOin^daoCountryandPlaceofDestinationMelbourne,Australia
PlaceofOriginLinYi,China___________________________________
运输工具发货日期
MeansofConveyancebyvesselDateofInspectionOct.15、2015
8
ResultofInspection:
Arefitforhumanconsumption
****
出入境检验检疫局盖章签证地点PlaceofIssueLinYiqChina签证日期Oct.6,2015
授权签字人AuthorizedOfficerWangHua签名Signature
8.熏蒸证书
熏蒸/消毒证书
FUMIGATION/DISINFECTIONCERTIFICATE
发货人名称及地址
NameandAddressofConsignorQingdaoHaiqingFoodstuffsCo.Ltd.DonRhaiRd、Qiowdao
收货人名称及地址
NameandAddressofConsigneeMokAustraliaPtyLtd-
P.O.box0-35・KSumin-valeqVictoria5717Australia
品名产地
NameofProduceBlanchedPeanutsPlaceofOriginLinni,China
报检数量标记及号码
QuantityDeclared680cartons/17M/TSM.A.P
启运地MELBOURNE
PlaceofDespatchQingdaoNO.l-680
到达口岸
PortofDestinationMelbourne,Australia______________________________
运输工具
MeansofConveyancebyvessel_____________________________________
熏蒸/消毒处理
FUMIGATION/DISINFECTIONTREATMENT
日期药剂及浓度MethylBromide64G/M3
DateOct.Z2015ChemicalandConcentration
处理方法持续时间及温度
TreatmentFumigationDurationandTemperature32HRS11C
I的力口声明ADDITIONALDECLARATION
DEGASSED
盖章签证地点PlaceofIssueLinYi,China签证日期Oct.9,2015
授权签字人AuthorizedOfficer签名Signature
9.装箱单
QINGDAOHAIQINGFOODSTUFFSCO.LTD.
DONGHAIRD,QINGDAO
PACKINGDECLARATION
TO:MOKAUSTRALIAPTYLTD.,INVOICENO:CM0288
P.O.BOX0-35-KDATE:OCT8,2015
SUMINGVALE,VICTORIA5717,AUSTRALIATRANSPORTTO:
LOADINGFROM:QINGDAOMELBOURNE,AUSTRALIA
COMMODITY&
QTY(kgs)WEIGHT(KGS)MEASUREMENTCBM
DESCRIPTION
@BAGS@CTNCTNSN.W.G.W.@CTNTOTAL
BlanchedPeanuts12.5KGS2x12.568017000176800.Q9665.280
TOTAL:680170001768065.280
SAY:680CTNSONLY
SHIPPINGMARKS:M.A.R
MELBOURNE
NO.1-680
TOTAL680CARTONSONLY.
TOTALGROSSWEIGHT:17680KGS.
TOTALMEASUREMENT:65.280CBM.
出口人盖章
10
练习十二答案
(一)认真阅读信用证和修改书,思考下列问题
1.本证修改了哪些内容?
答:第一次修改是加上“最终目的地/运往……交货地点”为:AAACOMPANYWAREHOUSE,
INDIANA,USAo
第二次修改是1.“新的信用证有效期”为:2015年9月30日,以保证运输后有足够的
时间结汇。2.“新改的最晚运输日期”为:不迟于2015年9月23He
2.对证中uADDITIONALCOPYOFINVOICEANDTRANSPORTDOCUMENTARE
REQUIREDFORISSUINGBANK'SFILES.USD10.00WILLBEDEDUCTEDIFEXTRA
COPYOFEACHISNOTPRESENTED.”这条规定应女口彳可掌握?
答:开证行要求受益人结汇时随结汇单据多寄一套发票和运输单据的副本给开证行作为
存档。如果缺其中一份,开证行就从货款中扣除10美元。只要我们接受了该信用证,就要无
条件的满足开证行在该信用证中提出的所有要求。所以在结汇时,将所需单据复印一套,随
正本和议付单据一起交银行。
3.受益人证明要证明什么内容?
答:证明在这批货中没有使用任何带木头性质的材料包装。
(二)按照信用证和修改书的要求缮制全套装船单据
全套单据
1.审单记录表2.商业发票3.汇票4.出口托运单5.AMS信息
6.IS信息7.提单8.装箱单9.证明10.检验证明
11
1.审单记录表
发票号07880617船名YueHe提单号COSUO1024160
开证行装期
BankoftheWestSep.23,2015
效期
信用证号Sep.30,2015
MP6082交单期
7days
行
单据装箱保险熏蒸检验托运海关证明
汇票发票AMS明电抄提单声明保函
名称单单证证单发票函
应交
33321115
份数
^1
父
数33321
存在问
题及处
理意见
其他应注意事项:
制单员Zhou审单员银行复核结汇日期
12
2.商业发票
SHANDONGFUMAOFOREIGNTRADECOMPANY
128NAJINGROAD,QINGDAO,CHINA
InvoiceNo.10880617
DateSep.15,2015
COMMERCIALINVOICE
ToMaxTradiaiPtyLtd.
P.O.box62331LOLCA724851USA
FromQinadaiPort,ChinatoLosAneeles、Port,CA,USA
DrawnunderBankoftheWestL/CNo.MP6082
Marks&NumbersQuantity&DescriptionsAmount
N/MMetalToolsConstructedofCopperasperFOBQingdao
P.O.No.1007002dated7/25/2015Port,China
L/CNo.MP6082
Art.No.AAA101100boxesatUSD50perboxUSD5000.00
AAA103135boxesatUSD34perboxUSD4590.00
AAA10550boxesatUSD50perboxUSD2500.00
AAA106140boxesatUSD66perboxUSD9240.00
AAA10780boxesatUSD38perboxUSD2560.00
AAA10880boxesatUSD38.5perboxUSD3080.00
Packedin585boxesonly.USD26970.00
受益人盖章
1
3.汇票
No.10880617Qingdao,由议付行加注议付日期即出票日
EXCHANGEFORUSD26970.00
At---------sightofthisFIRSTOFEXCHAGE(Secondofthesametenoranddateunpaid)payto
theorderofBankofChina,ShandongBranch
ThesumofU.S.DOLLARSTWENTYSIXTHOUSANDNINEHUNDREDANDSEVENTY
ONLYValuereceived
DrawnunderBankuftheWestL/CNo.MP6082datedJuly27,2015
ToBWSTUS66LAX
BankoftheWest
GlobalTradeServices1977SaturnStreetSC・MPK・02・GMontereyPa/k,CA91755
出口人盖章
13
4.出口托运单
XX海运公司委托运输单
(SHIPPINGORDER)
地址:
电话:
(1)SONo.(托运单号)
⑵Shipper(托运人)
ShandongFumaoForeignTradeCompany
128NajingRoad,Qingdao
⑶Consignee(受货人)
Toorderof
ShandongFumaoForeignTradeCompany
12SNajingRoad,Qingdao
(4)NotifyParty(通知人)CargoReadyDate(货至日期)
MaxTradingPtyLtd.
P.O.box62331LosAngeles
CA724851USA
ETD:
ETA
(5)FreightPayableat(运费付款在)Pr叩aid(预付)Collect(到付)
FreightCollect
(6)OceanVessel(船名)VoyNo.(航次)(7)PortofLoading(装货港)
YueHe147EQingdao,China
(8)PortofDischarge(卸货港)
LosAngelesPort,CA,USA
(9)FinalDestination(最终目的地)(10)Marks&No.(陵头)
LosAngelesPort,CA,USAN/M
14
(12)DescriptionofGoods(货物名称)(11)No.ofPackages(数量)
MetalToolsConstructedofCopperasper585boxes
P.O.No.1007002dated7/25/2015
(13)Measurement(体积)/CartonTotalMeas.CBM.
62.756
(14)NetWeight(净重)/CartonTotalN.W.
2962.9KGS
GrossWeight(毛重)/CartonTotalG.W
5745.6KGS
NameofFactoryandaddress
青岛市平度风华刀具厂
山东省青岛市平度五里乡镇牛山村58号邮编260000
电话:XXX4567
注解:箱子的种类太多,单箱的体积、净重和毛重都体现在装箱单上,报关时应提供装箱单。
5.AMS信息、
AMSFILINGINFORMATION
DESTINATION(目的地):LOSANGELESPORT,CA,USA
REALSHIPPER:(REALSHPR3NAME,ADDRESS&TEL#)
ShandongFumaoForeignTradeCompany
128NajingRoad,Qingdao
REALCONSIGNEE:(REALCONSIGNEE'SNAME,ADDRESS&TEL#)
ShandongFumaoForeignTradeCompany
128NajingRoad,Qingdao
REALNOTIFY:
MaxTradingPtyLtd.
P.O.Box62331LosAngelesCA724851USA
COMMODITY(请提供详细品名)
MetalToolsConstructedofCopperasper
P.O.No.1007002dated7/25/2015
15
CNTR#/SEAL#(柜号及封号)船公司据实填写
PACKAGE/WEIGHT/MEASURMENT件数,体积及重量)
585BOXES,Grossweight:5745.6KGS,Measurement:62^756M3
SHIPPINGMARK:
N/M
6.IS信息
IMPORTERSECURITYFILING(10+2)
MandatoryforUSshipment
Manufacturer(FullName&Address):
QingdaoPingduCutleryFactory
No.58,NiushanCun,WuliXiangTown,
Pindu,Qingdao,
Shandong,China266000
Tel:XXX4567
Buyer(FullName&Address)
MAXTRADINGPTYLTD.
P.O.BOX62331,LOSANGELES,
CA724851USA
Seller(FullName&Address):
ShandongFumaoForeignTradeCompany
128NajingRoad,Qingdao
Shipto(FullName&Address):
MaxTradingPtyLtd.
P.O»box62331LosAngeles
CA724851USA
Consolidator(Stuffer)Name&Address:由船公司据实填写
Containerstuffinglocation(FullName&Address):由船公司据实填写
COMMODITY:
MetalToolsConstructedofCopperasper
P.O.No.1007002dated7/25/2015
注解:出口美国的货必需要提供这两个信息表。
16
7.提单
Shipper
ShandongFumaoForeignTradeCompanySinotrans
128NajingRoad,Qingdao
B/LNo.COSU01024160
SINOTRANSSHANDONGCOMPANY
ConsigneeororderCOMBINEDTRANSPORTBILLOFLADING
ToorderofShandongFumaoForeignTradeRECEIVEDthegoodsinapparentgoodorderandconditionas
Company
specifiedbelowunlessotherwisestatedherein.Thecarrier,in
128NajingRoad,Qingdaoaccordancewithprovisionscontainedinthisdocument,
Notifyaddressundertakestoperformortoprocuretheperformanceofthe
MaxTradingPtyLtd.entiretransportfromtheplaceatwhichthegoodsaretakenin
chargetotheplacedesignatedfordeliveryinthisdocument,
P.O.box62331LosAngelesCA724851USAandassumesliabilityasprescribedinthisdocumentforsuch
transport.OneoftheBillsofLadingmustbesurrenderedduly
indorsedinexchangefbrthegoodsordeliveryorder.
Pre-carriagebyPlaceofreceipt
OceanvesselPortofloading
YueHeI47EQingdaoPort,
China
PortofdischargePlaceofdeliveryFreightpayableatNumberoforiginalBs/L
LosAngelesPort,CA,AAACompanyDestinationthree
USAWarehouseIndiana,
USA
MarksandNos.Numberandkindofpackages.DescriptionofgoodsGrossweight(kgs)Measurement(m3)
N/M
SHIPPER;SLOAD&SEAL
B/LNO.COSU01024160lx40'HQ
585BOXESMetalTools5745.6kgs62.756m3
L/CNo.MP6082CYTOCY1X4O'HQ
FEIGHTCOLLECT
Total:585boxesonly
THEABOVEPARTICULARSFURNISHEDBYSHIPPER
FreightandchargeINWITNESSwhereofthenumberedoriginalBillsof
FreightcollectLadingstatedabovehavebeensigned,oneofwhichbeing
accomplished,theother(s)tobevoid.
Placeanddateofissue
Qingdao,September23,2015
Signedfororonbehalfofthecarrier
船公司盖章
17
8.装箱单
ShandongFumaoForeignTradeCompany
128NajingRoad,Qingdao
PACKINGLIST
TO:MAXTRADINGPTYLTD.INVOICENO.:10880617
P.O.BOX62331,LOSANGELES,DateSep.15,2015
CA724851USAL/CNO.:MP6082
LOADINGFROM:QINGDAOPORT,CHINAPORTOFDISCHARGE:
LosAngelesPort,CA,USA
DESCRIPTIONOFTHEGOODS:
MetalToolsConstructedofCopperasper
P.O.No.1007002dated7/25/2015
N.W.(KG)QW.(KG)MEASUREMENT(CBM)
ItemNo.box
@CTNTOTAL@CTNTOTAL@CTNTOTAL
AAA1011002.792797J47141.005x0.8x0.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 护理质量敏感指标:质量改进的评估与反馈
- 眼底荧光造影术后观察与护理
- 英华某中学英语课外阅读活动实施方案
- 湖南省衡阳市2026年中考第二次模拟考试数学试题附答案
- 2026年交通运输企业范围3排放核算:上下游运输与分销
- 2026北师大版数学八年级下册第6章平行四边形2 平行四边形的判定第2课时 平行四边形的判定定理3教案
- 2025年前台服务考核训练卷
- 2025年前台服务技巧考核卷
- 2026年AI手机对原有App生态影响产业生态从封闭向开放重构
- 2026年能源及电力行业碳核算软件平台选型与应用案例
- 绿植花卉租摆及园林养护服务 投标方案(技术方案)
- 小肠切除术护理查房课件
- 学生编著:《雷雨》剧本
- 儿童生长监测和健康检查课件
- 7我们的衣食之源- 白白的大米哪里来 (教案)部编版道德与法治四年级下册
- 肠内营养的并发症及其防治
- 雷火灸教学课件
- 联合用药与药物相互作用
- 集团投资发展部制度
- 企业绩效管理系统的构建
- 《电视摄像教程》课件第6章
评论
0/150
提交评论