2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语口语交往策略与言语行为_第1页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语口语交往策略与言语行为_第2页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语口语交往策略与言语行为_第3页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语口语交往策略与言语行为_第4页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语口语交往策略与言语行为_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年大学《卢森堡语》专业题库——卢森堡语口语交往策略与言语行为考试时间:______分钟总分:______分姓名:______一、名词解释(每小题5分,共20分)1.言外行为(IllocutionaryAct)2.面子威胁行为(Face-ThreateningAct)3.话轮管理(Turn-TakingManagement)4.社会语境(SocialContext)二、简答题(每小题8分,共32分)1.简述卢森堡语中请求的不同方式及其体现的礼貌策略。2.根据言语行为理论,分析卢森堡语句子“Echassvundirwat?”(我向你借点东西)可能同时实现了哪些言外行为?3.在卢森堡语口语中,如何通过语言形式(如词汇、语气)来体现说话人与听话人之间的亲疏关系?请举例说明。4.解释什么是语用等效?在教授卢森堡语口语交往策略时,为何要强调理解语用等效与语用失误?三、案例分析题(每小题12分,共24分)1.阅读以下一段发生在卢森堡餐馆的对话,分析其中包含的言语行为、交往策略及语用现象:*Serveur:(向一位顾客)Well,wéihuetdeem?(那么,您要点什么?)*Client:EchwéilengBelschzuLaitmateiseremberühmteFluessechsen。(我想要一份比利时奶油汤,配你们著名的瑞士香肠。)*Serveur:(对另一位顾客)Ach,wéiwäitdeech?(啊,您要什么?)*Client2:Echhunnallesawernetprobéiert,mäEchwéilprobéieren...(我什么都没试过,但我想要尝试一下...)Serveur:...awerdoassjustengZäitwéid'Schuefkeenopass...(但是,现在服务员刚好很忙...)2.分析以下情景中可能出现的语用问题:一个法国游客在卢森堡街头想问路,但他使用了非常正式的法语敬语形式。分析这可能引发的语用问题,并提出建议他如何更自然、更有效地使用卢森堡语或法语进行问路。四、翻译题(16分)将以下两个句子分别翻译成符合语用习惯的卢森堡语,注意语境和交际意图:1.(向朋友借钱)我想向你借一点钱,下周还给你可以吗?2.(在正式场合对主持人表示感谢)非常感谢您给我这个发言的机会。试卷答案一、名词解释1.言外行为(IllocutionaryAct):指说话者在特定语境下说出话语时所完成的行为或所表达的意图,例如陈述、疑问、请求、命令、道歉等。它是说话者通过语言形式实际实施的行为。**解析思路:*定义言外行为,强调其与说话者意图的直接关联,并列举常见的言外行为类型。2.面子威胁行为(Face-ThreateningAct):指在社交互动中可能损害说话人或听话人面子(即社会形象或公共自我评价)的话语行为。例如批评、拒绝、命令、公开指责等。**解析思路:*定义面子威胁行为,关键在于指出其可能损害的对象(说话人/听话人)以及核心概念(面子),并举例。3.话轮管理(Turn-TakingManagement):指在对话中speakers(说话者)和listeners(听话者)如何轮流说话以组织对话流利的机制。通常通过话轮开始标记语(如*...awer*)、话轮持续、话轮转移标记语(如*...aweroch*)以及沉默等方式实现。**解析思路:*定义话轮管理,强调其在对话组织中的作用,并提及常见的实现方式或标记语。4.社会语境(SocialContext):指语言使用的具体社会环境,包括参与者的社会关系(亲疏、年龄、地位等)、社会场合(正式/非正式)、社会规范和文化背景等。社会语境深刻影响语言的选择和话语的意义。**解析思路:*定义社会语境,强调其构成要素(参与者关系、场合、规范等),并点明其对语言选择和意义的决定性影响。二、简答题1.卢森堡语中请求的不同方式及其体现的礼貌策略:卢森堡语可以通过多种方式表达请求,体现不同的礼貌策略。例如:*使用情态动词*kënnt*(可以,偏向委婉许可):“Gewwemirmatkënnt?”(可以给我们一点吗?)。*使用情态动词*kann*(能,可能性):“Gewwemirmatkann?”(我们能给你一点吗?)。*使用委婉疑问句式:“Echhukeenprobéiert,awer...”(我还没试过,但是...)。*使用间接请求,先说明自己的需求或困难,再提出请求。这些方式体现了避免直接给对方带来压力、考虑对方面子的礼貌策略,尤其是在关系较远或不熟悉的情况下。**解析思路:*首先点明卢森堡语请求方式的多样性,然后列举具体例子(使用情态动词、委婉句式等),最后分析这些方式如何体现礼貌策略(如委婉、考虑面子)。2.分析卢森堡语句子“Echassvundirwat?”(我向你借点东西)可能同时实现的言外行为:这个句子可能同时实现了以下言外行为:*请求(Request):最直接的言外行为是向对方提出借物的请求。*请求允许(RequestPermission):说话者可能同时隐含地请求对方允许自己借东西。*暗示依赖(ImplyingDependence):在某些语境下,借钱的行为可能暗示说话人对听话人的某种依赖。*建立联系(AttempttoEstablishContact):通过提出请求,说话者试图与对方建立或维持某种互动关系。具体的言外行为取决于说话的语气、语境以及说话人与听话人之间的关系。**解析思路:*首先识别句子的核心意图(借东西),然后根据言语行为理论,推断出其可能伴随的其他言外行为(请求允许、暗示依赖、建立联系等),并强调语境的重要性。3.在卢森堡语口语中,如何通过语言形式体现说话人与听话人之间的亲疏关系?请举例说明。在卢森堡语中,可以通过以下语言形式体现说话人与听话人之间的亲疏关系:*称谓选择:对亲近的人使用名字或昵称,对不熟悉或地位较高的人使用更正式的称谓(如*dir*,*Sei*),对家人或非常亲近的朋友可能使用*Awer*。*词汇选择:使用地域方言词汇或俚语通常表示亲近和随意;使用标准语或书面语则相对更正式,适用于不太熟悉的人或正式场合。*语气和语调:亲近的人之间可以使用更随意、更夸张的语调;对不熟悉的人则语气更平稳、严肃。*情态动词和副词:对亲近的人可能更随意地使用情态动词,如*kënnt*;对不太熟悉的人可能更倾向于使用*kann*或更明确的表达。例如,对好朋友说“Kommmalher”可能非常随意,而对陌生人说“KommenSiebitteher”则非常正式。**解析思路:*先概述体现亲疏关系的方式(称谓、词汇、语气、情态等),然后分别解释每种方式的作用,并辅以具体例子说明不同亲疏关系下语言形式的差异。4.解释什么是语用等效?在教授卢森堡语口语交往策略时,为何要强调理解语用等效与语用失误?语用等效指在不同语言中,说话者意图表达相同的言外行为,听者也能理解其相同或相似的意图和效果,尽管语言形式可能不同。例如,用卢森堡语说“GewwemirwatWasser”和用德语说“GibmireinGlasWasser”都实现了“请求水”这一言外行为,并在相应语境下产生相似效果。在教授卢森堡语口语交往策略时,强调理解语用等效与语用失误非常重要,因为:*帮助学生认识到不同语言在语用表达上的共性,降低学习难度。*提高学生识别和预测不同语言背景下交际行为的能力。*帮助学生避免因不了解语用差异而产生的语用失误(PragmaticFailure),即说者无意中实施了威胁面子的行为,或说者的意图未被听者正确理解。*培养学生的跨文化交际能力,使他们能更得体地使用卢森堡语进行跨语言互动。**解析思路:*首先清晰定义语用等效,然后阐述在卢森堡语教学中强调理解语用等效及其与语用失误关系的重要性,从学习、预测、避免失误、跨文化能力等多个角度进行说明。三、案例分析题1.分析对话中包含的言语行为、交往策略及语用现象:*言语行为:*Serveur:“Well,wéihuetdeem?”主要实现了询问/邀请点餐的言外行为。*Client1:“EchwéilengBelschzuLaitmateiseremberühmteFluessechsen.”主要实现了请求点餐的言外行为,并带有赞美(对其汤和香肠)的言外行为。*Serveur(对Client2):“Ach,wéiwäitdeech?”主要实现了询问的言外行为,可能带有轻微的不耐烦(话轮快速转移)的言外行为。*Client2:“Echhunnallesawernetprobéiert,mäEchwéilprobéieren...”主要实现了请求尝试的言外行为,并解释了原因(“hunnallesawernetprobéiert”),带有礼貌试探的交往策略。*Serveur(...awerdoassjustengZäitwéid'Schuefkeenopass...):这段话语实现了解释/说明原因的言外行为,并隐含了拒绝/无法满足请求的言外行为,以及道歉/表示歉意(因忙碌无法提供服务)的言外行为。同时,使用了话轮管理策略来结束话轮。*交往策略:*Client1:使用赞美来增加请求点餐的有效性。*Client2:使用道歉(*Ach*)和解释原因来缓和其请求可能带来的面子威胁(要求在不方便的时候提供特殊服务),采用间接试探策略。*Serveur:使用快速的话轮转换标记语(*...awer*)来管理话轮,在解释原因时使用“justengZäit...”来委婉地拒绝并道歉。*语用现象:*话轮管理:对话清晰地展示了话轮的发起、转移和结束,特别是服务员快速转移话轮的行为。*礼貌策略的应用:Client2试图使用礼貌策略(道歉、解释)来降低其请求的潜在威胁性。*服务场景的特殊语用规则:服务员需要在效率(快速服务其他客人)和顾客需求/礼貌之间做出权衡,其话语反映了这一典型场景下的语用选择。*隐含的言语行为:服务员的话语中包含了除了直接原因之外,可能还隐含了对客人过多要求或干扰正常运营的不满(尽管未直接表达)。**解析思路:*首先逐句或按角色分析对话中每个话语实现的言外行为,然后识别其中使用的具体交往策略(如赞美、礼貌试探、话轮管理),最后总结对话中体现的更广泛的语用现象(话轮机制、礼貌应用、场景语用等)。2.分析法国游客可能出现的语用问题及建议:*可能出现的语用问题:*过度使用敬语(FormalityOverload):法语中的*Vous*敬语在卢森堡可能显得过于严肃和疏远,尤其是在街头问路这种非正式场合,可能让卢森堡人感到不适或距离感,从而不愿意提供帮助或反应冷淡。*语言选择不当(LanguageChoiceInappropriateness):如果游客只说非常正式的法语,而没有尝试卢森堡语(即使只是简单的问候或问路短语),可能会因为语言障碍导致沟通失败,或者显得不够友好。*文化误解(CulturalMisunderstanding):法国人习惯的正式交流方式可能不被卢森堡人普遍接受,导致期望与现实的落差,产生沟通障碍或负面情绪。*建议:*先尝试简单的卢森堡语:可以说“Héi”或“Hollchen”(你好),或者使用非常基础的问路短语,如“Wéigeetetweider?”(怎么走?)。*观察并模仿:注意当地人们是如何打招呼和问路的,尽量模仿他们的语言风格和礼貌方式(卢森堡人通常比较直接和友好,但过于正式的语调会适得其反)。*如果语言能力有限,使用手势和通用语:可以配合手势,或者尝试说一些在旅游区可能被理解的法语短语,但最好先以更自然的卢森堡语或英语问候开始。*保持礼貌和微笑:无论语言是否成功,友好的态度通常能增加获得帮助的可能性。**解析思路:*首先分析法国游客使用过于正式法语在卢森堡街头问路可能遇到的两种主要语用问题(敬语过度、语言选择不当),然后从文

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论