初中古诗词及译文【5首】_第1页
初中古诗词及译文【5首】_第2页
初中古诗词及译文【5首】_第3页
初中古诗词及译文【5首】_第4页
初中古诗词及译文【5首】_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

初中古诗词精选及译文【5首】

1.初中古诗词精选及译文

游山西村

陆游(宋代)

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

译文

不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农

家待客菜肴非常丰盛。

山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间

又出现一个山村。

社日将近,一路上迎神的萧鼓声随处可闻,布衣素冠,

淳朴的古代风俗依旧保留。

今后如果还能乘人好月色出外闲游,我随时会拄着拐

杖来敲你的家门。

注释

腊酒:腊月里酿造的酒。

足鸡豚(ttrn):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,

丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。

山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。

柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。

箫鼓:吹箫打鼓。

春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公

(土地神)和五谷神,祈求丰收。

古风存:保留着淳朴古代风俗。

若许:如果这样。

闲乘月:有空闲时趁着月光前来。

无时:没有一定的时间,即随时。

叩(kdu)n:敲门。

2.初中古诗词精选及译文

黄鹤楼

崔颗(唐代)

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄

鹤楼。

黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云在天上

飘飘荡荡。

阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂

的鹦鹉洲。

暮色渐渐漫起:哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人

更生烦愁。

注释

黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火

焚毁,1985年重建,传说

古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。

昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山(又

名蛇山),遂建楼。

乘:驾。

去:离开。

空:只。

返:返回。

空悠悠:深,大的意思

悠悠:飘荡的样子。

晴川:晴日里的原野。

川:平原。

历历:清楚可数。

汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江

相望。

萋萋:形容草木长得茂盛。

鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记

载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献

上鹦鹉,故称鹦鹉洲I。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐

渐被水冲没。

乡关:故乡。

3.初中古诗词精选及译文

钱塘湖春行

白居易(唐代)

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争暧树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

译文

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,

白云低垂,同湖面上连成一片。

几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁家新飞来的

燕子忙着筑巢衔泥。

纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚

够上遮没马蹄。

最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫中穿过一条

白沙堤。

注释

钱塘湖:即杭州西湖。

孤山寺:南北朝时期陈文帝(522〜565)初年建,名承

福,宋时改名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其

他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全

景。

贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐

贞元(唐德宗年号,785〜805)中,贾全出任杭州刺史,于

钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。

水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古

汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。

云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,

看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途

径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。

云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”

的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。

早莺:初春时早来的黄鹏。莺:黄鹏,鸣声婉转动听。

争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。

新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑

巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。

乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,

就要。迷人眼:使人眼花缭乱。

浅草:浅浅的青草。

才能:刚够上。

没(mo):遮没,盖没。

湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东

北面。行不足:百游不厌。足,满足。

阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、

断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史

时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。

4.初中古诗词精选及译文

渔家傲•天接云涛连晓雾

李清照(宋代)

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!

译文

水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只

在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。他热

情而又有诚意地问我要到哪里去。

我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏却还未到达。

即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?长空九万

里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,

直送往蓬莱三仙岛。

注释

星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙二

帝所:天帝居住的地方。

天语:天帝的话语。

嗟:慨叹。

报:回答。

谩有:空有。谩:空,徒然。惊人句,化用《江上值水

如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。

九万里:《庄子•道遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高

空。

朋8:古代神话传说中的大鸟。

蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞,喻

飞动。

吹取:吹得。

Hili:《史记•封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛

洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,

临近时就被风吹开,终无人能到。

5.初中古诗词精选及译文

渔家傲•秋思

范仲淹1宋代)

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,

千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,

人不寐,将军白发征夫泪。

译文

秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。向衡阳飞去

的雁群,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞

特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起

来。连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一

座城城门紧闭。

饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事

未平,功名未立,还不能早作归计。远方传来羌笛的悠悠之

声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人都难以入

睡,无论是将军还是士兵,都被霜雪染白了头发,只好默

默地流泪。

注释

渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游

仙关》。

塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。

衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,

不再南飞。

边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的

声音。

千嶂:绵延而峻峭的山峰;崇山峻岭。

燕然未勒:指战事未平,功名未立。

燕然:即燕然山,今名杭爱山,在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论