2025年德国贸易合同风险控制策略_第1页
2025年德国贸易合同风险控制策略_第2页
2025年德国贸易合同风险控制策略_第3页
2025年德国贸易合同风险控制策略_第4页
2025年德国贸易合同风险控制策略_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年德国贸易合同风险控制策略ThisContract("Contract")ismadeandenteredintoasof[InsertDate],byandbetween:[InsertFullLegalNameofBuyer],havingitsprincipalplaceofbusinessat[InsertAddressofBuyer]("Buyer"),and[InsertFullLegalNameofSeller],havingitsprincipalplaceofbusinessat[InsertAddressofSeller]("Seller").WHEREAS,Sellerdesirestosellanddeliver,andBuyerdesirestopurchaseandreceive,certainGoods("Goods")subjecttothetermsandconditionssetforthherein.NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementssetforthherein,thepartiesagreeasfollows:1.GoodsDescription:TheGoodsbeingsoldunderthisContractare[DetaileddescriptionoftheGoodsincludingmodelnumber,technicalspecifications,quantity,unitofmeasurement,color,size,etc.].TheGoodsshallconformtothetechnicalspecificationsattachedheretoasExhibitA,whichisincorporatedbyreferencehereininitsentirety.TheGoodsshallbenew,ofgoodquality,merchantable,andfitforthepurposeforwhichtheyarenormallyused,inaccordancewithapplicableGermanandEUstandards.2.Price:ThepricefortheGoodsshallbe[InsertTotalPrice][InsertCurrency,e.g.,Euros(EUR)]("Price").ThispriceisfixedandshallnotbesubjecttoadjustmentunlessexpresslyprovidedforinthisContract.3.Payment:ThePriceshallbepaidbyBuyertoSellerwithin[InsertNumber,e.g.,30]daysafterthedateofSeller'sinvoicepresentingtheoriginalBillofLadingorotherequivalenttransportdocument.Paymentshallbemadeby[SpecifyPaymentMethod,e.g.,wiretransfer]tothefollowingbankaccount:BankName:[InsertBankName]BankAddress:[InsertBankAddress]AccountName:[InsertAccountName]AccountNumber:[InsertAccountNumber]IBAN:[InsertIBAN]BIC/SWIFTCode:[InsertBIC/SWIFTCode]AllbankingchargesincurredinmakingthepaymentshallbebornebyBuyer.4.DeliveryandRiskofLoss:SellershalldelivertheGoodsto[InsertNameofPortorPlaceofDestination]("DesignatedPlaceofDelivery")by[InsertModeofTransport,e.g.,seafreight/roadtransport].ThedeliveryshallbemadeFOB[InsertIncotermsTerm,e.g.,PortofLoading]Germany(EXW/FCA/CPT/CIP/DAP/DDP),asdefinedinthelatestIncoterms®publication.TheriskoflossordamagetotheGoodsshallpassfromSellertoBuyerupon[DescribepointofrisktransferbasedonchosenIncotermsterm,e.g.,theGoodsbeingplacedonboardtheshipattheportofloading/theGoodsbeinghandedovertothecarrierattheseller'spremises/theGoodsbeingdeliveredatthedesignatedplaceofdestination].Sellershallberesponsibleforallcostsandrisksinvolvedinmakingthedeliveryuptothepointofrisktransferasdefinedabove.5.TransportationandInsurance:SellershallarrangeforthetransportationoftheGoodstotheDesignatedPlaceofDelivery.[IfSellerisresponsibleforcarriageunderIncoterms,add:Sellershallprocureoceanfreight/roadtransportandobtainacleanonboardBillofLading/atransportdocumentissuedbythecarrier,makingthecarrierresponsibleforthesafecarriageoftheGoods.].[Ifapplicable,add:Sellershallprocureandpayforinsurancecoveringatleasttheinvoicevalueplus[InsertPercentage,e.g.,10%]forthecarriageoftheGoodsuptotheDesignatedPlaceofDelivery,inaccordancewithIncotermsterms,usingareputableinsurancecompanyacceptabletoBuyer.][IfBuyerisresponsibleforcarriageunderIncoterms,add:Buyershallarrangeandpayforalltransportationcostsandrisksfromthepointofpickuponwards.SellershalldelivertheGoodstothecarrierattheagreedplaceandprovideBuyerwiththenecessarytransportdocuments.]6.Packing:TheGoodsshallbepackedappropriatelyandsecurelyforsafetransit,inaccordancewithindustrystandardsandSeller'sbestpractices,suitablefor[Specifymodeoftransport,e.g.,oceanshipment].7.Inspection:Priortoshipment,SellershallconductafinalinspectionoftheGoodsandprovideBuyerwithacertificateofqualityandquantity.BuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsuponarrivalattheDesignatedPlaceofDeliverywithin[InsertNumber,e.g.,10]days.TheGoodsshallbedeemedtohavemetthequalityspecificationsifnoobjectionisraisedbyBuyerinwritingwithinthisperiod.Ifinspectionrevealsdefects,BuyershallnotifySellerinwritingwithin[InsertNumber,e.g.,5]daysofarrival,providingdetaileddescriptionsandsupportingevidence.8.WarrantyandGuarantee:SellerwarrantsthattheGoodsarefreefrompatent,copyright,andtrademarkinfringementandconformtothespecificationsherein.SellershallbeliableforanydefectsintheGoodsdiscoveredwithin[InsertNumber,e.g.,12or24]monthsfromthedateofdeliverytotheBuyer,undernormaluse.Uponnotificationofdefects,Sellershall,atitsoption,repairtheGoods,replacethem,orrefundthecorrespondingportionofthePurchasePrice.9.LiabilityandClaims:Seller'stotalliabilitytoBuyerunderthisContract,whetherincontract,tort,orotherwise,shallnotexceedthePriceoftheGoodsconcerned.Sellershallnotbeliableforanyindirect,incidental,consequential,orpunitivedamages.Buyer'srightsofreturn,repair,replacement,orreductioninpriceshallexpire[InsertNumber,e.g.,30]daysaftertheeffectivedateofanynoticeofbreachoraftertheexpiryofanywarrantyperiod,whicheveroccursfirst,unlessexpresslystatedotherwise.10.ForceMajeure:NeitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayinperformingitsobligationsunderthisContractifsuchfailureordelayiscausedbyForceMajeure,definedasaneventbeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,war,terrorism,riots,civilcommotion,strikes,lockouts,governmentalactions,lawsorregulations,fire,flood,storm,orothersimilarcauses.Theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyinwritingofsucheventandtakeallreasonableeffortstomitigatethedamages.ObligationsunderthisContractshallbesuspendedduringtheperiodofForceMajeure,andshallbedischargedormodifiediftheeventcontinuesformorethan[InsertNumber,e.g.,30]days.11.ApplicableLawandDisputeResolution:ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsoftheFederalRepublicofGermany,withoutregardtoitsconflictoflawsprinciples.TheUnitedNationsConventiononContractsfortheInternationalSaleofGoods(CISG)shallnotapply.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbefinallysettledbyarbitrationadministeredbythe[SpecifyArbitrationInstitution,e.g.,GermanInternationalArbitrationCourt(DIAC)]in[SpecifyCity,e.g.,FrankfurtamMain],Germany,inaccordancewiththerulesof[SpecifyArbitrationRules,e.g.,theDIACArbitrationRules]ineffectatthetimeoftheinstitutionofthearbitration.Thearbitralawardshallbefinalandbindingonbothpartiesandshallbeenforceableinaccordancewiththeapplicablelaws.12.Notices:Allnotices,requests,demands,andothercommunicationshereundershallbeinwritingandshallbedeemedgiven(a)whendeliveredpersonally,(b)upontransmissionconfirmationifsentbyemail,(c)onebusinessdayafterdepositwithanationallyaccreditedexpresscourierservice,or(d)threebusinessdaysaftermailingbyregisteredorcertifiedmail,returnreceiptrequested,totheaddressessetforthinSection1ortosuchotheraddressaseitherpartymaydesignateinwriting.13.EntireAgreement:ThisContract,includingExhibits,constitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetheroralorwritten.14.Amendments:NoamendmentormodificationofthisContractshallbevalidunlessinwritingandsignedbyauthorizedrepresentativesofbothparties.15.Severability:IfanyprovisionofthisContractisheldtobeinvalid,illegal,orunenforceablebyacourtofcompetentjurisdiction,theremainingprovisionsshallremaininfullforceandeffect.16.Assignment:NeitherpartymayassignitsrightsorobligationsunderthisContract,inwholeorinpart,withoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty,whichco

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论