2025年10月自考13533翻译(汉韩互译)试题及答案_第1页
2025年10月自考13533翻译(汉韩互译)试题及答案_第2页
免费预览已结束,剩余2页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一、单词翻译答案

1)韩译汉

1.우정:友谊/友情

2.부인:夫人/妻子

3.출산:分娩/生产

4.담임:班主任

5.합격:合格/通过

2)汉译韩

6.检查:검사/점검

7.安慰:위로

8.博览会:박람회

9.核心:핵심

10.继承人:상속인/후계자

二、句子翻译答案

3、韩翻中

11.그는나를아들처럼사랑했다。

他爱我如子。

12.그녀는미남자와결혼하는것이평생의소원이었다。

与美男子结婚是她毕生的心愿。

13.새로나온신형노트북의인기가하늘을찌를것같다。

新推出的新型笔记本电脑人气冲天。

4、中翻韩

14.我们真诚邀请中外企业和各界朋友莅临本届展览会。

저희는중외기업과각계친구들을본박람회에성심성의껏초대합니다.

15.转基因食品是生命科学领域里的重要研究内容之一。

유전자변형식품은생명과학분야에서중요한연구내용중하나입니

다.

16.贵公司要求建立业务关系的建议,从长远看有助于我方开拓市场,打开产

品销路,在此表示诚挚的谢意。

귀사가업무관계수립을요청하신제안은장기적으로저희의시장

개척과제품판로개방에도움이될것으로여겨집니다.이에진심

으로감사의말씀을드립니다.

三、短文翻译答案

17)韩译中

안녕하십니까.본학회에서는‘진경문화연구’라는주제로하계학술회의를

개최합니다.본학회에서는사학·문학·미술사·철학전공자들로연구진을구

성하여‘진경문화’의실체를규명하고자학계간연구와논의를시도하고자

합니다.아울러본학회에서기획하고편집한<한국사상사>의출판기념회

도개최합니다.아무꾼록참석하셔서자리를빛내주시면감사하겠습니다.

2010년6월한국사상사학회회장……율림

译文:

您好。本学会将以“真景文化研究”为主题召开夏季学术会议。本学会由历史、文

学、美术史、哲学专业的研究人员组成研究团队,旨在通过跨学科的研究与讨论,

探明“真景文化”的实质。同时,也将举办本学会策划并编辑的《韩国思想史》出

版纪念会。诚邀您拨冗出席,不胜感激。

2010年6月

韩国思想史学会会长……율림

18)中译韩

中国的世界文化遗产---万里长城

长城是古代中国在不同时期为抵御塞北游牧部落侵犯而修筑的规模浩大的军事

工程,始建于春秋战国时期,历史达2000多年,总长度达5万千米以上。我

们今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它西起甘肃的嘉峪关,东到辽宁的

鸭绿江边,全长6000多公里,合一万二千余华里,因此称为万里长城。

长城是一座稀世珍宝和艺术非凡的文物古迹,它象征着中华民族坚不可摧的意志

和力量。它早就和埃及的金字塔等文化瑰宝一起被誉为世界奇迹。今天,它已被

联合国教科文组织列入“世界遗产名录”,作为世界人类文化遗产的重点而加以保

护。

译文:

중국의세계문화유산---만리장성

장성은고대중국이북방유목민족의침입을막기위해여러시기에걸쳐

축조한대규모군사시설로,춘추전국시대에축조를시작하여2000년이상

의역사를지니며총길이는5만킬로미터이상에달한다.오늘날우리가

말하는만리장성은대부분명나라때축조된장성을가리키며,서쪽감숙

성의가욕관에서시작해동쪽요녕성의압록강변까지이어져전장6000여

킬로미터,즉1만2천여화리에달하여‘만리장성’이라불린다.

장성은세상에둘도없는보배이자예술적가치가뛰어난문화유적으로,

중화민족의불굴의의지와힘을상징한다.일찍이이집트의피라미드와같

은문화보물과함께세계불가사의로찬사

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论