2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷_第1页
2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷_第2页
2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷_第3页
2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷_第4页
2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年《航海英语》船员适任资格冲刺卷考试时间:______分钟总分:______分姓名:______一、单项选择从每小题的四个选项中,选出可以填入空白处的最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。1.Theengineroomalarmwentoff,indicatingaproblemwiththemaindieselgenerator.a)seriousb)urgentc)minord)routine2.Beforestartingthewatch,theofficerreviewedtheweather______forthenext24hours.a)reportb)forecastc)predictiond)message3.Allcrewmembersmustwearpersonal______equipmentwhenworkinginthecargohold.a)safetyb)securec)protectived)safe4.Pleaseensurethelifeboatsare______andreadyforimmediatedeployment.a)availableb)accessiblec)preparedd)assembled5.Wereceivedadistresscallfromanothervessel;ourcaptainis______thesituation.a)assessingb)addressingc)acknowledgingd)analyzing6.Thecargomanifestlistsallitemsbeing______onthevessel.a)storedb)loadedc)shippedd)transported7.Itistheship's______toensurethesafetyandwelfareofallonboard.a)responsibilityb)dutyc)roled)obligation8.Communicatewiththebridge______usingstandardradiotelephonyprocedures.a)continuouslyb)frequentlyc)brieflyd)regularly9.Whattypeof______isrequiredforcarryingliquidcargoinbulk?a)containerb)derrickc)tankd)winch10.Thecrewshouldmaintaina______watchatalltimes,especiallyinrestrictedwaters.a)carelessb)relaxedc)vigilantd)passive11.Thisnavigation______showstherecommendedrouteandnavigationalhazards.a)chartb)mapc)pland)guide12.Ensureallship'slogsareaccurately______andsignedoffbytherelevantofficers.a)recordedb)notedc)loggedd)documented13.Wearecurrentlyunderthecommandofthe______flagstate.a)registeringb)sailingc)flyingd)operating14.Firedetectorsareinstalledthroughouttheshipto______potentialfiresearly.a)discoverb)detectc)located)identify15.Thecrewhelda______meetingtodiscusssafetyproceduresandemergencydrills.a)generalb)routinec)specificd)formal二、完形填空Readthefollowingpassagecarefullyandchoosethemostsuitablewordforeachblankfromthefouroptionsgiven.Markyouransweronthe答题卡.Theshipwasapproachingtheportentranceinthickfog.Visibilitywasextremelylow,andthebridgeteamwasmaintainingahighlevelofsituationalawareness.CaptainMillerwasatthewheel,navigatingcarefullyalongthetrafficseparationscheme.FirstMateChenwasmonitoringtheradar,constantlycheckingforanynearbyvessels.ABWangkeptawatchonthecompassandspeedometer,ensuringtheshipwasmaintainingthecorrectcourseandspeed.AllcommunicationwasconductedviaVHFradio,usingchannel16foremergenciesandchannel12forroutinecommunicationwiththeportauthority.Thefoghornwassoundedatregularintervalstoalertothershipsofourpresence.Despitethechallengingconditions,theteamworkedwelltogether,andtheshipenteredtheportentrancesafelywithoutanycollisionsorclosecalls.16.a)enteringb)approachingc)leavingd)departing17.a)visibilityb)distancec)observationd)navigation18.a)cautiouslyb)carefullyc)casuallyd)rapidly19.a)lineb)routec)coursed)track20.a)radarsb)screensc)monitorsd)instruments21.a)alarmb)warningc)signald)information22.a)viab)throughc)byd)using23.a)VHFb)MFc)HFd)satellite24.a)soundedb)blewc)activatedd)produced25.a)challengesb)difficultiesc)conditionsd)situations三、阅读理解Readthefollowingpassagesandanswerthequestionsaccordingtotherequirements.Donotwriteyouranswersintheblankspacesinthepaper.Writeyouranswersontheanswersheet.Passage1TheInternationalConventionfortheSafetyofLifeatSea(SOLAS)isavitalsetofinternationalmaritimeregulationsdesignedtoensurethesafetyandsecurityoflifeatsea.ItwasestablishedfollowingthesinkingoftheTitanicin1912andhasbeenamendedmultipletimessincethen.SOLAScoversawiderangeofsafetyissues,includingconstructionstandardsforships,fireprotection,life-savingequipment,andsafetyproceduresforcargohandling.OneofthekeyaspectsofSOLASistherequirementforvesselstocarryspecificlife-savingequipment,suchaslifeboats,liferafts,lifejackets,andemergencybeacons.CompliancewithSOLASismandatoryforallshipstradinginternationally,andflagstatesareresponsibleforensuringtheirvesselsmeetthesestandards.Regularinspectionsandauditsareconductedtoverifycomplianceandmaintainhighsafetystandardsonboard.Basedonthepassage,choosethebestanswerforeachquestion.26.WhatisthemainpurposeoftheSOLASConvention?a)Toregulateinternationaltraderoutes.b)Toestablishstandardsforshipconstructionandsafetyprocedures.c)Toprovidefinancialassistancetomaritimeindustries.d)Tomanagetheshippingofdangerousgoods.27.WhenwasSOLASestablished?a)Inthe20thcentury.b)FollowingtheTitanicdisaster.c)AspartoftheUnitedNationsConvention.d)BytheInternationalMaritimeOrganizationalone.28.WhichofthefollowingisNOTmentionedasacoveredareainSOLAS?a)Fireprotectiononships.b)Safetyoflifeboats.c)Portstatecontrol.d)Constructionstandardsforships.29.Accordingtothepassage,whoisresponsibleforensuringshipscomplywithSOLAS?a)Shipowners.b)Portauthorities.c)Flagstates.d)IMOsecretariat.30.WhatisthepurposeofregularinspectionsunderSOLAS?a)Tocollectfeesfromshipowners.b)Toverifycomplianceandmaintainsafetystandards.c)ToupdateSOLASregulations.d)Totraincrewmembers.Passage2Communicationisessentialonboardaship,especiallybetweenthebridgeandtheengineroom.Standardradiotelephonyphrasesareusedtoensureclearandefficientcommunication,minimizingtheriskofmisunderstandings.Forexample,whenthebridgerequestsinformationabouttheenginestatus,theengineroompersonnelusespecificphrasestoreport."Engineroom,engineroom,thisisbridge.Whatisthecurrentstatusofmainengine?"Acorrectresponsemightbe,"Bridge,bridge,thisisengineroom.Mainengineisrunningnormallyat120RPM."Inemergencysituations,differentproceduresandphrasesareused.Theuseofphoneticspellingiscrucialwhentransmittingnamesorcallsigns,suchas"AlfaBravoCharlieDelta"for"ABCD".Standardphraseslike"Acknowledged,""Roger,""Over,"and"Standby"areusedtoconfirmmessagesandmanagecommunicationflow.Masteringthesestandardphrasesisfundamentaltrainingforallseafarers.Basedonthepassage,choosethebestanswerforeachquestion.31.Whatisthemainthemeofthepassage?a)Theimportanceofportvisits.b)TheroleoftheInternationalMaritimeOrganization.c)Thesignificanceofstandardradiotelephonyphrasesinshipcommunication.d)Thechallengesofworkingintheengineroom.32.Accordingtothepassage,whyarestandardradiotelephonyphrasesimportant?a)Theymakecommunicationmorepersonal.b)Theyallowshipoperatorstosavemoneyonequipment.c)Theyhelpensureclearandefficientcommunicationandreducemisunderstandings.d)Theyaremainlyusedforentertainmentpurposes.33.Whatisanexampleofastandardphraseusedinthepassage?a)"Hello,howareyou?"b)"Acknowledged."c)"Welcomeaboard."d)"Goodbye."34.Whatisthepurposeofphoneticspellingmentionedinthepassage?a)Tomakeconversationsmoreinteresting.b)Toensurenamesandcallsignsaretransmittedaccurately.c)Toallowspeakerstopracticetheirpronunciation.d)Tospeedupcommunication.35.Whatisfundamentaltrainingforallseafarersaccordingtothepassage?a)Learningmultiplelanguages.b)Operatingcomplexmachinery.c)Masteringstandardradiotelephonyphrases.d)Participatinginsportsactivities.四、写作Complaintothehotelmanageraboutthepoorserviceyoureceivedduringyourrecentstay.Yourcomplainshouldincludethefollowingpoints:*thetimeandplaceofyourcomplaint*whoyouspoketo*whatservicewaspoor*howitaffectedyourstay*whatyouwouldlikethehoteltodoKeepyourletter/Emailwithin100words.试卷答案一、单项选择1.b2.b3.c4.b5.a6.b7.a8.d9.c10.c11.a12.a13.c14.b15.d解析1.burgent:紧急的。句意:主柴油发电机出现问题时,引擎舱警报会响起,表明情况紧急。符合语境。2.bforecast:预报。句意:值班前,高级船员复习了接下来24小时的天气预报。符合语境。3.cprotective:防护的。句意:所有船员在货物舱工作时必须佩戴个人防护装备。符合语境。4.baccessible:可接近的,可使用的。句意:请确保救生艇易于接近并且随时可以部署。符合语境。5.aassessing:评估。句意:我们收到了另一个船的遇险呼叫;我们的船长正在评估情况。符合语境。6.bloaded:装载的。句意:货物清单列出了所有正在本船装载的物品。符合语境。7.aresponsibility:责任。句意:确保所有在船人员安全和福利是船的责任。符合语境。8.dregularly:定期地。句意:使用标准无线电电话程序与驾驶台进行通信。符合语境。9.ctank:罐。句意:装载散装液体货需要什么样的容器?符合语境。10.cvigilant:警惕的。句意:船员应始终保持警惕,尤其是在狭窄水域。符合语境。11.achart:航海图。句意:这张航行图显示了推荐航线和航海危险物。符合语境。12.arecorded:记录的。句意:确保所有船舶日志准确记录并由相关官员签字。符合语境。13.cflying:悬挂国旗的。句意:我们目前悬挂的是船旗国国旗。符合语境。14.bdetect:探测。句意:在船上安装消防探测器是为了早期探测潜在的火灾。符合语境。15.dformal:正式的。句意:船员举行了一次正式会议,讨论安全程序和应急演习。符合语境。二、完形填空16.b17.a18.b19.c20.c21.b22.d23.a24.a25.c解析16.bapproaching:接近。句意:船正在接近港口入口。符合语境。17.avisibility:能见度。句意:能见度极低,桥组保持高度态势感知。符合语境。18.bcarefully:小心地。句意:船长在舵轮旁小心翼翼地沿着交通分道线航行。符合语境。19.ccourse:航线。句意:首航员监测雷达,不断检查附近是否有其他船舶。保持正确的航线和速度。符合语境。20.cmonitors:监控器。句意:所有通信都通过VHF无线电进行,使用频道16进行紧急通信,频道12进行与港口当局的常规通信。符合语境。21.bwarning:警报。句意:雾笛定期鸣响,以提醒其他船舶我们的存在。符合语境。22.dusing:使用。句意:请确保与驾驶台进行常规通信,使用标准无线电电话程序。符合语境。23.aVHF:甚高频。句意:我们使用VHF无线电进行通信,使用频道16进行紧急通信,频道12进行与港口当局的常规通信。符合语境。24.asounded:鸣响。句意:雾笛被定期鸣响,以提醒其他船舶我们的存在。符合语境。25.cconditions:情况。句意:尽管情况具有挑战性,团队合作得很好,船安全地进入了港口入口,没有发生碰撞或近距离接触。符合语境。三、阅读理解Passage126.b27.b28.c29.c30.b解析26.bestablishstandardsforshipconstructionandsafetyprocedures:建立船舶建造和安全程序的标准。根据第一段第一句,“SOLASisavitalsetofinternationalmaritimeregulationsdesignedtoensurethesafetyandsecurityoflifeatsea.”SOLAS是旨在确保海上生命安全和保安的一套重要的国际海事法规。故选b。27.bFollowingtheTitanicdisaster:在泰坦尼克号灾难之后。根据第一段第二句,“ItwasestablishedfollowingthesinkingoftheTitanicin1912...”它是在1912年泰坦尼克号沉没之后建立的。故选b。28.cPortstatecontrol:港口国控制。根据第二段,“CompliancewithSOLASismandatoryforallshipstradinginternationally,andflagstatesareresponsibleforensuringtheirvesselsmeetthesestandards.Regularinspectionsandauditsareconductedtoverifycomplianceandmaintainhighsafetystandardsonboard.”SOLAS对所有国际航行的船舶都是强制性的,船旗国负责确保其船舶符合这些标准。进行定期检查和审计以核实合规性并保持船上高标准的安全标准。文中未提及港口国控制。故选c。29.cFlagstates:船旗国。根据第二段最后一句,“flagstatesareresponsibleforensuringtheirvesselsmeetthesestandards.”船旗国负责确保其船舶符合这些标准。故选c。30.bverifycomplianceandmaintainsafetystandards:核实合规性并保持安全标准。根据第二段,“Regularinspectionsandauditsareconductedtoverifycomplianceandmaintainhighsafetystandardsonboard.”进行定期检查和审计以核实合规性并保持船上高标准的安全标准。故选b。Passage231.c32.c33.b34.b35.c解析31.cthesignificanceofstandardradiotelephonyphrasesinshipcommunication:标准无线电电话短语在船舶通信中的重要性。根据第一段第一句,“Communicationisessentialonboardaship,especiallybetweenthebridgeandtheengineroom.Standardradiotelephonyphrasesareusedtoensureclearandefficientcommunication,minimizingtheriskofmisunderstandings.”通信在船上至关重要,尤其是在驾驶台和引擎舱之间。标准无线电电话短语用于确保清晰和高效的通信,最大限度地减少误解的风险。故选c。32.chelpensureclearandefficientcommunicationandreducemisunderstandings:帮助确保清晰和高效的通信并减少误解。根据第一段最后一句,“Standardphrasesareusedtoensureclearandefficientcommunicationandreducemisunderstandings.”标准短语用于确保清晰和高效的通信并减少误解。故选c。33.b"Acknowledged.":“收到。”根据第二段,“Forexample,whenthebridgerequestsinformationabouttheenginestatus,theengineroompersonnelusespecificphrasestoreport.'Engineroom,engineroom,thisisbridge.Whatisthecurrentstatusofmainengine?'Acorrectresponsemightbe,'Bridge,bridge,thisisengineroom.Mainengineisrunningnormallyat120RPM.'Inemergencysituations,differentproceduresandphrasesareused.Theuseofphoneticspellingiscrucialwhentransmittingnamesorcallsigns,suchas'AlfaBravoCharlieDelta'for'ABCD'.Standardphraseslike'Acknowledged,''Roger,''Over,'and'Standby'areusedtoconfirmmessagesandmanagecommunicationflow.”例如,当驾驶台请求有关引擎状态的信​​息时,引擎舱人员使用特定的短语进行报告。“引擎舱,引擎舱,这是驾驶台。主引擎的当前状态是什么?”一个正确的回复可能是,“驾驶台,驾驶台,这是引擎舱。主引擎正常运行,转速为120转/分钟。”在紧急情况下,使用不同的程序和短语。在传输名称或呼号时,使用音标拼写至关重要,例如“阿尔法、布拉沃、查理、德尔塔”代表“ABCD”。像“收到”、“罗格”、“过”和“待命”这样的标准短语用于确认消息和管理通信流程。故选b。34.btoensurenamesandcallsignsaretransmittedaccurately:确保名称和呼号准确传输。根据第二段,“Theuseofphon

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论