版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
一、合同双方(Parties)中文条款甲方(雇主):名称:_________________________(以下简称“雇主”)地址:_________________________法定代表人:___________________乙方(雇员):姓名:_________________________(以下简称“雇员”)国籍:_________________________护照号码:_____________________(注:可留空或用“XXX”替代具体数字)现住址:_______________________英文版本PartyA(Employer):Name:_________________________(hereinafterreferredtoas"Employer")Address:_______________________LegalRepresentative:____________PartyB(Employee):Name:_________________________(hereinafterreferredtoas"Employee")Nationality:____________________PassportNo.:___________________(Note:Maybeleftblankorreplacedwith"XXX")CurrentAddress:_________________二、雇佣条款(EmploymentTerms)中文条款甲方根据业务需要,雇佣乙方在_________(职位名称)岗位工作,工作地点为_________(国家/地区)。乙方确认其具备履行本合同项下工作的合法资格及相应技能,并将遵守甲方的规章制度及当地法律法规。英文版本三、工作内容(JobDuties)中文条款乙方的工作职责包括但不限于:_________(例如:负责项目的市场调研、客户沟通、文件翻译及项目执行等工作;根据甲方要求完成其他合理工作任务)。乙方应尽最大努力履行工作职责,确保工作成果符合甲方的质量标准及时间要求。英文版本四、薪酬与福利(RemunerationandBenefits)1.工资(Salary)中文条款甲方按月向乙方支付工资,每月工资为_________(货币种类及金额,如“美元5000元”),支付日为每月_________日(如遇法定节假日则顺延至下一工作日)。工资以_________(银行转账/现金等)方式支付至乙方指定账户:_________________________。英文版本PartyAshallpayPartyBamonthlysalaryof_________(CurrencyandAmount,e.g.,"USD5,000"),withthepaymentdatebeingthe_________thdayofeachmonth(ifalegalholidayfallsonthepaymentdate,itshallbepostponedtothenextworkingday).ThesalaryshallbepaidtoPartyB’sdesignatedaccount:_________________________by_________(banktransfer/cash,etc.).2.福利(Benefits)中文条款(1)年假:乙方每年享有_________天带薪年假(根据当地法律及甲方规定执行);(2)保险:甲方按照_________(国家/地区)法律规定为乙方缴纳社会保险/商业保险,乙方应配合提供必要材料;(3)其他福利:_________________________(如住房补贴、交通补贴等,可根据实际情况约定)。英文版本(1)AnnualLeave:PartyBisentitledto_________daysofpaidannualleaveperyear(implementedinaccordancewithlocallawsandPartyA’sregulations);(3)OtherBenefits:_________________________(e.g.,housingallowance,transportationallowance,etc.,whichcanbeagreeduponaccordingtoactualcircumstances).五、工作时间(WorkingHours)中文条款乙方实行_________(标准工时制/综合计算工时制/不定时工作制,根据当地法律选择),每周工作时间不超过_________小时(通常为40小时)。如需加班,甲方应按照当地法律规定支付加班费或安排调休,乙方应在甲方书面批准后进行加班。英文版本六、合同期限(TermofContract)中文条款本合同期限为_________年/月,自_________年____月____日起至_________年____月____日止。其中,试用期为_________个月,自_________年____月____日起至_________年____月____日止(试用期包含在合同期限内,如无试用期可删除此条款)。试用期内,任何一方可提前_________日书面通知对方解除合同,无需承担违约责任;试用期满,本合同自动生效,双方应继续履行。英文版本ThetermofthisContractis_________years/months,from_________(Year)_________(Month)_________(Day)to_________(Year)_________(Month)_________(Day).Theprobationperiodis_________months,from_________(Year)_________(Month)_________(Day)to_________(Year)_________(Month)_________(Day)(theprobationperiodisincludedinthecontractterm;ifthereisnoprobationperiod,thisclausecanbedeleted).Duringtheprobationperiod,eitherpartymayterminatetheContractbygivingawrittennoticetotheotherparty_________daysinadvancewithoutassumingliabilityforbreachofcontract;upontheexpirationoftheprobationperiod,thisContractshallautomaticallytakeeffectandbothpartiesshallcontinuetoperformit.七、合同终止(TerminationofContract)1.双方协商一致(MutualConsent)中文条款经双方书面协商一致,本合同可提前终止。英文版本ThisContractmaybeterminatedinadvanceuponthewrittenagreementofbothparties.2.单方解除权(UnilateralTerminationRight)中文条款(1)甲方解除:如乙方严重违反甲方规章制度、严重失职给甲方造成重大损失、被依法追究刑事责任或不具备履行工作的合法资格,甲方可立即解除合同,无需支付赔偿金;如因甲方经营调整等客观原因需解除合同,甲方应提前_________日书面通知乙方,并按照当地法律支付相应经济补偿。(2)乙方解除:如甲方未按约定支付工资、未提供安全工作环境或严重违反本合同约定,乙方可立即解除合同;如乙方因个人原因需解除合同,应提前_________日书面通知甲方(试用期内提前_________日)。英文版本(2)TerminationbyPartyB:IfPartyAfailstopaythesalaryasagreed,failstoprovideasafeworkingenvironment,orseriouslyviolatesthisContract,PartyBmayterminatetheContractimmediately;ifPartyBneedstoterminatetheContractforpersonalreasons,itshallgivePartyAawrittennotice_________daysinadvance(_________daysinadvanceduringtheprobationperiod).3.终止后的义务(ObligationsafterTermination)中文条款合同终止后,乙方应返还甲方的财物、交接工作,并签署离职确认书;甲方应在合同终止后_________日内结清乙方工资及应得福利。英文版本AftertheterminationoftheContract,PartyBshallreturnPartyA’sproperty,handoverthework,andsignadepartureconfirmation;PartyAshallsettlePartyB’ssalaryandduebenefitswithin_________daysaftertheterminationoftheContract.八、争议解决(DisputeResolution)中文条款因本合同履行发生的争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议提交至_________(仲裁机构/法院,例如“中国国际经济贸易仲裁委员会”或“被告住所地有管辖权的法院”),按照其届时有效的规则/法律规定进行仲裁/诉讼。英文版本九、法律适用(GoverningLaw)中文条款本合同的订立、效力、解释、履行及争议解决均适用_________(国家/地区)法律(例如“中华人民共和国法律”或“雇主所在国法律”)。英文版本Theconclusion,validity,interpretation,performanceanddisputeresolutionofthisContractshallbegovernedbythelawsof_________(Country/Region)(e.g.,"thelawsofthePeople’sRepublicofChina"or"thelawsoftheEmployer’scountry").十、其他条款(Miscellaneous)1.保密条款(ConfidentialityClause)中文条款乙方应对在工作中知悉的甲方商业秘密、客户信息等予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或使用,本义务在合同终止后_________年内仍然有效。英文版本中文条款合同期限内及终止后_________年内,乙方不得在与甲方业务相同或相似的企业任职或从事同类业务,甲方应给予乙方合理的经济补偿(如适用)。英文版本3.合同修改(ContractModification)中文条款本合同的任何修改或补充须经双方书面同意并签署补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。英文版本AnymodificationorsupplementtothisContractshallbesubjecttothewrittenconsentofbothpartiesandthesigningofasupplementaryagreement,whichshallhavethesamelegaleffectasthisContract.4.语言版本(LanguageVersion)中文条款本合同以中文和英文两种语言订立,两种文本具有同等法律效力;如遇文本解释冲突,以_________(中文/英文)文本为准。英文版本ThisContractisconclu
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 种植牙常用缝合技术图解教案
- 高温天气下的急救准备:热射病应对
- 幼儿园防电安全教育课件
- 2025至2030中国音乐剧行业市场深度研究与战略咨询分析报告
- 七年级英语单元考试题型分析
- 未来五年数码配件企业县域市场拓展与下沉战略分析研究报告
- 未来五年工业胶辊行业直播电商战略分析研究报告
- 未来五年鲜、冷藏火鸡肉行业直播电商战略分析研究报告
- 未来五年手持电脑企业县域市场拓展与下沉战略分析研究报告
- 未来五年工业用搪瓷制管道企业制定与实施新质生产力战略分析研究报告
- 2025年谷胱甘肽及酵母提取物合作协议书
- 农业机械安全培训课件
- 2026广西融资担保集团校园招聘补充参考笔试题库及答案解析
- 2026贵州安创数智科技有限公司社会公开招聘119人参考笔试题库及答案解析
- 韩家园林业局工勤岗位工作人员招聘40人备考题库新版
- 2025年云南省人民检察院聘用制书记员招聘(22人)参考笔试题库及答案解析
- 维修班组长设备故障应急处理流程
- 2026年湖南司法警官职业学院单招职业技能测试题库及完整答案详解1套
- 兔年抽红包课件
- DB31∕T 634-2020 电动乘用车运行安全和维护保障技术规范
- 医师证租借协议书
评论
0/150
提交评论