版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1/1专题05语法填空精选题话题1文化传承与跨文化交流Passages1-4话题2生态保护与乡村发展Passages5-6话题3健康生活与个人成长Passages7-10话题1文化传承与跨文化交流Passage1Nowadays,manyforeignersareshowinggreatinterestinChinesepaper-cutting.Tomeetthisneed,aChineseculturalcenterhaslaunchedanonlinecourse.Anyonewhowantstolearncansign1foriteasilyonitswebsite.2makesthecoursespecialisthatitteachesnotonlyskillsbutalsothestoriesbehindthepatterns.Learnersneedtoprepareredpaperandscissors.3arecommontoolsforthisart.Theteacheralwayssaysthatalargeamountoftime4(require)tomasterpaper-cuttingwell.Itis5(fortune)forlearnerstohavesuchachancetounderstandChineseculture.Thisactivityis6(benefit)becauseithelpstoimprovetheirhand-makingskillsandculturalknowledge.Thecoursealsorespectseveryone’slearning7(prefer).Tomakethelearningprocessmoreengaging,thecenterisholding8specialevent.Alltheworks
9(create)duringthecoursewillbedisplayedinanonlineexhibitionnextmonth.Thiseventaimstoencouragemorepeople10(discover)thebeautyoftraditionalChineseartthroughtheirownpractice.Passage2Theoldsaying“Goodmedicinetastesbitter.”maynolongerbetrueinChina.Feelingtired,a20-year-oldcollegestudentnamedXiLinjiewenttoaTraditionalChineseMedicine(TCM)hospitalinChongqing.To1(she)surprise,shegotacupofsweetmilkteainsteadofmedicine.Theteawasbothdelicious2healthy.Thisspecialmilkteaismadebythehospital’snutrition(营养)team.TheymixoldChinesemedicinewithmodernfood.“Milkteaispopularamongyoungpeople.Wehopeitcanbeabridgeforthem3(accept)TCM,”saidLiaoChangying,directoroftheteam.Thehospitalusesmoderntechnologytomaketheteatastemuch4(good).Forexample,theyuseroseoilinsteadofrosepetals(花瓣)tomakeitlessbitter.Theybelievethismethodworks5(effective).Besides,thehospitalalsotriestomakecandiesandcakes6willbepopularwiththepublicwithChinesemedicine.“Ourgoalistohelppeoplepreventandcure(治疗)diseaseswhilethey7(enjoy)deliciousfoodanddrinks,”Liaoexplained.InChongqing,thereisalso8TCMnightmarket,whichisheldeveryweekend.Peoplecangetfreehealthservicethere.Amansaid,“IneverrealizedTCMcouldbesoclosetoourdailylives.”Overhalfofthe9(visitor)areyoungpeoplewhocometoaskforprofessionaladvice.10isveryclearisthattheyoungeronesaremoreandmoreconfidentaboutTCMnowadays.Passage3Amaterialcanbeveryspecialwhenitwasnamedaftertheplacewhereit1(create)inthebeginning.That’scertainlythecasewith“china”.Andofalltypesofchina,whiteporcelain(瓷)is2themostfamous.Nowadays,the3(tradition)materialhastakenonamodernlookinthe4(hand)offourChineseartistsintheModernWhitePorcelainExhibition.Andthekeywordhereis“modern”.Oneoftheworks5(be)aporcelainboat.Butlook6(careful)atitandyou’llseethattheboat7(build)withporcelainlookslikeatakeoutbox.Insidetheboatisastatueofababy.Thebabystands8humansandtheboatiswhatsupportslife.Itsuggestswemayhavedonesomedamageto9environmentandthatwe’retreatinglifelikefastfood.Allthefourartistsgavewhiteporcelainamodernstyle,eachin10(they)ownway.Andthisiswhattheexhibition’sthemecomesfrom.It’sthedialoguebetweenthepastandthepresent.Passage4Dunhuang,anoasis(绿洲)intheTaklamakanDesert,usedtobeamajorstopalong1SilkRoad,butisnowmainlyafascinatingtouristdestination.ThoseinterestedinDunhuang’scolorfulhistorywillbeattractedbytheMogaoCaves,oneofthecity’smain2(attract).Theentrancetoeachcaveisblockedbyalockeddoor,whichcanonly3(open)byexpertguides.Behindthesedoorsarecavesofallsizes—fromverysmallto4(absolute)huge.Thecavescontainthousandsofpricelessmanuscriptsandsilkpaintings,which,upontheirdiscovery,drewmuchattentiontothearea.Also,therearefewthingsasspecialaswalkingacrossthedesertoasisatsunrise.5(catch)thisincrediblescene,youmustriseearly.It’sbitterlycold.Butasthesunrisesatopthegoldendunes(沙丘)andpaintsatrulypicturesquescene,allyoureffortspay6.Sunsetisapopulartimeforacamelride.Getoffthecamels7walkuparathersteepduneoverlookingCrescentLake.Fromthisposition,8(regard)asthebestone,theincrediblesunsetisawe-inspiring.NotriptoDunhuangiscompletewithout9(visit)theDunhuangMuseum,whereit’spossibletoputallofthecity’shistorical10(site)intoproperhistoricalcontext.Themuseumcontainsmanyoriginalartworks.Here,youareboundtobeamazedbyDunhuang’srichculture.话题2生态保护与乡村发展Passage5SevenChinesevillageswerenamedamongtheBestTourismVillagesof2024bytheUnitedNationsWorldTourismOrganizationonNovember15th,2024.China,nowwith15suchvillages,holdsthe1(high)numberinthewholeworld.YandunjiaoVillageinShandongProvinceisfamous2beingalivelywinterhomeforswansmigratingfromSiberiaandMongolia.Thankstoenvironmental3(improve)andprotectingefforts,thevillagehostsover1,000swanseveryyear,4(attract)touristsandphotographers.Yandunjiaoalsohasa600-year-oldarchitecturaltradition,5iskeptalivewiththehelpofskilledworkersandthegovernment’sfunding.Sofar,tourism6(change)thevillage,wherethelocalpeoplenowearnover20millionyuan7(year).AzhekeVillageinYunnanProvincewashonoredfor8(it)sustainabletourismmodel,exhibitingtheharmonybetweentheHanipeople’s9(tradition)lifestylesandtheirnaturalenvironment.WithUNESCO-listedterracedricefields,10villageovercamepovertythroughacooperativetourismmanagementplan,increasingincomesviaruraltourismandculturalactivities.Passage6SevenvillagesinChinawererecognizedamongtheBestTourismVillages2024bytheUnitedNationsWorldTourismOrganization.XiaogangvillageinEastChina’sAnhuiProvinceisoneofthem,due1itshistoricimportance.In1978,18localfarmersmadeadecisiontoindividuallyfarmcollective(集体的)land,2(set)anewbeginningforChina’sruralreform.Touristscannowvisitthelittlehouse3thevillagerssignedthefirstagreement.Besides,anexhibitionhall4(build)in2006todisplayChina’sruralreformandachievements.Thevillagealsohostscolorful5(event)suchasgrapeculturefestivalsandharvestfestivals6(develop)tourismandculturalexchange.VisitorstodaycannotonlyenjoyFengyangflower-drumsongsandpaper-cutting,7learnaboutthetraditionalmethodsofmakingvinegar(醋)andevenbuysomeassouvenirs.8numberofvisitorsfromJanuarytoOctoberwas412,000andthetotalincomeofthevillageincreasedfrom4.1millionyuanin2012to14.2millionyuanin2023.Withmorejobopportunities9(provide),moreandmorelocalsandcollegegraduatesreturntotheirhometownforwork.In10(add),theculturalandtourismindustrydoesgoodtothevillage’sdevelopment,showingthespiritofcontemporary(当代的)Chineseruralareas.话题3健康生活与个人成长Passage7Doyouliketravelling?Staying1(health)whiletravelling2(sure)helpsyourtriptobehappyandenjoyableone.3youaretravellingabroad,herearethetipsyouneedtomakeyourtripmuch4(easy).Makesureyouhavegotsignedpassport(护照)andvisas.Also,beforeyougo,maketwocopiesofyourpassportidentificationpage.Thiswillhelpalotifyourpassport5(steal).Leaveonecopyathomewithfriendsorrelatives.Carrytheother6youinaseparateplacefromyourpassport.ReadthePublicAnnouncementsorTravelWarningsforthecountriesyouplantovisit.Getyourselffamiliarwithlocallawsandcustomsofthecountries7youwillvisit.Leaveacopyofyouritinerary(旅行日程)withfamilysothatyoucanbecontactedincaseofanemergency.Donotacceptpackagesfromstrangers.Donotcarrytoomuchmoneyor8(necessary)creditcards.Ifwemakeenough9(prepare)wewillsucceed.Have10goodtime!Passage8Aneventmarkingthisyear’sChineseLanguageDaywasheldonMay8inLondon,1(bring)100BritishstudentstocelebratetheChineselanguageandculture.Theevent,withthethemeof“ChineseLanguage:AGiftAcrossTimeandSpace”,featuredeightworkshopshighlighting(突出)2(variety)partsofChineseculture,includingcharacters,calligraphy,poetry,martialarts,andoperamasks.Theactivitieswereintended3(mix)traditionalcustomswithmodernelements(元素).“LearningChineseischallenging,butalso4(absolute)funandexciting.IthashelpedmeunderstandChineseculture5isdifferentfromtheculturesIhaveexperiencedbefore,saysNoah,astudentwho6(study)ChineseforalmosttwoyearsattheCityofLondonSchool.7(inspire)byChineseculture,hehopestodevelopafuturecareerinChina.ZhaoFei,ministeroftheChineseembassy(大使馆)intheUnitedKingdom,says:“Languageservesas8meansforexchangingideas.”ZhaodescribesmasteringChinese9holdingamagickey.Withit,studentscanbridgethepastandpresent.“WearehopingthestudentsnotjusttospeakMandarinbuttospeakacross10(border),”headded.Passage9Ahairdresser(理发师)calledXiaohuahasunexpectedlybecomefamousonlinesimplybecauseshetriestomeetthecustomers’needs.SincevideosofhercuttinghairbecamepopularonsocialmediaplatformDouyin,manypeople1(come)toherlive-streamingsessionstolearnherskillsorsimplytotalk.2(fan)nationwideareevencomingtovisithershopinHunanprovince3(get)ahaircut.NowXiaohua’sWeChat4(fill)withmessagesfromcustomersaskingforahaircut.Whenaskedifshewouldraisethepriceforahaircut,sheanswered,“Ihavenotconsidered5(raise)thepricebecausethetrustfrompeopleis6(satisfy)enough.”Popularassheis,shebelievestherearemanymorehairdressers7havebetterskills.Shethinkspeoplelikeherbecauseshetreatscustomersasfriendsandfollows8(they)instructions.Sheisnotanxiousthatonedaypeoplemay9(sudden)dislikeherhaircutsorifshemakesmistakes.“Ihavemadelotsofmistakesbeforebutpracticeandlearning10failuresarethekeystomasteringhairdressing.”shesaid.Passage10YuNuotookoutaBeijingmapandspentamonthstudyingthehighwaysandsmallroadsanddoingfieldworkbeforecomingupwithacyclingroute1trackstheshapeofthecapitalcity’sChinesename.“Iwantedittobeoriginaland2(reward),whilemakingsurealltheturnsarefriendlytocyclists,”saysYu,whohasbeenhelpingacyclingclub.3(run)about20kilometersacrosswell-knownhutonglanesinthecity’sdowntownarea,theroute4(consider)tobeperfectforobservinglocallife,suchaspeoplesittingaroundandplayingchessunderstreetlightsandtakingwalks,whileexperiencinga5(various)ofbusinessactivities,dynamiccommercialstreets,urbanviewsandfamousscenicspotsatnight.Yu’sroutehasbeenamongseveralselected6promotedbytheBeijingMunicipalBureauofCultureandTourismfornightriders.Itisaccessibletomajorculturallandmarks,suchastheBellandDrumTowersandCentralAxis,aswellasentirecultural7(experience),includingPekingOperaandtearituals.Thoseroutesareaimedatbettertakingadvantage8thecity’sculturalandtourismresources.Herroutehascaughttheattentionofthousandsofpeople.Anduptonowmanynightjoggers9(follow)it.NightcyclingispartofBeijingauthorities’effortstoshowbeautifulnightviewsofthecityandenablemorepeople10(appreciate)aslowerpaceoflife.
专题05语法填空精选题话题1文化传承与跨文化交流Passages1-4话题2生态保护与乡村发展Passages5-6话题3健康生活与个人成长Passages7-10话题1文化传承与跨文化交流Passage1Nowadays,manyforeignersareshowinggreatinterestinChinesepaper-cutting.Tomeetthisneed,aChineseculturalcenterhaslaunchedanonlinecourse.Anyonewhowantstolearncansign1foriteasilyonitswebsite.2makesthecoursespecialisthatitteachesnotonlyskillsbutalsothestoriesbehindthepatterns.Learnersneedtoprepareredpaperandscissors.3arecommontoolsforthisart.Theteacheralwayssaysthatalargeamountoftime4(require)tomasterpaper-cuttingwell.Itis5(fortune)forlearnerstohavesuchachancetounderstandChineseculture.Thisactivityis6(benefit)becauseithelpstoimprovetheirhand-makingskillsandculturalknowledge.Thecoursealsorespectseveryone’slearning7(prefer).Tomakethelearningprocessmoreengaging,thecenterisholding8specialevent.Alltheworks
9(create)duringthecoursewillbedisplayedinanonlineexhibitionnextmonth.Thiseventaimstoencouragemorepeople10(discover)thebeautyoftraditionalChineseartthroughtheirownpractice.【答案】1.up2.What3.They4.isrequired5.fortunate6.beneficial7.preferences8.a9.created10.todiscover【导语】本文是一篇说明文,主要介绍了中国文化中心为满足外国人对中国剪纸的兴趣而推出的线上课程。1.考查固定短语。句意:任何想学习的人都可以在其网站上轻松报名。signupfor是固定搭配,意为“报名参加”。故填up。2.考查主语从句。句意:这门课程的特别之处在于它不仅教授技巧,还教授图案背后的故事。此处为主语从句,从句中缺少主语,指事物,应用what引导该从句,句首单词首字母要大写。故填What。3.考查代词。句意:它们是这种艺术的常见工具。此处指上文提到的redpaperandscissors,应用代词they,作主语,句首单词首字母要大写。故填They。4.考查时态语态。句意:老师总是说,要掌握好剪纸需要大量的时间。空处为句子谓语,陈述客观事实应用一般现在时,主语与谓语构成被动关系,为被动语态,主语为alargeamountoftime,谓语用单数。故填isrequired。5.考查形容词。句意:学习者有这样的机会了解中国文化是很幸运的。此处作表语,表示“幸运的”应用形容词fortunate。故填fortunate。6.考查形容词。句意:这项活动是有益的,因为它有助于提高他们的手工技能和文化知识。此处作表语,表示“有益的”应用形容词beneficial。故填beneficial。7.考查名词。句意:该课程还尊重每个人的学习偏好。此处作宾语,应用名词。prefer的名词形式是preference,且根据everyone’s可知用复数形式。故填preferences。8.考查冠词。句意:为了使学习过程更具吸引力,中心正在举办一场特别活动。event为可数名词,此处表示“一个”,且special以辅音音素开头,用不定冠词a。故填a。9.考查非谓语动词。句意:所有在课程期间创作的作品将于下个月在一个在线展览中展出。create在句中作works的后置定语,与逻辑主语works构成被动关系,应用过去分词作定语。故填created。10.考查非谓语动词。句意:本次活动旨在鼓励更多的人通过自己的实践发现中国传统艺术之美。结合句意表示“鼓励某人做某事”可知短语为encouragesb.todosth.,不定式作宾补。故填todiscover。Passage2Theoldsaying“Goodmedicinetastesbitter.”maynolongerbetrueinChina.Feelingtired,a20-year-oldcollegestudentnamedXiLinjiewenttoaTraditionalChineseMedicine(TCM)hospitalinChongqing.To1(she)surprise,shegotacupofsweetmilkteainsteadofmedicine.Theteawasbothdelicious2healthy.Thisspecialmilkteaismadebythehospital’snutrition(营养)team.TheymixoldChinesemedicinewithmodernfood.“Milkteaispopularamongyoungpeople.Wehopeitcanbeabridgeforthem3(accept)TCM,”saidLiaoChangying,directoroftheteam.Thehospitalusesmoderntechnologytomaketheteatastemuch4(good).Forexample,theyuseroseoilinsteadofrosepetals(花瓣)tomakeitlessbitter.Theybelievethismethodworks5(effective).Besides,thehospitalalsotriestomakecandiesandcakes6willbepopularwiththepublicwithChinesemedicine.“Ourgoalistohelppeoplepreventandcure(治疗)diseaseswhilethey7(enjoy)deliciousfoodanddrinks,”Liaoexplained.InChongqing,thereisalso8TCMnightmarket,whichisheldeveryweekend.Peoplecangetfreehealthservicethere.Amansaid,“IneverrealizedTCMcouldbesoclosetoourdailylives.”Overhalfofthe9(visitor)areyoungpeoplewhocometoaskforprofessionaladvice.10isveryclearisthattheyoungeronesaremoreandmoreconfidentaboutTCMnowadays.【答案】1.her2.and3.toaccept4.better5.effectively6.that/which7.areenjoying8.a9.visitors10.What【导语】本文是一篇记叙文。文章主要讲述了中药奶茶的兴起,中药与现代食品的结合受到了年轻人的欢迎,体现了中药在当代社会中的创新应用。1.考查代词。句意:令她惊讶的是,她得到了一杯香甜的奶茶,而不是药。“toone’ssurprise”是固定短语,意为“令某人惊讶的是”,应用形容词性物主代词her作定语。故填her。2.考查连词。句意:这种茶既美味又健康。“delicious”和“healthy”为并列关系,且both...and...是复合连词,意为“既……又……”。故填and。3.考查非谓语动词。句意:我们希望它能成为他们接受中医的桥梁。“(accept)TCM”作定语修饰名词bridge,且forsb.todo...是固定搭配,用不定式作后置定语,明确bridge的具体功能或目的。故填toaccept。4.考查比较级。句意:这家医院利用现代技术使茶的味道更好。结合句意可知,此处指“使茶的味道更好”,应用形容词good的比较级better,作表语。故填better。5.考查副词。句意:他们相信这种方法很有效。提示词修饰动词works,应用副词effectively作状语,意为“有效地”。故填effectively。6.考查定语从句。句意:此外,医院还尝试用中药制作受公众欢迎的糖果和蛋糕。“willbepopularwiththepublicwithChinesemedicine”为限制性定语从句,修饰先行词candiesandcakes,指物,且关系词将其代入从句中作主语,应用关系代词that或which引导。故填that/which。7.考查时态。句意:“我们的目标是在人们享受美味食物和饮料的同时帮助他们预防和治疗疾病,”廖解释道。enjoy(享受)是时间状语从句中谓语动词,句中强调“享受美味食物和饮料”和“预防和治疗疾病”同时进行,表示“在人们正享受美味食物和饮料的时候帮助他们预防和治疗疾病”,从句用现在进行时态,主语they是复数代词,谓语用复数形式。故填areenjoying。8.考查冠词。句意:在重庆,还有一个每周末举行的中医夜市。market为可数名词单数,此处泛指“一个中医夜市”,且TCM发音以辅音音素开头,应用不定冠词a修饰。故填a。9.考查名词复数。句意:超过一半的游客是来寻求专业建议的年轻人。visitor是可数名词,有“Overhalfofthe”修饰,用名词复数形式。故填visitors。10.考查主语从句。句意:很明显,现在的年轻人对中医越来越有信心。“isveryclear”是主语从句,从句中缺少主语,表示“……的事情”,应用连接代词what引导该从句;句首单词首字母大写。故填What。Passage3Amaterialcanbeveryspecialwhenitwasnamedaftertheplacewhereit1(create)inthebeginning.That’scertainlythecasewith“china”.Andofalltypesofchina,whiteporcelain(瓷)is2themostfamous.Nowadays,the3(tradition)materialhastakenonamodernlookinthe4(hand)offourChineseartistsintheModernWhitePorcelainExhibition.Andthekeywordhereis“modern”.Oneoftheworks5(be)aporcelainboat.Butlook6(careful)atitandyou’llseethattheboat7(build)withporcelainlookslikeatakeoutbox.Insidetheboatisastatueofababy.Thebabystands8humansandtheboatiswhatsupportslife.Itsuggestswemayhavedonesomedamageto9environmentandthatwe’retreatinglifelikefastfood.Allthefourartistsgavewhiteporcelainamodernstyle,eachin10(they)ownway.Andthisiswhattheexhibition’sthemecomesfrom.It’sthedialoguebetweenthepastandthepresent.【答案】1.wascreated2.among3.traditional4.hands5.is6.carefully7.built8.for9.the10.their【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了传统的瓷器与现代艺术相结合。1.考查动词时态和语态。句意:当一种材料以它最初被创造的地方命名时,它会非常特别。分析句子可知,it与动词create之间为被动关系,故用被动语态。因是发生在过去的事,需一般过去时的被动语态。故填wascreated。2.考查介词。句意:在所有类型的瓷器中,白瓷器是其中最著名的。根据“Andofalltypesofchina”以及“themostfamous.”可知,空处指在三者及以上中,需介词among。故填among。3.考查形容词。句意:如今,在现代白瓷展上,传统材料在四位中国艺术家手中呈现出一种现代的风貌。修饰名词material,需用形容词。tradition“传统”为名词,其形容词为traditional。故填traditional。4.考查名词复数形式。句意:如今,在现代白瓷展上,传统材料在四位中国艺术家手中呈现出一种现代的风貌。根据“fourChineseartists”可知,空处指“四位中国艺术家手中”,需用复数形式。故填hands。5.考查动词时态和主谓一致。句意:其中一件作品是一艘瓷器船。“oneof+名词复数”作主语时,谓语动词用单数形式,这里描述的是客观事实,用一般现在时。故填is。6.考查副词。句意:但是仔细看,你会发现用瓷器建造的船看起来像一个外卖盒。修饰动词look,用副词形式,careful“认真的”为形容词,其副词为carefully。故填carefully。7.考查非谓语动词。句意:但是仔细看,你会发现用瓷器建造的船看起来像一个外卖盒。分析句子可知,此处为非谓语动词作后置定语修饰boat,boat与动词build之间为被动关系,故用过去分词作定语。故填built。8.考查固定短语。句意:这个婴儿象征着人类,船支持着生命。分析句子可知,此处为固定短语standfor,意为“象征”,满足句意要求。故填for。9.考查冠词。句意:这表明我们可能对环境造成了一些破坏,我们把生命当作快餐。environment表示“环境”,特指我们生活的环境时,前面要加定冠词the。故填the。10.考查代词。句意:四位艺术家都以自己的方式赋予了白瓷一种现代风格。分析句子可知,inone’sownway意为“以自己的方式”,应用形容词性物主代词their。故填their。Passage4Dunhuang,anoasis(绿洲)intheTaklamakanDesert,usedtobeamajorstopalong1SilkRoad,butisnowmainlyafascinatingtouristdestination.ThoseinterestedinDunhuang’scolorfulhistorywillbeattractedbytheMogaoCaves,oneofthecity’smain2(attract).Theentrancetoeachcaveisblockedbyalockeddoor,whichcanonly3(open)byexpertguides.Behindthesedoorsarecavesofallsizes—fromverysmallto4(absolute)huge.Thecavescontainthousandsofpricelessmanuscriptsandsilkpaintings,which,upontheirdiscovery,drewmuchattentiontothearea.Also,therearefewthingsasspecialaswalkingacrossthedesertoasisatsunrise.5(catch)thisincrediblescene,youmustriseearly.It’sbitterlycold.Butasthesunrisesatopthegoldendunes(沙丘)andpaintsatrulypicturesquescene,allyoureffortspay6.Sunsetisapopulartimeforacamelride.Getoffthecamels7walkuparathersteepduneoverlookingCrescentLake.Fromthisposition,8(regard)asthebestone,theincrediblesunsetisawe-inspiring.NotriptoDunhuangiscompletewithout9(visit)theDunhuangMuseum,whereit’spossibletoputallofthecity’shistorical10(site)intoproperhistoricalcontext.Themuseumcontainsmanyoriginalartworks.Here,youareboundtobeamazedbyDunhuang’srichculture.【答案】1.the2.attractions3.beopened4.absolutely5.Tocatch6.off7.and8.regarded9.visiting10.sites【导语】这是一篇说明文。本文主要介绍了敦煌这一旅游胜地的独特魅力,包括莫高窟的历史文化价值、沙漠绿洲的日出日落景观以及敦煌博物馆的参观意义,展现了敦煌作为古丝绸之路上的重要站点,其丰富的历史遗迹和自然景观对游客的吸引力。1.考查冠词。句意:敦煌,塔克拉玛干沙漠中的一片绿洲,曾是丝绸之路上的重要驿站,如今主要成为一个迷人的旅游目的地。“SilkRoad”(丝绸之路)是世界著名的专有名词,属于特定的历史路线,因此需要用定冠词the来特指。故填the。2.考查名词复数。句意:对敦煌多彩历史感兴趣的人会被莫高窟吸引,它是这座城市的主要景点之一。“oneof+复数名词”表示“……之一”,故将动词attract变为名词attraction,并使用复数形式attractions。故填attractions。3.考查被动语态。句意:每个洞窟的入口都被一扇锁着的门挡住,只有专业导游才能打开。which引导非限制性定语从句中缺少谓语,且主语which指代先行词alockeddoor,与动词open构成被动关系,且空前有情态动词can,故填beopened。4.考查副词。句意:门后是大小不一的洞窟——从非常小到绝对巨大的。修饰形容词huge应用副词absolutely作状语。故填absolutely。5.考查非谓语动词。句意:为了捕捉这一令人难以置信的场景,你必须早起。此处应用不定式作目的状语,且位于句首,首字母应大写。故填Tocatch。6.考查固定短语。句意:天气异常寒冷,但当太阳从金色沙丘顶端升起,描绘出一幅真正如诗如画的景象时,你所有的努力都得到了回报。固定短语payoff意为“得到回报”。故填off。7.考查连词。句意:从骆驼上下来,走上一个相当陡峭的沙丘,俯瞰月牙泉。“Getoffthecamels”和“walkupadune”是两个连续的动作,为并列关系,用and连接。故填and。8.考查非谓语动词。句意:从这个被认为是最佳的位置观赏,令人难以置信的日落景象令人叹为观止。空处非谓语动词作后置定语,regard与其逻辑主语position之间为被动关系,应用过去分词。故填regarded。9.考查非谓语动词。句意:如果没有参观敦煌博物馆,敦煌之旅就不算完整,在那里你可以将这座城市所有的历史遗址置于恰当的历史背景中。without为介词,其后应用动名词作宾语。故填visiting。10.考查名词的数。句意:如果没有参观敦煌博物馆,敦煌之旅就不算完整,在那里你可以将这座城市所有的历史遗址置于恰当的历史背景中。名词site表示“遗址”,为可数名词,且allof后跟可数名词复数。故填sites。话题2生态保护与乡村发展Passage5SevenChinesevillageswerenamedamongtheBestTourismVillagesof2024bytheUnitedNationsWorldTourismOrganizationonNovember15th,2024.China,nowwith15suchvillages,holdsthe1(high)numberinthewholeworld.YandunjiaoVillageinShandongProvinceisfamous2beingalivelywinterhomeforswansmigratingfromSiberiaandMongolia.Thankstoenvironmental3(improve)andprotectingefforts,thevillagehostsover1,000swanseveryyear,4(attract)touristsandphotographers.Yandunjiaoalsohasa600-year-oldarchitecturaltradition,5iskeptalivewiththehelpofskilledworkersandthegovernment’sfunding.Sofar,tourism6(change)thevillage,wherethelocalpeoplenowearnover20millionyuan7(year).AzhekeVillageinYunnanProvincewashonoredfor8(it)sustainabletourismmodel,exhibitingtheharmonybetweentheHanipeople’s9(tradition)lifestylesandtheirnaturalenvironment.WithUNESCO-listedterracedricefields,10villageovercamepovertythroughacooperativetourismmanagementplan,increasingincomesviaruraltourismandculturalactivities.【答案】1.highest2.for3.improvement4.attracting5.which6.haschanged7.yearly8.its9.traditional10.the【导语】本文是一篇说明文,主要介绍了联合国世界旅游组织在2024年11月15日将七个中国村庄命名为最佳旅游村庄,其中详细介绍了山东的烟墩角村和云南的阿者科村的情况。1.考查形容词最高级。句意:中国现在有15个这样的村庄,在全世界数量最多。根据下文“inthewholeworld(在全世界)”可知此处说的是在全世界范围内比较,应用形容词最高级highest,表示“最高的”,故填highest。2.考查介词。句意:山东省的烟墩角村以成为从西伯利亚和蒙古迁徙而来的天鹅的活跃越冬家园而闻名。befamousfor为固定短语,意为“因……而著名”,符合语境,故填for。3.考查名词。句意:得益于环境的改善和保护工作的努力,这个村庄每年接待超过1000只天鹅,吸引了游客和摄影师。此处应用名词improvement作介词宾语,表示“改善”,故填improvement。4.考查非谓语动词。句意:同上。句子的谓语动词为hosts,空白处使用非谓语动词,在句子中做状语,因与其逻辑主语village之间是逻辑上的主谓关系,使用现在分词,故填attracting。5.考查定语从句。句意:烟墩角村还有600年的建筑传统,这在熟练工人和政府资金的帮助下得以延续。空处引导非限制性定语从句,修饰先行词tradition,先行词指物,关系词指代先行词在从句中作主语,故用关系代词which引导,故填which。6.考查时态。句意:到目前为止,旅游业已经改变了这个村庄,当地人现在每年能赚2000多万元。空处是句子的谓语动词,根据时间状语Sofar可知,句子表示的是过去发生的动作对现在的影响,应用现在完成时,主语tourism是不可数名词,助动词应用has,故填haschanged。7.考查副词。句意:同上。此处修饰动词earn应用副词yearly,作状语,表示“每年”,故填yearly。8.考查代词。句意:云南省的阿者科村因其可持续旅游模式而受到表彰,展示了哈尼族传统生活方式与自然环境的和谐。空处修饰后文名词短语sustainabletourismmodel,应用形容词性物主代词its作定语,表示“它的”,故填its。9.考查形容词。句意:同上。空处修饰后文名词lifestyles,应用形容词traditional,作定语,表示“传统的”,故填traditional。10.考查冠词。句意:有着联合国教科文组织认定的梯田稻田,这个村庄通过合作旅游管理计划摆脱了贫困,通过乡村旅游和文化活动增加了收入。此处特指上文提到的AzhekeVillage,故用定冠词the修饰,故填the。Passage6SevenvillagesinChinawererecognizedamongtheBestTourismVillages2024bytheUnitedNationsWorldTourismOrganization.XiaogangvillageinEastChina’sAnhuiProvinceisoneofthem,due1itshistoricimportance.In1978,18localfarmersmadeadecisiontoindividuallyfarmcollective(集体的)land,2(set)anewbeginningforChina’sruralreform.Touristscannowvisitthelittlehouse3thevillagerssignedthefirstagreement.Besides,anexhibitionhall4(build)in2006todisplayChina’sruralreformandachievements.Thevillagealsohostscolorful5(event)suchasgrapeculturefestivalsandharvestfestivals6(develop)tourismandculturalexchange.VisitorstodaycannotonlyenjoyFengyangflower-drumsongsandpaper-cutting,7learnaboutthetraditionalmethodsofmakingvinegar(醋)andevenbuysomeassouvenirs.8numberofvisitorsfromJanuarytoOctoberwas412,000andthetotalincomeofthevillageincreasedfrom4.1millionyuanin2012to14.2millionyuanin2023.Withmorejobopportunities9(provide),moreandmorelocalsandcollegegraduatesreturntotheirhometownforwork.In10(add),theculturalandtourismindustrydoesgoodtothevillage’sdevelopment,showingthespiritofcontemporary(当代的)Chineseruralareas.【答案】1.to2.setting3.where4.wasbuilt5.events6.todevelop7.but8.The9.provided10.addition【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了中国安徽省小岗村被联合国世界旅游组织认定为2024年最佳旅游村之一的情况。1.考查介词。句意:中国东部安徽省的小岗村是其中之一,这得益于其历史重要性。dueto为固定搭配,意为“由于”。故填to。2.考查非谓语动词。句意:1978年,18位当地农民决定单独耕种集体土地,这开启了中国农村改革的新篇章。空处需填非谓语动词作状语,该空后内容是前句导致的意料之中的的结果,set用现在分词形式作结果状语。故填setting。3.考查定语从句。句意:游客现在可以参观村民们签署第一份协议的那间小屋。空处引导限制性定语从句,先行词thelittlehouse,关系词替代先行词在定语从句中作地点状语,需用关系副词where引导。故填where。4.考查动词时态语态。句意:此外,2006年还建成了一座展览馆,用以展示中国的农村改革及成果。根据时间状语“in2006”可知,此处为一般过去时,注意主谓一致,主语“anexhibitionhall”与谓语动词“build”之间是被动关系,故用一般过去时的被动语态“wasbuilt”。故填wasbuilt。5.考查名词。句意:这个小村庄还举办丰富多彩的活动,如葡萄文化节和丰收节,以促进旅游业和文化交流。此处是名词作宾语,且由colorful修饰,表示“丰富多彩的活动”,故用名词复数events。故填events。6.考查非谓语动词。句意同上。此处是不定式形式作目的状语,表示小岗村举办各种活动的目的是为了发展旅游业和文
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年招商银行无锡分行社会招聘备考题库及完整答案详解一套
- 2025年代招某行政机关派遣制工作人员招聘备考题库及完整答案详解1套
- web渗透测试课程设计
- 《戏曲教育在非物质文化遗产传承中的作用与创新发展研究》教学研究课题报告
- 2025年潍坊市北京大学现代农业研究院(潍坊现代农业山东省实验室)招聘工作人员考试核心题库及答案解析
- 2025铜鼓县公开招聘编外用工(公益性岗位)人员9人备考核心题库及答案解析
- 2025云南昆明市第三人民医院“凤凰引进计划”高层次人才招引模拟笔试试题及答案解析
- 2026年甘肃天水市事业单位引进高层次人才(219人)笔试重点试题及答案解析
- 2025年度12月浙江嘉兴市海宁市交通投资控股集团有限公司下属公司招聘4人备考考试题库及答案解析
- 2025年张家港市第五人民医院自主招聘编外合同制卫技人员备考题库及答案详解参考
- 2024-2025学年贵州省铜仁市高二(上)期末数学试卷(含答案)
- 2025年物业年终工作总结简单版(4篇)
- 成都理工大学《数字电子技术基础》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 2024年国网35条严重违章及其释义解读-知识培训
- YY/T 0063-2024医用电气设备医用诊断X射线管组件焦点尺寸及相关特性
- 创业基础智慧树知到期末考试答案章节答案2024年山东大学
- GJB9001C质量保证大纲
- 成品综合支吊架深化设计及施工技术专项方案
- 解码国家安全智慧树知到期末考试答案2024年
- 配电网故障及其特征
- 特种设备检验检测行业商业计划书
评论
0/150
提交评论