文言文买椟还珠全文及现代文译文_第1页
文言文买椟还珠全文及现代文译文_第2页
文言文买椟还珠全文及现代文译文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

买椟还珠(文言文原文及现代文译文)文言文原文(出自《韩非子·外储说左上》)楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。重点字词注释楚人:楚国人(楚国地域大致在今湖北、湖南一带)。卖其珠:售卖他的珍珠。为:制作、打造。木兰:一种质地坚实、自带香气的优质木材。薰以桂椒:用肉桂、花椒(的香气)熏染(木匣)。“薰”通“熏”,意为熏染;“桂椒”为两种香料,肉桂与花椒。缀以珠玉:用珍珠、玉石点缀(木匣)。“缀”指点缀、装饰。饰以玫瑰:用美玉装饰(木匣)。此处“玫瑰”为古汉语词汇,指美玉,非今之玫瑰花。辑以羽翠:用翠鸟的羽毛连缀(装饰)。“辑”通“缉”,意为连缀;“羽翠”指翠鸟的羽毛。椟:木匣、木盒,此处特指装珍珠的匣子。还:归还、退回。鬻(yù):售卖。现代文译文楚国有个商人,到郑国售卖自己的珍珠。他用木兰这种香木打造了一只匣子,用肉桂、花椒这类香料熏染它,用珍珠和玉石点缀它,用美玉装饰它,又以翠鸟的羽毛连缀修饰。有个郑国人买下了他的匣子,却把珍珠还给了他。这只能说他善于售卖匣子,却不能说他善于售卖珍珠。寓言寓意与文化解读《买椟还珠》以极简叙事,揭示了“舍本逐末、取舍失当”的行为本质:卖珠者过度雕琢“椟”(形式),反而遮蔽了“珠”(本质)的核心价值;买珠者被外在装饰吸引,忽略了珍珠的真正价值。商业与营销视角它讽刺了“过度包装”的营销误区——若产品的附加形式(如包装、宣传)远超核心价值本身,反而会误导消费者、消解产品本质优势。例如,部分品牌将成本过度倾斜于“礼盒设计”,却让产品质量沦为配角,最终失去市场信任。生活哲学视角它警示人们:面对事物时,需穿透表象、把握本质。现实中,有人追求“笔记美观”却忽略知识吸收,有人执着“职场流程形式”却偏离目标本质……这类“买椟还珠”式的选择,会让人在形式的迷障中错失真正有价值的东西。历史文化视角这则寓言也暗含法家思想的现实批判:韩非借市井故事,针砭当时诸侯争霸中“重虚饰、轻实利”的治国误区(如部分国家沉迷礼仪排场,却忽视富国强兵的核心需求)。其“以小喻大”的叙事风格,至今仍对个人决策、商业运营、文化认知等领域具有警示意义。这则短短数十字

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论