拓展延伸:林则徐_第1页
拓展延伸:林则徐_第2页
拓展延伸:林则徐_第3页
拓展延伸:林则徐_第4页
拓展延伸:林则徐_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1/16林则徐——中国近代第一位民族英雄在中国近现代史上,林则徐是一位得到过最多赞誉的政治家。他在鸦片战争前的禁烟运动和鸦片战争期间反侵略斗争中捍卫了中华民族尊严,维护了中华民族的利益,表现了中国人民的英雄气概,他的爱国主义精神和光辉业绩达到那一时代和所处阶级所能达到的高峰,是中国近代史上第一位民族英雄。清朝皇帝表彰其维护朝廷功绩死后晋赠太子太傅,谥号“文忠”。维新派则称颂其开学习西方“长技”之先河。毛泽东称赞林则徐具有变革开拓精神,著名历史学家范文澜的评价他是“睁眼看世界的第一人!”青少年林则徐(1785-1850),字元抚,又字少穆、石麟,谥号文忠。晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟。福建侯官(今福州市)人,出生于一个清贫的封建知识分子家庭。父林宾日,少时贫甚,发奋苦学,得“补弟子员”,“食廪饩”,以“病目,不能终试事”,没有考上举人,乃“孜孜于教诲子弟,成就后学之事”,长期以教读讲学为业,在私塾和书院教书,但仅靠父亲教私塾的微薄收入无法维持生活。母亲陈帙,亦出身于下层的封建知识分子家庭,“幼读书,通晓大义”,到林家后刻苦持家,平日做些女红或剪花草图样,“资其值以佐家计”。据林则徐自述,当时林家“贫无立锥,而宿逋山积,家君馆所入尽取偿焉,于是饔飨恒不继。”她勤劳操作,以“读书显扬始不负吾苦心”教育林则徐努力攻读。其父母为他起名则徐,是因为——则,君子是则是效;徐指巡抚徐嗣曾(新任福建巡抚徐嗣曾是一个清官)字元抚,以巡抚徐嗣曾为榜样的意思。林则徐天性聪颖,智力发育得很早,他父亲很善于诱导和因材施教,四岁“怀之入塾,抱之膝上”,口授四书五经,教他读书识字。以后就读于父亲执教的私塾、书院。一直到嘉庆九年(1804年)二十岁中举之前,林则徐基本上都在他父亲的教导和薰陶下,度过他青少年时代的学习生涯。由于家庭出身清寒,青少年时期生活贫苦,加上父母对他学而优则仕的殷切期望,林则徐从小便发愤读书,而他父母本身的困苦经历和他们比较同情下层人民的痛苦、不满统治集团中的黑暗腐败等方面的言传身教,给了他以重大影响。嘉庆三年(1798年),他14岁中秀才后就到福建著名的鳌峰书院读书,又受教于具有实学的几位书院山长、前辈学者郑光策和陈寿祺。更懂得了必须立定志向,学以致用,从而接触到各种经史典籍,大大开拓了眼界。由于家庭、父母和师长的长期熏陶,使得林则徐从小奠定了救世济时的志向,注意了解下情,认识到正直做人、办事要讲效果和不能与世同流合污的道理,并使他喜读有关民生利病的书,讲究民族气节,崇拜古代著名的民族英雄如李纲、岳飞、文天祥、于谦等人的功业和高尚情操。入官场嘉庆九年(1804年),20岁中举人。父亲的淳淳教导使林则徐的学业取得了惊人的成就。但此后由于家境仍较困难,他不得不和他父亲一样,假馆于外,外出当塾师。在十一年(1806年)秋,应厦门海防同知房永清之聘,担任书记(文书)。这里的鸦片烟毒引起他的注意。次年初,受新任福建巡抚张师诚的赏识招入幕府中司笔札凡四年。有机会获知了不少清朝的历史掌故和兵、刑、礼、乐等知识以及官场经验,为他日后的“入仕”,成为一名精明能干的官吏准备了些必要的知识和素养。林则徐在二十一岁后两次入京参加会试都落选了,到嘉庆十六年(1811年)二十七岁时,他第三次参加会试,终以二甲第四名成进士,选翰林院庶吉士,实现了父母所期望的入仕做官夙愿。从此一帆风顺,历任国史馆协修、撰文官、翻书房行走、清秘堂办事、江西、云南的正副考官、江南道监察御史。在任京官时期,他矢志做一个济世匡时的正直官吏。于是,他“文学而潜修”。为了通于政事,“益究心经世学,虽居清秘、于六曹事例因革。用人行政之得失,综核无遗”。在京师为官七年中,他广泛搜集元、明以来几十位专家关于兴修畿辅水利的奏疏、著述,写了《北直水利书》。书中明确指出“直隶水性宜稻,有水皆可成田”,“农为天下本务,稻又为农家之本务”。认为只有发展华北水利,提倡种稻,就地解决漕粮,才能合理解决南粮北运及由此产生的漕运积弊问题。嘉庆二十四年(1819年),林则徐曾在京参加过一些士大夫“雅歌投壶”的文艺团体“宣南诗社”,结识了龚自珍、魏源等人,在诗社里进行诗文酬唱活动。嘉庆二十五年(1820年),他三十六岁时外放为杭嘉湖道。在任时修海塘、兴水利,虽为时不长,而官声甚好。道光二年(1822年)四月复出,到浙江受任江南淮海道,未履任前曾署浙江盐运使,整顿盐政,取得成效。林则徐受到道光皇帝的宠信,很快跨入官场上青云直上时期。道光三年(1823年)正月,提任江苏按察使。在任上,他整顿吏治、清理积案,平反冤狱,并把鸦片毒害视为社会弊端加以严禁。江苏这一年夏秋之际大雨成灾,松江饥民聚众告灾,汹汹将变。林则徐反对调兵镇压,亲自赴松江安定灾民,采取一系列救灾措施,缓和了阶级矛盾。以后又一度授职陕西按察使署布政使,但他感到仕途上各种阻力难以应付,曾发泄“支左还绌右”“三叹作吏难”这样的苦闷,因母亲和老父先后去世,两度丁忧辞职回籍。至道光十年(1830年)六月被任命为湖北布政使,七月出都赴任,十一月调河南布政使,次年七月初又调任江宁布政使,一年多时间里,周历三省,他在这三省中,多所兴革,在兴修水利、救灾办赈、整顿吏治等方面都做出相当的成绩,因而“一时贤名满天下”,“民称‘林青天’”。但由于性情过于急躁,请人写“制怒”大字悬挂堂中以自警。不久即被擢任河东河道总督。在河督任上,林则徐认真负责,细心查验,揭露和杜绝了不少弊端,较好地推进治河工作,使道光皇帝也不得不发出赞叹说:“向来河工查验料垛,从来未有如此认真者”。认为假如官吏都能象他那样勤劳踏实,一切弊端都可禁绝。由于林则徐政绩斐然,他的才干一再得到道光帝的赏识。道光十二年(1832年)二月,他被调任江苏巡抚,成为独当一面的封疆大吏,这一年,林则徐四十八岁,正是年富力强的时候。从这时起到奉旨作为钦差大臣到广东查禁鸦片以前的六年多时间里,前五年他在江苏巡抚任内,曾两署两江总督,后一年多时间里,升任湖广总督。他的职权增大了,使他得以进一步发挥他的才干。在江苏的近五年中,他处理了清代财政经济中极为棘手的钱漕、灾赈、水利、盐政、货币等实际问题,在“经世致用”的思想指导下,采取了一些“兴利除弊”、“利用便民”的措施,在自己的管辖范围内实行一定程度的改革,表现了他作为地主阶级改革派实干家的本色。尤重提倡新的农耕技术,推广新农具。他在实践活动中认识到:“地力必资人力,土功皆属农功。水道多一分之疏通,即田畴多一分之利赖。”林则徐这种农耕思想,是在实际考察中体验出来的。道光十二年(1833年),江苏大水灾,林则徐不顾报灾限期和朝廷斥责,详尽陈述灾情,呼吁缓征漕赋,提出“多宽一分追呼,即多培“一分元气”请求,这对发展生产,苏息民困在客观上起了有利的作用。同时,他分析水灾原因是由于吴淞江、黄浦江、娄河及与之相表里的白茆河年久失修,逐年淤塞所致,于是决定兴修白茆河、娄河,还修建海塘,这些在我国水利史上都有一定的地位。在这一时期,林则徐对清王朝的财经政策、贸易政策提出异议,反对一概禁用洋钱,并第一次婉转地向道光帝提出了一套自铸银币,建立本国银本位制度的主张。这是中国近代币制改革的先声。这也是适应政治经济形势变化,保护本国工商业者,保护民族经济独立发展,抵制西方资本主义经济侵略的先进思想。

他自奉清廉,办事公正,博得地方民众的普遍好评,而被称为“好官”。道光十七年(1837年)正月,升湖广总督。面对湖北境内每到夏季大河常泛滥成灾,林则徐采取有力措施,提出“修防兼重”,使“江汉数千里长堤,安澜普庆,并支河里堤,亦无一处漫口,”对保障江汉沿岸州县的生命财产,做出了不可磨灭的贡献。同时林则徐整饬吏治,严惩贪赃枉法。“要正人,先正已”。“身教重于言教”,林则徐十分注意严格要求自己,事事以身作则,处处为人表率。在出任湖北布政时,入湖北发出《传牌》,禁止沿途阿谀奉迎,借端勒索。在总督任内,仍保持“一切秉公办理”的作风。林则徐办事兢兢业业,是当时官场中最廉明能干、正直无私受群众爱戴的“林青天”。严禁鸦片在两湖的一年多时间里,

他面临着当时国计民生中最主要的祸害——鸦片问题。他对触目惊心的烟毒泛滥深恶痛绝,“十余年来目击鸦片烟流毒无穷,心焉如捣”,坚决主张严禁。早在江苏巡抚任上,由于他的努力,禁烟就已取得初步成效。到了湖广总督任上,他更进一步推行严禁措施。当道光十八年闰四月黄爵滋主张严禁鸦片重治吸食者的奏折出来后,他表示完全支持,五月初七日(1838年6月28日)上《筹议严禁鸦片章程折》,拟具章程六条,提出禁烟的具体办法,并附戒烟药方,建议颁行各省以资疗治;八月初二日(9月20日),他又上了有名的《钱票无甚关碍宜重禁吃烟以杜弊源片》,尖锐地指出鸦片泛滥对社会经济的严重破坏,认为如不推行严禁政策,采取有效措施,“若犹泄泄视之,是使数十年后,中原几无可以御敌之兵,且无可以充饷之银”,促使道光帝下决心严禁鸦片。他在湖北、湖南两省雷厉风行地展开了禁烟运动,取得了显著的成效。到他于道光十八年十月奉命离开武昌赴京觐见前,仅在湖北,所获烟土烟膏即达二万四、五千两,收缴鸦片烟枪已达数千杆。他不仅厉行查禁,而且立足于劝戒,定以期限,示以戒烟药方,导烟瘾者以自新之路。由于林则徐在奏折中抓住要害,触及封建统治者的根基,又在实践中以有说服力的实例证明烟毒虽极猖獗,但并非不能铲除,从而打动了道光帝,使他不能不从统治阶级的根本利害关系考虑,决定任命他为钦差大臣,到广东查禁鸦片。道光十八年十一月初十日(1838年12月26日),林则徐奉调抵京,在京十四天内,道光帝在十一至十八日的八天内连续召见他八次。他没有多作停留,身负重任,于十一月二十三日(1839年1月8日)即南行赴粤,于翌年正月二十五日(1839年3月10日)抵达广州城。禁烟,在当时是一项极为艰巨的任务,内外上下,阻力都很大。这些阻力不仅来自被触犯了借鸦片贸易牟取暴利的英国侵略者和中外鸦片贩子;而且来自于从清朝中央以至地方借鸦片走私而营私舞弊受益的大小官吏及其附庸者;来自于清朝满族亲贵和嫉妒林则徐声名的有权势人物,后者的破坏中伤更是不易提防的。当林则徐受命为钦差大臣时,投降派首领穆彰阿“亦为之动色”,而“中外柄臣,有忌阻之者。京朝官、故人子弟,亦以边衅为公虑。”林则徐在临行时辞别其座师工部左侍郎沈维轿时表示:“死生命也,成败天也。苟利社稷,敢不竭股肱以为门墙辱?”而毅然出都,表现了置生死于不顾的凛然气概。以后他在致友人信时说:“戌冬在京被命,原知此役乃蹈汤火,而固辞不获,只得贸然而来,早已置祸福荣辱于度外。”但是,严禁鸦片,消除烟毒,毕竟是关系到中华民族和全国人民根本利益的正义事业,它获得全国各阶层人民的广泛拥护,也取得有爱国心的官吏将领士兵们的赞同。1839年3月10日林则徐经过两个月的旅程到达广州,成千山万的人挤满了珠江两岸,人人争睹钦差的风采。整个广州都在等待和倾听钦差大臣的声音,林则徐的回答是第二天在辕门外贴出的两张告示《收呈示稿》宣明钦差大臣道广州的目的使查办海口事件。另一个《关防示稿》无异于钦差大臣此行的第一个宣言,是采取禁烟行动的先声。这个告示是林则徐作为钦差大臣向广州官员、百姓和外国人的首次公开亮相,它不仅再次以清廉告白天下,而且是为了驾奴极其复杂的局面。在查禁鸦片时期,林则徐曾在自己的府衙写了一幅对联:“海纳百川有容乃大;壁立千仞无欲则刚”这幅对联形象生动,寓意深刻。上联谆谆告诫自己,要广泛听取各种不同意见,才能把事情办好,立于不败之地;下联砥砺自己,当官必须坚决杜绝私欲,才能象大山那样刚正不阿,挺立世间。林则徐提倡的这种精神,令人钦敬,为后人之鉴。林则徐到广州后,在两广总督邓廷桢、广东巡抚怡良、广东水师提督关天培等当地主要官吏的积极支持与密切配合下,立足于堵绝来源。在禁烟时期和其后在广州的日子里,他进行了大量的工作。首先是调查鸦片走私贸易的情况,采取有效措施,限令外国烟贩缴烟和具结;其次是组织各方面的人材,搜集和翻译西方国家的书报,积极了解资本主义世界的政治、军事、法律、经济、文化、历史、地理等各种情况;第三是加紧战备,整顿和加强海防力量,增设炮台,训练水师,招募水勇,号召民众组织起来抵御侵略,作好各种必要的准备,以迎击前来挑衅和破坏的敌人。道光十九年春,林则徐在受命为钦差大臣到达广州前后即采取各种办法,通过多种途径,周密地调查了鸦片走私的有关情况,掌握了外国鸦片贩子与广东海关、水师、行商等勾结舞弊的种种内幕。他查办了历年包庇鸦片走私贪污受贿的督标副将韩肇庆,严惩与外国鸦片贩狼狈为奸的行商。到广东后不久,二月初四日(3月18月),他向外国鸦片贩表明了严禁鸦片的坚决意志:“若鸦片一日未绝,本大臣一日不回,誓与此事相始终,断无中止之理”,传令各国鸦片商贩缴出鸦片并具结声明,“嗣后来船永不敢夹带鸦片,如有带来,一经查出,货尽没官,人即正法,情甘服罪”。然而一些主要的英国鸦片商贩在英国驻广州商务总监督义律的支持和唆使下,竟然负隅顽抗,拒缴鸦片,林则徐便采取断然措施,宣布将停泊在黄埔港的外国商船先行封舱,不准装卸货物,同时撤出广州商馆的全部中国雇员和工人,派兵包围商馆,不让一个外国鸦片贩溜走。在林则徐毫不妥协的禁烟措施面前,义律不得不于二月十三日(3月27日)表示同意缴烟,次日具报承允缴付鸦片烟二万零二百八十三箱。最后,以英国人为主的外国鸦片贩子一共缴出鸦片一万九千一百八十七箱又二千一百十九袋⒂,共重二百三十七万六千多斤,超过了义律承允的数额。从四月二十二日至五月十五日(6月3日——25日),林则徐偕同两广总督邓廷桢、广东巡抚怡良和水师提督关天培等在虎门海滩监督销毁所缴获的全部鸦片,取得了禁烟运动的第一个大胜利。虎门销烟的壮举,震撼了中外,产生了极其深远的影响。销烟时不仅“沿海居民观者如堵”,而且外国商人和传教士亦获准前来参观。当时,那些外国人“对于钦差大臣究竟如何处理已经呈缴的鸦片,揣测颇多”,他们曾经预言这些鸦片将为林则徐等官员所中饱私吞,“有许多人曾断言中国人是不会销毁一斤鸦片的。另外有许多人深信即使真的烧烟,大部分鸦片一定会被偷去。”因此他们怀着猜疑的心情,要“亲眼看看销毁鸦片”。美国商人经(或译作京、金)携带了女眷和传教士裨治文、船长弁逊等,特地乘船由澳门到虎门观看,经过实地考察,回去后,裨治文著文刊登在他主编的《中国文库》上,写道:“我们反复检查过销烟的每一过程。他们在整个工作进行时的细心和忠实的程度,远出乎我们的臆想,我不能想象再有任何事情会比执行这个工作更为忠实的了”。这样,林则徐赢得了原先抱着怀疑态度的外国人的崇敬,甚至连他的对手和敌人也不能不承认他是一个伟大的人物。在英国首都伦敦,有一座专门陈列世界名人伟人的蜡像馆,其中就塑有林则徐的蜡像,虎门销烟三十九年后(光绪三年,1877年),清朝派驻英国的第一任副使刘锡鸿陪同公使郭嵩焘等前往参观,曾记云:“文忠(像)前有小案,摊书一卷,为禁鸦片烟条约。上华文,下洋文。”他发表感慨说,“夫文忠办禁烟事,几窘英人,然而彼固重之者,……可谓知所敬”。说明了虎门销烟这一气吞山河的壮举,不仅捍卫了中华民族的尊严,而且也向全世界宣告中国人民高尚纯洁的道德心。林则徐主绘了这幅壮丽的画面,也就给后人和在世界上树立了自己的光辉形象。马克思在鸦片贸易的专论里,充分注意到林则徐的禁烟运动,他写道:“中国政府在1837年、1838年和1839年采取了非常措施。这些措施的顶点是钦差大臣林则徐到达广州和按照他的命令没收、焚毁走私的鸦片。”为了纪念这有重大影响的伟大事件,我国人民政府于建国之初在天安门竖起的一百多年来中国人民反帝反封建革命斗争的烈士纪念碑下第一面大浮雕便是虎门销烟。在严厉禁烟和虎门销烟的过程中,林则徐对从事正当贸易和愿意遵式具结的外国商船予以鼓励和表扬,允许他们进来,与鸦片走私及抗拒具结的外商区别对待,坚持“奉法者来之,抗法者去之”的政策,予以争取和分化,收到良好的效果。但是,这个正确的对策却为不明世界大局、顽固自大的道光帝所反对和否定,在封建专制的淫威下,林则徐被迫执行他所不赞成的不分青红皂白与英国所有商船永远断绝贸易的命令。睁眼看世界林则徐禁烟前,中国封建王朝仍以“天朝君临万国”的妄自尊大心态紧闭大门,国人对外部世界茫然无知,认为英国人吃的是牛羊肉磨成的粉,食之不化,离开中国的茶叶、大黄就会“大便不通而死”。清朝官员也称英国人膝盖不能打弯,所以拜见中国“万岁”就不能下跪。林则徐刚到广州时,也称茶叶、大黄是“制夷之大权”,相信夷人膝盖伸展不便,认为“彼万不敢以侵凌他国之术,窥伺中华”。因此,他对英国发动战争的估计也是不足的。不过,林则徐和那些顽固、愚昧的封建官僚的区别在于,他一旦接触到外部世界,便逐步发现和承认西方有许多长处值得中国学习借鉴。他虽然不懂外语,却注意“采访夷情”,派人专门收集澳门出版的外国人办的报纸书刊,并把出身低下却懂英文的人招入钦差行辕,进行被当时顽固派认为是大逆不道的翻译工作。林则徐夜夜仔细阅读、研究译文资料,并把译成中文的《澳门月报》编辑为《论中国》、《论茶叶》、《论禁烟》、《论用兵》、《论各国夷情》等5辑。最有价值的工作是他组织翻译了1836年伦敦出版、英国人慕瑞所著的《世界地理大全》,命名为《四洲志》,成为近代中国第一部系统介绍世界自然地理、社会历史状况的译著。此外,他还组织有关人员摘译西方报刊上的议论中国的资料辑成《华事夷言》;摘译瑞士人瓦特尔关于国际法的著作编成《各国律例》(或译作《万国公法》);又摘译英国僧侣池尔洼的《对华鸦片贸易》等书。通过这些翻译过来的西方著述和资料,林则徐了解到不少“夷情”,并据此制定了“控制之方”,也就是针锋相对的斗争策略。林则徐在后来被革职查办后给新来广州的奕山所提的建议中还特别强调说:从外国报刊书籍翻译过来的资料,“其中所得夷情,实为不少,制驭准备之方,多由此出。”例如瓦特尔的著作《国际法》,强调国家主权,其中包括“一个国家拥有禁绝外国货,没收走私货,以及进行战争的权利”等相当广泛的内容,就为林则徐提出的要求外国鸦片商在缴出全部鸦片后必须出具结声明“嗣后来船永不敢夹带鸦片,如有带来,一经查出,货尽没官,人即正法,情甘服罪”的做法提供了充分的国际法的法律根据。林则徐当时也就在有关的译文后加上内容涉及中国有权禁止外商夹带鸦片来华“流毒射利”,如果“有人买卖违禁之货,物货与人正法照办”等评注。1839年7月,英国水手在九龙尖沙嘴酗酒行凶,打死村民林维禧。案发后,林则徐令英国驻华商务监督义律交出凶手,遭到距绝。义律自行组织法庭,包庇凶犯,然后至函林则徐,妄称自行处理罪犯是“按照本国之律例”。林则徐援引《各国律例》的国际法知识与义律针锋相对,揭穿了义律的谎言,打击了义律的嚣张气焰。义律理屈词穷,林则徐维护了民族的尊严。不仅如此,他还请人翻译西方关于大炮瞄准法等武器制造方面的应用书籍,以学习外国的先进军事技术,改进和提高清朝军队的武器和作战能力。林则徐的这种了解“夷情”,学习西方先进科学技术以抵抗外来侵略的思想,也就是魏源后来在《海国图志》中所概括的“师夷长技以制夷”。这与一般封建官僚闭目塞听、故步自封的保守思想恰成鲜明的对照。当时的外国人即有评论。他们说:“中国官府全不知外国之政事,又不询问考求,故至今中国仍不知西洋,……。中国人果要求切实见闻,亦甚易,凡老洋商之历练者,及通事、引水人,皆可探问,无如骄傲自足,轻慢各种蛮夷,不加考究。惟林总督行事,全与相反,署中养有善译之人,又指点洋商、通事、引水二、三十位,官府四处探听,按日呈递,亦有他国夷人,甘心讨好,将英吉利书籍卖与中国。林系聪明好人,不辞辛苦,观其知会英吉利国王第二信,即其学识长进之效验。”译书活动开拓了林则徐的眼界,增长了他的见识。通过对译出材料的比较分析,林则徐得以较正确地判断时局变化,及时调整禁烟政策及对外政策,客观上为禁烟活动的初步胜利以及防范侵略奠定了基础。而他在译书活动中反映出的对外开放思想更是深远地影响了后世,并带动了一批觉醒人物如魏源、姚莹、左宗棠等。魏源编纂的《海国图志》就以"师夷长技以制夷"为核心;姚莹则支持林则徐、魏源等人向西方学习的主张,仿效林则徐译"夷书"、"夷信";洋务派代表人物左宗棠在林则徐的影响下也引进西方先进造船技术,创办了马尾船政学堂,为发展近代海军培养了不少人才,就连19世纪末的维新运动也受过林则徐不少启发。变法主要人物康有为就曾说"暨道光二十年,林文忠始译洋报,为讲求外国情形始",可见其对林则徐译书持肯定态度。其他如冯桂芬、梁启超等也是沿着林则徐开辟的道路继续探索改变中国落后现状的途径。虽然林则徐的译书活动最终被道光帝一道圣旨扼杀,译书所得的资料情报仍然增进了国人对西方各国地理、历史、政治、经济、军事、法律等多方面的了解。译书活动开创了系统研究西方的先河,对近代思想界起了宝贵的启蒙作用。在这之后,"了解夷情"的书籍层出不穷,如汪文泰的《红毛番英吉利考略》(1841),萧令裕的《英吉利记》(1842)、徐继畲的《瀛寰志略》(1848),梁廷柟的《海国四说》等等都是很好的例子。防犯侵略林则徐在进行禁烟和了解“夷情”的同时,并没有放松警惕。他一到广东,就抓紧海防,积极加强军事上的防备,以对付英国的偷袭和挑衅。虎门销烟以后,义律阻挠英国商船遵照林则徐的规定进行具结,并不时发动挑衅。林则徐针锋相对,采取了严密的防范措施。他在亲自观察和调查的基础上,认为“英人非不可制”,相信“民心可用”。他在上道光帝的奏折中写道:“臣等察看民情,所有沿海村庄,不但正士端人衔恨刺骨,即渔舟村店,亦俱恨其强梁,必能保身家,团练抵御”。因此,他在注重水师训练和招募水勇作为辅助力量外,鼓励人民群众自己组织起来。从道光十九年起,他就号召“由民间自行团练以保村庄,或由府县雇觅壮丁以资捍卫”。他多次发出告示悬赏,奖励人民群众勇敢杀敌,号召沿海居民“群相集议,购买器械,聚合丁壮,以便自卫。如见夷人上岸滋事,一切民人各准开枪阻止”。他赞扬沿海水上居民“渔蜑(即疍)各户”勇敢善战,募他们为水勇,进行操练,参加战斗,并进而动员广大民众,“如英夷兵船一进内河,许以人人持刀痛杀”。他采取灵活机动的战术,“以守为战,以逸待劳”,以夜战和火攻骚扰和攻击敌军。所有这些战略战术,都是当时一般封建官僚所无法企及的。然而,同时也必须注意到的,林则徐并不可能超脱他的时代和阶级所带给他的局限,在利用民力以御侮这个问题上,他从封建统治阶级利益方面考虑,对这些“渔蜑各户”劳动人民是怀有很多疑虑的,认为他们这些人“贪利亡命”,“雇用此辈,流弊亦多”,不能一概信任和依靠,其所以招募他们为水勇,“系属因时制宜”,是“以奸治奸,以毒攻毒”,因此对他们“权宜虽在暂时,而驾驭必须得法”。道光十九年下半年,中英双方关系日趋紧张,义律多次率英国兵船进行挑衅,由于林则徐、关天培作了周密的防备而未能得逞。继七月二十七日(9月4日)对九龙水师挑衅遭到反击后,九月二十八日(11月3日),义律又以兵舰阻挡英国商船具结,挑起穿鼻洋之战,水师提督关天培奋勇督战,击中敌船头鼻,清师船亦中弹漏水。此后九天之内,英国兵舰向尖沙嘴迤北官涌山的清军阵地发动六次进攻,都被击退。这次战争,可说是鸦片战争的前哨战,由于林则徐事先的认真备战,中国方面获得了最后的胜利。林则徐是以钦差大臣派赴广东禁烟的,他于道光十九年正月二十五日(1839年3月10日)抵达广州,是年三月被任命为两江总督,但未赴任,十二月改任两广总督。这时,英国政府为维护其可耻的鸦片贸易暴利,已蓄意挑起侵华战争。翌年正月十八日(1840年2月20日),英国政府任命懿律和义律为侵华全权正副代表,由懿律率大小兵舰四十余艘于六月初抵达广东沿海。由于广州防范严密,英舰无隙可乘,懿律与义律便率舰北上,于七月中到达大沽口外,向清政府进行威胁。道光帝派直隶总督琦善与英军代表谈判,七、八月间,清政府命琦善向英方表示要重治林则徐之罪,为侵略者“代伸冤抑”,并于八月二十二日(9月17日)派琦善为钦差大臣至广东“查办”林则徐。与此同时,懿律与义律率领英舰队心满意足地南返。由于道光帝对林则徐“外而断绝通商,并未断绝,内而查拿犯法,亦不能净,无非空言搪塞,不但终无实济,反生出许多波澜……”的严词斥责,他不得不自请“从重治

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论