下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
引言FIDIC合同条款,即国际咨询工程师联合会(FédérationInternationaledesIngénieurs-Conseils)编制的一系列工程合同标准格式,在全球工程建设领域享有极高的声誉和广泛的应用。其以条款严谨、责任明确、风险分担合理著称,为工程项目的顺利实施提供了坚实的合同框架。对于参与国际工程的各方而言,准确理解FIDIC条款的中英文原文含义至关重要。本文旨在提供FIDIC合同核心条款的中英文对照,并辅以简要解读,以期为工程从业者提供实用参考。一、核心条款中英文对照示例与解读以下选取FIDIC《施工合同条件》(ConditionsofContractforConstruction,俗称"新红皮书")中的部分核心通用条款作为示例。请注意,实际应用中应参照最新版本完整合同文本,并结合具体项目专用条款进行解读。1.1定义与解释(DefinitionsandInterpretation)英文原文:"Contract"meanstheContractAgreement,theseConditions,theEmployer'sRequirements,theTender,andtheContractData,andanyfurtherdocumentswhicharelistedintheContractAgreementorintheEmployer'sRequirementsasformingpartoftheContract.中文对照:"合同"系指合同协议书、本条件、业主需求、投标书以及合同协议书中或业主需求中列明为合同组成部分的任何其他文件。解读:此条款明确了构成"合同"的文件范围及其优先顺序的潜在基础。在项目执行中,所有被列为合同组成部分的文件都具有法律约束力,任何对这些文件的理解偏差都可能导致争议。因此,清晰界定合同文件的构成是合同管理的首要步骤。1.2合同语言(LanguageoftheContract)英文原文:TheContractismadeinthelanguage(s)statedintheContractData.IfthereareversionsofanypartoftheContractinmorethanonelanguage,theversioninthelanguagestatedintheContractDatashallbetheauthoritativeversionforthepurposesofinterpretation.中文对照:合同以合同数据中规定的语言(或多种语言)拟定。如果合同任何部分存在一种以上语言的版本,则为解释之目的,合同数据中规定的语言版本应具有权威性。解读:国际工程中多语言版本合同并不罕见,此条款确立了合同解释的官方语言,是解决语言歧义的根本依据。参与方在起草和理解合同时,必须对此予以高度重视,以避免因语言差异造成的误解。2.1业主的一般义务(Employer'sGeneralObligations)英文原文:TheEmployershall,exceptasotherwisestatedintheContract,providetheContractorwithaccessto,andpossessionof,allpartsoftheSitewithinthetime(ortimes)statedintheAppendixtoTender.TheEmployershallalsopermittheContractortouseandoccupyotherpartsoftheSiterequiredfortheexecutionoftheWorks,asmaybespecifiedintheContract.中文对照:除合同另有规定外,业主应在投标函附录中规定的时间(或各时间段)内,向承包商提供现场的通道和占用权。业主还应允许承包商使用和占用合同中可能规定的、为实施工程所需的现场其他部分。解读:此条款明确了业主向承包商提供现场准入的核心义务,是承包商能够顺利开展施工的前提条件。"通道和占用权"的具体内容和时间节点在合同数据中进一步明确,是双方关注的焦点,也是潜在争议点之一。结语FIDIC合同条款的中英文对照与精准理解,是国际工程合同管理的基石。上述仅为部分核心条款示例,实际应用中需结合具体合同版本(如红皮书、黄皮书、银皮书等)的完整条款进行细致研读
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 酒水运营管理制度
- 商业运营管理规章制度
- 知识产权运营制度
- 录音棚运营管理制度范本
- 演艺运营管理制度
- 论坛运营管理制度
- 中小企业运营与管理制度
- 乡镇农村公路运营制度
- 运营商员工轮岗制度
- 文化景区运营制度
- 2025年农村电商直播基地农业产品上行解决方案报告
- 农村承包土地合同范本
- 吉利汽车开发流程
- 五年级数学下册 分层训练 2.1 因数和倍数 同步练习 (含答案)(人教版)
- 护理部主任年终述职
- 电力行业安全生产操作规程
- 螺杆压缩机PSSR检查表
- GB/T 4937.34-2024半导体器件机械和气候试验方法第34部分:功率循环
- TCALC 003-2023 手术室患者人文关怀管理规范
- 中药热奄包在呼吸系统疾病中的应用研究
- HACCP计划年度评审报告
评论
0/150
提交评论