版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………第1页,共3页贵州装备制造职业学院《翻译技术应用与创新》
2023-2024学年第二学期期末试卷题号一二三四总分得分批阅人一、单选题(本大题共30个小题,每小题1分,共30分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译“Familiaritybreedscontempt.”时,以下哪个选项最恰当?()A.亲不尊,熟生蔑B.熟悉滋生轻视C.过分熟悉会导致轻视D.亲昵生狎侮2、在翻译“Bloodisthickerthanwater.”时,以下哪个选项不符合原意?()A.血浓于水B.血液比水浓C.亲属关系比其他关系更密切D.亲情重于一切3、翻译中要注意不同语言的词汇搭配习惯差异,以下哪个例子体现了词汇搭配习惯差异?()A.“中文里说‘看书’,英文里说‘readbooks’。”B.“中文里说‘吃早饭’,英文里说‘havebreakfast’。”C.“中文里说‘开车’,英文里说‘driveacar’。”D.“以上三个例子都体现了词汇搭配习惯差异。”4、在翻译“Everymanhashisfaults.”时,以下哪个选项不太恰当?()A.金无足赤,人无完人B.每个人都有他的缺点C.人人都有过错D.每个男人都有他的错误5、在翻译政府工作报告时,对于一些政策术语和方针的翻译,以下做法错误的是()A.参考官方发布的权威译文B.自行创造新的翻译表述C.确保翻译的准确性和权威性D.关注政策的背景和内涵6、在翻译中,对于不同文体的特点和翻译要求,以下哪种理解是正确的?()A.所有文体都采用相同的翻译方法B.根据文体特点,选择合适的翻译策略和语言风格C.不考虑文体,只关注内容的翻译D.以一种文体为标准,统一翻译所有文本7、在翻译哲学著作时,对于抽象概念和思辨性语言的处理,以下哪种方法更恰当?()A.用通俗的语言解释抽象概念,降低理解难度B.保留原文的抽象性和思辨性,尽量忠实反映作者的思想C.避开复杂的概念,只翻译容易理解的部分D.将抽象概念转换为具体的例子8、翻译学术讲座的内容时,对于演讲者即兴发挥的部分,以下哪种翻译更能保持原意?()A.忠实记录B.整理归纳C.适当删减D.补充完善9、在翻译文化类散文时,对于文化元素和地域特色的体现,以下做法不正确的是()A.进行注释和解释B.直接采用源语词汇C.融入目标语文化元素D.忽略文化差异,进行通用翻译10、在翻译教育政策相关的内容时,对于政策目标和措施的描述要清晰明确。“素质教育”常见的英语表述是?()A.QualityEducationB.CharacterEducationC.CompetenceEducationD.DiathesisEducation11、对于含有文化禁忌内容的文本,以下哪种翻译策略更能避免冒犯读者?()A.委婉处理B.直接翻译C.跳过不译D.加注说明12、在翻译商务合同这类正式文本时,遇到复杂的长句,以下哪种翻译方法更有助于清晰准确地表达原文的逻辑关系?()A.顺句驱动B.拆分重组C.语序调整D.省略次要信息13、在翻译文学评论时,对于文学作品的分析和评价的翻译要忠实原文。“这部小说情节跌宕起伏。”以下哪个翻译更能传达其意思?()A.Theplotofthisnovelisfullofupsanddowns.B.Theplotofthisnovelhasmanyupsanddowns.C.Thisnovel'splotiswithupsanddowns.D.Theplotofthisnovelisupanddown.14、在翻译中国古典文学作品时,要保留其文化韵味。“欲穷千里目,更上一层楼。”以下哪个翻译更能体现原诗的意境?()A.Ifyouwanttoseefarther,gouponemorefloor.B.Ifyoudesiretohaveabroaderview,ascendanotherstorey.C.Toenjoyathousand-mileview,climbonemorestory.D.Foragrandersight,ascendagreaterheight.15、翻译环保类文章时,对于一些新的环保概念和技术术语,以下哪种翻译更能推动环保理念的传播?()A.通俗易懂解释B.专业准确表述C.形象生动比喻D.引用相关数据16、在翻译体育新闻时,以下哪种翻译方式更能传达比赛的紧张和激烈氛围?()A.使用生动的动词和形容词B.引用运动员的原话C.详细描述比赛过程D.突出比赛结果17、在翻译美食评论时,对于食物口感和味道的描述要精准。“这块蛋糕口感松软,甜而不腻。”以下英语翻译最能传达其特点的是?()A.Thiscakehasasofttextureandissweetbutnotgreasy.B.Thispieceofcakehasafluffytextureandissweetwithoutbeinggreasy.C.Thiscakehasatendertextureandissweetyetnotoily.D.Thispieceofcakehasaspongytextureandissweetbutnotoily.18、在法律文件翻译中,“无罪推定”这一原则,恰当的英文翻译是以下哪一个?()A.PresumptionofinnocenceB.InnocencepresumptionC.SuppositionofinnocenceD.Innocentsupposition19、在翻译环保相关的文章时,一些特定的环保概念需要准确翻译。“可持续发展”常见的英文是?()A.SustainabledevelopmentB.ContinuabledevelopmentC.MaintainabledevelopmentD.Persistentdevelopment20、在翻译语言学论文时,对于语言现象和语言规则的分析要逻辑严密。比如“Syntaxplaysacrucialroleindeterminingthestructureofasentence.”以下翻译,不太准确的是?()A.句法在决定句子结构方面起着关键作用。B.句法对于确定句子的结构有着至关重要的作用。C.句法在判定句子结构上扮演着重要角色。D.句法对句子结构的确定起决定性作用21、在翻译影视作品的字幕时,由于屏幕空间和观众阅读速度的限制,以下哪种翻译策略更实用?()A.完整翻译B.简洁概括C.保留关键信息D.增加解释说明22、翻译中要注意避免中式英语的表达,以下哪个句子是中式英语的表达?()A.“Ihavealotofbooks.”B.“Heisverybusytoday.”C.“Istudyhardeveryday.”D.“IverylikeEnglish.”23、对于包含大量数字和统计数据的文本,以下哪种翻译方法更能避免错误和歧义?()A.直接转换数字B.进行单位换算C.核对原始数据D.采用约数表达24、在翻译“Shehasagreenthumbwhenitcomestogardening.”时,以下哪个翻译不太恰当?()A.说到园艺,她是个园艺高手B.谈到园艺,她有园艺天赋C.一涉及园艺,她有绿色的拇指D.对于园艺,她很在行25、在翻译环保相关的文本时,以下哪种翻译方法更能引起读者对环境问题的关注?()A.强调环保的重要性和紧迫性B.运用数据和实例增强说服力C.采用警示性的语言D.以上都是26、在翻译“I'msorrytohearthatyouareill.”时,以下正确的是?()A.听到你生病了,我很抱歉B.我很遗憾听到你病了C.听说你生病了,我感到很抱歉D.我很抱歉得知你生病27、翻译商务文件时,要注意语言的正式性和准确性,以下哪个选项不符合商务文件的翻译要求?()A.使用口语化的表达B.避免模糊不清的词汇C.确保数字和日期的准确翻译D.遵循商务用语的规范28、在翻译学术论文时,对于引用文献和参考文献的处理,以下做法不正确的是()A.准确翻译引用文献的标题和作者B.按照目标语的学术规范格式进行整理C.忽略引用文献,只翻译论文正文D.核对参考文献的准确性和完整性29、在商务英语翻译中,准确理解专业术语和行业用语至关重要。对于“balancesheet(资产负债表)”这样的术语,以下翻译处理方式中,不正确的是?()A.直接使用原术语,不进行翻译B.按照约定俗成的译法进行翻译C.根据上下文进行灵活意译D.随意创造新的译法30、对于句子“Twoheadsarebetterthanone.”,以下哪个翻译不准确?()A.三个臭皮匠,顶个诸葛亮B.两人智慧胜一人C.两个脑袋比一个好D.人多智广二、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)深入研究在翻译儿童绘本时,如何用简洁生动的语言翻译画面内容和故事寓意,怎样考虑儿童的认知水平和阅读习惯,举例说明儿童绘本翻译中的童趣性和教育性。2、(本题5分)论述在翻译科普小说时,如何平衡科学知识的准确性和小说的趣味性,分析科普小说的语言特点和创作目的,探讨译者如何吸引读者对科学产生兴趣。3、(本题5分)在法律翻译中,模糊语言的处理是一个复杂的问题。阐述法律文本中模糊语言的特点和功能,分析模糊语言翻译的难点和策略,探讨译者如何在保持法律严谨性的前提下,合理处理模糊语言,以避免歧义的产生,结合具体的法律翻译实例说明模糊语言的翻译方法和注意事项。4、(本题5分)在翻译科幻作品时,如何处理虚构的概念和科技元素是重要挑战。深入探讨科幻翻译的特点和难点,分析译者应如何理解和翻译创新的科学设想和未来场景,举例说明科幻作品翻译中的成功案例和创新方法。5、(本题5分)在全球化背景下,翻译在跨文化交流中扮演着至关重要的角色。请详细论述翻译如何促进不同文化之间的相互理解和融合,举例说明成功的跨文化翻译案例,并分析其中所运用的翻译策略和技巧如何有效地传达了文化内涵。三、简答题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)科技产品说明书中的安全注意事项翻译时应着重强调什么?2、(本题5分)医学研究报告中的实验方法部分翻译时应关注哪些重点?3、(本题5分)当原文中
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 合规类面试题目及答案
- 给水管网分区管理技术方案
- 中医院病房访客管理制度方案
- 人防工程装饰材料选用方案
- 隧道施工临时设施设计方案
- 燃气系统负荷测试验收方案
- 水电站信息化管理系统方案
- 施工现场照明设施配置方案
- 隧道材料采购及验收方案
- 施工机械设备管理方案
- 施工合作协议书范文范本电子版下载
- 建筑施工企业主要负责人项目负责人专职安全生产管理人员安全生产培训考核教材
- 烟草物理检验竞赛考试题库及答案
- 人才技术入股公司股权分配协议书
- 招聘会会展服务投标方案(技术标 )
- 马超-水田省力化剂型的开发及应用研究-
- 头面部的神经阻滞课件
- 友达光电(昆山)有限公司第一阶段建设项目环保“三同时”执行情况报告
- 光学下摆抛光技术培训教材
- LY/T 2456-2015桉树丰产林经营技术规程
- GB/T 9414.9-2017维修性第9部分:维修和维修保障
评论
0/150
提交评论