海运货代常用英文句型与双语对照_第1页
海运货代常用英文句型与双语对照_第2页
海运货代常用英文句型与双语对照_第3页
海运货代常用英文句型与双语对照_第4页
海运货代常用英文句型与双语对照_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

海运货代常用英文句型与双语对照---海运货代常用英文句型与双语对照在国际物流的复杂版图中,海运货代扮演着至关重要的角色,而流畅、准确的英文沟通则是其日常工作的核心。无论是与船公司对接、向客户报价,还是处理单据文件,掌握一系列常用英文句型都能显著提升工作效率与专业性。本文将梳理海运货代业务各关键环节的高频英文表达,并附上精准的中文对照,希望能为业内同仁提供一份实用的参考。一、询价与报价(InquiryandQuotation)这是业务开展的第一步,清晰的询价与专业的报价直接影响客户的初步判断。1.客户询价:*英文:Couldyoupleasequotemetheseafreightratefrom[起运港]to[目的港]for[货物名称/描述]with[货物重量/体积]?*中文:请问从[起运港]到[目的港]的[货物名称/描述],重量/体积为[货物重量/体积],海运运费是多少?**(提示:方括号`[]`内为需要您根据实际情况替换的内容,下同。)*2.客户询问船期:*英文:What'stheearliestsailingdateavailablefrom[起运港]to[目的港]?*中文:从[起运港]到[目的港]最早的船期是什么时候?3.货代报价:*英文:Foryourshipment,thecurrentrateis[具体金额]USDper[计费单位,如:CBM/MT]on[贸易术语,如:FOB/CIF]basis,excluding[其他未包含费用,如:localcharges].Theestimatedtransittimeis[天数]days.*中文:关于您的货物,当前费率为[具体金额]美元每[计费单位],基于[贸易术语]条款,不包含[其他未包含费用]。预计航程时间为[天数]天。4.货代告知船期:*英文:Thesailingschedulefrom[起运港]to[目的港]isevery[周期,如:MondayandThursday].Thecut-offtimefor[具体船名航次或日期]sailingis[截单时间].*中文:从[起运港]到[目的港]的船期为每周[周期]。[具体船名航次或日期]航次的截单时间是[截单时间]。二、订舱与确认(BookingandConfirmation)价格与船期谈妥后,便进入订舱环节,确保舱位的准确获取。1.客户发送订舱委托:*英文:Pleasefindattachedourbookingnote(B/N)fortheaboveshipment.Kindlyconfirmthespaceatyourearliestconvenience.*中文:附件是上述货物的订舱委托书,请尽快确认舱位。2.货代确认舱位:*英文:Wearepleasedtoconfirmthatspacehasbeenallocatedforyourshipment.Thebookingnumberis[订舱号].Pleasearrangethecargoaccordingly.*中文:很高兴确认已为您的货物订妥舱位。订舱号为[订舱号]。请据此安排货物。3.货代发送入仓通知/提箱单:*英文:PleasefindattachedtheShippingOrder(S/O)/DeliveryOrder(D/O)forcontainerpickup.Thewarehousereceivinghoursare[工作时间].*中文:附件是提箱单/入仓通知。仓库收货时间为[工作时间]。4.提醒客户截单截货时间:*英文:Kindlynotethatthecargocutoffis[截货时间]anddocumentcutoffis[截单时间]forthissailing.Pleaseensuretimelysubmission.*中文:请注意此航次的截货时间为[截货时间],截单时间为[截单时间]。请确保及时提交。三、货物入仓与装柜(CargoWarehousingandLoading)货物按计划送达指定地点,进行装柜操作。1.通知客户货物已入仓/装柜:*英文:Yourcargohasbeenreceivedintoourwarehouse/loadedontothecontainerasscheduled.*中文:您的货物已按计划入仓/装入集装箱。2.询问货物状况/催货:*英文:Couldyoupleaseadvisethestatusofyourcargo?Weneedtoensureitarrivesatthewarehousebeforethecutofftime.*中文:请问您的货物目前状况如何?我们需要确保其在截货时间前到达仓库。四、提单相关(BillofLading-B/L)提单是货物运输的核心单据,涉及确认、修改、签发等环节。1.发送提单草稿供确认:*英文:PleasefindattachedthedraftB/Lforyourapproval.Kindlycheckalldetails(consignee,notifyparty,descriptionofgoods,etc.)carefullyandrevertwithanyamendments.*中文:附件是提单草稿,请审核。请仔细核对所有细节(收货人、通知人、货描等),如有修改请告知。2.确认提单内容无误:*英文:ThedraftB/Liscorrect.PleaseproceedtoissuetheoriginalB/Laccordingly.*中文:提单草稿无误,请按此签发正本提单。3.要求修改提单:*英文:Weneedtoamendthe[具体需修改项,如:consigneename]ontheB/L.Pleasefindthecorrectedinformationasfollows:[修改后的信息].*中文:我们需要修改提单上的[具体需修改项]。修改后的信息如下:[修改后的信息]。4.询问提单签发状态:*英文:CouldyoupleaseadvisewhentheoriginalB/Lwillbereadyforpickuporsentviacourier?*中文:请问正本提单何时可以领取或通过快递寄出?5.通知提单已签发/寄出:*英文:TheoriginalB/Lhasbeenissuedanddispatchedvia[快递公司名称]withtrackingnumber[快递单号].Pleasecheck.*中文:正本提单已签发,并通过[快递公司名称]寄出,快递单号为[快递单号]。请注意查收。五、货物跟踪与状态查询(CargoTrackingandStatusInquiry)货物出运后,客户通常会关注货物的运输状态。1.客户查询货物状态:*英文:Couldyoupleasetracktheshipmentunderbookingnumber[订舱号]/B/Lnumber[提单号]andadvisethecurrentstatus?*中文:请帮忙跟踪订舱号[订舱号]/提单号[提单号]的货物,并告知当前状态。2.货代回复货物状态:*英文:Accordingtothelatestupdate,yourshipmenthas[具体状态,如:departedfrom[起运港]on[日期],iscurrentlyenrouteto[目的港],isexpectedtoarriveat[目的港]on[预计到港日期]].*中文:根据最新信息,您的货物已[具体状态,如:于[日期]从[起运港]离港,正在运往[目的港]途中,预计于[预计到港日期]抵达[目的港]]。六、目的港操作与清关(DestinationPortOperationsandCustomsClearance)虽然起运港货代的工作重点在出口,但有时也需要协助处理目的港相关事宜或提供信息。1.通知目的港代理信息:*英文:Ourdestinationagentcontactdetailsareasfollows:[公司名称],ContactPerson:[联系人],Email:[邮箱],Phone:[电话].Theywillassistwithcustomsclearanceanddelivery.*中文:我们目的港代理的联系方式如下:[公司名称],联系人:[联系人],邮箱:[邮箱],电话:[电话]。他们将协助处理清关和派送事宜。2.询问目的港费用:*英文:Couldyou

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论