初中一年级英语下册 Unit 4 Exploring Chinese Folk Arts – An Integrated Skills Lesson Plan_第1页
初中一年级英语下册 Unit 4 Exploring Chinese Folk Arts – An Integrated Skills Lesson Plan_第2页
初中一年级英语下册 Unit 4 Exploring Chinese Folk Arts – An Integrated Skills Lesson Plan_第3页
初中一年级英语下册 Unit 4 Exploring Chinese Folk Arts – An Integrated Skills Lesson Plan_第4页
初中一年级英语下册 Unit 4 Exploring Chinese Folk Arts – An Integrated Skills Lesson Plan_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

初中一年级英语下册Unit4:ExploringChineseFolkArts–AnIntegratedSkillsLessonPlan

  一、单元整体分析与设计理念

  本教学设计针对译林版初中一年级英语下册第四单元内容进行重构与深化。原单元标题“Chinesefolkart”内涵广泛,本设计将其聚焦于“探索中国民间艺术”,旨在超越传统的文化介绍模式,构建一个以英语为工具、以文化探究为载体、以核心素养发展为目标的深度跨学科学习项目。设计遵循《义务教育英语课程标准(2022年版)》理念,强调语言能力、文化意识、思维品质和学习能力的融合发展。整体设计采用“逆向设计”原理,以终为始,首先明确学生应形成的理解与核心产出,再规划学习体验与评估证据。教学以“理解中国民间艺术的精神内核与当代价值”为持久性理解目标,通过创设“校园国际文化节民间艺术展策展人”的真实驱动性任务,将语言学习(听、说、读、看、写)融入信息搜集、筛选、加工、创造与展示的完整项目流程中,实现从“学习关于民间艺术的英语”到“用英语学习和探究民间艺术”的范式转变。本设计注重与美术、历史、语文、综合实践等学科的有机融合,引导学生从形式、技艺、寓意、传承等多个维度建构对中国民间艺术的认知图式,并在跨文化比较中坚定文化自信,提升用英语讲好中国故事的能力。

  二、学情分析

  教学对象为初一年级下学期学生。经过一个多学期的学习,学生已积累了一定的英语基础词汇和句型结构,能够进行简单的日常对话和段落描述,但对较复杂话题的深入表达和逻辑性篇章组织仍存在困难。在认知层面,该年龄段学生形象思维活跃,对色彩、故事、动手实践充满兴趣,这为民间艺术主题教学提供了良好的心理基础。然而,他们对“民间艺术”的认知大多停留在零散的、符号化的层面(如知道剪纸、风筝),对其背后的地域文化、历史渊源、制作工艺、象征寓意及当代生存状态缺乏系统了解。在语言与文化结合方面,学生渴望用英语表达中国文化,但常受限于词汇匮乏和文化专有项表述能力不足,易产生“心中有,口中无”的挫败感。因此,教学设计需搭建多层次的语言支架,激活并扩充与主题相关的表达库;同时,通过多模态输入(视频、实物、图片、音频)和探究性任务,激发其内在的好奇心与探究欲,将文化认知从“知道是什么”引向“理解为什么”和“思考如何传承”。

  三、教学目标

  基于单元大概念与学情,设定以下融合核心素养的四维教学目标:

  1.语言能力目标:学生能够准确理解、辨识并运用与民间艺术主题相关的核心词汇(如:paper-cutting,shadowpuppetry,clayfigurine,kite,embroidery;heritage,craftsmanship,symbolize,pattern,delicate,passdown等);能够运用一般现在时(描述特点与现状)、一般过去时(追溯历史)及情态动词(表达建议与评价)等语法结构,围绕民间艺术的起源、特点、制作过程及意义进行连贯、有逻辑的口头与书面表达;能够听懂关于民间艺术介绍的简短讲座或对话,并提取关键信息;能够阅读改编的或真实语料中关于特定民间艺术的介绍性文章。

  2.文化意识目标:学生能够识别至少四种有代表性的中国民间艺术形式(如剪纸、皮影戏、泥塑、风筝),并能初步阐述其典型特征、常见图案及其文化寓意(如蝙蝠代表“福”,鱼代表“有余”);通过对比一种中国民间艺术与一种外国民间艺术(如日本折纸、墨西哥亡灵节剪纸),初步理解文化多样性与独特性,形成尊重与包容的态度;探讨民间艺术在当代社会面临的挑战(如传承人老龄化、机械化冲击)及可能的创新路径,激发保护与传承非物质文化遗产的初步责任意识。

  3.思维品质目标:通过观察、比较、分类(如按材质、功能、地域对民间艺术进行分类)、分析(如分析图案寓意与传统文化观念的联系)等思维活动,提升信息加工与逻辑思维能力;在完成策展任务中,锻炼定义问题(确定展览主题)、搜集筛选信息、策划方案、创造性呈现(设计展板、解说词)和反思评价的解决问题的能力;通过批判性讨论(如“机器生产的‘民间艺术品’是否具有同等价值?”),培养辩证思考与理性表达的习惯。

  4.学习能力目标:在项目式学习过程中,学会利用多种资源(教科书、网络、图书馆、博物馆数字资源、访谈民间艺人)进行自主与合作探究;使用思维导图、信息整理表等工具高效管理学习内容;通过小组协作,明确分工,有效沟通,共同完成复杂任务;建立学习档案袋,对学习过程与成果进行自我监控与反思。

  四、教学重点与难点

  教学重点:1.围绕民间艺术主题的核心词汇与功能句式的掌握与综合运用,特别是描述特点、过程和意义的表达方式。2.引导学生深入理解民间艺术的文化内涵,而不仅仅是表面形式,并能够用英语进行初步阐释。3.驱动性项目的有效实施,确保语言学习与文化探究在任务推进中深度融合。

  教学难点:1.文化专有项(如特定工艺名称、神话典故、吉祥寓意)的准确英译及符合英语习惯的表达,避免“中式英语”。2.学生从被动接受信息到主动建构知识并创造性输出的思维转换。3.在有限课时内,平衡语言知识教学、文化深度探究和项目成果产出之间的关系。

  五、教学资源与工具

  1.多媒体资源:自制或精选的高质量视频(如《舌尖上的中国》中涉及食物塑形的片段、《了不起的匠人》短片、TED-Ed关于文化传承的动画);民间艺术高清图片库;民间工艺制作过程音频解说;中国非物质文化遗产网等权威网站资源。

  2.实物教具:各类民间艺术品实物或高仿真模型(剪纸、小件泥塑、刺绣样本、风筝、皮影人物);传统工具图片或仿制品(如剪刀、刻刀、绣绷)。

  3.文本材料:改编自英文版《中国日报》、中国文化网等的分级阅读文本;学生用书及补充学习单;项目任务书及评价量规。

  4.技术工具:互动白板软件(用于思维导图共创、实时标注);平板电脑或计算机(供小组进行网络调研、制作演示文稿或数字展板);班级学习管理平台(用于发布任务、提交作业、进行讨论)。

  六、教学方法与策略

  1.项目式学习:以“策展”为主线,贯穿整个单元学习,使语言技能训练服务于真实、有意义的项目目标。

  2.情境教学法:创设“校园国际文化节”的真实情境,并模拟“策展团队工作会议”、“展品讲解”、“接待外宾”等微观情境,增强语言运用的真实感与交际性。

  3.任务型语言教学:设计层层递进、环环相扣的任务链,从信息输入到内化再到输出,确保语言在“做中学”。

  4.跨学科整合教学:引入美术学科的构图与色彩知识、历史学科的背景溯源、语文学科的典故与象征解读,丰富探究维度。

  5.合作学习:学生以异质小组为单位进行项目协作,在分工、研讨、制作、演练中培养团队精神与协作技能。

  6.支架式教学:通过提供词汇表、句型框架、思维导图模板、写作提纲、示范视频等多层次支架,支持学生完成挑战性任务。

  七、教学过程设计与实施

  本单元计划用时8课时(每课时45分钟),教学过程分为四个阶段:启动与建构、探究与深化、创造与整合、展示与评价。

  第一阶段:启动与建构——感知民间艺术,初识策展任务(2课时)

    第一课时:唤醒已知,激发兴趣

    核心活动:民间艺术“盲盒”探秘与KWL图表启动。

    1.情境导入:教师在教室中布置一个小型“预展”,陈列或投影多幅未标注名称的、极具视觉冲击力的中外民间艺术品图片(中国剪纸、京剧脸谱、非洲木雕、日本浮世绘等)。播放一段融合了唢呐、琵琶与现代电子音乐背景的、快速切换民间艺术制作场景的蒙太奇短片。随后,教师以“策展顾问”身份欢迎学生加入“校园国际文化节民间艺术展”预备策展团队。

    2.感知与预测:学生分组观察“预展”图片,讨论“Whatdoyousee?”(颜色、形状、人物、动物)“Whatdoyouthinktheyaremadeof?”“WhichonesdoyouthinkareChinese?”。鼓励学生用已有语言猜测,教师记录关键词。

    3.词汇初步输入与分类:揭晓答案,呈现核心艺术形式的英文名称。通过实物触摸(传递剪纸、泥塑)、动作模仿(皮影操纵手势)、声音聆听(刺绣时丝线穿过绢帛的想象)等多感官通道,强化词汇与实物的联系。引导学生尝试按Material(纸、布、泥、皮等)、Use(装饰、玩耍、表演等)进行初步分类。

    4.建立KWL图表:各小组共同绘制KWL图表。在K栏列出已知关于Chinesefolkart的信息(中英文混杂均可);在W栏提出最想探究的问题(如:Whomakesthem?Howlongdoesittaketolearn?Aretheystillpopulartoday?);教师引导学生将问题归类为历史起源、制作工艺、文化意义、现状未来等维度。L栏留空,将在单元结束时填写。

    5.发布驱动性任务:出示“策展任务书”,明确最终成果:以小组为单位,选择一种中国民间艺术形式,制作一份包括“图文展板”、“实物或模型展品”和“英文解说词(现场或录制)”的展览方案,并在班级“策展方案评审会”上进行宣讲。介绍最终将举行模拟的“国际文化节展览日”,优秀方案将获得“最佳策展奖”。布置课前探究任务:寻找身边的中国民间艺术元素并拍照。

    第二课时:聚焦范例,建构语言支架

    核心活动:深度阅读“剪纸”范例,学习描述民间艺术的语言框架。

    1.作业分享与导入:学生分享在家庭、社区发现的民间艺术元素(窗花、结饰、瓷器图案等),教师引出本课焦点——Paper-cuttingasawindowtoChinesefolkart。

    2.多维输入:播放一段2-3分钟的英文纪录片片段,展示河北或陕西剪纸艺人的创作过程与访谈。学生观看第一遍,获取整体印象;第二遍,完成听力任务单,填写关于用途、常用图案的关键词。

    3.精读分析:学生阅读一篇结构清晰的关于剪纸的短文(150-200词)。教师指导进行文本分析:(1)找出主题句与结论句;(2)划分段落层次(通常为:引入/历史—特点/图案—意义/现状);(3)用不同颜色高亮描述历史(datesbackto...)、描述工艺(useredpaper,scissorstocut...)、描述图案(patternslikeflowers,animals...)、描述寓意(symbolizehappiness,goodluck...)的句子和短语。

    4.语言聚焦与操练:师生共同从文中提炼出描述民间艺术的“功能句群”,并板书形成“语言工具箱”。例如:

      •引入与历史:...isoneofthemostpopulartraditionalfolkartsinChina.Ithasalonghistoryofover...years.

      •材料与工具:Artistsuse...(material)and...(tools)tocreateit.

      •过程:Theprocessusuallyincludesseveralsteps:First,...Then,...Finally,...

      •特点与图案:Theworksareoften...(colorful,delicate).Commonpatternsare...,whichareverybeautiful.

      •寓意:...(pattern)oftenstandsfor/symbolizes...(meaning).Forexample,afishmeans“surplus”or“abundance”.

      •现状与价值:Today,...isnotonly...butalso...ItisanimportantpartofChina’sculturalheritage.

      学生运用“工具箱”中的句式,进行从词到句的替换练习,尝试口头描述另一种熟悉的艺术形式,如kite。

    5.初步规划:小组根据兴趣,初步选定本组将要深入探究并策展的民间艺术形式(提供列表供选择,如ShadowPuppetry,ClayFigurines,Kites,Embroidery,NewYearPrints,ChineseKnots等),并简单讨论W栏中哪些问题与本组选题相关。

  第二阶段:探究与深化——分工合作探究,深挖文化内涵(3课时)

    第三课时:信息搜集与处理策略

    核心活动:学习如何有效搜集、筛选、整理关于选定民间艺术的信息。

    1.方法指导:教师示范如何利用关键词(如“clayfigurine+history+English”)在中英文网站上进行搜索,并对比信息的可靠度(优先选择博物馆、大学、政府文化部门官网)。介绍利用图形组织器整理信息,如“5W1H图表”(What,Who,When,Where,Why,How)或“特征-工艺-寓意-现状四维表”。

    2.小组协作探究:各小组在机房或使用平板,围绕选定的艺术形式展开第一轮信息搜集。组内进行分工:历史溯源员、工艺调查员、文化寓意解读员、现状观察员。每位成员负责一个维度,使用学习单记录关键英文信息与来源。

    3.信息初步汇合与问题解决:小组内分享初步搜集到的信息。教师巡视,提供语言支持,帮助解决遇到的术语理解困难(如“釉彩”、“提线”等工艺词的英文对应),并引导学生思考信息间的关联。

    4.家庭作业:继续完善信息搜集,并尝试用“语言工具箱”的句式,将自己负责维度的信息组织成3-5个连贯的句子。

    第四课时:深度阅读与文化比较

    核心活动:精读补充文本,进行中西民间艺术初步比较。

    1.小组内信息整合与初稿撰写:组员轮流用上节课准备的句子,向组内同伴介绍自己负责的部分。小组合作,将四个维度的信息整合成一段关于该艺术形式的初稿性介绍文字(约80-100词),记录在共享文档或海报纸上。

    2.深度阅读输入:教师提供一篇与各组主题相关的、难度稍高的补充阅读材料(如关于皮影戏如何讲述古代故事、惠山泥人“大阿福”的传说、风筝在古代军事中的应用等)。学生阅读,提取新材料,补充或修正本组的介绍文字。

    3.文化比较活动:教师引入一种外国类似艺术形式(如墨西哥的“剪纸”(PapelPicado)与中国剪纸对比;日本“人形”(Ningyo)与中国泥人对比)。通过图片、视频快速展示,引导学生从用途(节日装饰vs.祭祀)、题材(骷髅vs.吉祥图案)、色彩等方面观察异同。完成句子:“Both...and...aremadeof...Theyarebothusedfor...ButMexicanonesoftenshow...whileChineseonesprefer...”。目标在于理解差异背后的文化因素,而非评判优劣。

    4.语言提升:教师针对各小组初稿中出现的共性语言问题(如时态混乱、连接词缺乏)进行微型讲座,并提供升级句式(如用Although.../Notonly...butalso...增强逻辑性)。

    第五课时:访谈模拟与工艺体验

    核心活动:模拟采访民间艺人,并尝试简单手工体验,深化理解。

    1.角色扮演:教师或邀请(提前录制视频)一位“民间艺人”(可由教师或一位学生扮演),接受各“策展团队”的采访。小组需提前准备3-5个采访问题(基于W栏和探究中产生的新问题),如“Whatisthehardestpartofyourwork?”“Whatdoyouhopeyoungpeopleknowaboutthisart?”。在模拟采访中,锻炼听力和即兴提问能力。

    2.工艺微体验:结合资源条件,设计简易的手工体验环节。例如:尝试最简单的对称剪纸图案;用超轻粘土捏制一个小动物泥塑雏形;在风筝模板上绘制图案。重点不在于成果精美,而在于体验“匠心”——理解工艺的细致与耗时,感受材料特性。过程中,教师和相关小组成员用英语描述动作:“Nowwearefoldingthepaper.”“Becarefulwhenyoucutthecurve.”

    3.反思讨论:体验后,小组讨论:“Whatdifficultiesdidyoumeetduringthemini-experience?Howdoesthishelpyouunderstandtherealartisan’swork?”引导学生体会传统手工艺的价值与传承的不易。

  第三阶段:创造与整合——设计展览方案,凝练展示成果(2课时)

    第六课时:策展内容设计与展板制作

    核心活动:将研究成果转化为展览要素,设计图文展板。

    1.策展思维训练:教师讲解展览的基本要素:吸引人的标题(Title)、清晰的导语(Introduction)、逻辑分明的主体内容(Body:History,Making,Meaning)、引人深思的结语(Conclusion:Whyitmatterstoday)。展示优秀学生展板案例(来自往届或网络),分析其图文排版、重点突出的优点。

    2.小组协作创作:各小组基于前期的介绍文字稿,将其扩展、润色、分割,规划展板内容布局。决定哪些信息配图(要求自己拍摄或绘制,注明来源)。动手制作展板(可使用卡纸、海报纸或Canva等在线设计工具模板)。教师提供“展板内容评价量规”,强调内容准确性、语言流畅性、视觉吸引力和文化深度的标准。

    3.解说词起草:同步开始起草一份2-3分钟的英文解说词。解说词不是简单朗读展板文字,而是要有开场问候、引导观看、重点强调、互动提问(向观众)、结尾感谢等部分。提供解说词框架作为支架。

    第七课时:成果整合与排练优化

    核心活动:整合展板、展品、解说,进行模拟演练与互评。

    1.成果整合:各小组完成展板最终制作,准备实物或模型展品,并完成解说词定稿。

    2.模拟排练:小组内轮流扮演解说员和观众,进行全程模拟演练。用计时器控制时间,演练解说员的仪态、眼神接触、语速语调。

    3.同行评审:采用“画廊漫步”形式。各小组展板张贴,留一名解说员准备,其他成员携带“反馈便利贴”参观其他小组的展览。观众根据量规,写下“我最喜欢的一点是...”和“一个建议是...”,贴在展板旁。过程中使用英语进行简单交流。

    4.小组根据反馈进行最后调整与练习。教师进行个别指导,重点关注语言表达的准确性与流畅度。

  第四阶段:展示与评价——举办评审与展览,反思学习历程(1课时)

    第八课时:最终展示与单元总结

    核心活动:班级“策展方案评审会”与模拟“展览日”,完成学习反思。

    1.最终展示:举办正式的“策展方案评审会”。每组有5分钟时间进行展示(包括展板讲解、展品演示)。邀请其他学科教师(如美术、历史)或家长代表担任评委。评审根据统一的评价量规进行打分。

    2.模拟展览日:展示结束后,所有展位开放,进入模拟“国际文化节展览日”环节。学生自由参观,用英语向“参观者”(同学、老师)介绍自己的展位,并解答问题。营造真实的交际氛围。

    3.评价与颁奖:综合评委评分与小组互评,评选出“最佳内容奖”、“最佳设计奖”、“最佳解说奖”、“最佳团队奖”等,鼓励不同方面的努力。

    4.单元总结与反思:学生回到最初的KWL图表,在L栏写下本单元学到的最重要的三点。完成个人反思日志:“WhatisthemostinterestingthingIlearnedaboutChinesefolkart?”“Whatwasthebiggestchallengeformeinthisproject?HowdidIovercomeit?”“HowcanIhelptoprotectandpromotefolkartsinmyownway?”教师引导学生将单元学习与个人生活、社会责任相联系。

    5.作业延伸:选择一项:写一封英文邮件向你的国际笔友介绍一种中国民间艺术;或设计一份保护当地某项民间艺术的英文倡议书提纲。

  八、板书设计(贯穿于各课时的核心内容留痕)

  板书采用渐进式、模块化设计,保留在教室白板或专用板报区,随学习进程丰富。

  核心区域1:单元主题与驱动问题

    CentralQuestion:Howcanwe,asyoungcurators,introducethesoulofChinesefolkartstotheworld?

  核心区域2:语言工具箱(功能句群)——随教学逐

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论