《鱼我所欲也》原文及知识点梳理_第1页
《鱼我所欲也》原文及知识点梳理_第2页
《鱼我所欲也》原文及知识点梳理_第3页
《鱼我所欲也》原文及知识点梳理_第4页
《鱼我所欲也》原文及知识点梳理_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《鱼我所欲也》原文及知识点梳理鱼我所欲也鱼,我所欲①也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼②,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚③于生者,故不为苟得④也;死亦我所恶⑤,所恶有甚于死者,故患⑥有所不辟⑦也。如使⑧人之所欲莫甚于生,则凡可以得生⑨者何不用也⑩?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心⑪也,人皆有之,贤者能勿丧⑫耳。一箪食,一豆⑬羹⑭,得之则生,弗得则死。呼尔而与之⑮,行道之人弗受;蹴⑯尔而与之,乞人不屑⑰也。万钟⑱则不辩⑲礼义而受之,万钟于我何加⑳焉!为宫室之美、妻妾之奉㉑、所识穷乏者得我与㉒?乡㉓为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已㉔乎?此之谓失其本心㉕。一、注释①欲:想要。②得兼:同时得到或占有。③甚:超过,胜过。④苟得:苟且取得。这里是“苟且偷生”的意思。⑤恶(wù):讨厌,憎恨。⑥患:祸患,灾难。⑦辟:同“避”,躲避。⑧如使:假如,假使。⑨得生:保全生命。⑩何不用也:什么手段不可用呢?⑪是心:这种心,指“所欲有甚于生者,所恶有甚于死者”的羞恶之心。⑫勿丧:不丧失。⑬豆:古代一种盛食物的器具,形似高脚盘。⑭羹(gēng):古代用肉或菜调和五味做成的带汁食品,类似今天的汤。⑮呼尔而与之:没有礼貌地呼喝着施舍给他人。呼尔,意思是轻蔑地,对人不尊重。⑯蹴(cù):用脚践踏或踢。⑰不屑:认为不值得,因轻视而不肯接受。⑱万钟:优厚的俸禄。钟,古代容量单位,六斛四斗为一钟。⑲辩:同“辨”,辨别。⑳何加:有什么益处。㉑奉:侍奉。㉒所识穷乏者得我与:所认识的贫穷的人感激我吗?其中“得”同“德”,指恩惠,这里是感激的意思;“与”同“欤”,语气助词。㉓乡:同“向”,先前,从前。㉔已:停止。㉕本心:天性,指人固有的羞恶之心。二、重要词语归类(一)通假字1.故患有所不辟也。辟:同“避”,躲避。2.万钟则不辩礼义而受之。辩:同“辨”,辨别。3.所识穷乏者得我与?得:同“德”,感恩、感激。4.所识穷乏者得我与?与:同“欤”,语气助词。5.乡为身死而不受。乡:同“向”,先前、从前。(二)古今异义1.一箪食,一豆羹。古义:古代盛食物的器具。今义:豆类植物或其种子。2.万钟则不辩礼义而受之。古义:古代容量单位。今义:计时器或金属打击乐器。3.万钟于我何加焉!古义:益处、好处。今义:增加、加上。4.非独贤者有是心也。古义:这、此。今义:判断动词。(三)一词多义1.为(1)今为宫室之美为之(前一个:为了;后一个:做,指接受俸禄)。(2)故不为苟得也。(做、干)。2.与(1)呼尔而与之。(动词,给)(2)所识穷乏者得我与。(语气词,通“欤”)3.于(1)所欲有甚于生者。(介词,比)(2)万钟于我何加焉。(介词,对)(四)词类活用1.动词作名词所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。生:生命;死:死亡。2.名词作状语呼尔而与之,蹴尔而与之。呼尔:呼喊的样子;蹴尔:用脚踢的样子。三、重要句子翻译1.鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。鱼是我想要的,熊掌也是我想要的。如果两者不能同时得到,就舍弃鱼而选取熊掌。2.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。生命虽然是我想要的,但我想要的东西还有比生命更重要的,所以我不愿意苟且偷生。3.非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。并非只有贤德的人才有这种心,人人都有,只不过贤德的人能够不丧失它罢了。4.一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。一筐饭,一碗汤,得到就能活下来,得不到就会饿死。如果呼喝着施舍给人,过路的饿人也不会接受;如果用脚踢过去再给人,连乞丐也瞧不上。5.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!对于优厚的俸禄,如果不分辨是否合乎礼义就接受了,那么这丰厚的俸禄对我有什么益处呢!6.乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。先前宁可死去也不肯接受(施舍),如今却为了华丽的住宅而接受它;先前宁可死去也不肯接受,如今却为了妻妾的侍奉而接受它;先前宁可死去也不肯接受,如今却为了所认识的穷困者感激自己而接受它:这种行为难道不可以停止吗?这就叫做丧失了人固有的羞恶之心。四、特殊句式(一)判断句1.鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。鱼是我想要的,熊掌也是我想要的。2.生亦我所欲。生命也是我想要的。(二)倒装句1.宾语前置万钟于我何加焉?正常语序:万钟于我加何焉(有什么益处)。2.状语后置所欲有甚于生者。正常语序:所欲于生有甚者。(三)省略句1.省略宾语乡为(之)身死而不受。2.省略主语(人)呼尔而与之,行道之人弗受;(人)蹴尔而与之,乞人不屑也。五、全文翻译(参考译文)鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的。如果这两种东西不能同时得到,那么我就舍弃鱼而选取熊掌。生命是我所想要的,道义也是我所想要的。如果这两样东西不能同时得到,那么我就舍弃生命而选取道义。生命是我所想要的,但我所想要的东西还有比生命更重要的,所以我不愿意苟且偷生;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的东西还有比死亡更厉害的,所以有些祸患我不去躲避。假如人们所想要的东西没有比生命更重要的,那么一切可以保全生命的手段,有什么不能用的呢?假如人们所厌恶的东西没有比死亡更厉害的,那么一切可以躲避祸患的事情,有什么不能做的呢?按照这种办法去做,就可以生存,却有人不采用;按照这种办法去做,就可以躲避祸患,却有人不为此而做。由此可见,他们所想要的东西确实有比生命更重要的,他们所厌恶的东西确实有比死亡更厉害的。不只是贤德的人才有这种心,人人都有,只不过贤德的人能够不丧失它罢了。一筐饭,一碗汤,得到它就能活下去,得不到就会饿死。如果呼喝着施舍给人,过路的饿人也不会接受;如果用脚踢过去再给人,连乞丐也瞧不上。对于优厚的俸禄,如果不分辨是否合乎礼义就接受了,那么这丰厚的俸禄对我有什么益处呢?是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉以及所认识的穷困者对我的感激吗?从前宁愿死也不肯接受(施舍),如今却为了住宅的华丽而接受了;从前宁愿死也不肯接受,如今却为了妻妾的侍奉而接受了;从前宁愿死也不肯接受,如今却为了所认识的穷困者的感激而接受了:这种行为难道不可以停止吗?这就叫做丧失了人固有的羞恶之心。六、文章思路整体思路:立论—论证—推论—例证—结论。开篇立论,以“鱼与熊掌不可兼得”而“舍鱼取熊掌”类比,推出中心论点:“生与义不可兼得”而“舍生取义”。接着从正面论证,因“生亦所欲,所欲有甚于生者”,故“不为苟得”;因“死亦所恶,所恶有甚于死者”,故“

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论