初中文言文重点句子翻译55句_第1页
初中文言文重点句子翻译55句_第2页
初中文言文重点句子翻译55句_第3页
初中文言文重点句子翻译55句_第4页
初中文言文重点句子翻译55句_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

初中文言文重点句子翻译55句文言文是中华优秀传统文化的瑰宝,学好文言文,不仅能提升语言素养,更能深入理解古人的智慧与情怀。句子翻译是文言文学习的基石,也是中考考查的重点。以下精选55句初中阶段文言文中的重点句子,辅以简要的字词解析与精准译文,希望能为同学们的学习提供切实帮助。一、《论语》选句1.学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?*重点字词:时(按时);习(温习、复习);说(通“悦”,愉快);愠(生气,恼怒)。*译文:学习了知识然后按时温习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是有才德的人吗?2.温故而知新,可以为师矣。*重点字词:故(学过的知识);新(新的理解和体会);可以(可以凭借)。*译文:温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。3.学而不思则罔,思而不学则殆。*重点字词:罔(迷惑,意思是感到迷茫而无所适从);殆(疑惑)。*译文:只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考却不学习就会疑惑。4.知之者不如好之者,好之者不如乐之者。*重点字词:知(知道,懂得);好(喜爱,爱好);乐(以……为快乐)。*译文:懂得某种学问的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如把研究这种学问作为快乐的人。5.三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。*重点字词:焉(于此,在其中);善者(好的方面,优点);从(跟从,学习)。*译文:几个人一起走路,其中必定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向他学习,看到他不好的方面就对照自己,改正自己的缺点。二、《孟子》选句6.天时不如地利,地利不如人和。*重点字词:天时(有利于作战的天气、时令);地利(有利于作战的地理形势);人和(人心所向,内部团结)。*译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。7.得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。*重点字词:得道(指能够施行治国的正道,即行仁政);寡(少);至(极点);畔(通“叛”,背叛);顺(归顺,服从)。*译文:能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多;不能施行仁政的君主,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。8.生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。*重点字词:欲(想要,喜爱);得兼(同时得到);舍(舍弃)。*译文:生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的。如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。9.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。*重点字词:故(所以);任(责任,使命);是(这,这样);苦、劳、饿、空乏、拂乱(均为使动用法,使……痛苦、劳累、饥饿、资财缺乏、扰乱);所以(用来……的方法);动(使……惊动);忍(使……坚韧);曾(通“增”,增加)。*译文:所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。三、写景抒情类10.自非亭午夜分,不见曦月。(郦道元《三峡》)*重点字词:自非(如果不是);亭午(正午);夜分(半夜);曦(日光,这里指太阳)。*译文:如果不是在正午,就看不见太阳;如果不是在半夜,就看不见月亮。11.虽乘奔御风,不以疾也。(郦道元《三峡》)*重点字词:虽(即使);奔(飞奔的马);御(驾着);以(认为,觉得);疾(快)。*译文:即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。12.素湍绿潭,回清倒影。(郦道元《三峡》)*重点字词:素(白色的);湍(急流);回清(回旋的清波)。*译文:白色的急流中有回旋的清波,绿色的潭水中有倒映着的各种景物的影子。13.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(柳宗元《小石潭记》)*重点字词:翠蔓(翠绿的藤蔓);蒙(覆盖);络(缠绕);摇缀(摇曳牵连);参差(长短不齐);披拂(随风飘拂)。*译文:青翠的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。14.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。(柳宗元《小石潭记》)*重点字词:可(大约);许(表示约数);空游(在空中游动)。*译文:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。15.日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。(柳宗元《小石潭记》)*重点字词:下澈(向下穿透);布(映);佁然(静止不动的样子);俶尔(忽然);翕忽(轻快敏捷的样子)。*译文:阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,呆呆地停在那里一动不动;忽然间向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。16.雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。(张岱《湖心亭看雪》)*重点字词:雾凇(天气寒冷时,雾冻结在树木的枝叶上形成的白色松散冰晶);沆砀(白汽弥漫的样子);一白(全白)。*译文:(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。17.湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(张岱《湖心亭看雪》)*重点字词:惟(只);痕(痕迹);芥(小草,比喻微小)。*译文:湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。18.两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。(郦道元《三峡》)*重点字词:略无(完全没有);阙(通“缺”,缺口);嶂(直立像屏障的山峰)。*译文:两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。四、人物故事与哲理类19.陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。(《世说新语·陈太丘与友期》)*重点字词:期(约定);日中(正午时分);舍(舍弃,丢下);去(离开);乃(才)。*译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。20.友人惭,下车引之。元方入门不顾。(《世说新语·陈太丘与友期》)*重点字词:惭(感到惭愧);引(拉,牵拉);顾(回头看)。*译文:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。21.撒盐空中差可拟。未若柳絮因风起。(《世说新语·咏雪》)*重点字词:差可拟(大体可以相比);未若(不如,不及);因(趁,乘)。*译文:跟把盐撒在空中大体可以相比。不如比作柳絮乘风飞舞。22.屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。(蒲松龄《狼》)*重点字词:惧(害怕);投以骨(把骨头投给狼。“以”是介词,把);止(停止);从(跟从)。*译文:屠户害怕了,把骨头投给狼。一只狼得到骨头就停了下来,另一只狼仍然跟从。23.骨已尽矣,而两狼之并驱如故。(蒲松龄《狼》)*重点字词:尽(完);并驱(一起追赶);如故(跟原来一样)。*译文:骨头已经扔完了,但是两只狼像原来一样一起追赶。24.狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。(蒲松龄《狼》)*重点字词:黠(狡猾);顷刻(一会儿);变诈(巧变诡诈);几何(多少);止(只是)。*译文:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只是增加笑料罢了。25.康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”(欧阳修《卖油翁》)*重点字词:忿然(气愤的样子);尔(你);安(怎么);轻(轻视);以(凭,靠);酌(舀取,这里指倒入)。*译文:陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”26.我亦无他,惟手熟尔。(欧阳修《卖油翁》)*重点字词:无他(没有别的(奥妙));惟(只是);熟(熟练);尔(同“耳”,罢了)。*译文:我也没有别的(奥妙),只是手法技艺熟练罢了。27.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?(《木兰诗》)*重点字词:扑朔(动弹);迷离(眯着眼);傍(靠近,临近);走(跑);安(怎么)。*译文:雄兔两只前脚时常动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?28.土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。(陶渊明《桃花源记》)*重点字词:平旷(平坦开阔);俨然(整齐的样子);属(类);阡陌(田间小路);交通(交错相通);相闻(可以互相听到)。*译文:土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以互相听到。29.黄发垂髫,并怡然自乐。(陶渊明《桃花源记》)*重点字词:黄发(指老人);垂髫(指小孩);并(都);怡然(安适愉快的样子)。*译文:老人和小孩都安适愉快,自得其乐。30.既出,得其船,便扶向路,处处志之。(陶渊明《桃花源记》)*重点字词:既(已经);扶(沿着,顺着);向(先前的);志(做记号)。*译文:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着先前的路回去,处处都做了记号。五、其他经典选句31.谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。(《世说新语·咏雪》)*重点字词:内集(把家里人聚集在一起);儿女(子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女);文义(文章的义理)。*译文:谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟子侄辈的人谈论文章的义理。32.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”(《世说新语·咏雪》)*重点字词:俄而(不久,一会儿);骤(急);欣然(高兴的样子);何所似(像什么)。*译文:不久,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”33.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。(诸葛亮《诫子书》)*重点字词:淡泊(内心恬淡,不慕名利);无以(没有什么可以拿来,没办法);明志(明确志向);宁静(这里指安静,集中精神,不分散精力);致远(达到远大目标)。*译文:不内心恬淡、不慕名利,就没办法明确志向;不宁静专一,就没办法达到远大目标。34.淫慢则不能励精,险躁则不能治性。(诸葛亮《诫子书》)*重点字词:淫慢(放纵懈怠);励精(振奋精神);险躁(轻薄浮躁);治性(修养性情)。*译文:放纵懈怠就不能振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。35.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!(诸葛亮《诫子书》)*重点字词:驰(疾行,指迅速逝去);意(意志);去(丧失);遂(于是,就);枯落(凋落,衰残。比喻人年老志衰,没有用处);接世(接触社会,为社会所用);穷庐(穷困潦倒之人住的陋室)。*译文:年纪随同时光而疾速逝去,意志随同岁月而丧失。最终年老志衰,没有用处,大多对社会没有任何贡献,只能悲哀地坐守着那穷困的屋舍,那时再悔恨又怎么来得及!36.但当涉猎,见往事耳。(《孙权劝学

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论