大学英语综合教程课后词汇习题及答案_第1页
大学英语综合教程课后词汇习题及答案_第2页
大学英语综合教程课后词汇习题及答案_第3页
大学英语综合教程课后词汇习题及答案_第4页
大学英语综合教程课后词汇习题及答案_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit1

1.TheLaborPartyJselectoralstrategy,whichwasbasedon

atacticalalliancewithotherminorparties,hasproved

successful.

劳动党的选择策略已经证明是胜利地,这个策略主见和其他的小党派

组成一个策略联盟。

2.Thegovernmenttroopsrecapturedthecityfromtherebels

atthecostoftwothousandcasualties

政府部队以二万人的伤亡为代价,从版乱者手中重新占据了这所城市。

3.Byastrokeofgoodluck,Genelle,whohadbeenburiedin

therubbleformorethan26hours,cameouralive.。

特别侥幸地是,Gcnelle在瓦砾里埋了26个小时,竟然活着。

4.Mybrotherwasn'tbadlyhurt,butheinjuredhislegand

hadtolimparoundforafewweeks.

我的兄弟伤得不重,但他伤了腿,不得不跛行好几周。

5.Theaircraftwassubjectedtoatestoftemperaturesofminus

65degreesandplus120degrees.

飞行物要能承受零下65度和120多度温度的考验。

6.Taxincentivescombinedwithcheaplaborwillattract

companiestothewesternregionsofourcountryawayfromthe

eastcoast.

有廉价劳动力的税收刺激将吸引更多的公司到我国远离东海岸的西

部地区。

7.Tomysurprise,theopeningspeechessoundedmorelike

declarationofwarthanofferingsofpeace.

令我惊异的是,公开演讲更像宣战书而不是和平提议。

8.Afterathree-daysiegebythepolice,theterroristswho

hadseizedtherestauranthadtogivein.

在被警察围困了三天后,占据饭店的恐怖分子不得不放弃。

9.Oncewesteppedofftheplaneandontotheprairie,wewere

greetedbyagustofrawandbitingwind.

我们走出飞机踏上草原的那一刻,迎面而来的是一阵寒冷刺骨的风。

10.Beingyoungandimpatient,theyareinclinetodashinto

thejawsofdangerwhereanexperiencedfightermightbidehis

time.

因为年轻又没有耐性,他们倾向于冲向狭窄的入口,那儿有阅历的

战士正在等待时机。

11.Theharassingbudgetproblemsofthepastfewmonthshave

takentheirtollonherhealth.

过去几个月的预算对他的健康造成了影响。

12.Workerswhohavetoworkonweekendsarepaidtwicethe

normalwages.Andinthecaseofnationalholidays,theycan

gettriplepay.

那些不得不在周末工作的工人被支付两倍的工资。就国家节日而言,

他们能得到三倍的工资。

Unit2

1.BeforeAnglo-Americanwestwardexpansion,thereare

alreadyanumberofsettlementsinthemid-West.

在盎格鲁血统的美国人西进运动前,中西部已经有很多居留地。

2.Weareconfidentthattheintroductionofanautomated

assemblelinewilleliminatemostoftoday'shumanerrors.

我们坚信引进自动化流水线将消退现今大多数的人为误差。

3.Warmerairisabletoholdmorewatervaporthancoldair

andsohasahigherhumidity.

暖空气比冷空气能够容纳更多的水蒸汽,因此湿度更高些。

4.InmostcommunitiesintheUnitedStates,thelocalAmerican

RedCrosschapterhasbeenauthorizedtotakecontrolofcertain

localpublicbuildingsintimesofemergency.

在美国的大多数社区,当地的红十字分会已经被授权爱紧急状况下运

用当地的某些公共建筑。

5.Trafficcontrolestablishesasetofrulesandinstruction

thatdrivers,pilots,trainengineers,andshipcaptains

relyontoavoidcollisionsandotherhazards.

交通管理部门建立了一套规则和指令。据此,司机,飞行员,铁路技

师和船长就能够避开碰撞和其他危急。

6.Inthepastfewdecadessincethelaunchingofthefirst

artificialsatellitein1957,thousandsof"man-mademoons”

havebeenrocketedintotheEarth?sorbit,eachdesignedto

serveaspecificpurposeormission.

在过去的几十年中,自1957年第一颗人造卫星放射以来,成千上万

的“人造月球”已被会见送入地球的轨道,每一颗都被设计用于某种

特定的目的或任务。

7.Thethundercrashedsonearthehousethattheglassvibrated

inthewindows,andsomebooks,whichhadsatonthewindowsill

felltothefloor.

雷声大作,距离房子太近,以至于窗上的玻璃都振动了,原本在窗台

上的一些书掉到了地上。

8.Radiotelescopeshaveprovidedvaluableinformationabout

otherstarsandaboutthemagneticfieldsofotherplanetsin

oursolarsystem,especiallyJupiter*s.

射电望远镜己经供应了有价值的信息,这些信息是关于太阳系的其他

恒星和其他行星磁场的,尤其是木星的。

9.Atthebeginningoftherace,therunnerswerebunched

togetheronthetrack,butlatersomeofthemgotaheadandleft

theothersbehind.

在竞赛的起先,选手们在跑道上挤在一起,但是到后来,他们当中有

些人跑到前面,把其他人甩在后边。

10.Fromthecontroltower,airtrafficcontrollerscoordinate

aircraftmovementbothintheairandontheground.

在限制塔上,空中交通限制员协调飞机在空中和地面上的移动状况。

11.FurthertroublesdevelopedinOctober1995whenthetape

recorderintheorbiterGalileogot/wasstuckinthe“rewind”

positionfor15hours,wearingoutasectionofthetape.

1995年10月,进一步的问题出现了:伽利略飞船上的录影机始终

卡在“倒带”状态,并持续了15个小时,把一部分磁带给弄坏了。

12.In1978,atthebeginningofthereformperiod,

approximately11,000Chinesestudentswentabroadtopursue

furtherstudies.

1978年,在改革开放初期,大约有1.1万名中国学生出国深造。

Unit3

1.ThewaitresswassorudethatJanedidn'ttipher.

这个女服务员如此无礼,简没有给她小费。

2.Racingtakeseverythingyou'vegot----intellectually,

emotionally,andphysically.

赛马会耗掉你拥有的一切,智力上的,情感上的和体力上的。

3.Althoughthestructureofthebuildinghadn,tsuffered,the

surfaceisbadlydamaged.

尽管建筑的结构没有被损害,表面还是被严峻损害了。

4.Shereceivedanincreaseinpayandithasmadeadifference

inherattitudetowardswork.

她涨了工资,这对她的工作看法有影响。

5.Sheappearedverynervousoneevening.Iaskedherwhatwas

wrong,andsheblurtedthatshehadfalleninlovewithPhil.

一天晚上,她显得很惊慌,我问她怎么了,她脱口而出说出她已经爱

上菲尔了。

6.IlookedatTom,spicturesandfoundsomeofthemsoamusing

andfunnythatIcouldn,thelpchuckling.

我看了看汤姆的画,他先有一些是则可笑好玩,以至于我禁不住吃吃

的笑起来。

7.Yourgoalshavetobemeasurablesoyou'11knowwhenyou

aremakingprogress.

你的目标必需是可衡量的,这样才能知道你什么时候进步了。

8.Salespeopleoftentrytolearnabouttheneedsofthe

prospectivebuyertomakethemselvesmorepersuasive.

销售员经常努力了解潜在客户的要求,以使自己的言辞更具劝服力。

9.Wehaveonlyfivemonthstomakepreparationsforthetrip

totheSouthPole.

我们只有5个月的时间来打算南极之旅。

10.Prof.Lee'seyessparkledwithenthusiasmasshetalked

abouthowhernewteachingmethodworkedinherCollegeEnglish

class.

李教授谈到她的新教学法如何应用于高校英语课堂时,她的眼睛里闪

耀着激情的光线。

11.InmysenioryearItookacrackatwritinganovel,but

withoutmuchsuccess.

在高校的最终一年,我试图写一本小说,但是没有取得胜利。

12.Toreduceweight,Iamnowlearningtoplaygolfwithmy

businesspartner,whoplayslikeaprofessional.

为了减肥,我现在正跟我的一个商业伙伴学打高尔夫,他的球打得像

个职业选手。

Unit4

1.Thegeneralorderedhistroopstomovequicklytowardsan

advantageousposition.

将军吩咐他的军队快速朝有利的位置移动。

2.Peoplewouldthinktheseven-year-oldcouldn,tevenreach

thepedals,letalonedrivethecar.Nevertheless,hemadeit!

人们认为7岁孩子甚至都无法够到踏板,更不用说开车了。然而,他

却胜利开动了汽车!

3.Inasense,wearewitnessingthevanishingofnational

boardersinmanyareasofeconomicactivityintheworld

today.

从某种意义上说,我们正亲眼见证国家边界正在当今世界很多经济活

动中消逝。

4.Thetowerbuiltattheturnofthecenturybecamealandmark

ofthecity.

在世纪之交建立的这座塔成为这座城市标汜。

5.InabookentitledAshortHistoryofNearlyEverything,Bill

Brysontriestoigniteapassionforknowledgeinyoungreaders.

在名为《万物简史》的书中,比尔•布莱森激励激发青年读者的求知

热忱。

6.Itseemsneuroscienceisthreateningtodisplacephysicsas

thequeenofthesciences.

神经系统科学好像威逼到了物理学,会取而代之成为“科学之后”。

7.Itisonlynaturalforthepeopletochallengethe

establishment,especiallywhentheeconomicoutlookis

gloomy.

挑战当权者只是人们的天性,尤其是当经济前景黯淡之时。

8.Ifanything,thismoviesappealstothepatrioticfeelings

ofthepeopleandhelpstostrengthennationalunity.

假如这部电影有什么作用的话,那就是它唤醒了人民的爱国情感并有

助于加强国家的统一。

9.JuliusCaesarinthisplayisamanfullof

contradictions,attimesstrongandconfidence,butat

othertimesoldandfrail.

在这个剧中,尤里乌斯•凯撒是一个充溢冲突的人,有些时候坚毅和

自信,但是有些时候却老气和脆弱。

10.Thenewlylaunchedwebsiteaspirestocreateavirtual

communityofcommoninterestviaexchangeofviewsonthe

futureoftheInternet.

这个新启动的网站力求通过对互联网将来的观点沟通,创建一个有

着共同爱好的虚拟社区。

11.WhatAnnadvocatesjustshowshowdivorcedfromrealityshe

hasbecome.

安所提倡的恰好表明白她已经变得多么脱离现实。

12.Afterinvestigatingthebehaviorofpendulums,Galileowas

abletousethemastimemeasurementdevicesinmanyofhis

experiments.

视察了钟摆的动作以后伽利略能够在他的很多试验中用钟摆作为时

间测量装置。

Unit5

LInawayIprefershoppingonlinebecauseitismore

convenientandsavestime.

在某种程度上,我更喜爱网上购物,以为内她更加便利而且节约时间。

2.Thesuccessofmechanicalindiscoveringreliableanduseful

lawsofnaturesuggestedtoGalileothatallnatureisdesigned

inaccordancewithmechanicallaws.

力学中一些可信的有用的的自然定律的胜利发觉启发了伽利略:整个

自然与力学定律协调一样的。

3.Avacancyexistforasalesmanageratourpairsoffice.if

you'reinterestedinit,pleasesendusefulanapplication

letterandyouresumeatonce.

在我们的巴黎办事处有个销售经理的职位空缺,假如你有爱好请即刻

寄给我们一份求职信和简历。

4.Ifyouareover18andingoodcondition,it'scompletely

safetodothejob.

假如你超过了18岁且身体良好,则做这份工作就平安。

5.Plasticscanbemadehardasstone,strongassteel,

transparentasglass,andlightaswood.

塑料能够被制造的像石头一样坚硬,像钢铁一样坚实,像玻璃一样透

亮,像木头一样轻。

6.Coattheshoeswithpolish,thennibhardwithasoftcloth

togiveashine.

把鞋油涂在鞋上,然后用软布用力摩擦使

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论