广东深圳市高三年级第二次调研考试英语试卷讲评课件_第1页
广东深圳市高三年级第二次调研考试英语试卷讲评课件_第2页
广东深圳市高三年级第二次调研考试英语试卷讲评课件_第3页
广东深圳市高三年级第二次调研考试英语试卷讲评课件_第4页
广东深圳市高三年级第二次调研考试英语试卷讲评课件_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2026届深圳二模英语试卷评讲

重难点单词/短语(高考核心)1.ecosystem/ˈiːkəʊsɪstəm/n.生态系统(A篇,para1line1)2.restoration/ˌrestəˈreɪʃn/n.修复(A篇,para3line3)3.chaotic/keɪˈɒtɪk/adj.混乱的(B篇,para2line4)4.subtle/ˈsʌtl/adj.微妙的(B篇,para4line2)5.refresh/rɪˈfreʃ/v.恢复精力(C篇,para1line3)6.well-being/ˌwelˈbiːɪŋ/n.幸福感(C篇,para3line4)7.fertiliser/ˈfɜːtəlaɪzə(r)/n.肥料(D篇,para1line1)8.degradation/ˌdeɡrəˈdeɪʃn/n.退化(D篇,para1line2)9.yield/jiːld/n.产量(D篇,para2line3)10.artificial/ˌɑːtɪˈfɪʃl/adj.人工的(D篇,para2line4)11.tissue/ˈtɪʃuː/n.组织(D篇,para3line4)12.advocacy/ˈædvəkəsi/n.倡导(完形,para2line3)13.sustain/səˈsteɪn/vt.维护(完形,para3line1)14.remoteness/rɪˈməʊtnəs/n.偏远(完形,para3line1)15.accessible/əkˈsesəbl/adj.可到达的(完形,para2line4)16.initiative/ɪˈnɪʃətɪv/n.倡议(完形,para2line3)17.heritage/ˈherɪtɪdʒ/n.遗产(完形,para2line4)18.rhythm/ˈrɪðəm/n.节奏(语法填空,para1line2)19.disciple/dɪˈsaɪpl/n.弟子(语法填空,para2line3)20.forceful/ˈfɔːsfl/adj.强有力的(语法填空,para2line3)21.enthusiastic/ɪnˌθjuːziˈæstɪk/adj.热情的(语法填空,para4line2)22.distribution/ˌdɪstrɪˈbjuːʃn/n.分布(A篇,para4line3)23.intentionality/ɪnˌtenʃəˈnæləti/n.目的性(C篇,para2line2)24.variety/vəˈraɪəti/n.品种(D篇,para4line1)25.curiosity/ˌkjʊəriˈɒsəti/n.好奇(续写,para5line1)导语:本文是生态环保类说明文,介绍2000-2020年全球红树林流失的原因、流失率下降的现状,以及政府、科研人员、社区协同保护红树林的措施。A篇Mangroves(红树林)arecriticalecosystemsthatbridgeland,freshwater,andsea.Hometovariousspecies,theyprotectandsupportcountlesscoastalcommunitiesworldwide.Yettheycontinuetofacethreatsfrombothhumanactivitiesandnaturalprocesses.

Thereport,TheStateoftheWorld’sMangroves2024,examinesglobalchangesinmangroveecosystemsoverthepasttwodecades.Agriculturalactivities,includingaquaculture(水产养殖),oilpalmplantationsandricecultivation,accountedforthelargestshareofglobalmangrovelossbetween2000and2020.Thereportalsohighlightstheimpactof“naturalretraction,”atermusedtodescribemangrovelossdrivenbychangesinriverbedsorsealevels.Para1:引入话题——红树林是关键生态系统,面临威胁;

Para2:分析原因——农业活动是红树林流失的主因;Nonetheless,changesinthedriversofmangrovelosshaveledtoencouragingresults.Therateofnetmangrovelossdecreasedby44%,fallingfrom181.5km2

peryearin2000—2010to102.4km2

peryearin2010—2020.Mangrovegainsarealsorecordedinseveralregions,whererestorationeffortsaccountedfor25%—33%ofmangroveexpansioninSouthandSoutheastAsiaandAfrica.Protectingmangrovesrequiresactionateverylevel.Governmentscanexpandprotectedareasandimprovemonitoringsystems,whileconservationprojectteamsrestoredamagedwetlands.Scientistsdevelopreal-timemonitoringtoolstodetectmangroveloss.Thereportalsostressestheimportanceofcooperationwithlocalcommunities.Insomeprojects,communitymemberscontributeknowledgebydescribingthehistoricaldistributionofmangroves,causesofloss,andseasonalcoastalchangestheyhaveobserved.TheyalsoprovidedatathroughcitizenscienceplatformslikeiNaturalist,helpingresearchersplanmoreeffectiverestorationprojects.Para3:现状变化——红树林净流失率大幅下降;Para4:保护措施——多方协作保护红树林。1.Whatwasthetotalpercentageofmangrovelosscausedbyagriculturalactivitiesin2010-2020?A.38%.B.47%.C.49%.D.62%.Agriculturalactivities,includingaquaculture(水产养殖),oilpalmplantationsandricecultivation,accountedforthelargestshareofglobalmangrovelossbetween2000and2020.Thereportalsohighlightstheimpactof“naturalretraction,”atermusedtodescribemangrovelossdrivenbychangesinriverbedsorsealevels.翻译:农业活动包括水产养殖、油棕种植和水稻种植,是全球红树林流失的最大原因,其中水产养殖21%+油棕种植14%+和水稻种植3%=38%。故选A项。2.Whatcanwelearnaboutmangrovelossbetweenthetwodecades?A.Itworsenedclimatechange.B.Itdamagedlocaleconomy.C.Itexpandedonaglobalscale.D.Itshowedadownwardtrend.Nonetheless,changesinthedriversofmangrovelosshaveledtoencouragingresults.Therateofnetmangrovelossdecreasedby44%,fallingfrom181.5km2

peryearin2000—2010to102.4km2

peryearin2010—2020.Mangrovegainsarealsorecordedinseveralregions,whererestoration(n.恢复,复原)effortsaccountedfor25%—33%ofmangroveexpansioninSouthandSoutheastAsiaandAfrica.翻译:红树林净流失率下降了44%,从2000-2010年的每年181.5平方公里降至2010-2020年的每年102.4平方公里。根据数据可知流失量呈下降趋势,故选D项。Protectingmangrovesrequiresactionateverylevel.Governmentscanexpandprotectedareasandimprovemonitoringsystems,whileconservationprojectteamsrestoredamagedwetlands.Scientistsdevelopreal-timemonitoringtoolstodetectmangroveloss.Thereportalsostressestheimportanceofcooperationwithlocalcommunities.Insomeprojects,communitymemberscontributeknowledgebydescribingthehistoricaldistributionofmangroves,causesofloss,andseasonalcoastalchangestheyhaveobserved.TheyalsoprovidedatathroughcitizenscienceplatformslikeiNaturalist,helpingresearchersplanmoreeffectiverestorationprojects.翻译:社区成员通过描述红树林的历史分布、流失原因和观测到的季节性海岸变化来贡献知识。可知居民分享生态信息助力修复,故选B项。导语:本文是夹叙夹议文,作者主张不必一味追求新事物,反复光顾熟悉的地方、做熟悉的事,能带来归属感并加深对事物的喜爱。B篇Atdinnertime,ifI’manywherenearmyfavouriterestaurant,there’snotachanceyoucantalkmeintogoingsomewhereelse—IwanttoeatatChinaFun.Actually,Ihavebeeneatingatthisrestaurantfor17years.Don’tgetmewrong,tryingnewthingsisgreat,andIloveexploring.Butthepressuretoalwayskeeptryingnewthingsignoresthesatisfactionoffindingourlovesandkeepingonlovingthem.That’swhyIdislikepop-uprestaurants.I’dmuchratherinvestmytimeandmoneyinaplacethatwillstillbeherenextmonth,workingmywaythroughthemenutofindmyfavouritedishes,andfiguringoutwhichisthebesttable.Inachaoticworld,beingaregularmakesmefeelthattherearealwaysplaceswherethingsstaythesame.Inmymentalmapofthecity,Imarkallmyfavourites—cutebookshops,hiddengardens,andthehotdogstandthat’sopenonlyatweekends.Tobearegularistoletaplacebecomeacharacter

inyourlife.Theactofreturningbuildsconnection,andasenseofbeingathomeasyousettleinandshareanodwiththewaiterbeforeheasksifyou’llbehavingtheusual.Para1:个人经历——17年坚持去同一家餐厅Para2:观点提出——反对盲目求新,偏爱熟悉的稳定感Para3:生活体现——熟悉的场所成为生活伙伴Somethingsjustgetbetterthemoreyoudothem.Whilerelaxingweekendsofferthepromiseoffindingcountrypathsforawander,Iwouldpreferrevisitingabelovedwalkingrouteastheseasonsturn,noticingthesubtle(微妙的)changesinthesameplace.I’vewalkedalongtheThamesahundredtimes,butthebankslookdifferenteachtimeasthetidesmovetorevealorconceal(隐藏).Itfeelslikespendingtimewithafriend.Theriverisalive,andeachtimewemeet,wegrowcloser.Idiscoveredalittlelocalcaférecently.Afterseveralvisits,Kirsty,theresidentcafécat,hasfinallystartedacknowledgingmypresence.Theotherrepeatcustomershavealsostartednoddingatme.Theywereherefirstandthisistheircafé.Nowtheyseemtobesaying,“Haveaseat,stayawhile,andcomebacksoon.”Para4:行为感受——重复做事会收获更深的情感Para5:生活例证——新咖啡馆的常客共鸣4.Whatdoestheauthor’srestaurantpreferenceshow?A.Heisacreatureofhabit.B.Heisstrictlyself-disciplined.C.Helovesexploringnewthings.D.HefavoursAsiancuisinemost.翻译:在混乱的世界里,成为常客让我觉得总有一些地方是一成不变的。可知作者是习惯固定生活的人,故选A项。Don’tgetmewrong,tryingnewthingsisgreat,andIloveexploring.Butthepressuretoalwayskeeptryingnewthingsignoresthesatisfactionoffindingourlovesandkeepingonlovingthem.That’swhyIdislikepop-uprestaurants.I’dmuchratherinvestmytimeandmoneyinaplacethatwillstillbeherenextmonth,workingmywaythroughthemenutofindmyfavouritedishes,andfiguringoutwhichisthebesttable.Inachaoticworld,beingaregularmakesmefeelthattherearealwaysplaceswherethingsstaythesame.5.Whatdoestheunderlinedword“character”inparagraph3referto?A.Reward.B.Souvenir.C.Symbol.D.Companion.翻译:成为常客就是让一个地方成为你生活中的伙伴,反复光顾建立联结,带来归属感。可知character意为伙伴、陪伴者,故选D项。Inmymentalmapofthecity,Imarkallmyfavourites—cutebookshops,hiddengardens,andthehotdogstandthat’sopenonlyatweekends.Tobearegularistoletaplacebecomeacharacter

inyourlife.Theactofreturningbuildsconnection,andasenseofbeingathomeasyousettleinandshareanodwiththewaiterbeforeheasksifyou’llbehavingtheusual.6.HowdoestheauthorfindthewalkingroutealongtheThames?A.Crowdedbutcomforting.B.Familiarbutrefreshing.C.Windingbutapproachable.D.Exhaustingbutadventurous.翻译:我沿着泰晤士河走了一百次,但潮汐涨落显露或隐藏景致,河岸每次都不同。可知路线熟悉但总有新鲜感,故选B项。Somethingsjustgetbetterthemoreyoudothem.Whilerelaxingweekendsofferthepromiseoffindingcountrypathsforawander,Iwouldpreferrevisitingabelovedwalkingrouteastheseasonsturn,noticingthesubtle(微妙的)changesinthesameplace.I’vewalkedalongtheThamesahundredtimes,butthebankslookdifferenteachtimeasthetidesmovetorevealorconceal(隐藏).Itfeelslikespendingtimewithafriend.Theriverisalive,andeachtimewemeet,wegrowcloser.翻译:有些事情越做越美好。全文围绕“重复造访加深喜爱”展开,故选D项。7.Whatmessagedoesthistextmainlyconvey?A.Satisfactionexistsinthepresent.B.Sharedexperiencesbuildbonds.C.Possibilitieshideintheunknown.D.Repeatvisitsdeepenappreciation.Somethingsjustgetbetterthemoreyoudothem.Whilerelaxingweekendsofferthepromiseoffindingcountrypathsforawander,Iwouldpreferrevisitingabelovedwalkingrouteastheseasonsturn,noticingthesubtle(微妙的)changesinthesameplace.I’vewalkedalongtheThamesahundredtimes,butthebankslookdifferenteachtimeasthetidesmovetorevealorconceal(隐藏).Itfeelslikespendingtimewithafriend.Theriverisalive,andeachtimewemeet,wegrowcloser.导语:本文是社科类说明文,介绍休闲精心规划(leisurecrafting),即有目的地规划休闲活动,可提升精力与幸福感,同时提醒不可过度将休闲变成工作。C篇It’sMondaymorningagain.Likemanyothers,youspendyourweekendresting,say,scrollingonyourphone,butsomehowwhentheworkweekarrives,youneverfeelasrefreshedasyouhoped.Youwonder:Isthereabetterwaytorecharge?Nowresearchsuggeststheansweris“yes”anditliesinleisurecrafting.Leisurecraftingisnotaboutwhatyoudoinyourfreetime,buthowyoudoit.Itinvolvesstructuringthingsyoualreadyenjoydoingwithintentionalitysothattheyhelpyousetindividualgoals,promotesocialconnections,andbuildskills.Theideaisnottocompletelyshiftyourapproachtofreetime—orevenpickupnewpursuits-asmuchasitistointegrateafewspecificgoals.Liketorun?Trytrainingforarace.Enjoyreading?Aimtoreadacertainnumberofbookseverymonth.Settinggoalsinoff-hourslookslikeanotherexampleoflettingwork-brainlogicinchitswayintopersonallives.Butdoneright,itcanhelpyoufeelasenseofpurpose,confidence,andaccomplishment,saysAlexHamrick,amanagementprofessorattheUniversityofRichmond.Researchersdid11fieldstudieswithmorethan2,400workingprofessionalsandfoundthatindividualsreportedhigherenergylevels,morepositivemoods,andstrongeroverallwell-beingafterengaginginleisurecrafting.Para1:现象引入——人们休息后仍疲惫,引出休闲规划Para2:概念定义——休闲规划的核心是有目的地做喜欢的事Para3:积极意义——提升目标感、幸福感与精力Whileleisurecraftingrequirescommitmentandgoal-setting,itisstillsimplythat:leisure.Thegoalisnottoturnhobbiesintoasecondjob.Researchhasshownthatpeople’sproductivitytendstostopincreasingat60hoursaweek.Expandingthehoursspentmaximizingoutput,eveninpursuitofperfectingyourcookingtechniquesorreadingdetectivenovels,couldmakeyoumoretired.Hamrickagreesthatifpurposefulpursuitsstarttofeellikework,itmightbetimetostop.Leisurecraftingshouldenhance-notreplace-otherformsofrelaxation.Arecentgovernmentguidetogettingoffyourphoneincludedthesuggestionofsettingarecreationalgoalasadiversionfromthescreen.Beyondallthegranderreasonstoleisurecraft,thatsimpleonemaybeamongthemostrelevant.Para4:注意事项——不可过度,避免休闲变工作Para5:现实意义——帮助人们远离手机It’sMondaymorningagain.Likemanyothers,youspendyourweekendresting,say,scrollingonyourphone,butsomehowwhentheworkweekarrives,youneverfeelasrefreshedasyouhoped.Youwonder:Isthereabetterwaytorecharge?Nowresearchsuggeststheansweris“yes”anditliesinleisurecrafting.8.Whatphenomenonisdescribedinthefirstparagraph?A.Lackofeffectivewaystorest.B.Workingthroughtheweekend.C.Addictiontoplayingonphones.D.Feelingworriedaboutthefuture.翻译:周末你本可以好好休息,比如刷手机放松一下,但每当工作周开始时,你却从未像预期中那样感到精神焕发,故选A项。9.Whichofthefollowingisthemainfeatureofleisurecrafting?A.Shiftingyourlifefocus.B.Extendingyourfreetime.C.Actingwithapurpose.D.Takingupnewhobbies.翻译:休闲精心规划无关做什么,而在于怎么做,它涉及有目的地重新组织那些你原本就乐于做的事情。可知核心是有目的性地行动,故选C项。Leisurecraftingisnotaboutwhatyoudoinyourfreetime,buthowyoudoit.Itinvolvesstructuringthingsyoualreadyenjoydoingwithintentionalitysothattheyhelpyousetindividualgoals,promotesocialconnections,andbuildskills.Theideaisnottocompletelyshiftyourapproachtofreetime—orevenpickupnewpursuits-asmuchasitistointegrateafewspecificgoals.Liketorun?Trytrainingforarace.Enjoyreading?Aimtoreadacertainnumberofbookseverymonth.10.Whatisparagraph3mainlyaboutconcerningleisurecrafting?A.Itsapproaches.B.Itspurposes.C.Itsbenefits.D.Itsexamples.

翻译:但是做得正确,它能带来目标感、自信、成就感,提升精力、情绪与幸福感。可知本段讲休闲规划的益处,故选C项。Settinggoalsinoff-hourslookslikeanotherexampleoflettingwork-brainlogicinchitswayintopersonallives.Butdoneright,itcanhelpyoufeelasenseofpurpose,confidence,andaccomplishment,saysAlexHamrick,amanagementprofessorattheUniversityofRichmond.Researchersdid11fieldstudieswithmorethan2,400workingprofessionalsandfoundthatindividualsreportedhigherenergylevels,morepositivemoods,andstrongeroverallwell-beingafterengaginginleisurecrafting.11.Whydoestheauthormentiontheresearchinparagraph4?A.Toargueagainstsettingunrealisticgoals.B.Towarnagainstoverdoingleisurecrafting.C.Toexplainwhycommitmentisvitalforsuccess.D.Toprovehowleisurecraftingimprovesefficiency.Whileleisurecraftingrequirescommitmentandgoal-setting,itisstillsimplythat:leisure.Thegoalisnottoturnhobbiesintoasecondjob.Researchhasshownthatpeople’sproductivitytendstostopincreasingat60hoursaweek.Expandingthehoursspentmaximizingoutput,eveninpursuitofperfectingyourcookingtechniquesorreadingdetectivenovels,couldmakeyoumoretired.Hamrickagreesthatifpurposefulpursuitsstarttofeellikework,itmightbetimetostop.Leisurecraftingshouldenhance-notreplace-otherformsofrelaxation.翻译:即使是为了精进烹饪技艺或阅读侦探小说,延长用于提升工作效率的时间反而会让你更加疲惫。哈姆里克也认同:如果这些有目的的活动开始让人感到像工作一样,那么或许就该停止了,故选B项。导语:本文是科技类说明文,介绍南京农业大学等团队发现水稻WRINKLED1a基因,可解决氮肥短缺下根茎叶权衡问题,减少化肥使用,助力可持续农业。D篇Nitrogenfertiliser(氮肥)isessentialformodernagriculturebutcarriesaheavyenvironmentalprice,contributingtowaterpollutionandsoildegradation.However,simplyreducingitsuseisnotasolution.Cropstypicallyrespondtonitrogenshortagebyinvestingmoreinrootgrowthtosearchfornutrients,oftenattheexpenseofshoot(茎叶)developmentandgrainproduction.Whileadaptiveinthewild,thisroot-shoottrade-offlimitsagriculturalproductivity.Fordecades,thegenebehindthistrade-offhasbeenunknown.Inanewstudy,researchersfromNanjingAgriculturalUniversity,theUniversityofOxford,andtheChineseAcademyofSciencesnotonlyidentifiedthegeneresponsible,butdemonstratedthatmodifyingitinricecanensurestableshootgrowthandyieldsevenwhennitrogenlevelsarelow.Thebreakthroughcouldultimatelyreducedependenceonartificialfertilisers.Inexperiments,theteamfoundthatageneinricecalledWRINKLED1ahasdistinctrolesintheshootandroot.Intheshoot,itswitchesonNGR5,akeygenethatpromotesbranching.Intheroots,WRINKLED1asupportsnitrogenuptake,butalsopreventstheformationofaproteincomplexthatwouldotherwiselimitrootgrowth.Interestingly,WRINKLED1adoesnotpreventthisproteincomplexintheshoot,showingthatitsrolesaretissue-specific.Para1:研究背景——氮肥污染与根茎权衡限制农业产量Para2:研究突破——发现调控基因,可稳定产量减化肥Para3:基因原理——WRINKLED1a在根茎叶的不同功能Fromover3,000ricevarieties,theteamidentifiedanaturallystrongerversionofthegeneandusedtraditionalplantbreeding(育种)tocrossitintovarietiescarryingaweakerform.OverthreefieldtrialsinHainanandAnhuiprovinces,China,riceplantswiththisimprovedversionmaintainedamorestableroot-to-shootbalanceacrossdifferentnitrogenconditions,resultingina23.7%yieldincreaseunderlowfertiliseruseanda19.9%increaseunderhighfertiliseruse.LeadauthorDr.ShanLinotedthatWRINKLED1ahelpsriceavoidtheusual“moreroots,lessshoot”situationundernitrogenlimitation,supportingstableyieldswithlowernitrogeninputs.“Thenextstepistoinvestigatewhethersimilargenesinothercrops,suchaswheatandcorn,canbeusedtoachievethesameoutcomes,”sheadded.Para4:实验结果——改良基因提升水稻产量Para5:研究展望——拓展到其他作物12.Whichaspectoftheroot-shoottrade-offdoesthenewstudyfocuson?A.Itseconomiccost.B.Itsnutritionaldemand.C.Itsgeneticmechanism.D.Itsenvironmentalimpact.Fordecades,thegenebehindthistrade-offhasbeenunknown.Inanewstudy,researchersfromNanjingAgriculturalUniversity,theUniversityofOxford,andtheChineseAcademyofSciencesnotonlyidentifiedthegeneresponsible,butdemonstratedthatmodifyingitinricecanensurestableshootgrowthandyieldsevenwhennitrogenlevelsarelow.Thebreakthroughcouldultimatelyreducedependenceonartificialfertilisers.翻译:几十年来,这种权衡背后的基因未知,新研究不仅确定了负责该现象的基因,还证明在水稻中对该基因进行修饰能够确保茎叶稳定生长并提高产量,即使在氮素水平较低的情况下也是如此。可知研究聚焦遗传机制,故选C项。13.WhatcanwelearnaboutWRINKLED1a?A.Itsfunctionvariesindifferenttissues.B.Itseffectisrestrictedtotheshoot.C.Itpromotesproteincomplexformation.D.Itreducesnitrogenlevelsintheroots.

翻译:WRINKLED1a在茎叶和根部有不同功能,作用具有组织特异性。可知功能因组织不同而变化,故选A项。Inexperiments,theteamfoundthatageneinricecalledWRINKLED1ahasdistinctrolesintheshootandroot.Intheshoot,itswitchesonNGR5,akeygenethatpromotesbranching.Intheroots,WRINKLED1asupportsnitrogenuptake,butalsopreventstheformationofaproteincomplexthatwouldotherwiselimitrootgrowth.Interestingly,WRINKLED1adoesnotpreventthisproteincomplexintheshoot,showingthatitsrolesaretissue-specific.14.Whatmightthestudyhelptodoaccordingtothetext?A.Contributetofooddiversity.B.Facilitatesustainablefarming.C.Justifynitrogenfertiliseruse.D.Advancericebreedingmethods.Fordecades,thegenebehindthistrade-offhasbeenunknown.Inanewstudy,researchersfromNanjingAgriculturalUniversity,theUniversityofOxford,andtheChineseAcademyofSciencesnotonlyidentifiedthegeneresponsible,butdemonstratedthatmodifyingitinricecanensurestableshootgrowthandyieldsevenwhennitrogenlevelsarelow.Thebreakthroughcouldultimatelyreducedependenceonartificialfertilisers.翻译:这一突破最终能减少对人工化肥的依赖。可知助力可持续农业,故选B项。15.WhatdoDr.ShanLi’swordssuggest?A.Thelimitationoftheresearch.B.Achallengeinapplyingthefindings.C.Theneedtotesttheoutcomes.D.Apossibledirectionforfurtherstudy.翻译:下一步是研究小麦、玉米等其他作物的相似基因能否实现同样效果。可知指出了未来研究方向,故选D项。LeadauthorDr.ShanLinotedthatWRINKLED1ahelpsriceavoidtheusual“moreroots,lessshoot”situationundernitrogenlimitation,supportingstableyieldswithlowernitrogeninputs.“Thenextstepistoinvestigatewhethersimilargenesinothercrops,suchaswheatandcorn,canbeusedtoachievethesameoutcomes,”sheadded.导语:本文是记叙文,作者原本孤僻疏离,因暴风雨停电融入邻居,领悟成熟不是封闭自己,而是适时接纳他人。七选五Step

1:

快速浏览、把握大意Step

2:分析7个选项、做好标记Step

3:分析空格位置、准确对应三分法Foryears,Ikeptacarefuldistancefromthepeoplearoundme.Livinginabusycityapartment,Ilearnedtomovethroughsharedspacesquietly.____16____

Itwasn’tthatIdislikedothers;keepingtomyselfjustseemedeasier.Independencematteredtome,andneedingnoonefeltlikepartofbeingagrown-up.____17____

Withoutwarning,thepowerwentout.Thebuildingfellintocompletedarkness.Isataloneinmyapartment,thecoldairpressinginasmyphonewentdead.Thesilencewasfamiliar.Yetthistime,itseemeddifferent.Lesscomforting.Moreexposed.Asoftknockbrokethestillness.Itwasmyneighbourfrom3B,someoneIrecognisedbuthardlyknew.Sheheldacandleandmentionedthatafewresidentsweregatheringinthehallwayandinvitedmetojointhem.Ihesitated.Stayingalonefeltsafe,butsomethingfeltunsettled.____18____Peoplesatonthefloor,sharingblankets,tea,andquietconversation.IlistenedmorethanIspoke.ThemanIhadonceassumedwasunfriendlyturnedouttobearetireddoctorwithadrysenseofhumour.____19____

Irealizedhoweasilydistancecanturnintodetachment(疏离).Whenthelightsfinallyreturned,thehallwaylookedthesame,butitfeltdifferent.Ididn’tsuddenlybecomeoutgoing,nordidIabandonmyneedforspace.____20____

It’saboutknowingwhentoletthemin.Now,whenIstepintotheelevator,Idon’tautomaticallylowermyeyes.Sometimes,Ilookup.Para1:现象——作者刻意与他人保持距离,习惯独处Para2:转折——暴风雨停电打破独处状态Para3:行动——邻居邀请,作者走出家门Para4:感悟——邻里温情让作者观念转变Para5:升华——成熟是接纳他人而非封闭A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.ButIunderstoodsomethingnew:maturityisn’taboutshuttingothersout.G.Thatbeliefwaschallengedonenightwhenaviolentstormsweptthroughthecity.

技巧1:选项中的代词不一样时,借助指代一致锁定答案

技巧2:选项中的名词不一样时,借助对象一致锁定答案

技巧3:选项中的连词不一样时,借助逻辑一致锁定答案解题策略:词汇复现法抓主题;逻辑连接词定转折;指代一致法补衔接。Foryears,Ikeptacarefuldistancefromthepeoplearoundme.Livinginabusycityapartment,Ilearnedtomovethroughsharedspacesquietly.____16____

Itwasn’tthatIdislikedothers;keepingtomyselfjustseemedeasier.Independencematteredtome,andneedingnoonefeltlikepartofbeingagrown-up.A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.ButIunderstoodsomethingnew:maturityisn’taboutshuttingothersout.G.Thatbeliefwaschallengedonenightwhenaviolentstormsweptthroughthecity.

翻译:我和周围人保持距离,独处看起来更容易。B项“我避免眼神接触和不必要的交谈”承接上文独处状态,符合语境。

____17____

Withoutwarning,thepowerwentout.Thebuildingfellintocompletedarkness.Isataloneinmyapartment,thecoldairpressinginasmyphonewentdead.Thesilencewasfamiliar.Yetthistime,itseemeddifferent.Lesscomforting.Moreexposed.A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.ButIunderstoodsomethingnew:maturityisn’taboutshuttingothersout.G.Thatbeliefwaschallengedonenightwhenaviolentstormsweptthroughthecity.翻译:毫无预兆停电了。G项“这个观念在暴风雨席卷城市的夜晚被挑战”承上启下,引出停电事件,符合语境。Asoftknockbrokethestillness.Itwasmyneighbourfrom3B,someoneIrecognisedbuthardlyknew.Sheheldacandleandmentionedthatafewresidentsweregatheringinthehallwayandinvitedmetojointhem.Ihesitated.Stayingalonefeltsafe,butsomethingfeltunsettled.____18____A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.ButIunderstoodsomethingnew:maturityisn’taboutshuttingothersout.G.Thatbeliefwaschallengedonenightwhenaviolentstormsweptthroughthecity.翻译:我犹豫了,独处安全但心里不安。A项“片刻后,我走了出去”承接犹豫后的行动,符合语境。Peoplesatonthefloor,sharingblankets,tea,andquietconversation.IlistenedmorethanIspoke.ThemanIhadonceassumedwasunfriendlyturnedouttobearetireddoctorwithadrysenseofhumour.____19____

Irealizedhoweasilydistancecanturnintodetachment(疏离).A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.ButIunderstoodsomethingnew:maturityisn’taboutshuttingothersout.G.Thatbeliefwaschallengedonenightwhenaviolentstormsweptthroughthecity.翻译:我意识到距离很容易变成疏离。E项“随着夜晚推进,我固守的观念开始松动”引出下文感悟,符合语境。Whenthelightsfinallyreturned,thehallwaylookedthesame,butitfeltdifferent.Ididn’tsuddenlybecomeoutgoing,nordidIabandonmyneedforspace.____20____

It’saboutknowingwhentoletthemin.Now,whenIstepintotheelevator,Idon’tautomaticallylowermyeyes.Sometimes,Ilookup.A.Afteramoment,Isteppedoutside.B.Iavoidedeyecontactandunnecessaryconversation.C.Ibegantoquestionmydecisiontojointheconversation.D.Mostneighboursinthebuildingkepttothemselvesaswell.E.Asthenightprogressed,mylong-heldbeliefbegantoloosen.F.But

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论