版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Unit 4 Order(订单),Part I. Objectives(目标),After learning this unit, you will be able to : 1. read and write English emails and messages relating to an order either as an importer or an exporter; 2. know the essential components of the mails of this kind; 3. become familiar with typical English terms a
2、nd sentence patterns which are commonly used in the emails and messages above.,Part II. How to Express(我该怎么说),1. Placing an Order(订购),我是进口方,我要下订单, 我该怎么说呢?,你可以说,请照我方第AS505号订单供货。,Please supply corresponding goods in accordance with the details in our order No.AS505.,你还可以说,我们认为你方价格令人满意,因此很高兴向你们订购2000台长
3、虹电视机。,We find your price satisfactory and are pleased to place an order with you for 2,000 sets of Changhong TV.,谢谢你方近期的报盘,现向你方订购下列商品。,Thank you for your recent offer and now we place an order with you for the following items.,或者,可以这样说吗? Please write them here, ,“常用语句集”里有相似的句子,去看看吧。 记住:用截取、替换、拼接的办法!
4、,2. Accepting an Order (接受订单),我是出口方,我现在收到了进口方的订单,我要向对方表达接受订单,该怎么表达呢?,你可以说,谢谢你方123号订单。我们接受此订单,并尽早交货。,Thank you for your Order No. 123. We accept it and will dispatch the goods ASAP.,很高兴地告知贵方,我们已经接受了贵方订购50吨绿茶的第333号订单。,We are glad to inform you that we have accepted your Order No. 333 for 50 tons of gr
5、een tea.,你也可以这样说,或者,现确认接受你方上周的订单。,This is the confirmation of your order placed last week.,可以这样说吗? Please write them here, ,“常用语句集”里有相似的句子,去看看吧。 记住:用截取、替换、拼接的办法!,3. Refusing an Order(拒绝订单),我是卖方,现收到了订单,但是由于某种原因而不得不谢绝订单。我该怎么说呢?,由于订单太多,请恕我方不能接收新订单。,Owing to heavy commitments, we cannot accept new order
6、s at present.,你可以这样说,感谢贵方有意购买我们的第123货号的自行车,但是我们已经停止生产此产品。,Thank you for your interest in our bicycle No. 123, but its no longer manufactured.,或者,因为原材料供应的问题,我们非常抱歉我们不能接受你们的续订货。等到供应情况一有好转,我们马上与你方联系。,We regret to inform you that we cannot entertain your repeat order owing to problems with the supply of
7、 raw materials. We shall contact you as soon as the supply position improves.,或者,可以这样说吗? Please write them here, ,“常用语句集”里有相似的句子,去看看吧。 记住:用截取、替换、拼接的办法!,Part III. Case(案例),1. Placing an Order(下订单),Robert Smith先生是澳大利亚Jemala Texture公司进口部的经理助理。半年多前,Robert Smith从中国广东祈顺丝绸进出口有限公司订购了一批蚕丝绸(natural silk),双方交易
8、顺利,丝绸在澳大利亚市场也受到欢迎。现在,为了迎接圣诞节购物旺季,Jemala Texture公司准备再次订购。下面是Robert Smith发出的订购邮件。,进口商回顾之前的交易并致谢,评价产品,表达订购愿望; 进口商附寄订单,对付款方式提出要求,对装运期提出要求; 进口商期盼确认订单。,Sentence Patterns Applied (语句归纳),2. Refusing an Order(出口商拒绝订单),刘明先生是广东祈顺丝绸进出口有限公司的销售部经理。再次收到老客户Robert Smith的订单,刘明却高兴不起来,因为由于公司接受的订单太多,蚕丝绸货源紧缺,实在无货可供。于是,刘明
9、发邮件给Robert Smith,推荐替代产品柞丝绸(pongee silk)。,出口商收到订单,致谢; 出口商谢绝订单,致歉(表达遗憾); 出口商推荐产品替代,报价,说明佣金; 出口商介绍产品,期盼回复。,Sentence Patterns Applied (语句归纳),3. Purchase Substitute(进口商订购替代品),Robert收到刘明的邮件后,马上向公司做了汇报。Jemala Texture公司反复查看了剪样(Sample Cutting)和花色,认为可以接受刘明推荐的替代品,决定订购货号为6103的柞丝绸500码,要求其他交易条款(terms and conditio
10、ns)要和此前十月份成交的编号为AB1616的订单相同,尽快装运。 现在,你是Robert,你需要向刘明发邮件下订单。订单编号:AB2325,订单放在邮件附件中发送给对方。,Sentence Patterns for Reference(参考语句),进口商收到回复(报价),致谢: 进口商接受报价(报盘); 进口商附件寄送订单,要求交易条款; 进口商催促装运(指定装运期)。,请参考“收到询价”、“收到报盘”、“收到信用证”、“收到订单”等句型。,请参考“接受订单”、“接受报盘”、“接受还盘”等句型。,请参考“附寄产品资料”、“附寄合同”、“附寄订单”等句型。,请参考“提议付款方式”、“提出包装方式”等句型。,请参考“催促装运”、“催促交货”、“提醒装运期”、“提醒交货期”等句型。,4. Accepting an Order(接受订单),刘明收到了订单,确认接受,并向对方符寄电子合同,要求对方会签。,进口商收到订单,致谢,确认接受订单; 进口商寄送合同,要求合同会签; 进口商要求(催促)开立信用证。,Sentence Patterns Applied (语句归纳),5. Concluding a Contr
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论