已阅读5页,还剩7页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2015 年当代学生初中文言文精选 墨子怒耕柱子 墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾, 子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。 ”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰 :“骥足以 策。 ” 墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒之。 ”耕柱子悟。 译文: 墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说: “假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那 我当然鞭打好马了。 ”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。 ”墨子说:“我也认为你值得我鞭策,所以生气。 ”耕柱子醒悟了。 3.怒:对感到生气。 4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。 5.将:准备。 6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。 7.骥:好马。 8.谁策:即“策谁” ,赶哪一种(指骥或牛)。 9.策:驱策。 10.何故:为什么。 11.足:值得。 12.责:鞭责,鞭策。 13.悟:明白。 14.子:你。 15.以:以为;用来。 这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子, 正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。 岂辱马医 齐有贫者,常乞于城市。市人患其亟也,众莫之与。遂适田氏之厩,从马医役而食焉。 或戏之曰:“从马医而食,不亦辱乎?”乞儿曰:“天下之辱,莫过于乞。乞犹不辱,岂 辱马医役哉? 译文: 齐国有个贫穷的人,经常在城墙边和市集中乞讨,城中的人讨厌他,没有人给他钱。 他于是到姓田的贵族人家的马棚,跟随马医干活而(得到)食物。城外有人戏弄他说: “跟着马医吃饭,不觉得耻辱吗?”乞儿说:“天下的耻辱之中,没有比乞讨更加耻辱的 了。我讨饭还不觉得耻辱,难道跟着马医吃饭会觉得耻辱吗?” 1.患:讨厌。 2.亟(q):屡次,多次。 3.莫:没有人。 4.遂:于是,就。 5.适:到。 6.厩(ji ):马棚。 7.役:干活。 8.犹:还。 9.郭:城外。 10.假:凭借。 11.从:跟随。 12.于:在。 13.其:代词,指“贫者” 。 1.人的职位没有高低,但劳动最光荣。 2.干任何工作没有贵贱之分,而劳动最光荣。 鲁侯养鸟 昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙。奏九韶以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩 视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。 此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。 译文: 从前,有一只海鸟停留在鲁国国都的郊外,鲁王迎接它并在宗庙里给它敬酒,演奏 九韶使它高兴,准备牛、羊、猪的肉作为它的食物。海鸟于是双目昏花,心情悲伤, 不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天后就死了。 鲁国国君的这种做法,就是用供养自己的办法养鸟,不是用豢养鸟的办法养鸟。 昔:从前、过去。 御:用车子迎接。 觞(shng):古代的饮酒器,这里用作动词。此指敬酒。 庙:祖庙。 九韶:虞舜时乐名。韶乐九章,故名。 太牢:指古代帝王或诸侯祭祀社稷时猪、牛、羊三牲齐全的供品。 以为:用来作为。 眩(xun)视:眼睛发花 脔(lun):切碎的肉块。 己养:供养自己的方法 止:停止,栖息。 这篇寓言的深层寓意在于启发人们不管做什么,都要努力掌握事物的规律性,绝对不 能想怎么干,就怎么干,丝毫也不顾及工作对象和研究对象的具体情况,它们有些什么特 点,有些什么规律。如果我们的工作对象是生物(动物或植物,如这篇寓言故事中的海鸟) , 还要进一步了解它们的个性,与同类或不同类的事物,有哪些相同之点和不同之点,它是 怎样适应它长期生活的环境的,到了新的环境,该怎样帮助它适应新的环境。如果对于事 物的特点和个性以及它过去生活的环境,一点也不了解,就盲目地去想当然地按照自己的 意愿和习惯,就不可能把事物处理好。 鲁侯养鸟寓言故事中,鲁侯的失败,就是一个非 常深刻的教训。 大树将军冯异 冯异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识,军中号为整齐 。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军” 。及破邯郸,乃更部 分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以此多之。 译文: 冯异为人处事谦虚退让,不自夸。出行与别的将军相遇,就把马车驶开避让。军队前 进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律。每到一个地方停下宿营,其他将军坐在 一起讨论功劳时,冯异经常独自退避到树下,军队中称他为“大树将军”。等到攻破邯郸, 要重新安排各将领任务,被分配隶属,士兵们都说愿意跟随大树将军。光武帝因为这个而 赞扬他。 (1)伐:夸耀。 (2)表识:标帜。 (3)军中号为整齐:在各部队中号称最有纪律的。军中,指在刘秀反王莽的大军中。 (4)屏:远离(他人) ,避退。 (5)邯郸:今河北省邯郸市。 (6)更部分诸将:重新安排各个将领的任务。更,改动。 (7)隶:隶属。 (8)光武:指汉光武帝刘秀。 (9)多:赞扬。 为人要谦逊,不能自我夸耀 更渡一遭 昔有人得一鳖,欲烹而食之,不忍当杀生之名,乃炽火使釜水百沸,横筱为桥。与鳖 约曰:“能渡此则活汝。 ”鳖知主人以计取之,勉力爬沙,仅能一渡。主人曰:“汝能渡桥, 甚善!更为我渡一遭,我欲观之。 ” 译文: 从前有一个人抓到一只甲鱼,想要烧熟吃掉它,又不能容忍担当杀生的名声。于是把 炉火烧得很旺让锅里的水沸腾, (在锅上)横架一根细竹子作为桥,与甲鱼约定说:“你能 够渡过这桥,我就让你活下去。 ”甲鱼知道主人是在玩弄阴谋诡计来夺取自己,但还是费尽 力气,勉勉强强地从竹子上爬了过去。主人说:“你能够爬过这座桥,真是太妙了!请再 爬一次,我还想再看看。 ” 更渡一遭:再渡一次;更:再;一遭:一次 当:担当,承担 炽火:把炉火烧的很旺的意思 筱(xio):细竹子 勉力爬沙:勉力:努力,尽力。爬沙:缓慢爬行。 使:让 百沸:(水)沸腾 食:吃 得: 抓到 名:名声 活:使活下去 不忍:不愿意 爬沙:本指蟹行,这里指鳖行。意思是艰难地爬行。 釜:古代的一种锅。 善:好。 欲:想要。 汝:你 更:再来 重来 本文告诫人们,要识破那些伪君子,看清他们是怎样言而无信,又是怎样装腔作势地 干尽坏事的。认识一个人,既要听其言,更要观其行。那些动听的花言巧语里,往往掩藏 藏着险恶的用心。 书马犬事 欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙犬,公曰:“试书其一事。 ”一曰: “有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。 ”一曰:“有马逸于街衢,卧犬遭之而毙。 ”公曰:“ 使之 修史,万卷未已也。 ”曰:“内翰云何?”公曰:“ 逸马杀犬于道。 ”相与一笑。 译文: 欧阳修在翰林院任职的时候,经常和同样在翰林院任职的人外出游玩。看到一匹奔马 踩死了一条狗。欧阳修说:“大家尝试记叙一下这件事。 ”一个朋友说:“有狗卧在大道上, 被奔马用蹄子踩死了。 ”另一个朋友说:“有一匹马跑过大道,一只狗被它踩死。 ”欧阳修 说:“如果让各位去编纂史书的话,恐怕一万卷也写不完啊。 ”几位朋友问欧阳修说:“你 说如何写这件事?” 欧阳修说:“奔马在大道上踩死了狗。 ”朋友们相视一笑。 同院:指与欧阳修同在翰林院供职的人。 毙:杀,在这里指被踩死。 通衢(衢 q):通往各处的大道,四通八达的大街。 逸马:奔马。逸,奔驰。 内翰,翰林的别称,此处指欧阳修。 相与:相,一起。 书:写。 云何:怎么说。 11.相与:一同,共同。 朋友们对欧阳修相视一笑的原因是:称赞欧阳修他仅用六个字便说清楚了这件事,用 词精炼准确。 12 而:又,并且。 写作要言简意赅,绝对不可啰嗦,做事爽快不拖拉。 张溥嗜学 溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。或问: “何勤苦如此?”曰:“ 聊以强记耳。 ”右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名 读书之斋曰“七录”。 溥诗文敏捷,四方征索者不起草,对客挥毫,俄倾立就,以故名高一时。 译文: 张溥从小就热爱学习,凡是读过的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧 掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。有人问他:“你为什么像这样勤劳刻苦呢? ”他回答说:“不过用这种方法勉强背诵罢了。 ”他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬 天手指冻裂,每天要在热水里浸泡数次。后来他把他的书房名为“七录” 。张溥写诗文的思 路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不起,在客人面前挥笔及书,马上就完 成,因此张溥在当时是非常有名的。 (01)嗜(sh ):特别爱好,喜好 (02)钞:通“抄” ,抄写 (03)已:停止,完 (04)一过:一遍 (05)即:就 (06)焚:烧 (07)如是:像这样。是:这样 (08)始:才 (09)管:笔管 (10) 皲(jn):皮肤因受冻而开裂 (11) 沃:浸泡 (12)汤:热水,开水 (13)名:命名 (14)斋:指书房 (15)征索:索取 (16)草:草稿 (17)毫:毛笔 (18)俄顷:一会儿 (19)就:完成(靠近) (20) 以故:因为这个原因 (21)名:名气,名声 (22)录:抄写 (1)我们要学习张溥,勤奋学习,认真刻苦。 (2)只有像张溥这样以学习为乐,才能达到这种求学的境界。 (3)努力,兴趣加勤奋才能取得成功。 孙叔敖疾 孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受 利地。楚、越之间有寝之丘(1)者;此其地不利,而名甚恶。荆(2)人畏鬼,而越人信 禨(3) 。可长有者,其为此也。 ”孙叔敖死,王果以美地封其子,而子辞,请寝(4)之丘, 故至今不失。孙叔敖之知,知不以利为利矣。知以人之所恶为已之所喜,此有道者之所以 异乎俗也。 译文: 孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:“楚王多次封赏我,我都没有接受,我死后, 楚王就会封赏你,一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有块叫寝的山地,这 地方贫瘠,名声很坏。楚国人敬畏鬼神,而越国人事鬼神以求福。可以长时间享有的,大 概只有这个地方。“ 孙叔敖死后,楚王果然拿肥沃的地方封给他的儿子,孙叔敖的儿子没 有接受,请求楚王封给叫寝的这块山地,所以到现在也没有失掉这块封地。孙叔敖的智慧, 在于明白不拿眼前利益作利益。懂得把别人所厌恶的作为自己所喜欢的,这就是有道的人 比普通人高明的地方。 (1)寝之丘:含有陵墓之意。 (2)荆:楚国的别称。 (3)禨(j ):迷信鬼神和灾样。 (4)寝:本义是睡觉,这里指以睡觉的地方借指被封赏的地方。 昭王坠屦 昔楚昭王与吴人战,楚军败,昭王走,屦决眦而行失之。行三十步复旋取屦。及至于 隋,左右问曰:“王何曾惜一踦屦乎? ”昭王曰:“楚国虽贫,岂爱一踦屦哉?思与偕反也。 ” 自是之后,楚国之俗无相弃者。 译文: 楚昭王率兵与吴军大战,楚军战败。昭王在败逃途中,一只鞋穿坏了跑丢了,前行了 三十步,又转身找回。后身边的的人问:“大王为什么如此珍惜一只鞋子?” 昭王说:“虽然 楚国贫穷,但我怎么会吝惜一只鞋呢?只是想把它带回楚国。 ”从此以后,不丢弃旧物在楚 国形成风气。 覆巢之下安有完卵 孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍 然在玩琢钉游戏,一点害怕的样子都没有。孔融对使者说:“希望罪责仅限于自己一身, 两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有 完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的人也到来了。 难点注释 注释 :孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市(被判死刑)。 中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在 玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思 是不涉及家属。二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不(f u),同“否” 。 寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了。寻,不久。 单字解释 收:逮捕,拘禁,这里是被判死刑的意思。 冀:希望。 不(fu):通“否“,表疑问语气。 收:这里指逮捕他们的人。 寻:不久。 身:自己一人。 琢钉:古代的一种儿童游戏。 寻:不久。 收:动词活用为名词,代指执行“收”这一动作的人,这里指差役。 冀罪止于身:希望罪责仅限于自已一身。意思是不涉及家属。 复:助词,表反问语气。 故:依旧;仍然。 比喻整体遭殃,个体(或部分)亦不能保全。 雪夜访戴 王子猷居山阴。夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思招隐 诗。忽忆戴安道;时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故, 王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 译文: 王子猷居住在山阴,一次夜里下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命令仆人斟上酒。 四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的招隐诗 。忽然间想到了 戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵 家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已 尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?” 注释 (王子猷 yu)王徽之,字子猷,王羲之的儿子。 眠觉睡醒了。 (命酌酒):命令(下人)斟酒来喝。 皎然洁白光明的样子。 左思字太冲,西晋文学家。所作招隐诗旨在歌咏隐士清高的生活。 戴安道即戴逵,安道是他的字。谯国(今安徽省北部)人。学问广博,隐居不仕。 剡(shn) 指剡县,古县名,治所在今浙江嵊(shng)州。 经宿方至经过一宿的功夫才到达。宿:一整夜 。方:才。 造门不前而返到了门前不进去就返回了。造,到、至 (因起彷徨)因:于是.彷徨:徘徊。 (即便夜乘小船就之)即刻连夜乘小船前往 。即:即刻。之:代词,代剡。 出自的成语 乘兴而来,兴尽而归 赵人养猫 赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,善捕鼠与鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子 患之,告其父曰:“盍去诸? ”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠, 则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食 鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何去夫猫也?” 译文: 赵国有个人因为老鼠而感到忧虑,就向中山国讨猫。中山国的人给了他一只猫,这猫 很会捕老鼠以及鸡。过了一个多月,他们家老鼠被捕尽,连鸡也捕尽了。他的儿子为这事 发愁,对他的父亲说:“为什么不把猫赶走呢?” 他的父亲说:“这不是你所能知道的。我们家的祸害在于有老鼠,不在于有没有鸡。 有了老鼠,它们偷吃我家的粮食,咬坏我们的衣服,穿通我们的墙壁,毁坏我们的家具器 皿,这样我们将要挨饿受冻了,不比没有鸡害处更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,离 挨饿受冻还远着呢!为什么要把猫赶走呢?” 1.乞:买 2.盍:何不,为什么不,怎么能 3.是非若所知也:这不是你所知道的 4.乎:于。 5.于:比。 6.垣墉:墙壁。 7.已耳:罢了 耳,通“尔” ,罢了 8.夫:那。 9.也:语气词,不译 10.患:忧虑 11.若之何:为什么。怎么能 12.盍(h)去诸:何不赶走它呢?盍:何不。诸:“之乎”的合音 13.病:有害,害处。 14.已耳:罢了。 15.去:距离 16.中山人予“之”猫: 这里这个“之”应当是指赵人 17.吾“之”患在鼠: 这里大概指“的”的意思 18.若之何:为什么,怎么能 看问题要从根本上看,要长远,要能权衡利弊。不能只看表面,只注重眼前。 知母贝母 人有初开药肆者,一日他出,令其子守铺。遇客买牛膝并鸡爪黄莲,子愚不识药,遍 索笥中无所有,乃割己耕牛一足,斫二鸡脚售之。父归问卖何药,询知前事,大笑发叹曰: “客若要知母贝母时,岂不连汝母亲也抬去了!” 译文: 有一个刚开药铺的人,有一天,他因外出,让他的儿子打理药铺。有一个买药的人来 买牛膝,鸡爪黄莲,他的儿子不认识药物,在药箱中找了半天没有发现,于是割了自己家 里耕牛的一条腿,斩了一只鸡的两只脚,卖给了买药人。他的父亲回来后问他儿子卖了什 么药,知道了之前的事情,大笑并发叹说。如果客人要买知母,贝母你岂不要连母亲都卖 了? 兰子献枝 宋有兰子者,以技干宋元。宋元召而使见其技。以双枝长倍其身,接其胫,并趋并驰。 弄七剑,迭而跃之,五剑常在空中。元君大惊,立赐金帛。 又有兰子能燕戏者,闻之,复以干元君。元君大怒曰:“昔有异技干寡人者,技无庸, 适值寡人有欢心,故赐金帛。彼必闻此而进,复望吾赏。 ”拘而拟戮之经月乃放。 译文: 宋国有一个走江湖卖艺的兰子,凭着他所怀有的绝技求见宋王宋元君,以期得到宋元 君的重用。宋元君接见了他,并让他当众表演技艺。 只见这个兰子用两根比身体长一倍的木棍绑在小腿上,边走边跑,同时手里还耍弄着 7 把宝剑。他一边用右手接连地向空中抛出宝剑,一边用左手准确无误地去接不断下落的 剑。7 把明晃晃的宝剑在他手上从左到右有条不紊地轮番而过,而空中则总有 5 把宝剑像 一个轮回的光圈那样飘然飞舞。宋元君看了这令人眼花缭乱的绝技,非常吃惊,他连声喝 彩道:“妙!妙!”旁边围观的人也无不拍手叫绝。宋元君十分开心,马上叫人赏赐给这 个卖艺人金银玉帛。 不久,又有一个会耍“燕戏”的兰子,听说了宋元君赏赐耍剑艺人金银的事,便前去 求见宋元君。这一回,宋元君却不但毫无兴趣,而且大怒说:“先前那个有绝技的人来求 见我,正好碰上我心情好,虽然他的技艺毫无用处,但是我仍然赏了他金银玉帛。今天这 个兰子一定是听说了那件事才来求我看他表演的。这不明明是为贪财而献技、希望向我讨 赏的吗?这种人实在可气!” 于是宋元君命人把那个会“燕戏”的兰子抓了起来。宋元君本来打算杀了那个人,后 来又觉得他并无什么大的罪过,只把他关了一个月就放了。 每个人的环境和机遇是不同的,或许你能做到他所做到的一切,但是,他成功的路不 一定适合你走,当各种条件和因素变化的时候,结果也许正好相反。 孔子马逸 孔子行道而息,马逸,食人之稼。野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。 有 鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。 ”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾 马何得不食子之禾?”其野人大说相谓曰:“说亦皆如此其辩也!独如向之人?”解马而 与之。说如此其无方也而犹行,外物岂可必哉?君子之自行也,敬人而不必见敬,爱人而 不必见爱,敬爱人者,己也;见敬爱者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己, 无不遇也。 译文: 孔子走(累了)在路上休息;马逃脱了束缚;吃了别人的庄稼;农民把马牵走了。子 贡(以能言善辩著称)请求去说服那农民;什么话都说了;那农民不听他的。有个刚刚跟 随孔子学习的粗俗的人;说:“请让我去说服他。 ”接着对农民说:“您不是在东海种地; 我不是在西海种地;我的马怎么可能会不吃你的庄稼呢?” 那农民很高兴;对他说:“说 话就要这样明白了当;怎么能像刚刚那个人那样!”解开马的缰绳就给了他。说服如此的 不讲方略竟也能成功;别的事物怎么可能随心呢?有道德的人只管按照自己的准则去做; 尊敬别人而不必要求别人尊敬自己;爱戴别人而不必要求别人爱戴己。尊敬爱戴别人,那是 自己的事;被别人尊敬爱戴,那是人家别人的事。有道德的人只决定自己的行为,不能决定 别人的反映。自己该做的都做到了,就不会没有机遇。 1 行走 2 逸逃跑 3 野人居于野的人,农夫 4 稼:庄稼 5 说通“悦”,高兴 6 息:休息 7 取:扣留 8 子贡:孔子的学生,传说他能言善辩 9 鄙人:指居住在郊野的人,也指鄙俗的人,此指仆人 10 “君子必见爱”句:君子只管按照自己的准则去做,敬重别人而不必要求被别 人敬重,爱护别人而不 必要求被别人爱护. 11 向:从前 12 独:怎么能,岂 13 道:路。 14 食:吃。 15 请:请求。 不同文化层次、不同种族、不同地方的人,还有其他的划分方式如不同职业的人等等, 会形成不同的思维定势。有的在另一些人看来简直是可笑的,但我们不能武断地就判定别 人是错误的。就如西方观点,觉得中医无法理解一样。但中医救治一方人五千年却是不争 的事实。所以千万不要轻易地去蔑视别人的思维定势。 刘备纳贤 初,涿郡刘备,中山靖王之后也。少孤贫,与母以贩履为业,长七尺五寸,垂手下膝, 顾自见其耳;有大志,少语言,喜怒不形于色。尝与公孙瓒同师事卢植,由是往依瓒。瓒 使备与田楷徇青州有功,因以为平原相。备少与河东关羽、涿郡张飞相友善,备与二人寝 则同床,恩若兄弟,而稠人广坐,侍立终日,随备周旋,不避艰险。常山赵云为本郡将吏 兵诣公孙瓒,刘备见而奇之,深加接纳,云遂从备至平原,为备主骑兵。 译文: 当初,涿郡人刘备是西汉中山靖王刘胜的后裔。幼年丧父的刘备十分贫穷,与母亲一 起以贩卖草鞋作为职业, (刘备)身高七尺五寸,垂下手时超过了膝盖,回头(可以)看到 自己的耳朵;他胸怀大志,很少说话,喜怒不轻易表现在脸上。 (他)曾经与公孙瓒一起在 卢植门下拜师学习,因此前往投靠公孙瓒。公孙瓒派刘备和田楷夺取青州,他们立下了战 功,于是就让刘备担任平原相一职。 (刘备)年轻时与河东关羽、涿郡张飞十分友好,他与 这两人睡在同一张床上,之间的感情就像亲兄弟一样,就是在大庭广众之下的时候,都整 天站在刘备身边侍卫他。他们跟随着刘备一起与敌人周旋,不逃避艰难险阻。常山赵云率 领自己的队伍前去拜访公孙瓒,刘备见到赵云后,以赵云的胆识为奇,真诚用心地去和他 结交。赵云于是就随刘备到平原,为刘备统领骑兵。 1. 以为业:将作为职业 2. 顾:回头看 3. 形:表现 4. 师事:以师礼相待 5. 由:因 6. 是:此 7. 使:派 8. 因:于是 9. 以:凭借 10. 为:担任 11. 寝:睡 12. 周旋:交战 13. 将:率领 14. 少:年少 15. 诣:拜见 生于忧患,死于安乐;要有一番作为,就要善于海纳百川。 奈何姓万 有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之” 、 “乎” 。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦 (nu)管临朱,书一画,训曰“一字” ;书二画,训曰“二字” ;书三画,训曰“三字” 。 其子辄(zh)欣欣然掷笔,告其父,曰:“儿得矣!可无烦先生,重费馆谷也,请谢去。 ” 其父喜从之,具币谢遣楚士。 逾时,其父拟征召姻友万氏者饮。令子晨起书帖。久之不成。父趣之。其子恚(hu) 曰:“天下姓字夥矣,奈何姓万?自晨起至今,才完五百画也。 ”呜呼!世之学者偶一解, 辄自矜有得,不欲更进,殆(di)类是也。 译文: 有一个乡村老人,家里很有钱,但是他家世代都不识字。有一年,聘请楚地读书人教 育他的儿子。楚地读书人于是就开始教老人的儿子拿笔描红。写了一划,教他说:“一” ; 写了两划,教他说:“二” ;写了三划,教他说:“三” 。他的儿子就高兴地扔下笔,告诉 他父亲说:“ 我学会写字了!可以不用先生教了, (要付)先生这么多的学费,可以把先生 辞掉了! ”他父亲很高兴就听了儿子的话,准备了货币辞退楚地人并打发他走。不久以后, 他的父亲准备找他的亲家朋友一个姓万的人吃喝,让他的儿子早上起床写个请帖,写了很 长时间也没写好。他父亲催促他,他儿子怨恨地说:“天下有那么多的姓氏,姓什么不好? 非要姓万!我从早上起床就开始写,写到现在,才写完五百划。 ”唉!世上求学的人偶然懂 得一点,就自夸已经学有所得,不想再进一步学习上进,大概像田舍翁之子这般人吧。 1.田舍翁:乡村老人。 2.殷:实。 3.累世:接连几代。累:接连,连续。 4.楚士:楚地的读书人。 5.搦管临朱:握笔描红;描红是古人习字的一种方法。 6.书:写。 7.画:划。 8.辄:就。 9馆谷:教师的酬金。 10 谢:辞 11.谢遣:打发走。 12.逾:过了。 13.拟:打算。 14.姻友:有亲戚关系的友人。 15.夥:多 16.趣:同“促” ,催促。 17.恚:怨恨。 18.学者:求学的人。 19.一解:懂得一点。 20.矜:夸耀,骄傲。 21.殆:大概。 22.呜:哎。 23.欣欣然:高兴的样子。 求学问要谦虚,要永不满足。 学无止境,浅尝辄止、一知半解只会贻笑大方,让世人看不起。 书谢御史 谢御史者1,吾楚湘乡谢芗泉先生也2。当乾隆末,宰相和珅用事3,权焰张。有 宠奴常乘珅车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,遽命卒曵下奴,笞之。
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 设计手稿保密合同范本
- 门店转让出兑合同范本
- 2025至2030车险行业市场深度研究与战略咨询分析报告
- 安达电工实操考试题及答案
- 基于数值模拟与试验验证的轴类锻件热处理工艺优化研究
- 基于教学效果的对外汉语初级复句选取与排序优化策略探究
- 数学高分天赋测试题及答案
- 雨季换季教育试题及答案
- 昌平二模历史试卷及答案
- 基于改进超结构的换热网络优化改造:理论、方法与实践
- 2025年河北省专技人员继续教育公需课(新课程答案七)
- 浙江赞生药业有限公司年产20亿片(粒)中成药口服固体制剂项目环评报告
- 国家生态安全课件
- 师生交通安全教育:筑牢校园平安防线
- 2025-2030中国酸枣市场供需格局与营销渠道发展趋势报告
- 股骨粗隆间骨折护理疑难病例讨论
- 《资治通鉴》与为将之道知到课后答案智慧树章节测试答案2025年春武警指挥学院
- 2024年广东春季高考语文试题及答案
- T-QASE 005-2024 岸边集装箱起重机设备使用管理和维护保养作业规范
- 招标代理服务投标方案(技术标)
- 2024年金钥匙科技知识竞赛试题及答案
评论
0/150
提交评论