




已阅读5页,还剩43页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 2 0 世纪8 0 年代以后,各种女性主义流派的产生和蓬勃的发展开始深入到语 言文学研究的领域,女性主义文学批评和性别理论开始影响了翻译理论的研究, 女性主义者力图消除语言中的性别歧视,并将视线转向了翻译领域。在女性主义 思潮的影响下,女性主义翻译理论诞生了。女性主义翻译理论发展至今不过2 0 多年,但是它却对翻译理论研究领域产生了不可忽视的影响。它最大的贡献在于 它对译者主体地位的确立和提高,在理论界引起最大争议的是该理论对于传统忠 实标准的背叛。本文将在深入分析该理论对于译者主体性的确立以及对忠实标准 叛逆的基础上,进一步揭示该理论蕴涵的深刻政治因素。虽然女性主义翻译理论 在中国并不属于翻译理论界的主流学派,研究这一理论的人还属于少数群体,但 是随着世界的发展,社会和谐发展趋势的继续,在翻译理论界中给女性主义翻译 理论个正确的定位是具有重要意义的。因此本文在最后将对于女性主义翻译理 论在中国的研究现状及原因进行阐述,并希望以此能够引起更多理论家的关注。 关键词:女性主义翻译理论;主体性;忠实;叛逆 a b s t r a c t s i n c et h e19 8 0 s ,t w ot h e o r i e s - - f e m i n i s tl i t e r a r yc r i t i c i s ma n dg e n d e rm e o 珂一 h a v eg i v e ng r e a ti m p a c to nt r a n s l a t i o ns t u d i e s f e m i n i s t ss t a r t e dt op a ya t t e n t i o nt ot h e g e n d e ri s s u e se x i s t i n gi nl a n g u a g ea n dw o r k e do nn o n d i s c r i m i n a t i n gi nt h ef i e l do f l a n g u a g e ,a n dl a t e rm e y t u r nt oa n o t h e rf i e l d - - t r a n s l a t i o ns t u d i e s u n d e rt h ei n f l u e n c e o ff e m i n i s tt h o u g h t ,f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r ye m e r g e di nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o n s t u d i e s t h o u g hi th a sd e v e l o p e df o ro n l y2 0y e a r s ,i th a sg r e a ti n f l u e n c eo nt h i sf i e l d i t sg r e a t e s tc o n t r i b u t i o ni st h ee s t a b l i s h m e n ta n di m p r o v e m e n to ft h et r a n s l a t o r s s u b je c ts t a t u s ,a n di t s t r e a s o na g a i n s tt h ef i d e l i t yt r a n s l a t i o ns t a n d a r dh a sb e e n c r i t i c i z e d b ym a n y t h e o r i s t s t h i st h e s i sw i l l a n a l y z e i t sc o n t r i b u t i o na n d d i s a d v a n t a g e so b j e c t i v e l ya n d t h e ng i v ed e e pa n a l y s i so nt h ep o l i t i c a le l e m e n t so ft h i s t h e o r y t h o u g hf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yi sn o tam a j o rb r a n c ho ft r a n s l a t i o ns t u d i e s i nc h i n a b u tw i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h ew o r l da n dt h es o c i a lt r e n do fd e v e l o p i n gi n ah a r m o n i o u sw a y , w h a tk i n do fa t t i t u d ew es h o u l dt a k et o w a r dt h i st h e o r yi so fg r e a t i m p o r t a n c e s oa tt h ee n do ft h i st h e s i s ,1w i l li n t r o d u c et h i st h e o r y sd e v e l o p m e n ti n c h i n aa n dp r e d i c ti t sf u t u r e ,h o p i n gt oa r o u s em o r ea t t e n t i o nf r o mt h et h e o r i s t so ft h i s f i e l d k e yw o r d s :f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y ;s u b j e c t i v i t y ;f i d e l i t y ;t r e a s o n h 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的 研究成果,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表 或撰写过的研究成果,也不包含为获得墨鲞盘堂或其他教育机构的学位或证 书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中 作了明确的说明并表示了谢意。 学位论文作者签名:独雪 签字日期:冶昭年月f 罗日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解苤盗盘堂有关保留、使用学位论文的规定。 特授权苤盗盘鲎可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检 索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校 向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权说明) 学位论文作者签名: 签字日期:7 叼年 弛鲁 ,一 番月r 覃 7 导师签名: 日签字日期: 丁划 毫 。7 年6 蜀m 天津大学2 0 0 7 届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文 c h a p t e r1i n t r o d u c t i o n s i n c et h e19 8 0 s ,t w ot h e o r i e s - - f e m i n i s tl i t e r a t u r ec r i t i c i s ma n dg e n d e rt h e o r y 一 h a v eg i v e ng r e a ti m p a c to nt r a n s l a t i o ns t u d i e s d i f f e r e n tf e m i n i s ms c h o o l sh a v e e m e r g e da n db e e nd e v e l o p i n ga tas u r p r i s i n gs p e e d w i t ht h ef l o u r i s h i n gf e m i n i s t t h o u g h ts p r e a d i n gi n t od i f f e r e n tf i e l d so fp e o p l e sl i v e s ,a tt h es a m et i m es o m e s c h o l a r sh a v en o t i c e dt h a tf e m i n i s ma l s oh a v ei n f l u e n c eo nt h ef i e l do fl a n g u a g e s t u d i e sa n dl i t e r a t u r es t u d i e s p e o p l es t a r t e dt op a ya t t e n t i o nt ot h eg e n d e ri s s u e s e x i s t i n gi nl a n g u a g e ,w h i c hh a db e e ni g n o r e df o ral o n gt i m e p e o p l ef o u n d t h a tt h e r e w e r el a r g eq u a n t i t i e so fs u c hg e n d e ri s s u e s ,a n ds o m eo ft h ei s s u e sw e r eo b v i o u s , w h i l eo t h e r sw e r eq u i t ev a g u e t h o s eg e n d e ri s s u e sh a v ee x i s t e di nl a n g u a g ef o ra l o n gt i m e ,t h e r e f o r e ,w h e nt h e yw e r ef o c u s e do nb yf e m i n i s t s ,t h er e v o l u t i o ni nt h e f i e l do fl a n g u a g ew a su n a v o i d a b l e f e m i n i s t sw o r k e do nn o n d i s c r i m i n a t i n gi nt h e f i e l do fl a n g u a g e ,a n dw h e ng r e a tp r o g r e s sh a db e e nm a d e ,t h e ys t a r t e dt ot u r nt o a n o t h e rf i e l d - - t r a n s l a t i o ns t u d i e s t h ei n f l u e n c ef e m i n i s mh a sg i v e nt ot r a n s l a t i o n s t u d i e sa n dp r a c t i c ei sn o to n l ya p p a r e n tb u ta l s os i g n i f i c a n t t h eg r e a t e s tc o n t r i b u t i o n f e m i n i s mh a sd o n et ot r a n s l a t i o ns t u d i e si st h er i s eo ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yh a sj u s td e v e l o p e df o rm o r et h a n2 0y e a r st i l lt o d a y c o m p a r e dw i t ho t h e rt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e st h a th a v eal o n gh i s t o r y , s o l i d t h e o r e t i c a lf o u n d a t i o na n de v e nh a v eb e e ne x a m i n e db yl o n g t i m ep r a c t i c e ,f e m i n i s t t r a n s l a t i o nt h e o r yi so n l yas m a l lb a b y , r a wb u tv i g o r o u s i th a sg i v e ng r e a ti m p a c to n t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n da l s od o n eg r e a tc o n t r i b u t i o n f e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r ye m p h a s i z e st h ei m p o r t a n tr o l et h et r a n s l a t o rp l a y si np r a c t i c ea n dc a l l sf o rt h e e s t a b l i s h m e n to ft r a n s l a t o r ss u b je c t i v i t y f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yh a sh e l p e dt o r a i s et h es t a t u so ft r a n s l a t o r s ,w h i c hi st h em o s ts i g n i f i c a n tc o n t r i b u t i o ni th a sd o n e a n dm e a n sal o tt on o to n l yt h et r a n s l a t o r sb u ta l s ot r a n s l a t i o np r a c t i c e i na d d i t i o n ,a s f a ra st r a n s l a t i o ns t r a t e g yi sc o n c e r n e d , f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yh a sp r o v i d e dm u c h m o r ep r o g r e s s i v es t r a t e g i e s ,w h i c ha r eq u i t ed i f f e r e n tf r o mt h et r a d i t i o n a lo n e s i th a s r e f o r m e do n eo ft h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t a n d a r d s - - f i d e l i t y , a n dr e s u l t e di nh e a t e d d i s c u s s i o ni nt h ec i r c l eo ft r a n s l a t i o ns t u d i e s f i d e l i t yi ss e e na st h em o s tb a s i c t r a n s l a t i o ns t a n d a r db ym o s tp e o p l e ,h o w e v e r , f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yh a s , ” 咄 天津大学2 0 0 7 属外国语言学及应掰语言学专业研究生毕业论文 p r a c t i c a l l yd i s c a r d e ds u c hs t a n d a r d ,w h i c hi sc o n s i d e r e da sak i n do ft r e a s o n p e o p l e g i v ed i f f e r e n tc o m m e n t so ns u c hp h e n o m e n o n ,b u tc r i t i c i s mi si nt h em a j o r i t y i t s t r e a s o na g a i n s tf i d e l i t yb e c o m e st h em a j o ro b s t a c l ef o rf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yt o f u r t h e rd e v e l o pi t s e l fa n db e c o m eam a j o rs c h o o lo ft r a n s l a t i o nt h e o r y i nl i g h to ft h ef a c tt h a tf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yi so n l yan e wa n dd e v e l o p i n g t h e o r y , w h a tk i n do fa t t i t u d ew es h o u l dt a k et o w a r di t ? s h a l lw ej u s ta d o p ta l la t t i t u d e o f n e g a t i n ge v e r y t h i n g i tc o n c e r n s ? o rw e a c k n o w l e d g ei t sa d v a n t a g e s a n d c o n t r i b u t i o n s a n dt h e nw eo f f e rs o m ei d e at oi m p r o v ei tt om a k ei tp o s s i b l ef o rs u c h t h e o r yt ob ea c c e p t e db ym o r ep e o p l e ? m a y b ew es h o u l dj u s ti g n o r ei t sd i s a d v a n t a g e s 、 a n dc o n t r a d i c t i n gt r a i t s ,a n dt h u sl e ti td e v e l o pi nar e b e l l i n gw a ya si td o e st o d a y ? h o wt oa n s w e rt h i sq u e s t i o ni so fg r e a ti m p o r t a n c ef o ru s i fw ec a l lf i g u r eo u tt h e a n s w e ri nas e n s i b l ew a y , w ec a nn o to n l ye s t a b l i s has o u n df o u n d a t i o nf o rt h eh e a l t h y d e v e l o p m e n to ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y , b u ta l s op r o v i d ea no b j e c t i v ed i r e c t i o nf o r m o r et r a n s l a t i o nt h e o r i e st h a tw i l le m e r g ei nt h ef u t u r e a n dw ec a ne v e np r e d i c tt h a t i nt h ef u t u r et h e r ew i l lb em o r ep i o n e e r i n go rp r o g r e s s i v et r a n s l a t i o nt h e o r i e sr i s i n gi n t h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e s s ow h a ts h o u l dw ed o ? t h ef n s tt h i n gw eh a v et o k n o wc l e a r l yb e f o r ea n s w e r i n gt h eq u e s t i o ni st oh a v eag e n e r a lu n d e r s t a n d i n ga b o u t f e m i n i s m w h a ti sf e m i n i s m ? w h a ta r et h ed i f f e r e n ts c h o o l so ff e m i n i s tt h o u g h t ? w h a tk i n do fi n f l u e n c eh a v et h e s es c h o o l sg i v e nt ot h es o c i e t y ? t h e nw ec a n u n d e r s t a n dw h yf e m i n i s tt h o u g h tr e s u l t e di nf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y s oi nc h a p t e r t w o ,1w i l lo f f e rag e n e r a li n t r o d u c t i o nt ot h ed e f i n i t i o no ff e m i n i s m , i n t r o d u c e d i f f e r e n ts c h o o l so ff e m i n i s tt h o u g h ta n dt h e i ri n f l u e n c e ,a n dt h er i s eo ff e m i n i s t t r a n s l a t i o nt h e o r y i nc h a p t e rt h r e e ,1w i l lt a l ka b o u tt h eg r e a t e s tc o n t r i b u t i o no f f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y f e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r y h a se m p h a s i z e do nt h e t r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y , w h i c hi sc o n s i d e r e da si t sg r e a t e s tc o n t r i b u t i o nt ot r a n s l a t i o n s t u d i e s a n d1w i l la l s oc o m p a r et h et r a d i t i o n a lv i e wo nt h ei d e n t i t yo ft r a n s l a t o r sw i t h t h ev i e wo ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y a n da tt h ee n do ft h i sc h a p t e r , 1w i l la n a l y z e t h ep h i l o s o p h i c a lb a s i so ft h ee s t a b l i s h m e n to f t r a n s l a t o r s u b j e c t i v i t y i nc h a p t e rf o u r , 1w i l lt a l ka b o u tf e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y sr e i n t e r p r e t a t i o no ff i d e l i t y , w h i c hh a s a r o u s e dh e a t e dd i s c u s s i o na m o n gs c h o l a r s i nt h i sc h a p t e r , 1w i l li n t r o d u c ef e m i n i s t s t r a n s l a t i o no ft h eb i b l e ,w h i c hs h o w si t st y p i c a lw a yt ot r a n s l a t e i nc h a p t e rf i v e ,1 w i l la n a l y z et h ep o l i t i c a le l e m e n t si nt h i st h e o r y , i n c l u d i n gp o l i t i c a le l e m e n t si ni t s s o u r c e ,p u r p o s ea n dp r a c t i c e a n d1w i l ld i s c u s si t sd i s a d v a n t a g e sf r o mt h ea s p e c to f 2 口1, 天津大学2 0 0 7 届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文 p o l i t i c a lr e a s o n s i nc h a p t e rs i x ,1w i l li n t r o d u c e 、f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r y s d e v e l o p m e n ti nc h i n aa n dp r e d i c ti t sf u t u r e s oi nt h i st h e s i s 1w i l lg i v ec o m m e n t so nt h i st h e o r yo b j e c t i v e l y , a n do n l yi nt h i s w a yc a l lw eh a v ear i g h ta t t i t u d et o w a r di t f e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yf i r s tb r o u g h t t h ei d e ao fg e n d e ri n t ot r a n s l a t i o ns t u d i e s ,w h i c hn o to n l yh a se x t e n d e dt h ef i e l do f t r a n s l a t i o ns t u d i e s ,b u ta l s og i v e nn e wa n df l e s ht r a n s l a t i o nt or e a d e r s it h i n kt h i s t h e o r yh a si m p r o v e dt r a d i t i o n a lt h e o r i e si nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e s ,a n dw e c a n n o ti g n o r ei t se x i s t e n c ej u s tb e c a u s eo fi t sd r a w b a c k s t h o u g hf e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r yi sn o tam a j o rs c h o o lo ft r a n s l a t i o ns t u d i e si nc h i n a ,a n do n l yaf e ws c h o l a r s a r ei n t e r e s t e di ni t w eh a v en o t i c e dt h a tt h e r ei sat r e n di nt h ew o r l dt h a tt h ew o r l d n e e d st od e v e l o pi nah a r m o n i o u sw a y i no r d e rt om a k et r a n s l a t i o ns t u d i e sd e v e l o pi n am o r eh a r m o n i o u sw a y , w en e e dt og i v ea no b j e c tc o m m e n to nf e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r y , h o p i n gt og a i nm o r ea t t e n t i o nf r o mt h i sf i e l d 。、7 * 天津大学2 0 0 7 届外嗣语言学及应用沿言学专业研究生毕业论文 c h a p t e r 2f e m i n i s ma n dt h er i s eo ff e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r y t h er i s eo ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yr e s u l t e df r o mf e m i n i s tt h o u g h ta n dh a s b e e na f f e c t e db yd i f f e r e n ts c h o o l so ff e m i n i s tt h o u g h t t h ed e v e l o p m e n to ff e m i n i s t t r a n s l a t i o nt h e o r yh a sc l o s ec o n n e c t i o nw i t ht h ed e v e l o p m e n to ff e m i n i s tt h o u g h t t h e i d e ao ff e m i n i s mf i r s ti n f l u e n c e dw o m e n sl i v e s ,a n dt h e ni ts t a r t e dt os p r e a di n t o m o r ea n dm o r ef i e l d 呻o l i t i c s ,c u l t u r e ,e d u c a t i o n ,a n ds oo n w h e ni ts t a r t e dt o i n f l u e n c et h ef i e l do fl a n g u a g e ,i tn o t i c e dt h eg e n d e rd i f f e r e n c ei n t h i sf i e l d w h e n f e m i n i s tt h o u g h th a dg a i n e dc e r t a i nd e v e l o p m e n ti nt h ef i e l do fl a n g u a g e ,i ts t a r t e dt o i n f l u e n c et h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e s t h a ti sw h yw ec a l lf i n ds u c hi n f l u e n c ef r o m t h ep u r p o s eo ff e m i n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yt oi t sp r a c t i c e t h e r e f o r e ,h a v i n gag e n e r a l u n d e r s t a n d i n go ff e m i n i s tt h o u g h ti st h ef i r s ts t e pt ok n o ww h a tf e m i n i s tt r a n s l a t i o n t h e o r yi s 2 1d e f t n i t i o no ff e m i n i s m m o s tp e o p l eh a v el e a r n e dt h a tt h e r ew e r ew o m e n sl i b e r a t i o nm o v e m e n tmt h e h i s t o r ya n dt h e r ew e r et w of e m i n i s tw a v e s b u ta c t u a l l y , f e m i n i s tt h o u g h th a sam u c h l o n g e rh i s t o r y , w h i c hc a nd a t eb a c kt om o r et h a n2 0 0y e a r sa g o t h ed e v e l o p m e n t o f f e m i n i s tt h o u g h ti sal o n gp r o c e s sa n dh a sa d v a n c e dg r a d u a l l y d i f f e r e n ts c h o o l sc a m e i n t ob e i n gi nd i f f e r e n ts t a g e s ,a n dt h e yh a v em a d et h es u b s t a n c eo ff e m i n i s mm o r ea n d m o r ea b u n d a n t t h e r e f o r e ,g i v i n gad e f i n i t i o nt of e m i n i s mi sap r e t t yd i f f i c u l tt a s k t op u ti ti nas i m p l ew a y , f e m i n i s mr e f e r st ot h es o c i a lm o v e m e n tt h a ts e e k s e q u a lr i g h t sf o rw o m e n 1 a n df r o mt h ec o l l e g i a t ee n c y c l o p e d i aw ec a nf i n dab r i e f h i s t o r yo ff e m i n i s m i tm a i n l yt e l l su st h a tt h ef a c tt h a tw o m e n sr i g h t ss t a r t e dt o a r o u s ew i d e s p r e a dc o n c e r nd a t e sf r o mt h ee n l i g h t e n m e n t ;i t sf i r s t i m p o r t a n t e x p r e s s i o nw a sm w o l l s t o n e c r a f t sav i n d i c a t i o no ft h er i g h t so fw o m a n ( 1 9 7 2 ) i n m e r r i a m - w e b s t e ric o l l e g i a t ee n c y c l o p e d i a ,2 0 0 0 ,p 5 6 9 4 柠 “+ 十 天津大学2 0 0 7 届外国语言学及廊厢语言学专她研究生毕业论文 18 4 8 ,e c s t a n t o n ,l m o t t ,a n do t h e r sc o n v e n e dt h e18 4 8s e n e c af a l l sc o n v e n t i o n , w h i c hc a l l e df o rf u l ll e g a le q u a l i t yw i t hm e n ,i n c l u d i n gf u l le d u c a t i o n a lo p p o r t u n i t y a n de q u a lc o m p e n s a t i o n ,a n dt h ew o m e n ss u f f r a g em o v e m e n tb e g a nt o g a t h e r m o m e n t u m t h em o v e m e n ts p r e a df r o ma m e r i c at oe u r o p e i n19 2 0 a m e r i c a n w o m e n g a i n e dt h er i g h tt ov o t eb yc o n s t i t u t i o n a la m e n d m e n t ,b u tt h e i rp a r t i c i p a t i o ni n t h ew o r k p l a c er e m a i n e dl i m i t e d , a n dp r e v a i l i n gn o t i o n st e n d e dt oc o n f i n ew o m e nt o t h eh o m e m i l e s t o n e si nt h er i s eo fm o d e mf e m i n i s mi n c l u d e ds d eb e a u v o i r st h e s e c o n ds e x ( 19 4 9 ) a n db f r i e d , a n st h ef e m i n i n em y s t i q r u e ( 19 6 3 ) a n dt h ef o u n d i n gi n 19 6 6o ft h en m i o n a lo r g a n i z a t i o nf o rw o m e n f r o mt h i si n t r o d u c t i o nw ec a nf i n dt h a t i n f a c tf e m i n i s mi sn o tas i n g l ed e f i n i t i o n ,i ts t a n d sf o rt h ew h o l ed e v e l o p m e n to f f e m i n i s mm o v e m e n t s o ,w h e nw el o o ku pt h i st e r mi nd i c t i o n a r y , w ec a nf i n dav e r y i n t e r e s t i n gr e s u l t n f e m i n i s mh a sd o u b l em e a n i n g s :t h ef i r s to n ei sd e f m e da st h e p r i n c i p l et h a tw o m a ns h o u l dh a v ep o l i t i c a l ,e c o n o m i c ,a n ds o c i a lr i g h t se q u a lt ot h o s e o fm e n ;t h es e c o n do n ei st h em o v e m e n tt ow i ns u c hr i g h t sf o rw o m e n 1m a y b ew e c a l lp u ti tt h i sw a yt h a tf e m i n i s mi sas y s t e mo fi d e a sa n das o c i a lm o v e m e n t ,i ta i m s t oo p p o s em e n sp r i v i l e g ea n di m p r o v ew o m e n ss o c i a ls t a t u s 2 2m a j o rs c h o o l so ff e m i n i s tt h o u g h ta n dt h e i ri n f l u e n c eo nt h e s o c i e t y j u s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年河南素描高考真题及答案
- 2025年泰语中级口译真题及答案
- 技术培训协议合同范本3篇
- 设备运输合同
- 钢结构防火安全施工方案
- 保障性住房项目施工人员培训与技术提升方案
- 离婚股权分割协议:股权价值评估与权益分配合同
- 新能源汽车齿轴零件生产线项目建筑工程方案
- 离婚后子女教育、医疗费用承担补充协议范本
- 离婚协议中知识产权归属与财产分配协议书
- 品牌合作协议书合同范本
- 2025届高三化学一轮复习策略讲座
- 50000t天污水厂课程设计
- GB/T 44251-2024腿式机器人性能及试验方法
- DL∕T 5767-2018 电网技术改造工程工程量清单计价规范
- 人音版 (五线谱)一年级上册音乐-1 《玩具兵进行曲》教案
- 装配式建筑装饰装修技术 课件 模块二 装配式楼地面
- 物理化学实验B智慧树知到期末考试答案章节答案2024年北京科技大学
- 基层医疗卫生机构访谈问卷
- 美业市场培训课程课件
- 村民集体经济发展规划方案
评论
0/150
提交评论