(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf_第5页
已阅读5页,还剩65页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)翻译目的论研究及其在文学翻译中的应用.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

内容提要本文介绍和分析了构成目的论的主要理论和概念,并将其运用到文学翻译的分析中,从个崭新的研究角度对文学翻译的策略和标准进行重新评价。本文沿着目的论的历史发展脉络,首先回顾了2 0 世纪7 0 年代德国出现的功能派翻译理论。然后着重于介绍由威密尔首先提出并由诺德加以发展的目的论,它是功能派翻译理论中最重要的理论。它对翻译实践有着更现实的指导意义并且为些翻译实践提:洪了理论依据。根据目的论的要求,翻译行为所要达到的目的即翻译的预期功能决定整个翻译行为的过程。本文又从文学翻译的特点出发,通过具体的翻译实例,得出了目的论适用于指导文学翻译的结论。关键词:目的论翻译的目的文学翻译a b s t r a c tt h i st h e s i sf o c u s e so nt h ei n t r o d u c t i o na n da n a l y s i so ft h em a i nt h e o r i e sa n dc o n c e p t sc o n s t i t u t i n gt h es k o p o s t h e o r i ea n da p p l i e st h e mt ot h ea n a l y s i so fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n i tt a k e saf r e s hp e r s p e c t i v et or e e v a l u a t et h es t r a t e g i e sa n dc r i t e r i af o rl i t e r a r yt r a n s l a t i o nf o l l o w i n gt h eh i s t o r i c a ld e v e l o p i n gt h r e a do ft h es k o p o s t h e o r i e ,t h et h e s i sf i r s tg i v e sa no v e r v i e wo ft h ef u n c t i o n a l i s ta p p r o a c ht h a ta p p e a r e di nt h e19 7 0 si ng e r m a n y , a n dt h e ne x p l a i n st h es k o p o s t h e o r i ea d v a n c e db yv e r m e e r ,a n dd e v e l o p e db yn o r d t h es k o p o s t h e o r i ei st h em o s ti m p o r t a n tt h e o r yi nf u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h ,w h i c hi sm o r ei n s t r u c t i o n a la n dp r a c t i c a lt h a nt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dp r o v i d e st h e o r e t i c a ls u p p o r t st os o m e “r a d i c a l ”t r a n s l a t i o nv e r s i o n s a c c o r d i n gt ot h es k o p o s t h e r i e ,t h ep u r p o s e so ft h et r a n s l a t i o n ,t h a ti s ,t h ei n t e n d e df u n c t i o n so ft h et a r g e tt e x td e t e r m i n et h ew h o l ep r o c e s so ft r a n s l a t i o na c t i o nt h i st h e s i sa l s oa n a l y z e st h es p e c i a lf e a t u r e so fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,w h i c hs h o u l db et a k e nf u l lc o n s i d e r a t i o nf o rt h et r a n s l a t o rt oc h o o s eat r a n s l a t i o ns t r a t e g yi nac e r t a i ns i t u a t i o n ,a n db ya n a l y z i n gs o m ep a r t i c u l a re x a m p l e s ,r e a c h e sc o n d u s i o n st h a ti ti sa d v a n t a g e o u st oa p p l ys k o p o s t h e o r i et ol i t e r a r yt r a n s l a t i o nk e yw o r d s :s k o p o s t h e o r i et r a n s l a t i o np u r p o s el i t e r a r yt r a n s l a t i o n南开大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,进行研究工作所取得的成果。f e t e 已经注明引用的内容外,本学位论文的研究成果不包含任何他人创作的、已公开发表或者没有公开发表的作品的内容。对本论文所涉及的石f 究工作做出贞献的其他个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本学位论文原刨性声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:恕魂崧匕劲咿岁年岁月哕日南开大学学位论文版权使用授权书本人完全了解南开大学关于收集、保存、使用学位论文的规定,同意如下各项内容:按照学校要求提交学位论文的印刷本和电子版本;学校有权保存学位论文的印刷本和电子版,并采用影印、缩印、扫描、数字化或其它手段保存论文:学校有权提供目录检索以及提供本学位论文全文或者部分的阅览服务;学校有权按有关规定向国家有关部门或者机构送交论文的复印件和电子版;在不以赢利为目的的前提下,学校可以适当复制论文的部分或全部内容用于学术活动。学位论文作者签名:勉峨悲例s 年岁月啮日经指导教师同意,本学位论文属于保密,在年解密后适用本授权书。指导教师签名:学位论文作者签名:解密时间:年月日各密级的最长保密年限及书写格式规定如下:内部5 年( 最长5 年,可少于5 年)秘密1 0 年( 最长1 0 年,可少于1 0 年)机密2 0 年( 最长2 0 年,可少于2 0 年)a c k n o w l e d g e m e n t sf o rt h ec o m p l e t i o no ft h i st h e s i sia mg r e a t l yi n d e b t e dt oa l lm yt e a c h e r sa n dc l a s s m a t e s f i r s to fa l l1w i s ht oe x p r e s sm yp r o f o u n di n d e b t e d n e s st op r o f e s s o rc u iy o n g l u ,m ys u p e r v i s o r , w h os p e n tal o to ft i m ea n de n e r g y g u i d i n gm ei np r e p a r a t i o nf o rr e f e r e n c em a t e r i a l s ,c o n c e p t i o no ft h e o r e t i c a lf r a m e w o r ka n dp o l i s h i n go fl a n g u a g eo ft h ed i s s e r t a t i o n w i t h o u th i se n c o u r a g e m e n t ,h i sk e e ni n t e r e s ti nm yw o r ka n dd e v o t e di n s t r u c t i o n s1w o u l dn o th a v eb e e na b l et oc o m p l e t et h i st h e s i sp r o f e s s o rc u ih a sd i r e c t e dm et ot h ep a t ho ft r a n s l a t i o ns t u d i e sw i t hh i ss c h o l a r l ye x p e r t i s ei nt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c ea n dh i sr i g o r o u se x a c t i t u d ei na c a d e m i cr e s e a r c hia l s oe x t e n dm yh e a r t f e l tt h a n k st op r o f e s s o rw a n gh o n g y i n ,p r o f e s s o rl i us h i c o n g ,p r o f e s s o rl us h i s h e n g ,p r o f e s s o rw e n gx i u y i n ga n dp r o f e s s o rm i a oj uw h oh a v eo f f e r e dm et h e i rd i s c e r n i n ga n dc o n s t r u c t i v ec o m m e n t sa n ds u g g e s t i o n sc o n c e r n i n gm ys t u d i e s m yg r a t i t u d eg o e st ot h o s et e a c h e r sf r o mc o l l e g eo ff o r e i g nl a n g u a g e si nn a n k a iu n i v e r s i t yw h ok i n d l yh e l p e dm ed u r i n gm ys t u a ya n dd u r i n gm yw r i t i n go ft h i sd i s s e r t a t i o n ,a n dt ot h o s ea r d e n tc l a s s m a t e sa n df r i e n d sw h oa r er e a d yt og i v em ep u r e h e a r t e ds u p p o r t c h a p t e r1i n t r o d u c t i o nt h ef u n c t i o n a l i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yi sa d v a n c e db yg e r m a nt h e o r i s t sk a t h a r i n ar e i s s h a n sv e r m e e r , j u s t ah o l zm a t t a r ii nt h e1 9 7 0 sa n dt h es k o p o s t h e o r i ei sr e g a r d e da st h em o s ti m p o r t a n tt h e o r yi nt h ef u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h i tp l a y sa ni m p o r t a n tr o l ei nt h er e s e a r c hf i e l do ft r a n s l a t i o nt h e o r y t h es k o p o s t h e o r i ei sa l s oi n t r o d u c e di n t oc h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r yf i e l da n dt h e r ea p p e a r , i nr e c e n ty e a r s ,m a n yt h e s e sa n da r t i c l e sr e l a t e dt oa n db a s e do f fi t b u tm o s t l yt h e s er e s e a r c h e sf o c u so nt h ea p p l i e dt e x t s ,s u c ha s ,t h en e w si t e m s ,a d v e r t i s e m e n t s ,o p e r a t i n gi n s t r u c t i o n sa n de t c t h e yu s u a l l ye x p l a i nb a s i ct h e o r i e sa n dr u l e so ft h es k o p o s t h e o r i ea n dt h ea p p l i c a t i o no ft h et h e o r yi nt h ea b o v et y p e so ft e x t s ,b u tc o m p a r a t i v e l y ,l e s sa t t e n t i o nh a sb e e np a i do nt h ea p p l i c a t i o no fs k o p o s t h e o f i ei nt h el i t e r a r yt r a n s l a t i o n i fal r ;n s a t i o nt h e o r yi sn o ta b l et oa p p l yt ol i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,i tc a n n o ! h 、r e c o g n i z e da sag e n e r a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , f o rl i t e r a r yt r a n s l a t i o no c c u p i e sad i s t i n g u i s h e ds t a t u si no n ec u l t u r ea sw e l la si nr e c e i v e r s e m o t i o n a le x p e c t a t i o n f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c ha n dt h es k o p o s t h e o r i ea p p e a r e di nt h el a s tc e n t u r y ;i t ,h o w e v e r , h a sn o ty e tb e e nr e a d yt ow i t h d r a wf r o mt h ef r o n ts t a g eo ft r a n s l a t i o nt h e o r i e s o nt h eo n eh a n d ,t h es k o p o s t h e o f i ei sa “r a t i o n a l t r a n s l a t i o nt h e o r y , b r e a k i n gt h ec o n v e n t i o n a lp e r s p e c t i v e so rr e g u l a t i o n so ft r a n s l a t i o n ;o nt h eo t h e rh a n d ,t h es k o p o s t h e o r i eh a si n h e r i t e dal o tf r o mt h ee a r l yt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dt h ec o n t e m p o r a r yt r a n s l a t i o nt h e o r i e s a n di tj sa l s oi nw a n to fc o m p l e t i n ga n dd e v e l o p m e n t t h u si ti sm e a n i n g f u lt or e s e a r c hi nt h ef i e l do fs k o p o s t h e o r i ea n da p p l yi tt ol i t e r a r yt r a n s l a t i o n a g a i n s tt h i sb a c k g r o u n da p p e a r st h i st h e s i s f i v ec h a p t e r sc o n s t i t u t et h i st h e s i s t h ef i r s tc h a p t e ri st h ei n t r o d u c t i o n ,s h o w i n gt h en e c e s s i t yo fc o m p o s i n gt h i st h e s i sa n dt h em a i nc o n t e n t so fi t t h es e c o n dc h a p t e ri st h eh i s t o r i co v e r v i e wo ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h t h et h i r dc h a p t e rw i l ld i s c u s st h es k o p o s t h e o r i e ,w i t hi t sm a i nc o n c e p t s ,r u l e s ,t r a n s l a t i o nb f i e la sw e l la st h ed e v e l o p m e n tm a d eb yc h r i s t i a n en o r d t h ef o u r t hc h a p t e rw i l la p p l ys k o p o s t h e o r i et ol i t e r a r yt r a n s l a t i o n a n dt h el a s tc h a p t e ri st h ec o n c l u s i o n c h a p t e r2t h eh i s t o r i co v e r v i e wo ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h2 1p r e p a r a t i o na n dt h e o r i e si n f l u e n c i n gt h ef u n c t i o n a l i s ta p p r o a c hi nt h eh i s t o r yo ft r a n s l a t i o n ,w ec a nf i n dt h a tt r a n s l a t o r sr e n d e rt h es o u r c et e x t sd i f f e r e n t l yi nd i f f e r e n ts i t u a t i o n s h o w e v e r , t h es o c a l l e d t r a n s l a t i o np r o p e r ”,t h a ti s ,t h em a i nt r e n do ft r a n s l a t i o nt h a ti sr e g a r d e da sl e g i t i m a c y , f r e q u e n t l yf o l l o w sav e r yl i t e r a lw a yo ft r a n s l a t i n gi no r d e rt ob ef a i t h f u lt ot h es o u r c et e x t ,e v e nt h o u g hf o l l o w i n gt h i sw a yw i l ll e a dt oar e s u l ti n a p p r o p r i a t ef o rt h ei n t e n d e dp u r p o s e ;o rw i l lp r o d u c eat r a n s l a t i o nh a r d l yu n d e r s t o o db yt h et a r g e tt e x tr e a d e r s ,c i c e r od e s c r i b e dt h et r a n s l a t o r sd i l e m m aa sf o l l o w s :i f1r e n d e rw o r df o rw o r d ,t h er e s u l tw i l ls o u n du n c o u t h ,a n di fc o m p e l l e db yn e c e s s i t yia l t e ra n y t h i n gi nt h eo r d e ro rw o r d i n g ,is h a l ls e e mt oh a v ed e p a r t e df r o mt h ef u n c t i o no fat r a n s l a t o r ( n o r d ,1 9 0 7 :4 )i tw a st h ep r e v a i l i n ga t t i t u d et h a tt h ef u n c t i o no fat r a n s l a t o ri st of a i t h f u l l yr e p e a tw h a tt h eo r i g i n a la u t h o rh a ss a i di nt h es o u r c e - t e x t ,j u s ta sc i c e r os t a t e da b o v e s u c ho p i n i o ns t i l lh a sm a n yb e l i e v e r se v e ni nn o w a d a y s t h i sd i l e m m ao ft r a n s l a t o r s c a nb es h o r t e n e dt oad i s p u t eb e t w e e nf a i t h f u la n df r e et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s s p l i tb yt h ed i l e m m a ,m a n yt r a n s l a t o r si ne a r l yt i m e st e n d e dt oc o m p r o m i s ea n du s eb o t ht r a n s l a t i o np r o c e d u r e si nt h e i rt r a n s l a t i o n t h e s ee a r l yd i s c u s s i o n so nt r a n s l a t i o nw e r ei n h e r i t e db ye u g e n ea 。n a d a sm o s tf a m o u st r a n s l a t i o nt h e n 叫司y n a m i ce q u i v a l e n c e h ee x p l a i n s ,at r a n s l a t i o no fd y n a m i ce q u i v a l e n c ea i m sa tc o m p l e t en a t u r a l n e s so fe x p r e s s i o n ,a n dt r i e st or e l a t et h er e c e p t o rt om o d e so b e h a v i o rr e l e v a n tw i t h i nt h ec o n t e x to fh i so w nc u l t u r e ;i td o e sn o ti n s i s tt h a th eu n d e r s t a n dt h ec u l t u r a lp a t t e r n so ft h es o u r c e l a n g u a g ec o n t e x ti no r d e rt oc o m p r e h e n dt h em e s s a g e ( n o r d ,1 9 9 7 :5 )h ea r g u e st h a tw h e no n et r a n s l a t i o ni sc o n s i d e r e ds u p e r i o rt oa n o t h e r , p e o p l em u s ta s kaq u e s t i o n ,t h a ti s ,t h i st r a n s l a t i o ni s “b e s tf o rw h o m ? t h er e l m i v ea d e q u a c yo fd i f f e r e n tt r a n s l a t i o n so ft h es a m et e x tc a no n l yb ed e t e r m i n e di nt e r m so ft h ee x t e n tt ow h i c he a c ht r a n s l a t i o ns u c c e s s f u l l yf u l f i l l st h ep u r p o s ef o rw h i c hi tw a si n t e n d e d t h u s ,n i d a ,i nh i s “s o c i o l i n g u i s t i c ”a p p r o a c h ,s h o w sh i ss p e c i a li n t e r e s ti nt h ep u r p o s eo f2t h et r a n s l a t i o n i nl h cr o l e so fb o t ht h et r a n s l a t o ra n dt h er e c e i v e r s ,a n di nt h ec u h u r a ti m p l i c a t i o no ft h et r a n s l a t i o np r o c e s s i ts e e m st h a th et u r n sh i sa t t e n t i o nf r o mt h ec o m p l e t el i n g u i s t i ca n a l y s i st oac o m p a r a t i v e l yp u r p o s e o r i e n t e dc u l t u r a la n a l y s i s i no r d e rt os o l v et h ep r o b l e mh eh a sr a i s e d ,n i d as u g g e s t sat h r e e s t a g em o d e lo ft h et r a n s l a t i o np r o c e s s ,t h a ti s ,s o u r c e - t e x ts u r f a c ee l e m e n t s ( g r a m m a r , m e a n i n g ,c o n n o t a t i o n s ) a r ea n a l y z e da sl i n g u i s t i ck e r n e lo rn e a r k e r n e ls t r u c t u r e st h a tc a nb et r a n s f e r r e dt ot h et a r g e tl a n g u a g ea n dr e s t r u c t u r e dt of o r mt a r g e t l a n g u a g es u r f a c ee l e m e n t s ,w h i c hs h a r em u c hs i m i l a r i t yw i t hn o a mc h o m s k y st h e o r yo fs y n t a xa n dg e n e r a t i v eg r a m m a r t h u sn i d a sa p p r o a c hi sr a t h e ral i n g u i s t i ca p p r o a c ht h a nf u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h ,e v e nt h o u g hh ep l a c e sm u c he m p h a s i so nt h ef u n c t i o no ft h et r a n s l a t i o n h i st e n d e n c yt ol i n g u i s t i c sd o e sn o th a p p e nf o rn or e a s o na ta 1 1 i n1 9 5 0 sa n d1 9 6 0 s ,l i n g u i s t i c sw a sr e g a r d e da st h ed o m i n a n th u m a n i s t i cd i s c i p l i n e i nt h et r a n s l a t i o nf i e l d ,e s p e c i a l l yt h et r a n s l a t i o nt h e o r yf i e l d ,i tw a sp o p u l a rt oa p p l yl i n g u i s t i c st ot r a n s l a t i o ns t u d i e s t h em o s ts i g n i f i c a n tc o n t r i b u t i o h o fl i n g u i s t i c sm i g h tb et h a tt h el i n g u i s t i ca p p r o a c h e st o w a r d st r a n s l a t i o ns t u d yf i n a l l yr e a l i z e dt h ed r e a m so ft r a n s l a t o r sh a df o rt w ot h o u s a n dy e a mi na c c o r d a n c ew i t hi t si m p o r t a n c ea n dt r a n s l a t o r se n d e a v o r ,e v e nt h o u g hi tm a d et r a n s l a t i o na c t i v i t yr e c o g n i z e da sas c i e n c ea n da d m i t t e da sab r a n c ho fa p p l i e dl i n g u i s t i c s f 缸f r o mt h ep r e v i o u sa t t i t u d e st o w a r d st r a n s l a t i o nt h a tu s u a l l yr e g a r di ta sa l la r t t h ep r e v a i l i n gl i n g u i s t i ca p p r o a c h e st ot r a n s l a t i o ng r e a t l ya f f e c t e dt h et r a n s l a t i o nt h e o r i e s f r o mn i d at ow i l s s ,t on e w m m k ,f o re x a m p l e ,l i n g u i s t i ca p p r o a c h e sf o rt r a n s l a t i o na c c e p te q u i v a l e n c ea sab a s i cc o n c e p to re v e nc o n s t i t u e n to ft r a n s l a t i o n h o w e v e rs o m et h e o r i s t sr e c o g n i z et h a tt h e r em i g h te x i s tc a s e so fn o n - e q u i v a l e n c ei nt r a n s l a t i o nc a u s e db yt h ep r a g m a t i cd i f f e r e n c e sb e t w e e ns o u r c ea n dt a r g e t c u l t u r e s s o m el i n g u i s t i ct h e o r i s t s ,a c c o r d i n g l y , i n c l u d ea l lt h e s ee x c e p t i o n s ( c a nw ej u s tc a l lt h e me x c e p t i o n s ? ) i nt h ec o n c e p to fe q u i v a l e n c e ,w h i c hi st h u sc a l l e dt h e “p r a g m a t i ce q u i v a l e n c e ”h o w e v e r , s c h o l a r sa n dt r a n s l a t o r st e n dt ou s ed i f f e r e n tp r o c e d u r e si nt r a n s l a t i o np r a c t i c e ,o t h e rt h a nt h ep r e v a i l i n ge q u i v a l e n c et h e o r y , w h e nd e a l i n gw i t hd i f f e r e n tt e x tt y p e s d i f f e r e n to re v e nc o n t r a d i c t o r ys t a n d a r d sf o rt h es e l e c t i o no ft h et r a n s l a t i o np r o c e d u r e sa r et h u ss e tu pf o rd i f f e r e n tg e n r e so rt e x t t y p e s ,w h i c hm a k e st h ee q u i v a l e n c eo rn o n - e q u i v a l e n c ed i v i s i o nq u i t ec o m p l i c a t e d f o re x a m p l e ,t h e yt e n dt ou s cf l e x i b l eo rn o n l i t e r a lt r a n s l a t i o np r o c e d u r e s3f f l o r er e a d i l ) i nt h et r a n s l a t i o no fp r a g m a t i ct e x t s ,t h a ti s ,i n s t r u c t i o n sf o ru s e a d v e r t i s e m e n t sa n de t c - t h a ni nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n t h u s ,t e x tt y p o l o g ya n ds o u r c e t e x ta n a l y s i sp l a yt h e i rd a r tf o rt h et r a n s l a t o ri nd e c i d i n gt h et r a n s l a t i o np r o c e d u r ef o rap a r t i c u l a rt e x t t h u se q u i v a l e n c et h e o r yi sf o u n dt ob ec o n f u s i n ga n dl a c k i n gi np r a c t i c a lq u a l i t y i nt h i ss i t u a t i o n ,s o m es c h o l a r sb e c a m ei n c r e a s i n g l yd i s s a t i s f i e dw i t ht h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c e n e wt h e o r i e sw e r ec a l l e df o r 2 2h i s t o r i c a lo v e r v i e wo ft h eg e r m a nf u n c t i o n a l i s ts c h o o l2 2 1t h e o r e t i c a lb a c k g r o u n do ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c ha c t u a l l y , t h ew o r d “f u n c t i o n a l i s t i t s e l fi nf u n c t i o n a l i s ta p p r o a c hm e a n sf o c u s i n go nt h ef u n c t i o no rf u n c t i o n so ft e x t sa n dt r a n s l a t i o n s t r a d i t i o n a l l y , t h ea n a l y t i c a ls c h o l a r sf r o mg e r m a ns p e a k i n gc o u n t r i e ss e e mt oh a v em o r e- i n t e r e s ti nt h e s c i e n c e ”o ft r a n s l a t i o n t h e yp a ym u c ha t t e n t i o no nt h e - l i n g u i s t i ca n a l y s i so f。- l h et r a n s l a t e dt e x ta n dt r a n s l a t i o np r o c e s s ,s u c ha st h el e i p z i gs c h o o l ,w 6 1 f r a mw i l s s ,e t c i nt h el a t t e rp a r to ft h e2 0 “c e n t u r yi ng e r m a n y , t h es c i e n c eo ft r a n s l a t i o nd o m i n a t e st h et e a c h i n go ft h i sf i e l d c l o s e l yr e l a t e dt ot h e s es c h o o l si st h ef u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h ,r e p r e s e n t e db ym a n ys c h o l a r si ng e r m a ns p e a k i n gc o u n t r i e s ,i n c l u d i n gk a t h a r i n ar e i s s ,h a n sv e r m e e r , m a r ys n e l l - h o r n b y , c h i s t i a n en o r d ,a n dj u s t ah o l z - m i i n t t t l r i t h e yb e g i na sab r a n c ho ft h ep r a g m a t i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论