(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩89页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)英汉双语学习词典中话语标记语的词条处理研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 话语标记语在英语为母语的人群中的使用频率非常高,是英语学习者必须重点 学习掌握的一种词汇类型。随着话语分析和对话语标记语研究的不断深入,双语学 习词典也应该相应地提高对话语标记语这种词汇类型的描写,以对英语学习者学习 这种特殊的词汇类型作出应有的指导。然而,到目前为止,词典编纂者们对话语标 记语这种词汇类型的关注相当有限,故本研究可看成是弥补这方面的缺憾的一次尝 试。 本研究围绕如何改进话语标记语在英汉学习词典中的处理这个问题而展开,尝 试将语言学界对话语标记语的研究观点和成果运用到英汉学习词典的词条处理中, 以期英语学习者能更好、更系统地学习这种词汇类型。 为了达到研究目标,本研究介绍了该研究领域的术语使用和研究方法,详细回 顾了目前语言学界对话语标记语这种词汇类型的界定、功能、历时发展等方面的研 究情况及相应的研究成果,然后选取了五本比较有影响力的英汉学习词典,并通过 与五本权威的单语英语学习词典进行比较,找出前者在处理话语标记语方面存在的 问题,最后尝试利用对话语标记语的语言研究成果在具体的词条中对这种词汇类型 进行重新处理。 本文研究结果表明,当前市场上的英汉学习词典在宏观结构和微观结构上对话 语标记语的处理存在着各方面的问题;而运用语言学家们对话语标记语的研究成果 可以有效地改进词典对其的处理,对学习者作出相应的指导,从而有利于学习者在 跨文化交际中更准确、得体地使用这种词汇类型。 关键词:话语标记语;英汉学习词典;词条处理 s y n o p s i s d i s c o u r s em a r k e r s ( d m s ) ,w h i c ha r eu s e dv e r yf r e q u e n t l yb yn a t i v es p e a k e r so f e n g l i s h ,a r ea l li m p o r t a n tg r o u po fl e x i c a le l e m e n t st h a td e s e r v ec l o s ea t t e n t i o ni n e n g l i s hl a n g u a g el e a r n i n g w i t ht h ed e e p e n i n go fd i s c o u r s ea n a l y s i sa n dd ms t u d y , b i l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s ( b l d s ) s h o u l da c c o r d i n g l yi m p r o v et h ed e s c r i p t i o no f d m s ,t op r o v i d es u f f i c i e n tg u i d a n c eo nt h eu s a g eo ft h i sg r o u po fl e x i c a le l e m e n t s h o w e v e r , s of a rl i t t l ea t t e n t i o nh a sb e e np a i dt od m sb ye cb i l i n g u a ld i c t i o n a r y c o m p i l e r s t h e r e f o r e ,t h ec u r r e n ts t u d yc o u l db es e e na sa na t t e m p t t of i l l i n gab l a n k b e t w e e nl i n g u i s t i cr e s e a r c ha n dr e l e v a n tl e x i c o g r a p h i c a la p p l i c a t i o ni nt h i sr e g a r d t h ep r e s e n ts t u d yf o c u s e so nh o wt oi m p r o v et h et r e a t m e n to fd m si 1 1e cb l d s i tt r i e st oa p p l yt h ev i e w sa n df i n d i n g sg e n e r a t e df r o ml i n g u i s t i ci n q u i r i e st oe n t r y i m p r o v e m e n to fd m si ne cb l d s ,w i t ht h ea i mo fp r o v i d i n ge n g l i s hl e a r n e r sw i t ha m o r es y s t e m a t i cp i c t u r eo fd m s t oa c h i e v es u c hag o a l ,t h ep r e s e n ts t u d yb e g i n sw i t ha ni n t r o d u c t i o nt ot h e t e r m i n o l o g ya n dr e s e a r c ha p p r o a c h e su s e di nt h ef i e l d ,w h i c hi sf o l l o w e db yad e t a i l e d l i t e r a t u r er e v i e wo fd m s t u d i e s ,i n c l u d i n gt h ed e f i n i t i o n sa n dc h a r a c t e r i s t i e s ,m e m b e r s t a t u s ,f u n c t i o n sa n dd i a c h r o n i cd e v e l o p m e n t t h e nt h ea u t h o rs e l e c t sf i v er e l a t i v e l y i n f l u e n t i a le cb l d s ,a n dp o i n t so u tt h ep r o b l e m so ft r e a t m e n to fd m sb yc o m p a r i n g t h e mw i t hf i v ef a m o u sm o n o l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s ( m l d s ) f i n a l l yt h es t u d y o f f e r san e wt r e a t m e n to fd m si ns p e c i f i ce n t r i e sb ym a k i n gu s eo ft h el i n g u i s t i c f i n d i n g s 。 t h er e s u l t so ft h ep r e s e n ts t u d ys h o wt h a tt h e r ee x i s tv a r i o u sp r o b l e m so f t r e a t m e n to fd m sa tb o t hm a c r o s t r u c t u r a la n dm i c r o s t r u c t u m ll e v e l si np r e s e n t d a y e - cb l d s a n dt h el i n g u i s t i cf i n d i n g sg e n e r a t e df r o md ms t u d i e sc a nb eh e l p f u lt o e f f e c t i v e l yi m p r o v et h et r e a t m e n to fd m si nd i c t i o n a r i e s ,w h i c hm a yi nt u mh e l p e n g l i s hl e a r n e r su s et h i sg r o u po fl e x i c a le l e m e n t sa c c u r a t e l ya n da p p r o p r i a t e l yi n c r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n k e yw o r d s :d m s ;e cb l d s ;l e x i c o g r a p h i c a lt r e a t m e n t a b b r e v i a t i o n sf u l ln a m e s d m s d p m l d s b l d s e c b l d s l d o c e 4 o a l d 7 c c a l e d 5 c a l d 2 m e d 2 m e d l m e c d n c m f e c d n a e c d l n e c d n a e c d 2 l i s to fa b b r e v i a t i o n s d i s c o u r s ep a r t i c l e m o n o l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s b i l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s e n 舀i s h - c h i n e s eb i l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s l o n g m a nd i c t i o n a r yo f c o n t e m p o r a r ye n g l i s h ( 4 血e d i t i o n ) o x f o r d a d v a n c e dl e a r n e r sd i c t i o n a r y ( 7 山e d i t i o n ) c o l l i n sc o b u i l da d v a n c e dl e a r n e r se n g l i s hd i c t i o n a r y ( 5 me d i t i o n ) c a m b r i d g ea d v a n c e dl e a r n e r sd i c t i o n a r y ( 2 们e d i t i o n ) m a c m i l l a ne n g l i s hd i c t i o n a r y f l ra d v a n c e dl e a r n e r s ( 2 一e d i t i o n ) m a c m i l l a ne n g l i s hd i c t i o n a r y f c i ra d v a n c e dl e a r n e r s ( 1 吼e d i t i o n ) am u l t t f u n c t i o ne n g l i s h c h i n e s ed i c t i o n a r y t h en e wc e n t u r ym u l t i - f u n c t i o n a le n g l i s h c h i n e s ed i c t i o n a r y an e wa d v a n c e de n g l i s h c h i n e s ed i c t i o n a r y an e we n g l i s h c h i n e s ed i c t i o n a r y n e w a g ee n g l i s h c h i n e s ed i c t i o n a r y l i s to ft a b l e sa n d f i g u r e s t a b l e2 1f e a t u r e so f d m si nv a r i o u sl e v e l s 18 t l b l e2 2f u n c t i o n so fd m si nf o u rr e a l m so fd i s c o u r s e 2 6 t a b l e2 3i n v e n t o r yo f d m si nm o d e me n g l i s h 2 7 t a b l e3 1d i c t i o n a r i e su n d e re x a m i n a t i o n 3 6 t a b l e3 2e n t r ya r r a n g e m e n tf o rw e l li nm l d s 。3 9 t a b l e3 3e n t r ya r r a n g e m e n tf o rw e l li nb l d s 4 0 t a b l e3 4e n t r ye x c e r p t so f a n d , n o w ,b u t ,矗娩i nb l d s 4 0 t a b l e3 5e n t r ye x c e r p t so f a n d , b u ti nm l d s 4 1 f i g u r e3 1s u m m a r yb o xf o re n t r ya n di nm e d z 4 2 f i g u r e3 2s u m m a r yb o xf o re n t r yb u t i nm e d 2 4 3 t a b l e3 6p r o n u n c i a t i o n so f d m si nb o t hm l d sa n db l d s 4 4 f i g u r e3 3p r o n u n c i a t i o nk e y sf o ra n di nm e c d 4 5 t a b l e3 7p a r to f s p e e c hl a b e l sf o rd m si nb o t hm l d sa n db l d s 4 6 f i g u r e3 4e n t r ye x c e r p t so fw e l li nc c a l e d 4 8 t a b l e3 8t h eq u a n t i t yo fd mu s e si nb o t hm l d sa n db l d s 51 t a b l e3 9e n t r ye x c e r p t so f w e l li nb l d s 5 1 t a b l e3 10r e g i s t e ra n ds t y l el a b e l l i n gi nb o t hm l d sa n db l d s 5 3 f i g u r e3 5o n eo f d e f i n i t i o n si ne n t r ya n di nc c a l e d 5 3 f i g u r e3 6s t y l e i n d i c a t i n gb a ri ne n t r yw e l li nc c a l e d 5 4 f i g u r e3 7g e t i tr i g h tb o xi ne n t r yw e l li nm e d z 5 4 t a b l e3 11e n t r ye x c e r p t so f k ei nl d o c e 4a n do a l d7 。5 5 t a b l e3 1 2e n t r ye x c e r p t so f l i k ei nc a l d 2a n dm e d 2 5 6 f i g u r e4 1t e n t a t i v ee n t r ya r r a n g e m e n t sf o re i g h td m s 6 1 f i g u r e4 2s a m p l ep r o n u n c i a t i o nn o t eb o xf o re n t r ya n d 6 3 t a b l e4 1e n 仃ye x c e r p t so f k n o wi nb l d s 6 7 f i g u r e4 3t e n t a t i v ed e f i n i n gm e a n sf o r y o uk n o w 6 9 f i g u r e4 4t e n t a t i v er e g i s t e ra n ds t y l el a b e l l i n gf o re n t r i e sa n d , l i k e ,w e l l 7 1 f i g u r e4 , 5s a m p l ee n t r yf o rb u t 7 2 f i g u r e4 6s a m p l ee n t r yf o rl i k e 7 3 f i g u r e4 7s a m p l ee n t r yf o rw e l l 7 4 f i g u r e4 8s a m p l ee n t r yf o r y o uk n o w 7 5 厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下,独立完成的研究成 果。本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果,均 在文中以适当方式明确标明,并符合法律规范和厦门大学研究生学 术活动规范( 试行) 。 另外,该学位论文为() 课题( 组) 的研究成果,获得() 课题( 组) 经费或实验室的 资助,在() 实验室完成。( 请在以上括号内填写课 题或课题组负责人或实验室名称,未有此项声明内容的,可以不作特 别声明。) 声明人( 签名) 嘞聱 1 引月f 峭 厦门大学学位论文著作权使用声明 本人同意厦门大学根据中华人民共和国学位条例暂行实施办 法等规定保留和使用此学位论文,并向主管部门或其指定机构送交 学位论文( 包括纸质版和电子版) ,允许学位论文进入厦门大学图书 馆及其数据库被查阅、借阅。本人同意厦门大学将学位论文加入全国 博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的标题和 摘要汇编出版,采用影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。 本学位论文属于: () 1 经厦门大学保密委员会审查核定的保密学位论文, 于年月日解密,解密后适用上述授权。 , ( ) 2 不保密,适用上述授权。 ( 请在以上相应括号内打“ 或填上相应内容。保密学位论文 应是已经厦门大学保密委员会审定过的学位论文,未经厦门大学保密 委员会审定的学位论文均为公开学位论文。此声明栏不填写的,默认 为公开学位论文,均适用上述授权。) 栅人:辫月律i c 知on 伊 c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n i nr e c e n td e c a d e s ,s p e c i f i c a l l ys i n c e19 8 0 s ,t h es t u d yo n as e to fl e x i c a le l e m e n t s k n o w na s d i s c o u r s em a r k e r s ( h e n c e f o r t hd m s ) ,t u m e di n t ow h a tf r a s e r ( 19 9 8 :3 0 1 ; 19 9 9 :9 3 2 ) c a l l e d “ag r o w t hi n d u s t r yi nl i n g u i s t i c s ”,w i t haw i d er a n g eo fa r t i c l e sa n d b o o k sd e v o t i n gt ot h ea c c o u n t so ft h i sg r o u po fw o r d s y e tt ob es a t i s f a c t o r i l yd e f i n e d ab r i e fr e v i e wo i lt h el i t e r a t u r ew i l lr e v e a lt h el a r g eb o d yo fl i n g u i s t i cr e s e a r c h e so n d m s ,s o m eo fw h i c hi nab r o a d e rw a yc o n c e n t r a t e do nt h ed e l i m i t a t i o n ,c l a s s i f i c a t i o n , f u n c t i o n s ,f e a t u r e s ( f o rad e t a i l e dd i s c u s s i o n ,s e ec h a p t e rt w o ) o f t h i sh e t e r o g e n e o u s g r o u po fl e x i c a lf o r m s s o m eo t h e r s ,w i t hr e f e r e n c et oc o r p o r ar a n g i n gf r o ml a r g e r , m o r es y s t e m a t i ca n dr e a d i l ym a d eo n e st os p e c i f i c s t u d y - o r i e n t e dl a n g u a g ed a t a ,h a v e f o c u s e do nt h ed i s t r i b u t i o no fc e r t a i np a r t i c u l a re l e m e n t si nt h ed i s c o u r s et of i n ds o m e p a t t e r n i n g f i s c h e r ( 2 0 0 6 :1 ) i sq u i t ep e r c e p t i v ea b o u tt h ec u r r e n ts i t u a t i o no ft h e r e s e a r c ha r e ab yc o m p a r i n gt h ec o n s i d e r a b l eb o d yo fs t u d i e sf i g u r a t i v e l yt oaj u n g l e a n ds t r e s s i n gt h e d i f f i c u l t yo f f i n d i n g o n e sw a yt h r o u g ht h i sj u n g l e o f p u b l i c a t i o n s ”t h ee x t e n s i v er e s e a r c hi n t e r e s ta m o n gc o n t e m p o r a r yr e s e a r c h e r s d i s p l a y sas h a r pc o n t r a s tt ot h el i n g u i s t i cs c e n ei nt h et i m eb e f o r et h e19 7 0 so re a r l i e r , w h e nt h et h e nl i n g u i s t sc o n s i d e r e dd m sa s d e t r i t u s ( s c h e g l o f f , 19 8 2 :7 4 ) o rak i n d o fg r a m m a t i c a lo rl e x i c a l “l u n a c yw a r d w h e r em i n d l e s sm o r p h ss t a r ev a c a n t l yw i t h n op u r p o s eo t h e rt h a nt ob ew h e r et h e ya r e ”( b o l i n g e r , 19 7 7 :i x ) ,a st h e i ra p p e a r a n c e i no l do rm i d d l ee n g l i s hp o e m sh a so f t e nb e e nc o n c e i v e do fa s a s s i s t i n g ap o e ti n c o m p o s i n gm e t r i c a l l ys o u n dl i n e ( b r i n t o n , 19 9 6 :2 ) 1 1n o t i o n sa n dt e r m i n o l o g y i ns p i t eo ft h ew i d er e s e a r c hi n t e r e s t ,t h e r ei s ,u pt on o w , n og e n e r a l l y a g r e e d u p o nd e f i n i t i o na v a i l a b l et od i s t i n g u i s ht h ea b o v e - m e n t i o n e dl e x i c a le l e m e n t s t h eu n s e t t l e d n e s so ft h i sg r o u po fe l e m e n t sc a nb ep e r c e i v e df r o mt h ep h e n o m e n o no f t h ed i v e r s i t yo ft e r m su s e dt or e f e rt ot h e m t h e r ea r ei nt h el i t e r a t u r es u c hag r e a t n u m b e ro ft e r m su s e db ys c h o l a r st h a ts o m e o n ew h ot r i e st od a b b l ei n t ot h i sa r e ao f r e s e a r c hm i g h tb eo v e r w h e l m e d a m o n gt h et e r m su s e da r ed i s c o u r s em a r k e r ( e g s c h i f f r i n ,19 8 7 ;j u c k e r & z i v , 19 9 8 ;b l a k e m o r e ,2 0 0 2 ;h a n s e n ,19 9 7 ,2 0 0 6 ;h l a v a c , o nl e x i c o g r a p h i c a lt r e a t m e n to fd i s c o u r s em a r k e r si ne - cb i l i n g u a ll e a r n e r sd i c t i o n a r i e s 2 0 0 6 ;f u n g & c a r t e r , 2 0 0 7 ) ,p r a g m a t i cm a r k e r ( e g f r a s e r , 19 9 6 ;b r i n t o n ,19 9 6 ; f r a s e r , 19 9 0 ;a i j m e r & v a n d e n b e r g e n ,2 0 0 4 ) ,p r a g m a t i ce x p r e s s i o n ( e g e r r n a n , 19 8 7 ) o rc o n n e c t i v e ( e g b l a k e m o r e ,19 8 7 ) ,d i s c o u r s ed e 记t i ci t e m s ( l e v i n s o n ,19 8 3 ) , d i s c o u r s ec o n n e c t i v e s ( b l a k e m o r e ,19 8 7 ) ,d i s c o u r s eo p e r a t o r s ( r e d e k e r , 19 91 ,2 0 0 6 ) , s e n t e n c ec o n n e c t i v e s ( h a l l i d a y & h a s a n ,19 7 6 ) ,f i l l e r s ( b r o w n & y r u l e ,19 8 3 :17 ) i t i sw o r t h w h i l et on o t et h a tt h et e r m sl i s t e dh e r ea r es o m em o r ec l a s s i c a lo n e si n e n g l i s ha n dc e r t a i n l ya r en o te x h a u s t i v e ,a n dt h el i s tt h u sm i g h tb ef u r t h e re x t e n d e d , a sb r i n t o n ( 19 9 6 :2 9 ) d o e sl i s tt w e n t y - t w ot e r m s ,t h o u g hn o ti nc a 3 m m o nu s e t h e f o l l o w i n ga r es o m et e r m st h a th a v eo n c eb e e nu s e db ys c h o l a r s ,b u tn o tc o m m o n l y : d i s c o u r s ep a r t i c l e ,p r a g m a t i cp a r t i c l e ,d i s c o u r s es i g n a l l i n gd e v i c e s ,e x t r a s e n t e n t i a l l i n k s ,g a m b i t s ,p h a t i cc o n n e c t i v e s ,p r a g m a t i cd e v i c e s ,p r a g m a t i cf o r m a t i v e s , p r a g m a t i co p e r a t o r s , s e m a n t i cc o n j u n c t s ,c o m m e n tc l a u s e s ,c u ep h r a s e s i nc h a s i n g t h er e a s o n sf o rt h i sp h e n o m e n o n ,f i s c h e r ( 2 0 0 0 :13 ) m a i n t a i n st h a ti t “i n d i c a t e st h a t f i r s t l yt h e r ei sn os i n g l ea c c e p t e dw o r dc l a s sd e f i n i t i o n ,a n dt h a ts e c o n d l yt h et e r m s c h o s e nd e p e n dv e r ym u c ho nt h ep e r s p e c t i v eu n d e rw h i c hd i s c o u r s ep a r t i c l e sa r e s t u d i e d ”,w h i l ej u c k e r & z i v ( 19 9 8 :1 ) s t a t et h a t “t h et e r m i n o l o g i c a ld i v e r s i t yr e f l e c t s b o t ht h ew i d er a n g eo fl i n g u i s t i ca p p r o a c h e st h a th a v e b e e ne m p l o y e df o rt h e i rs t u d y , a n dt h em u l t i p l i c i t yo ff u n c t i o n sw h i c ht h e s ee l e m e n t sa r es a i dt of u l f i l l ”t h e p h e n o m e n o nr e g a r d i n gt h ep r e f e r e n c ef o rd i s t i n c tt e r m s ,i nt h ev i e w p o i n to ft h e p r e s e n ta u t h o r , c a nb ep a r t l ya t t r i b u t e dt ot h e i ro r i g i n a la n dc o m m o n l yr e c o g n i z e d u s e sa sc o n j u n c t i o n s ,p r e p o s i t i o n s ,a n da d v e r b si nt r a d i t i o n a lg r a m m a r i ns h o r t ,a l l e x p l a n a t i o n sp o i n tt ot h ef a c tt h a ta ) ag e n e r a l l ya c c e p t e dd e f i n i t i o ni sn e e d e d ,b ) a r a n g eo fd i f f e r e n ta p p r o a c h e so rp e r s p e c t i v e si se m p l o y e da n dc ) m u l t i p l ef u n c t i o n s a r eb e l i e v e dt ob ef u l f i l l e d t oo b t a i nac o n s i s t e n c yi nt h ep r e s e n t a t i o n ,w en e e dt od e t e r m i n ew h i c ht e r m w i l lb eu s e di n t h i st h e s i s t h ef o l l o w i n gw i l lb ed e v o t e dt ot h ed i s c u s s i o no ft h e s o r t i n g - o u to fa na p p r o p r i a t et e r mt h a tw i l lb eu s e dt h r o u g h o u tt h et h e s i s n et e r m ss u c ha sf i l l e r s ,c o m m e n tc l a u s e s ,d i s c o u r s ed e i c t i ci t e m sa n dc u e p h r a s e sm i g h tb er e m o v e da t f i r s ts i g h to u to fo u rc u r r e n tc o n s i d e r a t i o n s ,a st h e y e i t h e ra r en a r r o wi ns c o p eo ro p a q u ei nt h ef u n c t i o n st h ee l e m e n t sm i g h tb es a i dt o f u l f i l l t h et e r mf i l l e r s ,f o re x a m p l e ,h a sb e e nd e f i n e db yc h a l k e r & w e i n e r ( 19 9 4 : 15 0 151 ) w i t ht w om e a n i n g s t h ef i r s tm e a n i n gw i l ln o tb ed i s c u s s e d ,a si td e s c r i b e s 2 o t h e rs y n t a c t i c a lf u n c t i o n sf u l f i l l e db yf i l l e r s ,w h i c hg o e sb e y o n dt h es c o p eo ft h e c u r r e n ts t u d y t h es e c o n dm e a n i n gr e f e r st o “aw o r d ,u s u a l l yo u t s i d et h es y n t a xo f a n a d j o i n i n gc l a u s e ,t h a ts e r v e st o6 l lw h a tm i g h to t h e r w i s eb ea l lu n w a n t e dp a u s ei n c o n v e r s a t i o n ,e g o h ,w e l l , y o uk n o w ”t h ed e f i n i t i o ni n d i c a t e st ou st h ee x t r a d a u s a l p a u s e 。f i l l i n ga n do r a l i t yf e a t u r eo ff i l l e r s ,w h i c ha l es o m e , b u tn o ta l l ,o ft h e m c t i o n s o rf e a t u r e ss a i dt ob ei n h e r e n ti ns o m e ,a g a i nn o ta 1 1 ,o ft h eg r o u po fe l e m e n t si n q u e s t i o n f i l l e r s ,a si se v i d e n tw i t ht h et e r mi t s e l f , c o n f i n e si t s e l ft ot h o s ep a u s e - f i l l e r s , t h u so n l yp i n p o i n t i n gt h e f i l l i n g f u n c t i o n ,a n di ti ss o m e t i m e sc o n s i d e r e da h y p o n y m o fd i s c o u r s em a r k e r ( s e ec h a l k e r & w e i n e r sd e f i n i t i o no fd i s c o u r s e m 口,七p ,19 9 4 : 119 ) i t ,t o g e t h e rw i t ht h eo t h e rt h r e e ,t h e r e f o r e ,i sn o tq u a l i f i e df o rt h eu s ei nt h e c u r r e n ts t u d y , a st h e ya r ea l ln a r r o wi no n e w a yo ra n o t h e r a c c o r d i n gt oc h a l k e r & w e i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论