




已阅读5页,还剩79页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)文学翻译中的文化误读现象浅析.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中文摘要 文化误读现象主要源自文化差异。由于文化差异,译者无法做到 译文完全忠实于原文。此外,由于文本特征的局限,译者难以正确解 读原文本。同时由于赞助者的操纵,译文被修改而不能反映原文的真 实面貌。另外,主观上,译者由于受自身文化的影响,总是习惯于根 据自己熟知的本土文化知识对他文化进行判断和解读,从而造成对异 文化的扭曲。以上这些因素都或多或少造成了文化误读现象。 文学翻译是跨文化交流活动的重要媒介,而文化误读现象在某种 程度上阻碍了译语文化对他文化真实面目的全面认知,长期以来被传 统观念斥之为错误的翻译。然而,传统观念以原作和原文文化作为译 作和译语文化的“试金石”,以“忠实”作为评价译文质量的标准, 认为译文不忠实因此对译者加以贬抑的做法,在当今译界遭到了质疑 和批判。文化误读作为翻译中不可避免的现象,应该予以正确看待: 而且文化误读对于翻译研究、评论具有不同寻常的意义,译界对之更 应予以重视。因此本文以文化误读现象为研究对象,具体对文学翻译 中的文化误读现象进行分析和探讨,从而达到初步了解文化误读现象 和引起译界对它更多关注的目的。 本文由引言、五个章节和结论三部分构成。 引言部分从整体上介绍了文化误读现象产生的原因,这一问题的 研究现状和研究这一现象的意义,本文写作的目的以及研究范围。 第一章前部分阐述什么是文化以及文化的分类,为理解文化的复 杂性和引起文化误读现象客观因素之文化部分的分类提供基础。后 部分着重介绍了什么是文化误读现象以及文化误读现象的分类。 第二章阐述了全文的理论依据。运用哲学阐释学、接受美学和操 纵流派的观点,分析了文化误读现象存在的可能性。 第三章论述了文学作品的特点是文化误读现象存在的一个客观 原因。文学作品是封闭性与开放性,未定性与决定性的辨证统一体, 而且文学作品的这些特征受到文本结构的制约。因此对文学作品这一 特点的任何偏离往往会导致译者一这一特殊读者的文化误读。 第四章为个例分析。本章前部分分析了除文学作品特点以外的造 成文化误读现象的其他客观因素,如文化因素和赞助者的因素。后部 分分析了译者,这一造成文化误读现象的主观因素。指出译者有意或 无意的偏离是造成文化误读现象主观原因的两个主要方面。 第五章指出文化误读现象存在的必然性,阐述了文化误读现象 的影响,其中包括对原文、译文、翻译研究、翻译批评以及译者的影 响。 结论部分指出传统翻译观念的不足之处。翻译作为文化性很强的 活动,应该放在广泛的文化背景下进行评价。同时,本文作者呼吁翻 译研究进一步发展,让人们更清楚地认识文化误读现象。 关键词:文化误读前理解视域融合期待视野操纵 a b s t r a c t c u l t u r a lm i s r e a d i n gm a i n l yo r i g i n a t e sf r o mc u l t u r a ld i v e r s i t y d u et oc u h u r a ld i v e r s i 饥m et r a n s l a t o rc a n n o tp r o d u c ea b s o l u t e l yf a i t h f u l t r a n s l a t i o n s w h a t sm o r e ,r e s t r i c t e db yf e a t u r e so fl i t e r a r yt e x t ,m e t r a n s l a t o rc a n n o ti n t e r p r e tt h el i t e r a q t e x tw i t h o u t a i l y m i s t a k e m e a i l w h i l e ,t h ep a t r o nm a n i p u l a t e st h ep r o c e s so f t r a n s l a t i o na n de x e r t s i n n u e n c eo nt h et r a n s i a t o r ,a n dc o n s e q u e n t l yt h et r a n s l a t o rr e v i s e st l l e o r 堙i n a lt e x ts ot h a tt h et r u ep i c t u r eo fo r i g i n a lt e x t i sh i d d e n 矗o mt h e t a r g e tl a n g u a g er e a d e r s i i la d d i t i o nt om ea b o v e ,s u b j e c t i v e l y , t h e t r a n s l a t o ri n n u e n c e db vh i so w nc u l t u r et e n d st om a k ej u d g m e n t sa n d i n t e r p r e t a t i o no ft h ef o r e i g n c u l t u r eo nt h ef a m i l i a rk n o w l e d g e b a c k g r o u n do fh i so w n ,t h e r e f o r e ,d i s t o n i o no c c u r s a l lt h i sm e n t i o n e d a b o v ec a u s e sc u l t u r a li i l i s r e a d i n gt oac e r t a i nd e 铲e e l i t e r a r vt r a n s l a t i o ni sa ni m p o r t a n tm e d i u mo fc u l t u r a li n t e r a c t i o n ,b u t i th a s 1 0 n gb e e nc o n s i d e r e db yt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nc o n c e p t s , a sa n e g a t i v ep h e n o m e n o nf o ri ti sa ni m p e d i m e n tt os o m ee x t e n tt ot n l ea n d c o m p r e h e n s i v el l i l d e r s t a n d i n go f a n o t h e rc u l t l l r e h o w e v e r ,n o w a d a y s ,t h e t r a d “i o n a lt r a n s l a t i o nc o n c e p t sa r es u s p e c t e da n dc r i t i c i z e d ,f o r 也e yh a v e l o n gh e l do r i g i n a lt e x ta n do r i g i n a lc u l t u r ea st h et o u c h s t o n eo ft a f g e t t e x t a l l dt a r 聆tc u l t u r e ,“f a i t h f u l n e s s ”a st h es t a n d a r df o re v a l u a t i n gm e t r a n s l a t i o na n dd e d r e c i a c e dt h er o l eo ft h e 仃a n s l a t o ri nm ep r o c e s so f t r a n s l a t i o n a sa ni n e v i t a b l e口h e n o m e n o n i nt r a n s l a t i o n ,c u l t u r a l m i s r e a d i n gs h o u l db e 仃e a t e dp o s i t i v e l y b e s i d e s ,i t i ss os i g n i f i c a n tt o t r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dt r a n s l a t i o nc r “i c st h a t i ts h o u l db ep a i dm o r e a t t e n t i o nb vt h et r a n s l a t i o nc i r c l e t h e r e f o r e ,m i st h e s i sa d o p t sc u l t l l r a l m i s r e a d i n ga sm eo b j e c to fs t u d y ,a n a l y z i n g a n dd i s c u s s i n gc u l t u r a l m i s r e a d i n gi nm es c o p eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,i nh o p et h a ti tw i l lg i v ea t e n t a t i v es t u d vo ft h i sp h e n o m e n o na i l dd r a wm o r ea t t e n t l o nf 幻mm e t r a n s l a t l o nc l r c l e t h i st h e s i sc o n s i s t so ft l l r e ep a r t s ,j e t h ei n t r o d u c t i o n ,矗v ec h a p t e r s , a n dt h ec o n c l u s i o n i r l t r o d u c t i o n b e g i n sw i t h ag e n e r a li d e ao fc u l t u r a lm i s r e a d i n g s i t u a t i o no fi t sp r e s e n ts t u d y i t sc a u s e sa 1 1 ds i g l l i f i c 柚c e t h eo b j e c ta i l d s t u c i ys c o p eo ft h j sn l e s j si sa l s op r e s e n t e d c h a p t e r0 n eb e g i n sw i t ht h ed e f i n i t i o no fc u l t u r ea n di t sc a t e g o r i e s , p r o v i d i n gab a s i sf o rt h ec o m p r e h e n s i o no ft h ec o m p l e x i t yo fc u l t l l r e 锄d c l a s s i 疗c a t i o no ft h eo b j e c t i v ef a c t o r so nc u i t u r a ip a r tt h a ti n d u c ec u i t u r a l m i s r e a d i n g t h el a t e rp a no fi ti n t r o d u c e sw h a ti sc u l t u r a lm i s r e a d j n ga n d i t sc l a s s i f i c a t i o n c h a p t e rt w op r o 、,i d e st h et h e o r e t i c a lf o u n d a t i o no ft h i sm e s i s b v e m p l o y 曲gt h ec o r ec o n c 印t so fh e n n e n e u “c s ,r e c e p t i o na e s t h e t i c s ,a n d i d e a so fm a n i p u l a t i o ns c h o o l ,t h i s c h a p t e ra 1 1 a l y z e st h ep o s s i b i l i t yo f c u l t u r a l1 1 1 i s r e a d i n gi i ll i t e r a r yt r a n s l a t i o n c h a p t e rt h r e ee x p o u n d st h ef e a t u r e so fl i t e r a r yt e x ti s 柚o b j e c t i v e f a c t o rt h a tc a u s e sc u l t u r a lm i s r e a d i n g l 赴e m 叫t e x ti sad i a l e c t i c a iu n i t y o f s e l f _ s u f f i c i e n c y a n d o p e n n e s s , i n d e t e r m i n a c y a n d d e t e r m i n a c y h o w e v e r ,t h e s ef e a t u r e so fl i t e r a r yt e x ta r ec o n 行n e d b ys c h e m a t i c s t m c t u r eo fi t h e n c ea n yd e v i a t i o no ft h i sc h a r a c t e “s t i co ft h el i t e r a r v t e x t b y t h et r a n s l a t o r a 印e c i a lr e a d e r , w o u l d t r i g g e f s c u l t u r a l 1 1 1 i s r e a d i n g c h 印t e rf o u ri sac a s es t u d yt h ef b m e rp a i to ft h i sc h 印t e ra n a l y z e s t l eo b j e c t i v ef a c t o r s ,i e ,t h ed i v e r s i t yo fc u l t u r ea n di n n u e n c e 仃o mt h e p a 打o n 一e x c l u d i n gt h e f a c t o ro ff e a t u r e so fl i t e r a r yt e x ta n a l y z e di n c h a p t e rt h r e e t h a ti n d u c ec u l t u r a lm i s r e a d i n gw i t hd e t a i l e dc a s e s t h el a t e rp a r to ft h i sc h a p t e ra n a l y z e st h e s u b j e c t i v ef ! 屺t o rt h a ti n d u c e s c u l t u r a l m i s r e a d i n g ,p o i n t i n go u tm a tt h e 吼c o n s c i o u sa i l dc o n s c i o u s d e v i a t i o n o ft h et r a n s l a t o ra r et h et w om a i l lc a t e g o r i e so f o b j e c t i v ef a c t o r c h a p t e rf i v ei n d i c a t e st h ei n e v i t a b i l i t yo fc u l t u r a lm i s r e a d i n g i t e x p o u n d st h ec o n s e q u e n c e st h a tc u l t l l r a l m i s r e a d i n gh a sb r o u g h tt ot h e o “g i n a lt e x t ,t h et m 驾e tt e x t ,t h et r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dt r a n s l a t l o nc n t l c s , a sw e l la sm et r a n s l a t o l c o n c l u s i o np o i n t s o u tt h ed i s a d i l t a g eo fn a d i t i o n a l t r a n s l a t l o n c o n c e d 缸7 r r a n s l a t i o na sa na c t i v i t yd e e p l ye m b e d d e di nc u l t u r es h o u l db e e v a l u a t e di naw i d ec u l t u r a lb a c k g r o u n d b e s i d e s ,m ea u t h o r c a l l so n 如r t h e rp r o 酽e s st ob em a d ei nt r a n s l a t i o ns t u d i e ss o a st ob n n gam o r e c l e a ru n d e r s t a l l d 协go fc u l t u r a li i l i s r e a d i n g k e vw b r d s :c u l t u r a lm i s r e a d i n g ,p r e u n d e r s t a n d i n g ,f u s i o n o fh o r i z o n , h o r i z o no fe x p e c t a t i o n ,m a n i p l l l a t i o n v i n t r o d u c “o n u p l l e l db y 扛a d i t i o n a l 仃a n s l a t i o nc o n c e p t s ,“f a i t h f u l n e s s ”h a sb e e nm e t o u c h s t o n ef o re v a l u a t i o no ft r a n s l a t i o n h e n c e ,w h e n e v e rc u l t l l r a l m i s r e a d i n go c c u r s ,“i st a k e nf o r 留a n t e da st h et r a n s l a t o r sf a u l t ,a sm e i t a l i a ns a y i n gg o e s “仃锄d u t t o r e ,t r a n d i t o r e ( 仃a n s l a t o lb e t r a y e r ) b u ti si t r e a l l yt h e 打a n s l a t o r sf a u l t ? o v e ral o n gp e r i o do ft i m e ,e n o r m o u se f f b r t s h a v eb e e nc o n c e n t r a t e do n 仃a n s i a t i o nh o w e v e r ,c u l t u r a lm i s r e a d i n gh a s b e e ni ne x i s t e n c ea se v e ra n dc o n t i n u e dt op e 印l e xt r a n s l a t o r s a n d t r a n s l a t i o nm e o r i s t s t i l ln o w a d a y s ,i n s t e a do fb e i n gr e g a r d e da sap r o c e s so fr e n d e r i n go n e s e to fl a n g u a g es i g n st 0a n o t h e r ,t r a n s l a t i o ni sn o wp r e v a l e n t l ya c c e p t e d a sa i la c t i v i t vo fc u l t u r a le x c h a n g e s o m e 仃a n s l a t i o nt h e o r i s t s ,s u c ha s l a m b e r ta i l dr o b v n s ,“v i e wt r a n s l a t i o nl e s sa si n t e 卜l i n g u i s t i cp r o c e s sa i l d m o r ea sa ni n t e r c u l t l l r a la c t i v i t y ”( g e n t z l e r 1 9 9 3 :1 8 6 ) 1 t l a ti s t os a y , t h e ya d m i t 廿a n s l a t i o ni sa na c t i v i t yo fc o m m u n i c a t i o nb e t w e e n c u l t u r e s b a s s n e t t t o o c o n s i d e r st h a tt r a n s l a t i o ni n v o l v e s aw h o l es e to f e x t r a - l i n g u i s t i cc r i t e r i a ,e s p e c i a l l y i n t r a n s m i t t i n go f c u l t l l r a ls e n s e ( b a s s n e i t ,2 0 0 4 :2 1 ) a l lt k s es u g g e s 埝t h a tt r 锄s l a t i o n ,s h a k i n go f j fm e c o n s t r a i n t so fl i n g u i s t i ca p p r o a c h ,h a sm a d eah i s t o r i ct u mt oam o r e 盯a l l d e u rs p h e r e _ c u l t u r a l 印p m a c h i na n o m e rw o r d ,t r a n s l a t i o ni s n o l o n g e rm e r e l yo r i g i n a lt e x to r i e m e db u ti sa l l a l y z e di n aw i d e fc u l t u r a l c o n t e x t t h e r e f o r e ,m a i l v u n f a i t h f u lv e r s i o n sh a v ef o u n dl e g “i m a t e g r o u n d sf o re x i s t e n c e ,a sm e c u l t u r a la p p r o a c ht a k e st h ed o m i n a n tp l a c e i i lt r a n s l a t i o ns t u d i e s c u l t u r a lm i s r e a d i n a n a l y z e dt h r o u g ht h i sc u l t u r a lp e r s p e c t i v e ,i s e n d o w e d 嘶mn e wi n t e r p r e t a t i o n 锄ds ig f l i f i c a i l c e : c u l t u r a lm i s r e a d i n gm a i n l ys t e m s丘o m c u l t u r a l d i s c r e p a n c y a c c o r d i n gt oc u n u r a l 印p r o a c h w h e nc o n f o n t e dw i t hf o r e i g nc u l t u r e s , 堡主堂堡笙墨 p e o p l e 、v 1 1 0a r ed e e p l yr o o t e di nt h e i rn a t i v ec u l t u r e ,t e n dt on l a k e j u d g m e n t sb a s e do nw h a tt h e ya r ef a m i l i a rw i t ho ro nt h en e e d so ft h e 计 o w nc u l m r e t h u si n d u c e st l l eb e 仃a y a lo fm eo m e rc u l t l l r e w h a t sm o r e ,i nl i t e r a r yt 豫n s l a t i o n ,t h ef e a t u r e so fl i t e r a r yt e x t ,ie , s e l f _ s u f f i c i e n c y ,o p e n n e s s ,i n d e t e r m i n a c y d e t e 珈n i n a c y ,w h i c bh a v el o n g b e e no v e r l o o k e db yt h e o r i s t s ,i m p o s em u c hi n f l u e n c eo nt h et r a n s l a t o r , w h e nh et r i e st oi 1 1 t e r p r e tt h et e x t 越l t h e s ef b a t u r e sa r er e s t r i c t e db yt h e d e t e r m i n a t es c h e m a t i cs t m c t u r e ,a n da n yv i o l a t i o no fi t w o u l dl e a dt o c u l t u r a li i l i s r e a d i n g s i n c et r a i l s l a t i o ni sas o c i a la c t i v i 吼t h em a l l i p u l a t i o no ft h ep a 乜o ni n t r a n s l a t i o na c t i v i t yc a l l n o tb ei g n o r e de i t h e r a st h ea b o v et w o ,t h i st o o ,i s a i lo b j e c t i v ef a c t o rt h a tt r i g g e r sc l l l t u r a li i l i s r e a d i n g t r a n s l a t i o ni sn e v e rat a s kw i t h o u tt r a n s l a c o r sd e v i a t i o n t h i s d e v i a t i o n ,e i t h e rc o n s c i o u s l yo ru n c o n s c i o u s l y ,b e c o m e ss u b j e c t i v ef a c t o r t h a ti n d u c e sc u l t l l r a li i l i s r e a d i n g t h e r e f o r e ,w ec a ns e et h a tm i s t r a n s l a t i o ni sb yf 打c o m p l i c a t e dt h a n m e r e l y af a u l to nt h e仃a n s i a t o r s p a r t a s r e g a r d e db yt r a d i t i o n a l t r a n s l a “o nc o n c e p t s f o rt h i sr e a s o n ,m e 打a n s l a t o r sa n dt h e o r i s t ss h o u l d p r o b ef u r t h e ri n t oi ta n dp a ym o r ea t t e n t i o nt ot h es i g n i f i c a n c ei tb “n g st o t h et r a n s i a t i o ns t u d i e sa n dc r i t i c s a sw e l ia st h ei n n u e n c e “e x e r t so nt h e o n g m a l t e x t ,t a 玛e tt e x ta n dt h et r a n s l a t o r i n t e r e s t e di nc u h u r a lm i s r e a d i n 岳t h ea u m o ro fm i st h e s i st r i e st o m a k eat e n t a t i v es t u d yo fi to nt h et h e o r e t i c a lb a s i so fh e t m e n e u t i c s , a e s t h e t j c so fr e c e p t i o n ,a i l di d e a so fm a n i p u i a t i o ns c h o o lt oe x p l o r ew h a t c u l t u r a lm i s r e a d i n gi s ,w h a tf a c t o r st l l a ti n d u c ei ti n t ob e i n g ,a n dw h a t s i 9 1 1 m c a i l c ei tb r i n g st o 仃a l l s l a t i o n ,s oa st od r a wm o r ea t t e n t i o no ft h e t r a n s l a t i o nc i r c l eo nt h i s p r o b l e m s i n c ec u l t u r a lm i s r e a d i n gm a i n l y i n v o l v e sw i t hd j s c r e p a f i c yo fc u l t u r e ,a i l d 1 i 把r a i yw o r ki s c a 盯i e ro f c u l t u r e ;b e s i d e sm ef e a t l l r e so f1 i t e r a r yt e x tt r 培g e rc u h u r a lm i s r e a d i n g i n t op l a y h e n c et h i st h e s i sc o n f i n e si t ss t u d ys c o p eo fc u l t u r a lm i s r e a d i n g i nl i t e r a i vt r a n s l a t i o n 2 c h a p t e ro n ec u i t u r a im i s r e a d i n g c u l t u r a lm i s r e a d i n gi sac o m p l e xp h e n o m e n o nt h a te x i s t si nt h e i n t e r a c t i o no ft w oc u l t u r e s t bs t u d yt h ep r o b l e mo fc u l t u r a lm i s r e a d i n gi n l i t e r a r yt r a n s i a t i o n ,w es h o u l dm a k ec i e a rw h a ti tm e a n s s i n c ei ti n v o l v e s c u l t u r e ,i tw i nm a k em o r es e n s ei fw ep r e c e d et h i sp r o b l e mw i t ht h e d e f m i t i o no fc u l t l l r e 1 1c u i t u r e w ea r ea b e a r e r so fc u l t u r e c u l t u r e ,g e n e r a l l y s p e a k i n g ,i st h e c u s t o m sa i l d b e l i e f s ,a n s ,w a yo fl i f e a i l ds o c i a l o r g a n i z a t i o no fa p a r t l c u l a rc o u n t 秽o rg r o u p t bm a k ei tm o r ee x p l i c i t ,t h et h e s i s 圩i e st o d i s c u s st h ed e f i n i t i o na n dt h ec l a s s i f i c a t i o no fi ti nt h ef b l l o w i n gp a r to f m i sc h a d t e r 1 1 1 l h ed e f i n i t i o no fc u l t u r e c u l t u r ee x i s t s e v e 聊v h e r e i nh u m a n s o c i e t y ,e x e r t i n gc o n s t a n t i n n u e n c e so nh u m a n sl i f e t h i so m n i p r e s e n tq u a l i t yo fc u l t u r el e a d sh a l l t oc o n c l u d et h a t ,“m e r ei sn o to n ea s p e c to fh u m a nl i f ct h a ti sn o tt o u c h e d b yc u l t u r e ”( s a m o v a r&p o r t e r , 2 0 0 0 :3 4 ) a l s od u et os u c ha n a l l p e r v a s i v en a t u r e ,n oa 可e e m e n to nd e f i n i n gc u l t u r ch a sb e e na c h i e v e d e v e rs i n c e “id e f i n e 叫l t u r ea st h ew a yo fl i f ea n di t sm a n i f e s t a t i o n st h a ta r ep e c u l i a r t oac o m m u n j t yt h a tu s e sap a r t i c u l a rl a n g u a g ea si t sm e a n so f e x p r e s s i o n m o r e ,s p e c i f i c a l l y ,id i s t i n g u i s h c u l t u r e 丘o m u n i v e r s a l ,a n d p e r s o n a l l a n g u a g e ”( n e w m a r k ,2 0 0 1 :9 4 ) t h i sd e f i n i t i o np mf o r w 甜d b yp e t e rn e w m a r ki sn o te x p l i c i te n o u g h t om a k ek n o w n “w h a ti sw a yo f l i f e ”a n d “i t sm a n i f e s t a t i o n ,a n dh o wa r e t h e y “p e c u l i a rt oac o m m u n i t y ,s oi ti st o oa b s t r a c tf o ru st oc o m p r e h e n d 3 堡圭堂垡笙苎 a i l da c c e p t c u l t u r ei st h a tc o m p l e xw h o i ew h i c hi n c l u d e sk n o w l e d g e ,b e l i e a r t , m o r a l s ,l a w c u s t o ma n d0 t h e rc a p a b i l i t i e sa n dh a b h sa c q u i r e db ym a n a sa m e m b e to fs o d e t y ( 聊1 e r ,1 8 7 1 ) h o w e v e r ,7 i a y l o r sd e f i n i t i o ns e e m st oo v e r - s t r e s st h es p i r i t l l a la s p e c t o fc u l t u r e ,w 1 1 i l s to v e d o o k n gt h em a t e r i a la s p e c t c u l t u r ei sas y s t e mo fs h a r e db e l i e f s ,v a l u e s ,c u s t o m s ,b e h a v i o r sa n d a r t i f a c t st h a tt h em e m b e ro fas o c i e t yu s et oc o p ew i t ht h e i rw o r l da n dw i t h o n ea n o t h e la n dt h a ta r et r a n s m i t t e df r o mg e n e r a t i o nt og e n e r a t i o nt l r o u g h i e a r n j n g t h i sd e f i n i t i 。ni n c l u d e sn o to n i yp a t t e f l l so fb e h a v i o rb u ta l s o p a t t e m so ft h o u g h t ( s h a r e dm e a n i n g st h a tt h em e m b e r so f as o c i e t ya t t a c ht o v a r i o u sp h e n o m e n a ,n a t u r a la n di m e l l e c t u a l , i n d u d l n gr e l l g i o n a n d i d e o l o g i e s ) ,a r t i f a c t s ( t o o l s ,p o t t e r yh o u s e s ,m a c h i n e s ,w o r k so fa n ) ,t h e c u i t u r a l l y t f a n s m i t t e d s k 订i sa n d t e c h n i q u e s u s e dt om a k et h e a n i f a c t s ( s a m o v a r p o r t e r ,2 0 0 0 :3 6 ) t h i sd e f i n i t i o ni sp r o p o s e db yb a t e sa n dp l o g i ti n c l u d e ss p i r i t u a l , a sw e ua sm a t e “a lc
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 民法魏振瀛课件
- 民法总则干部普法课件
- 初中课外读物考试题及答案
- 博弈论期末考试及答案
- 方舱医护与公众人物
- 安全生产红线意识教育讲解
- 民族进步条例课件
- 民族花园课件
- 新质生产力的核心领域与构成
- 因地制宜发展新质生产力路径
- 学生不住校申请书
- 2025年边境巡逻机群无人机协同战术应用
- 老年病科试题及答案
- 中药饮片养护技术
- 八上必背文言文解析(全册)
- 特种设备作业人员Q1起重机指挥模拟考试题及答案2025
- 2025年广东省中学生天文知识竞赛试题(及答案)
- 2025年造价工程师工程计价建筑安装工程费用构成和计算试题(含答案)
- 2025至2030中国广播电视行业市场占有率及有效策略与实施路径评估报告
- 病理学基础教学课件下载
- 2025年秋期部编版五年级上册小学语文教学计划+教学进度表
评论
0/150
提交评论