已阅读5页,还剩64页未读, 继续免费阅读
(外国语言学及应用语言学专业论文)汉语商标翻译——功能对等视角下的翻译理论与实践探析.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
上海大学硕士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e1 砷s l a n m p af u n c t i o n a le q u i v a l e n c ep e r s p e c t i v e 摘要 商标作为广告的重要组成部分之在产品打入市场的过程中起着至关重要 的作用。随着我国进入世贸组织,我国产品打入国际市场的机会大幅增长。如 何加强汉语商标的翻译以帮助我国产品顺利地为目的语国家的人们所接受是翻 译学的一项崭新而重要的课题。 商标翻译是一种极具商业价值的应用文翻译。商标翻译的最终功能是让目 的语国家的消费者接受特定的商品,进而激发他们的购买欲望,最终达到让他 们购买该商品的目的。商标翻译属于翻译活动的一种形式,具有翻译活动的共 性;然而商标翻译与文学翻译以及其他形式的翻译又有所区别,具有鲜明的个 性。通过对我国产品商标翻译的搜集、归类和分析,作者发现当前的汉语商标 翻译还存在不少问题。因此,在中国加入世贸组织、全球一体化程度日益加深 的背景下,寻求适合并能有效指导商标翻译的翻译理论迫在眉睫。 本文以汉语商标翻译为研究对象,从理论和实践两个角度展开剖析,从而 呼吁汉语商标翻译的规范性与实效性,呼吁正确理论对汉语商标翻译的指导。 本文首先对中国的翻译理论进行了阐述与分析,然后对国外具有代表性的翻译 理论,尤其是功能对等理论进行了全面探讨。基于以上的翻译理论研究并结合 商标翻译成功与失败的两方面例子,作者得出以下结论:“功能对等”体现了商 标翻译的精髓,因此奈达的功能对等理论非常适合用以指导汉语商标的翻译。 本文具体探讨了汉语商标翻译的几种方法。商标翻译的几种手段反映了语言的 本质性特征,本文对此进行了综合分析。 本篇论文共由六部分组成,其主要内容概括如下: 第一章为引言,简要介绍了商标的重要性、商标翻译的重要性以及汉语商 标翻译的重要性,阐述了文体和翻译之间的关系,并指出商标翻译属于应用文 翻译。 第二章对中国传统翻译理论以及国外的代表性翻译理论做了介绍,重点探 上海大学硕士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e1 协s l a i i o m af u n c t i o n a le q u v a l e n c ep c r s p e a i v c 讨了功能对等理论。功能对等理论对汉语商标翻译的指导主要体现为以下四大 原则:一,功能对等优先于形式对等;二,九个功能中的四个功能适合指导商 标翻译;三,目的语文化倾向:四,目的语消费者心理因素。 第三章介绍了商标的有关知识,包括商标的定义、商标的功能、商标的语 言功能、商标命名以及商标的语言特点。 第四章探讨了在功能对等原则指导下汉语商标翻译的方法和技巧:拼音译 法、音译、直译、意译、音译和直译相结合、音译和意译相结合、以及音译、 直译和意译相结合。本章还探讨了关于如何更好地使汉语商标国际化以及重新 命名是不是翻译的问题。 第五章对全文进行总结,指出功能对等理论完全适合汉语商标翻译,因而 对商标翻译具有积极的指导价值。同时,还对汉语商标翻译的理论进行了探讨, 共分五点:一是商标翻译过程中需要遵循的具体原则;二是关于商标翻译技巧 的评论;三是关于形式对等和功能对等的探讨;四是探讨语言的共性和个性的 关系;五是讨论在商标翻译过程中译文不仅仅是接近原文,有时甚至可以超越 原文。 关键词:商标翻译;功能对等;目的语文化;消费者心理 上海大学硕士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e1 舶s l a t i o f 卜_ - af u n c t i o n a le a u i v a l e n c e p e r s p e c t i v e a b s t r a c t a sa ne s s e n t i a lc o m p o n e n to fa d v e r t i s i n g , b r a n dn a m e sp l a ya ni n d i s p e n s a b l e r o l ei nf a c i l i t a t i n gt h ep r o d u c t se n t r yi n t ot h em a r k e t w i t hc h i n a se n t r yi n t ot h e w t o ,c h i n e s ep r o d u c t sh a v ee a s i e ra c c e s st ot h ei n t e r n a t i o n a lm a r k e t t h e nh o wt o t r a n s l a t ec h i n e s eb r a n dn a u l e sp r o p e r l y s oa st oa s s i s tt h ec h i n e s ep r o d u c t st ob e a c c e p t e db yt h et a r g e tl a n g u a g ec o n s u l n e r sb e c o m e san e w 鹤w e l la sa ni m p o r t a n t q u e s t i o nf o rt h es t u d yi nt h es c i e n c eo f t r a n s l a t i o n b r a n dh a l i et r a n s l a t i o ni sak i n do fp r a c t i c a lt r a n s l a t i o nw i t ha h i 【g hc o m m e r c i a l v a l u e t h eu l t i m a t ef u n c t i o no f b r a n dn a m et r a n s l a t i o ni st om a k et h et a r g e tl a n g u a g e c o n s b n t e r sa c c e p tc e r t a i np r o d u c t , s t i m u l a t et h e i rp u r c h a s ed e s i r e ,a n di n d u c et h e m t ob u yt h i sv e r yp r o d u c t b r a n dn a u l et r a n s l a t i o ni so n es o r to f t r a n s l a t i o na c t i v i t i e s , w h i c hc o n f o r m st ot h eu n i v e r s a l i t i e so f t r a n s l a t i o n ;h o w e v e r , b r a n d l a 1 , 1 et m a s l a t i o n i sd i s t i n g u i s h e df r o ml i t e r a t u r et r a n s l a t i o no ro t h e rs o r t so ft r a n s l a t i o na c t i v i t i e s , t h e r e f o r ei th a si t so w ni n d i v i d u a l i t i e s b ym e a n so fc o l l e c t i n g ,c l a s s i f y i n ga n d a n a l y z i n gt h eb r a n dn a m et r a n s l a t i o no fc h i n e s ep r o d u c t s ,t h ea u t h o rf i n d st h a tt h e c h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o na tp r e s e n ts t i l ll e a v e sm u c ht ob ed e s i r e d a sar e s u l t , u n d e rs u c hab a c k g r o u n dt h a tc h i n ah a se n t e r e di n t ot h ew t oa n dt h ew h o l ew o r l d i sd e v e l o p i n gt o w a r d sg l o b a l i z a t i o n , i ti su r g e n tt os e e kf o ras u i t a b l et r a n s l a t i o n t h e o r yf o rt h eg u i d a n c eo f b r a n dn a m et r a n s l a t i o n f o c u s i n go nc h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o n , t h i sp a p e rs t r i v e st oc o m b i n e t h e o r y 、】l ,i t l lp r a c t i c e h e n c ec a l l sf o rt h es t a n d a r d i z a t i o na n de f f e c t i v e n e s so fs u c h w a n s l a t i o na n dp r o p e rg u i d i n gt h e o r i e s 硒w e l l t h ep a p e ra n a l y z e st h em a i nc h i n e s e t r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n dt h em a j o rt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa b r o a dw i t ha ne m p h a s i so n f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e b a s e do nt h ea b o v et h e o r e t i c a la n a l y s i st o g e t h e rw i t hb o t h s u c c e s s f u la n du n d e s i r a b l ee x a m p l e so fb r a n dn a m et r a n s l a t i o n , t h ea u t h o rd r a w s s u c hac o n c l u s i o nt h a t f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ”e m b o d i e st h ee s s e n c eo f b r a n dn a m e t r a n s l a t i o n , a c c o r d i n g l yf u n c t i o n a le q u i v a l e n c et h e o r yi sa p p r o p r i a t ef o rc h i n e s e v i i i 上海大学硬士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e1 协s l a b o l 卜af u n c t i o n a le a u i v a l e n c ep e r s p e c t i v e b r a n dn a m et r a n s l a t i o n b a s e do nt h ea n a l y s i so fs o m ee x a m p l e s ,w eh o l dt h a tn i d a s f u n c t i o n a le q u i v a l e n c ei sv e r ya p p l i c a b l et ob r a n dn a m et r a n s l a t i o n t h i st h e s i s d i s c u s s e st h es e v e r a lt e c h n i q u e so fc h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o ni nd e t a i l i ti s a l s or e v e a l e dt h a tt h et e c h n i q u e so fb r a n dn a m et r a n s l a t i o nr e f l e c tt h ee s s e n t i a l c h a r a c t e r i s t i c so f l a n g u a g e t h ew h o l et h e s i si sd i v i d e di n t os i xc h a p t e r s ,w h i c ha r eo r g a n i z e da sf o l l o w s : t h et h e s i sb e g i n sw i t ha ni n t r o d u c t i o na b o u tt h es i g n i f i c a n c eo fb r a n dn a m e , b r a n dn a m et r a n s l a t i o na n dt h es t u d yo fc h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o n i ti l l u s t r a t e s t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nw r i t i n gs t y l e sa n dt r a n s l a t i n g ,a n dp o i n t so u tt h a tb r a n d n a m et r a n s l a t i o nb e l o n g st ot h ep r a c t i c a lw r i t i n gs t y l e c h a p t e rt w oi n t r o d u c e st h em a j o rt r a n s l a t i o nt h e o r i e sa th o m ea n da b r o a d ,w i t h e m p h a s i sl a i do nf u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t h i sc h a p t e rm a i n l ya p p r o a c h e st h ef o u r s p e c i f i cg u i d i n gp r i n c i p l e sf o rc h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o n ,w h i c ha r ea b s t r a c t e d f r o mf u n c t i o n a l e q u i v a l e n c e :p r i o r i t y o ff u n c t i o n a l e q u i v a l e n c eo v e rf o r m a l e q u i v a l e n c e ;f o u rc o m m u n i c a t i v ef u n c t i o n ss u i t a b l ef o rb r a n dn a m et r a n s l a t i o n ; t a r g e tc u l t u r eo r i e n t a t i o n ;a n dt a r g e tl a n g u a g ec o n s u m e r sp s y c h o l o g y c h a p t e rt h r e ei n t r o d u c e st h ek n o w l e d g ea b o u tb r a n dn a n l e s ,i n c l u d i n gt h e d e f i n i t i o no fb r a n d ,f u n c t i o n so fb r a n dn a m e s , l i n g u i s t i cf u n c t i o n so fb r a n dr a l l i e s , b r a n dn a m i n ga n dl i n g u i s t i cf e a t u r e so f b r a n dn a m e s c h a p t e rf o u rd i s c u s s e st h et e c h n i q u e sa n ds k i l l sf o rc h i n e s eb r a n dn a m e t r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ff u n c t i o n a le q u i v a l e n c e t h o s et e c h n i q u e sa r et h e u s eo fp i n y i n , t r a n s l i t e r a t i o n , l i t e r a lt r a n s l a t i o n , l i b e r a lt r a n s l a t i o n , c o m b i n a t i o no f t r a n s l i t e r a t i o na n dl i t e r a lt r a n s l a t i o n , c o m b i n a t i o no ft r a n s l i t e r a t i o na n dl i b e r a l t r a n s l a t i o n , a n dc o m b i n a t i o no ft r a n s l i t e r a t i o n , l i t e r a la n dl i b e r a lt r a n s l a t i o n t h i s t h e s i sa l s oi n q u i r e si n t ot h ei s s u eo fi n t e r n a t i o n a l i z a t i o no fb r a n dn a m i n g ,a n d s u g g e s t st h a tr e n a m i n gi sn o tt r a n s l a t i o n c o n c l u s i o ni sm a d ei n c h a p t e rf i v e ,w h i c hp o i n t s o u tt h a tf u n c t i o n a l e q u i v a l e n c ec a nd i r e c tc h i n e s eb r a n du a m et r a n s l a t i o n ,a n dt h u si t h a sp o s i t i v e i x 上海大学硕士学位论文 o nc h i n e b r a n dn a m e1 1 s l a t i m p af u n c t i o n a le q u i v a l e n c ep e r s p e c t i v e d i r e c t i v ev a l u et ob r a n dn a m et r a n s l a t i o n t h i s c h a p t e rp r e s e n t s t h e o r e t i c a l d i s c u s s i o n so fc h i n e s eb r a n dn a m et r a n s l a t i o n i td i s c h s s e sf i v ei s s u e s 1 1 1 ef i r s to n e d i s c u s s e st h es p e c i f i cp r i n c i p l e st of o l l o wi nt h ep r o c e s so fb r a n dn a m et r a n s l a t i o n ; t h es e c o n do n ei st h ec o m m e n to nb r a n dn a m et r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s ;t h em i r di st h e d i s c u s s i o n0 1 1f o r m a le q u i v a l e n c ea n df u n c t i o n a l e q u i v a l e n c e ;t h ef o u r t h o n e d i s c u s s e sl i n g u i s t i cu n i v e r s a l sa n dl i n g u i s t i cp e c u l i a r i t i e s ;t h ef i f t ho n ed e a l sw i t l lt h e i s s u et h a tt h et r a n s l a t e db r a n dn a m ei sn o to n l yt og e tc l o s et ot h es o u r c el a n g u a g e b r a n dn a m e ,b u ta l s oc a l ls u r p a s si ts o m e t i m e s k e yw o r d s :b r a n dn a n l et r a n s l a t i o n ( b n t ) ;f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ; t a r g e tl a n g u a g ec u l t u r e ;c o n s u m e r sp s y c h o l o g y x o n c h i n e s e b r a n d n a m e t r a n s l a t i o n - - - - a f u n c t i o n a l e q u i v a l e n c e p e r s p e c t i v e 原创性声明 本人声明:所呈交的论文是本人在导师指导下进行的研究工作。 除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已发 表或撰写过的研究成果。参与同一工作的其他同志对本研究所做的 任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 签名:毯律盘日期:碰z :z 本论文使用授权说明 本人完全了解上海大学有关保留、使用学位论文的规定,即: 学校有权保留论文及送交论文复印件,允许论文被查阅和借阅;学 校可以公布论文的全部或部分内容。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) i i 上海大学硕士学位论文 o n c h i n e s e b r a n d n a m e l 协s l a l i o l 卜a f u n c t i o n a l e a u i v a l e n c e p e r s p e c t i v e a c k n o w l e d g e m e n t s f i r s ta n df o r e m o s t ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yd e e p e s tg r a t i t u d ea n ds i n c e r e t h a n k st op r o f w a nh u a , m ys u p e r v i s o r , w h og i v e sm ec r i t i c a l a d v i c e ,i n v a l u a b l e g u i d a n c et oi m p r o v ea n dp e r f e c tt h i st h e s i sa l lt h et i m e w i t h o u th e rs i n c e r eh e l pa n d e n c o u r a g e m e n t 。t l l i st h e s i sc o u l dn o th a v eb e e nw h a ti ti sn o w m ys i n c e r et h a n k sa l s og ot op r o f f e n gq i ,a n da l lt h et e a c h e r sw h oh a v e t a u g h tm ed u r i n gt h em ac o u i s e d u r i n gm ys t u d i e sa tt h es c h o o lo ff o r e i g n l a n g u a g e s ,s h a n g h a iu n i v e r s i t y , ih a v el e a r n e da l o tf r o mt h eo u t s t a n d i n gp r o f e s s o r s i i l t l l i s f i e l d 1w a n tt oe x p r e s sm yh e a r t f e l ta p p r e c i a t i o nt om yr o o m m a t ez h e n gj i n g w e h a v ew o r k e dt h r o u g ht h eh a r dt i m e st o g e t h e rd a ya n dn i g h tf o ra c h i e v i n gac o m m o n g o a l h e rs i n c e r ea d v i c ea n dg e n e r o u sh e l pa r ea l w a y sh e l p f u lt om e ia ma l s og r a t e f u lt om yf r i e n d sz h a oh o n g , w ug u o x i u , a n dz h a n gw e i c u i , w h oh a v eh e l p e dm ec o l l e c ts o m eb r a n dn a m e s f i n a l l y ,t h ec o m p l e t i o no fm ym ap r o g r a mc o u l dn o th a v eb e e np o s s i b l e w i t h o u tt h ec o n s t a n ts u p p o r ta n de n c o u r a g e m e n tf r o mm yp a r e n t s ,m yh u s b a n da n d m ys i s t e r s i dl i k et oe x p r e s sm ys p e c i a lg r a t i t u d et ot h e ma 1 1 v 上海大学硕士学位论文 o n c h i n e s e b r a n d n a m e l 姗s i a t i a f u n c t i o n a le q u i v a l e n e c p e r s p e c t i v e c h a p t e r o n ei n t r o d u c t i o n 1 1s i g n i f i c a n c eo fb r a n dn a m e s a c o m p l e t ew r i t t e na d v e r t i s e m e n tu s u a l l yc o n s i s t so fah e a d l i n e a1 9 0 d yt e x t , a s l o g a n , ab r a n d , a n da l li l l u s t r a t i o n t h eb r a n di sav e r yi m p o r t a n tp a r to ft h e a d v e r t i s e m e n t a c c o r d i n gt oh ec h a n n s h e n , t h ec o r eo fa na d v e r t i s e m e n ti st h e b r a n d ,( h ec h u a n s h e n g ,1 9 9 7 :2 1 ) “t h ew o r l df a m o u sa d m i n i s t r a t i o nm a s t e rd o r i s d r u c k e rr e g a r d st h ef a m o u sb r a n du s t h es o u r c 圮o fb o u n d l e s sw e a l t h ( x i a o z h o n g ,1 9 9 9 :7 6 ) g e n e r a l l ys p e a k i n g ,ab r a n dc o n s i s t so f ab r a n dn a n l ea n da g r a p h i cd e s i g n t h e b r a n dn a m ei sv e r ye s s e n t i a li nab r a n d “ag o o db r a n dn a m ei sag u a r a n t e eo fal o n g t e r ms u c c e s s ”( r i s e ,1 9 9 4 :7 5 ) ab r a n dn a m ew o r k sa sam e a n st ol i n ku pw i t ht h e b r a n da n df u t u r ec u s t o m e r s t h em o s te s s e n t i a ls a l es t r a t e g yy o uh a v et om a k ei st o c h o o s eab r a n dn a m ef o ry o u rp r o d u c t ab r a n dn a m ec a l lt e l lt h ep o t e n t i a lc u s t o m e r s t h em a i np r o f i tt h a tt h ep r o d u c tc a np r o v i d ew i t ht h e m ”( r i s e ,1 9 9 4 :7 4 ) b e c a u s e t h eb r a n dn a n l ei se x t r e m e l yi m p o r t a n ti ni n i t i a t i n gt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h e p r o d u c ta n dt h ep o t e n t i a lc o u s u m e r s ,i ti so n eo ft h ei m p o r t a n tf a c t o r sw h i c ht oa l a r g ee x t e n ti n f l u e n c et h ec o n s u m e r s c h o i c ew h e nt h e yp u r c h a s el i k ep r o d u c t s t h e r e f o r e ,w h e t h e rt oac e r t a i np r o d u c to rac o m p a n y , t h eb r a n dn a m ed e c i d e s d i r e c t l yi t ss a l es t a t u s 1 2s i g n i f i c a n c eo fb n t t r a n s l a t i o no fb r a n dn a m e si sa l li m p o r t a n tc o m p o n e n to fc o m p a n yi m a g e s t r a t e g y , a n di ti so n eo ft h eb r i d g e sf o rp r o d u c t st oe n t e rf o r e i g nm a r k e t s w i t h c h i n a se n t r yi n t ow t oa n dt h ed e v e l o p m e n to fe c o n o m i cg l o b a l i z a t i o n , a d v e r t i s i n g b e c o m e so n eo ft h ed e c i s i v ef a c t o r sf o re c o n o m i cg r o w t ha n dt h e p r o d u c t s 上海大学硕士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e1 、咖s l a t i o i af u n c t i o n a le q u i v a l e n c ep e r s p e c t i v e s u c c e s s f u le n t r a n c eo fi n t e r n a t i o n a lm a r k e t s a c c e p ti to rn o t ,a d v e r t i s e m e n t sa r e i n f l u e n c i n gp e o p l e sp u r c h a s i n gb e h a v i o r t h es u c c e s so fap r o d u c t se n t r a n c ei n t oa f o r e i g nm a r k e ti sm a i n l yd e c i d e db yf o r e i g nc o n s 啪e r s a c c e p t a n c eo fi t s a d v e r t i s e m e n t s ,b e s i d e si t sq u a l i t y aw e l lt r a n s l a t e db r a n dn a m e n o to n l yr e f l e c t st h e b r a n di m a g eb u ta l s op r o v i d e sp r o d u c ti n f o r m a t i o nt ot h et a r g e tl a n g u a g ec o n s u n l e r s t h u s ,t oag r e a te x t e n t ,t h et r a n s l a t i o no fa d v e r t i s e m e n t sd e c i d e s 恤p r o d u c t ss a l e s t a t u si nf o r e i g nm a r k e t s ;a n db n t , 鹞am a j o rp a r to f a d v e r t i s e m e mt r a n s l a t i o n , i so f g r e a ts i g n i f i c a n c e 1 3s i g n i f i c a n c eo f t h ep r e s e n t s t u d y t r a n s l a t i n gc h i n e s eb r a n dn a m e si n t oe n g l i s hi so fm u c hm o r ei m p o r t a n c ef o r c h i n e s e ,b e c a u s ei t c a l lh e l pt o s t r e n g t h e nt h ec o m p e t i t i v ep o w e ro fc h i n e s e p r o d u c t s g e n e r a l l ys p e a k i n g ,t r a n s l a t i o n o f t h eb r a n dn a m ei sd o n eb yt r a n s l a t o r so f t h et a r g e tm a r k e t h o w e v e r , t h i sj o bi sa l s oat a s ko fc h i n e s et r a n s l a t o r s , f o rt h o s e w h oa r ef a m i l i a rw i t l lb o t ht h ec h i n e s el a n g u a g ea n dc h i n e s ec u l t u r ea r ef e wa m o n g f o r e i g n e r s t h u sc h i n e s e e n g l i s hb n ti so fg r e a ti m p o r t a n c ei n t h es c i e n c eo f t r a n s l a t i o n s t u d yo fb n ti sm e a n i n g f u lt h e o r e t i c a l l ya n dp r a c t i c a l l y o nt h eo n e t m d , i te n h a l l c e st h ea d a p t a b i l i t yo f o u rt r a n s l a t i o nt h e o r y , e s p e c i a l l yt h et r a n s l a t i o n o fp r a c t i c a lw r i t i n g ;0 nt h eo t h e rh a n d ,i tg u i d e st h et r a n s l a t i o nw o r kw e l la n dh e l p s t op u tt h ep r o d u c t si n t oi n t e r n a t i o n a lm a r k e t sm o r es u c c e s s f u l l y 1 4w r i t i n gs t y l eo fb r a n dn a m e s t os l a r tw i t l lw es h o u l dh a v eac l e a ru n d e r s t a n d i n ga b o u tt h ew r i t i n gs t y l e s o n l yb yk n o w i n gt h ew r i t i n gs t y l eo f t h et e x to n e i sg o i n gt ot r a n s l a t ec a nh ec h o o s e t h ep r o p e rt r a n s l a t i o np r i n c i p l et ot r a n s l a t ew e l l “w r i t i n gs t y l e sa r ev e r i f i e d l i t e r a r y s t y l ei n c l u d e sn o v e l ,p o e m ,d r a m aa n dp r o s e ;s c i e n t i f i ca n dt e c h n o l o g i c a ls t y l ei s d i v e r s i f i e db ye s s a y , p a p e r , s t a n d a r d ,p a t e n ta n dr e p o r t l a n g u a g ec o d e sh a v ec e r t a i n f e a t u r e so fw r i t i n gs t y l e s t c a n s l a t i o np r o c e s s 一t r a n s f o r m a t i o nb e t w e e nt w os e t so f 2 上拇大学硕士学位论文 o nc h i n e s eb r a n dn a m e 嘞n s 嘶af u n c t i o n a le q u i v a l e n e ep e r s p e c t i v e l
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 儿科脱水护理的评估补液全流程总结2026
- 高血压护理业务精要
- 护理工作计划
- 班组安全管理培训试卷
- 职业规划文章选题技巧
- 七年级数学上册试题02
- 2026年国家心理咨询师二级技能模拟考试试卷含答案
- 2025年广西壮族自治区钦州市八年级地理生物会考真题试卷(+答案)
- 2025年湖南益阳市初二学业水平地理生物会考题库及答案
- 2025年广东湛江市八年级地生会考真题试卷+答案
- 2026年七年级语文下册期中真题汇编 专题08 名著《骆驼祥子》
- 2026江苏苏州市工会社会工作者招录9人农业笔试模拟试题及答案解析
- 2026年中国邮政储蓄银行对公客户经理岗位资格考前冲刺练习题及参考答案详解(突破训练)
- 小学科学探究活动中提问策略的研究课题报告教学研究课题报告
- 开店流程及宝贝发布课件
- 2026年中考历史重要知识点复习提纲
- 2025至2030中国短剧内容生产与平台分成机制研究报告
- 【《年产10万吨无水乙醇生产工艺设计》8800字(论文)】
- 组织部采购工作内控制度
- 2026年烟花爆竹经营单位安全管理人员考试试题及答案
- 挥泪斩马谡课件
评论
0/150
提交评论