




已阅读5页,还剩88页未读, 继续免费阅读
(法语语言文学专业论文)口译中的话语重建.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
m a s t e rt h e s i so ft h ec l a s s2 010u n i v e r s i t yc o d e :10 2 6 9s t u d e n tn u m b e r :510 7 0 4 0 0 0 5 6e a s tc h i n an o r m a lu n i v e r s i t yt h es p e e c hr e c o n s t r u c t i o ni ni n t e r pr e t i ngs c h o o l:至q ! 曼i g 坠l 垒塾g 坠垒g 曼墨曼殳h q q !d e p a r t m e n t :至! 曼n 殳h 圣蛩! g 坠垒g 曼i 坐垂l i 曼旦垦童竖! 曼o r i e n t a t i o n:! 垒垒墨! 丛i q 旦曼! h 曼q 煎曼i 皿亟卫! i 堕! i q 曼璺d i r e c t o r:! q 鱼墨曼笾丛堕曼巡鱼邀x i 箜y is t u d e n t:墼型qa c c o m p l i s h e di na p r i l2 0101 1im c m o i r e sd ef md e t u d e sd em a s t e r , p r o m o t i o n2 010c o d ed el u n i v e r s i t 6 :10 2 6 9n u m 6 r od 6 t u d i a n t :510 7 0 4 0 0 0 5 6l ,e c o l en o r m a l es u p6 r i e u r el ar e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r sd a n s1 i n t e r p r 6 t a r i a ti n s t i t u t:! 坠鞋i 鱼韭鱼曼墨! 垦旦g 堕曼墨垂! ! 垦望g 壹! 皇墨d 6 p a r t e m e n t :l 垫g 旦曼煎l i 鲢垂! 地曼墅! 塑殳垒i 墨星墨o r i e n t a t i o n :! 鱼查q ! i 曼墨曼! ! 型i g 坠星墨! 堕亟坠堡! i y 宝曼d i r e c t e u r:里煦鱼墨墨曼堕丛塑皇塑【= 坠丛x i 垒q y ie t u d i e n t:盟卫qt e r m i n 6e na v r i l2 0 1 0i i i华东师范大学学位论文原创性声明郑重声明:本人呈交的学位论文口译中的话语重建,是在华东师范大学攻读硕士学位期间,在导师的指导下进行的研究工作及取得的研究成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含其他个人已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中作了明确说明并表示谢意。作者签名:日期:纠口年6 月易日华东师范大学学位论文著作权使用声明口译中的话语重建系本人在华东师范大学攻读学位期间在导师指导下完成的硕士学位论文,本论文的研究成果归华东师范大学所有。本人同意华东师范大学根据相关规定保留和使用此学位论文,并向主管部门和相关机构如国家图书馆、中信所和“知网”送交学位论文的印刷版和电子版;允许学位论文进入华东师范大学图书馆及数据库被查阅、借阅;同意学校将学位论文加入全国博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的标题和摘要汇编出版,采用影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。本学位论文属于( 请勾选)() 1 经华东师范大学相关部门审查核定的“内部”或“涉密”学位论文宰,于月日解密,解密后适用上述授权。不保密,适用上述授权。导师签名一本人签名f o 年6 月厶日“涉密”学位论文应是已经华东师范大学学位评定委员会办公室或保密委员会审定过的学位论文( 需附获批的华东师范大学研究生申请学位论文“涉密”审批表方为有效) ,未经上述部门审定的学位论文均为公开学位论文。此声明栏不填写的,默认为公开学位论文,均适用上述授权) 。i v昱受硕士学位论文答辩委员会成员名单姓名职称单位备注许钧教授南尿大字主席杨光正副教授华东师范大学路鹏副教授华东师范大学v论文摘要近年来,口译方面的理论研究多集中于法国“释意派”理论的探讨,注重对翻译话语的理解;然而,话语的重建并不仅仅是语言的对等或是语义的理解,本文试图从不同层次理解口译中“话语”的重建,并围绕这一主题进行理论与部分相关实例的分析与探讨。本文通过循序渐进的研究方法,首先通过对翻译( 包括笔译与口译) 、笔译与口译的比较,进行口译过程的分析和研究,同时适度地肯定或否定传统理论在口译中的适用程度。其次,通过在前文厘清的口译框架下,对话语重建进行重点研究和分析,并通过口、笔译的比较,突出“话语”在口译中的意义。最后,通过两段分析的综合,得到对“口译中的话语重建这一命题相对清晰的认识。同时,在本文全篇中,术语的厘清和运用也是文章的研究重点之一。关键词:翻译,口译,话语,重建,释意派,交流v ia b s t r a c ti nt h ef e wl a s td e c a d e s ,t h et h e o r e t i c a lr e s e a r c h e so nt h ei n t e r p r e t i n ga r em o s t l yf o c u s e do nt h ed i s c u s s i o no ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r yi nf r a n c e ,w h o s ea t t e n t i o ni so nt h ec o m p r e h e n s i o no ft h em e a n i n g ;h o w e v e r , t h es p e e c hr e c o n s t r u c t i o ni sm o r et h a nt h el a n g u a g ee q u i v a l e n c eo rac o m p r e h e n s i o no ft h em e a n i n g i nt h ep r e s e n tw o r k ,w ea r ew o r k i n go nt h ec o m p r e h e n s i o no ft h es p e e c hr e c o n s t r u c t i o ni nt h ei n t e r p r e t i n g ,a n dc o n d u c tat h e o r e t i c a la sw e l la sp r a c t i c a ls t u d yo nt h es u b j e c t i nt h ep r e s e n tw o r k ,t h es t u d yo ft h i sp a r t i c u l a rs u b j e c th a sb e e nd i v i d e di n t od i f f e r e n tl e v e l s a tf i r s t ,as t u d yo fc o m p a r i s o no nt r a n s l a t i o n ( i ng e n e r a l ) ,o nt r a n s l a t i o n( w r i t i n g ) a n dt h ei n t e r p r e t i n gi sc o n d u c t e di no r d e rt ob e a e ru n d e r s t a n dt h ep r o c e s sa n dt h en a t u r eo ft h ea c ti n t e r p r e t i n g as e l e c t i v ea d a p t a t i o no ft r a d i t i o n a lt h e o r i e sa c c o m p a n i e st h es t u d yp r o c e s s i nas e c o n dp l a c e ,w ea r ec o n d u c t i n gaf u r t h e rs t u d yf o c u so nt h es p e e c hr e c o n s t r u c t i o no nt h ef o u n d a t i o no ft h ef i r s tc h a p t e r , w h e r ew e v ee s t a b l i s h e dac l e a ri d e aa b o u tt h ew o r di n t e r p r e t i n g i nt h es e c o n dc h a p t e r w ea d a p tt h ec o m p a r i s o nm e t h o da sw e l l ,t og a i nab e t t e rc o m p r e h e n s i o no ft h es p e e c hi nt h ei n t e r p r e t i n g t h ew o r ko ft h ea b o v et w oc h a p t e r sw i l lg i v eas y n t h e s i z e du n d e r s t a n d i n go ft h es p e e c hr e c o n s t r u c t i o n 加t h ei n t e r p r e t i n g b e s i d e s ,w ep a yal o ta t t e n t i o nt ot h eu n d e r s t a n d i n ga n de m p l o y m e n to ft h es p e c i a l st e r m si nt h ew h o l ew o r k k e yw o r d :t r a n s l a t i o n ,i n t e r p r e t i n g ,s p e e c h ,r e c o n s t r u c t i o n ,i n t e r p r e t a t i v et h e o r y , c o m m u n i c a t i o n v i ir e s u m el e sr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e ss u rl at r a d u c t i o no r a l ed u r a n tl e sd e r n i 6 r e sa n n 6 e ss es o n ts u r t o u tc o n c e n t r 6 e ss u rl at h 6 0 r i ei n t e r p r 6 t a t i v ed el at r a d u c t i o nd el af r a n c ed o n tl at r a n s m i s s i o nd us e n se s ta um i l i e ud el e u rt r a v a i l p o u r t a n t , l ar e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r sr ee s tp a ss i m p l e m e n tu n e6 q u i v a l e n c ed em o t so hu n ei n t e r p r 6 t a t i o nd us e n s d a n sc ep r 6 s e n tt r a v a i l ,n o u st r a v a i l l o n ss u rl ac o m p r 6 h e n s i o nd el an o t i o nd er e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r sc l a n sl i n t e r p r d t a r i a t , l et r a v a i ls ed 6 r o u l es u ra nn i v e a ut h 6 0 r i q u ea i n s iq u ep r a t i q u e d a n sc et e x t e ,o nv aa d o p t e ru n em 6 t h o d ed er e c h e r c h ep r o g r e s s i v e :d a n sa np r e m i e rt e m p s ,o ns ec o n c e n t r es u rl 6 t u d ed el i n t e r p r 6 t a r i a tt o u te nc o m p a r a n tl at r a d u c t i o ne n9 6 n 6 r a l ,l at r a d u c t i o n6 c r i t ee tl at r a d u c t i o no r a l e ;l ad i s t i n c t i o nn o u ss e r v i r ap o u rm i e u xc o m p r e n d r el as p 6 c i f i c i t 6d el i n t e r p r 6 t a r i a t e nm e m et e m p s i le s tt e m p sd a d a p t e re td er e j e t e rl a p p l i c a t i o nd e sr e c h e r c h e st r a d i t i o n n e l l e sd a n sl ed o m a i n ed el i n t e r p r 6 t a r i a t d e u x i 6 m e m e n t ,n o u sa l l o n st r a v a i l l e re np r o f o n d e u rs u rl ar e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r se na p p u y a n ts u rl er 6 s u l t a td er e c h e r c h ed up r e m i e rc h a p i t r e d a n sl ed e u x i e m ec h a p i t r e ,n o u st r a v a i l i o n st o u j o u r sa v e cl am 6 t h o d ed ec o m p a r a i s o na f i nd em i e u xc o m p r e n d r el et e r m ed i s c o u r sd a n s7i n t e r p r 6 t a r i a t u nr 6 s u l t a ts y n t h 6 t i s 6d ec e sd e u xp a r t i e sd et r a v a i ln o u sd o n n e r au n em e i l l e u re x p l i c a t i o nd ut e r m ed er e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r sd a r t sl i n t e r p r d t a r i a t e no u t r e ,o naf a i tt r e sa t t e n t i o nal u s a g ee tal e x p l i c a t i o nd e st e r m e ss p 6 c i f i q u e st o u ta l ll o n gd ut r a v a i l m o t s - c 1 6 s :t r a d u c t i o n ,i n t e r p r 6 t a r i a t ,d i s c o u r s ,r e c o n s t r u c t i o n ,i n t e r p r & a t i o n ,c o m m u n i c a t i o nv i i ib l ed e sm a t i r e sr e m e r c i e m e n ti n t r o d u c t i o n 1t r a d u c t i o n ,d el ,a c t i o nal at h 6 0 r i e 2l at r a d u c t i o nd a u j o u r d h u i 4u n en o u v e l l er 6 f l e x i o ns u rl at r a d u c t i o no r a l e 6u n em & h o d ed er e c h e r c h ee x p 6 r i m e n t a l e 7c h a p i t r eil ep r o c e s s u sd el at r a d u c t i o no r a l e 91 1q u e s t - c eq u ec e s tl at r a d u c t i o n ? 91 2 r r a d u c t i o no r a l ee t 仃a d u c t i o n6 c r i t e 2 31 3t r a d u c t i o no r a l e ,i n t e r p r 6 t a t i o ne ti n t e r p r 6 t a r i a t 3 7c h a p i t r e l ar e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r s ”4 12 1 q u e s t c eq u el ar e c o n s t r u c t i o nd ud i s c o u r s ? 412 2 p o u r q u o ia - t - o nb e s o i nd er e c o n s t r u i r el ed i s c o u r s ? 512 3 c o m m e n tn o u sr e c o n s t r u i s o n sd a n sl at r a d u c t i o n ? 。5 8c o n c l u s i o n 6 6u np e t i tr 6 s u m 6d ut r a v a i l 6 6u n ep r e m i e r er 6 f l e x i o nap o u r s u i v r e 6 7b i b l i o g r a p h i e 6 9i xr e m e r c i e m e n t sj et i e n sar e m e r c i e rm ad i r e c t r i c ed er e c h e r c h ee td em 6 m o i r em a d a m ey u a nx i a o y iq u im ad i r i 9 6 ee ta i d 6 et o u ta ul o n gd um a s t e rl a n g u ee tl i t t d r a t u r ef r a n c a i s e s d i r e c t i o nd et h d o r i e se tp r a t i q u e st r a d u c t i v e ,e t6 9 a l e m e n td a n sl 6 1 a b o r a t i o nd up r 6 s e n tt r a v a i l m a d a m ey u a nx i a o y i ,q u im ad i r i 9 6 ee ts o u t e n u ed e p u i sr u e s6 t u d e sd el i c e n c e ,g r a c eaq u i ,j em es u i so r i e n t 6 ed a n sl ar e c h e r c h ed el at h 6 0 r i ed et r a d u c t i o ne tat e r m i n 6u np r e m i e rt r a v a i ld er e c h e r c h et h 6 0 r i q u ed el at r a d u c t i o nd a n sm o r tm 6 m o i r ed ef i nd 6 t u d e sd uc y c l ed el i c e n c e ,p u i sa na u t r ee n2 0 0 8d a n sl ef o r u md e sj e u n e sc h e r c h e u r sf r a n c o p h o n e sd el at r a d u c t i o n ,d el al i t t 6 r a t u r ef r a n 9 a i s e ,d el l i n g u i s t i q u ee td el 6 d u c a t i o nd ef r a n g a i s j er e m e r c i e6 9 a l e m e n tm a d a m el up e n ge tm o n s i e u ry a n gg u a n g z h e n g ,q u i ,n o ns e u l e m e n tm o n ta i d 6 sa v e cl e u r sr i c h e sc o n n a i s s a n c e se tr e c h e r c h e sr e s p e c t i v e m e n td a n sl ed o m a i n el i n g u i s t i q u ee td el i t t d r a t u r ed u r a n tm e s6 t u d e se nm a s t e r , m a i sa u s s io n tf o u m il e u rv i s i o n sd e x p e r tap a r t i rd el e u rd o m a i n ed e x p e r t i s ed u r a n tl 6 1 a b o r a t i o nd up r 6 s e n tm 6 m o i r e e n f i n ,j er e m e r c i em af a m i l l e ,m e sa m i sq u im o n ts o u t e n u ee ta i d 6 ed u r a n tl et r a v a i l xi n t r o d u c t i o nl ep r 6 s e n tt r a v a i lap o u ro b j e c t i fd el a n c e ru n er 6 f l e x i o ns u rl at r a d u c t i o no r a l e l ,q u ie s ta u s s ia p p e l 6 e ,d a n sd ed i f f 6 r e n t e sr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e s ,l i n t e r p r d t a t i o n 。o rl i n t e r p r d t a r i a t l e sq u e s t i o n ss es o n tp o s 6 e sd a n sl ap r e m i 6 r ep a r t i ed ut r a v a i lp r 6 s e n t :q u e s t - c eq u ec e s t1 i n t e r p r d t a r i a t ? o ul i n t e r p r d t a t i o n ? o ut r a d u c t i o no r a l e ? q u ev e u td i r ec e t t ep r m i q u e “6 p h 6 m 6 r e ,v o i r e “m o m e n t a n 6 e ,e tm e m ep o u rc e r t a i n s ,“n o nt h 6 0 r i q u e 殄?1l et e r m ei n t e r p r d t a r i a te ti n t e r p r d t a t i o no n td e ss e l l sd i f f o e n t sp o u rl & 。o l ed el at h 6 0 d ei n t e r p r & a t i v ed el e d e r e r , d a r t sl et r a v a i lp r 6 s e n t , u nc h o i xd o i t & r ef a i te n t r ec e sd e u x ,p a re o n s 6 q u e n t o np r 6 f e r el et e r m et r a d u c t i o no r a l ee l ld 6 b u td ut e x t e t a n tq u u n ea p p e l l a t i o n9 6 n 6 r a l e 2t e r m ee m p l o y 6p a rl at h 6 0 r i ei n t e r p r d a t i v ed el at r a d u c t i o nd ep r o f e s s e u rd a n i c as e l e s k o v i t e he td ep r o f e s s e u rm a r i a n n el e d e r e r d a n i c as e l e s k o v i t c h ,p r o f e s s e u rd el u n i v e r s i t 6d ep a r i si i i ,m a r i a n n el e d e r e r , s o n6 1 6 v e ,p r o f e s s e u rd ep a r i si i ie td ei e s i t , e l l e ss o n tl e sf o n d a t e u r sd ei at h 6 0 d ei n t e r p r 6 t a t i v e 。e to n tp u b l i 6r e s p e c t i v e m e n ta i n s ip l u s i e u r sc e u v r e sd el e u rr e c h e r c h e ,ye o m p r i si n t e r p r d t e rp o u rt r a d u i r e ( d a n i c as e l e s k o v i t c he tm a r i a n n el e d e r e r , 1 9 8 4 ) ,p d d a g o g i er a 捃o n n d ed el at r a d u c t i o n ( d 锄i c as e l e s k o v i t c he tm a r i a n n el e d e r e r , 2 0 0 2 ) ,s e n se nt r a d u c t i o n( m a r i a n n el e d e r e r , 2 0 0 6 ) ,at r a d u c t i o na u j o u r d h u i ( m a r i a n n el e d e r e r , 2 0 0 6 ) c ed e m i e rl i v r e ,6 t a n tl o e u v r ep l u sr 6 c e n t ed el ar e c h e r c h e ,e s tl ar e s s o u r c ep r i n c i p a l ed a r t sl ac i t a t i o nd el at h 6 0 r i ed a n sc et r a v a i lp r 6 s e n t q u e l l ee s tl ar e l a t i o ne n t r ec e t t ed e r n i 6 r ee tl at r a d u c t i o n ? q u e l ss o n tl e s6 1 6 m e n t si m p l i q u 6 s ? q u e l l ee s tl ap r o c m u r ed ec e t t ea c t i o n ? e tp o u r q u o i ? e tp u i s ,d a n su nd e u x i 6 m et e m p s ,n o u sr e c h e r c h o n sac o m p r e n d r ee tad 6 f i n i rl ap r o c 6 d u r ed el ap r a t i q u e e n f i n ,u n ea u t r eq u e s t i o ni m p o r t a n t e :q u e l l e ss o n tl e sr 6 f l e x i o n sq u e l l ep o u r r a i tn o u sa p p o r t e rs ie l l ec o n s i s t e ,a v a n tt o u te n “u n eo p 6 r a t i o np r m i q u e ?c e r t e s a nm 6 m o i r en es u f f i r ap a sad o n n e rl e sr 6 p o n s e ss a t i s f a i s a n t e sat o u t e sc e sq u e s t i o n s d ep l u s ,l e sr 6 f l e x i o n st h 6 0 r i q u e sn es o n tj a m a i sd e sm 6 t h o d e sc o n c r 6 t e sq u en o u sp o u r r i o n su t i l i s e rd i r e c t e m e n td a n sl ap r a t i q u ee td e m a n d e n td ut e m p sp o u re t r ca p p r o f o n d i e s c e p e n d a n tn o u sc h e r c h o n s tp r 6 s e n t e re taa r g u m e n t e rn o t r er 6 f l e x i o nd a n sc ep r 6 s e n tt r a v a i l ,e ne s p 6 r a n tp o u v o i ra p p o r t e ru n ep e t i t ec o n t r i b u t i o na u xr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e sd el at r a d u c t i o n p o u rc o m m e n c e r ,i lf a u tc o n n a i t r et o u td a b o r dl as i t u a t i o na c t u e l l ee t9 6 n 6 r a l ed el at r a d u c t i o ne td el a 仃a d u c t i o no r a l e t r a d u c t i o n ,d el a c t i o n tl at h 6 0 r i ed a n sl ai o n g u eh i s t o i r ed el at r a d u c t i o n ,l e sp r a t i q u e st r a d u c t i v e ss o n tb e a u c o u pp l u sa n c i e n n e sq u el e sr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e sq u io n t6 m e r 9 6 sc l a n sa np r e m i e rt e m p ss o u su n ef o r m ed e “r 6 f l e x i o n s 6 m a n a n ts u r t o u td e sn o n - t r a d u c t e u r s d u r a n tl o n g t e m p s ,l e sr 6 f l e x i o n st h 6 0 r i q u e sn ep r 6 0 c c u p a i e n t p a sl e st r a d u c t e u r s ,t a n d i sq u ed e sn o n s p 6 c i a l i s t e so n td 白ac o m m e n c 6ar 6 f 1 6 c h i rl l - d e s s u s ,ap a r t i rd ep o i n t sd ev i l er e l i g i e u x ,l i t t 6 r a i r e ,l i n g u i s t i q u e ,m 6 t h o d o l o g i q u ee t c t o u tc e l an o u sa p p o r t et r o i sc o n s 6 q u e n c e s ,d 6 c r i t e s2c o m m ec i d e s s o u sp a ra n t o i n eb e r m a n 3 :j l at r a d u c t i o nd e m e u r au n ea c t i v i t ds o u t e r r a i n e , c a c h d e ,p a r c eq u e l l en d n o n # a i t p a se l l e m 龟m e :2e l l ee s tr e s t d el a r g e m e n t i m p e n s d e 弦c o m m et e l l e p a r c eq u ec e u xq u ie nt r a i t a i e n ta v a i e n tt e n d a n c eaa s s i m i l e raa u t r ec h o s e :ad el a ( s o u s - ) l i t t d r a t u r e ad el a ( s o u s - ) c r i t i q u e , ad el a 联l i n g u i s t i q u ea p p l i q u d e 狰:3l e sa n a l y s e sp r a t i q u d e sp r e s q u ee x c l u s i v e m e n tp a rd e sn o n t r a d u c t e u r sc o m p o r t e n tf a t a l e m e n t q u e l l e sq u es o i e n tl e u r sq u a l i t d s d en o m b r e u x p o i n t sa v e u g l e s 弦e tn o np e r t i n e n t s p o u r t a n td e p u i su r i cv i n g t a i n ed a n n 6 e s ,n o u so b s e r v o n su n e6 v o l u t i o nd a n sl e s。譬一r e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e sd el at r a d u c t i o n l at r a d u c t i o ne s td e v e n u eu n ea c t i o ni m p o r t a n t ed a n sl av i ed a u j o u r d h u ia uf u re tam e s u r ed el ag l o b a l i s a t i o n e tl at r a d u c t i o ns ed 6 v e l o p p ed u n em a n i e r ev e r t i g i n e u s e l an o t i o n d el at r a d u c t i o ni m p l i q u ea u j o u r d h u in o ns e u l e m e n tu n ea c t i o n l ap r a t i q u et r a d u c t i v e ,m a i sa u s s ia nd o m a i n ei n d i s p e n s a b l ep a r m it o u t e sl e ss c i e n c e sh u m a i n e s l em o n d ep r o f e s s i o n n e lt r a i t el at r a d u c t i o nc o m m ea ns u j e td er e c h e r c h ee tn o np a su na c t es p o n t a n 6 d e sc l i c h 6 s ,t e l sq u el at r a d u c t i o n ( s u r t o u tl at r a d u c t i o no r a l e ) n e s tq u a nt r a v a i lt e c h n i q u e o n t6 t 6r e j e 话se tr e f u s 6 s 1 1n e s tp a sq u e s t i o nq u a nt r a d u c t e u rd o i t f a i r ed e sr e c h e r c h e ss u rl at h 6 0 r i et r a d u c t i v ep o u re 仃eq u a l i f i 6 e o uq u el e sr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e sp o u r r a i e n tg u i d e rd i r e c t e m e n tl ap r a t i q u e ;d 6 s o r m a i s ,l e sr e c h e r c h e st h 6 0 r i q u e ss o n tc o n s i d & 6 e s ,p a rl ap l u p a r td e sp r o f e s s i o n n e l s ,p a r t i ef o n d a m e n t a l ed el at r a d u c t i o n 3b e r m a n , a n t o i n e l at r a d u c t i o na um a n i f e s t e ,l 叠p r e u v ed ei d t r a n g e r , c u l t u r ee tt r a d u c t i o nd a n sl a l l e m a g n er o m a m i q u e ,p a r i s ,g a l l i m a r d ,1 9 8 4 ,p 1 1 3q u e l l e ss o n tl e sa p p r o c h e sp o u ra b o r d e rl e sp r o b l 6 m e st h d o r i q u e sd el at r a d u c t i o n ?u nd 6 b a te s td 6 j al a n e 6e nm a t i 6 r ed ut e r m e “t r a d u c t o l o g i e 弦-c o m m eu n e“d i s c i p l i n e 殄a ns e n ss t r i c t ,l at r a d u c t o l o g i ee s t - e l l ed 旬ad t a b l i e ? 1 1e s tp o s s i b l eq u ec ec o n c e p tn e s tp a se n c o r ea c c e p t 6p a rl em o n d ea c a d d m i q u e ,p o u r t a n tl e st h 6 0 r i e sd el at r a d u c t i o ns o n tb i e nd 6 v e l o p p 6 e se ts y s t 6 m a t i s 6 e s :n o u sp o u r r i o n sc i t e rp a re x e m p l el at r a d u c t i o np 0 6 t i q u ed h e n r im e s c h o n n i c 1 at h 6 0 r i ei n t e r p r d t a t i v ed ed a n i c as e
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 银行专家组考试题库及答案
- 银行邮政笔试题目及答案
- 银行行长考试题目及答案
- 医院管理专业试题及答案
- 学前教育专业知识试题及答案
- 机械专业基础试题及答案
- 大专护理专业试题及答案
- 大专药学专业试题及答案
- 湖南省岳阳市颐华高级中学(平江)2025-2026学年高二上学期入学考试生物试题(解析版)
- 湖北省汉川市金益高级中学2025-2026学年高二上学期9月起点考试化学试卷(含答案)
- GB/Z 45463-2025热喷涂涂层孔隙率的测定
- 院前急救护理
- 死亡记录书写规范
- 健身气功项目办赛指南
- 欧盟职业教育数字素养培育研究
- 《食品生产经营企业落实食品安全主体责任监督管理规定》解读与培训
- 2025届河南省五市高三第一次联考生物试题(原卷版+解析版)
- 学校食堂食品安全事故案例及教训
- 改良风险矩阵法在压力管道安全风险分级管控中的应用
- T-BSRS 128-2024 核医学放射性废液快速处理技术要求
- 《血小板功能障碍与血栓形成》课件
评论
0/150
提交评论