已阅读5页,还剩55页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)流散者的困惑——亨利·詹姆斯的代表作解读.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 流散现象是近百年来全球化进程中的一个必然产物,这种现象的出现造就了 流散写作的诞生。在当今全球化的语境下,流散写作已经越来越引起学界的关注。 同时,对流散文学的研究也已经成为一个热门课题。流散书写与后殖民主义批评 之间有着密切的联系。随着后殖民主义批评的深入,学界对流散现象格外关注。 流散者批评也应运而生。赛义德从自身的流亡经历出发,对流散现象作了深入的 研究。他在流亡的反思一书中指出:流散者通常会陷于一个中问状态;他们 既不能与本土文化完全分离,也不能完全融入到新的文化中去。人们会觉得流散 者是他所处环境中的一员,但他总是格格不入,始终徘徊于两种文化的夹缝之中。 出生在美国的小说家、评论家亨利詹姆斯是西方历史上一个具有一定代表 性的“流散 作家。早在1 9 世纪7 0 年代,亨利詹姆斯就选择了自我流散的生 活方式,受到了欧洲文化的熏陶。“越界 一方面使他摆脱了狭隘的民族意识, 具有了双重视角;另一方面与本土的分离以及与寄居国之间的隔膜使他成了边缘 人,始终徘徊在两种文化的夹缝之中。自我流散的经历在很大程度上影响了亨 利詹姆斯的文学创作。他的小说最常反映的就是国际主题,独特地描写和反映 了欧美文化间的碰撞与融合。而不同时期的作品则体现了他在不同的流散阶段对 两种文化的态度。 论文以后殖民主义批评大师赛义德的流散理论为思想基础,阐释亨利詹姆 斯不同时期的作品体现出来的不同文化倾向并研究这些倾向产生的根本原因。 论文共分为五章。第一章为前言。第二章总结了亨利詹姆斯的流散经历, 并结合赛义德的流散理论,来分析这些经历对詹姆斯的文化观及其文学创作产生 的影响。第三章着重分析詹姆斯不同时期的代表作美国人,贵妇画像,以 及美国的景象,说明詹姆斯不同时期的“国际小说”所体现的不同的文化倾 向,并结合流散理论阐释这三部作品体现出不同文化倾向的原因。第四章通过分 析詹姆斯的小说的艺术,来说明小说塑造的人物往往是现实( 作者) 本人经 历或思想状态的缩影,从而证明詹姆斯不同时期的作品其实就是作者本人经历和 思想的真实反映,最终说明流散经历始终影响着詹姆斯的创作。第五章旨在总结 全文并指出本课题研究之意义。 i i 流散文学在世界文学总体中所占有的地位、价值和意义是十分重要的,但学 者们更多地关注由移民潮引发的当代族裔文学书写的研究,而忽视了西方历史上 的经典作家及作品。其实我们同样可以运用流散理论来解读亨利儋姆斯的作品, 因为詹姆斯是个典型的流散作家,始终徘徊于欧美文化之问。而这样全新的解读 方法也为我们今后研究1 9 世纪末2 0 世纪初以来的其他流散作家及其作品提供了 一个新的视角。 关键词:亨利詹姆斯,流散写作,国际小说,困境 i i i a b s t r a c t w i t ht h eu p s u r g eo ft h eg l o b a l i z a t i o n ,d i a s p o r i cw r i t i n gh a sb e c o m eo n eo ft h e p o p u l a rf i e l d si nt h el i t e r a r yc i r c l ei nr e c e n td e c a d e s c o n s e q u e n t l y , t h es t u d yo f d i a s p o r i cl i t e r a t u r eh a s a r o u s e dt h ea t t e n t i o no fm a n ys c h o l a r sa n dt h e o r i s t sb o t hf r o m h o m ea n da b r o a d e d w a r ds a i d ,ap o s t c o l o n i a lc r i t i ca n dat y p i c a ld i a s p o r i c i n t e l l e c t u a l ,w h o s ee x i l i ce x p e r i e n c ep r o v i d e dh i mw i mt h ef o u n d a t i o nt od e v e l o ph i s t h e o r y , w r o t ei nh i sc o l l e c t i o no fe s s a y sr e f l e c t i o n so ne x i l ea n do t h e re s s a y s :a n e x i l ei sl i k e l yt oe x i s ti nam e d i a ns t a t e ,i nw h i c hh ec a nn e i t h e rb ea s s i m i l a t e di n t ot h e n e ws u r r o u n d i n gn o rf u l l yd i s e n c u m b e r e do ft h eo l d p e o p l ef e e lt h a th e ( ad i a s p o r i c w r i t e r ) i sa s s i m i l a t e di n t ot h e i rs u r r o u n d i n g s ,w h e r e a sa ne x i l ei sa l w a y so u to f p l a c e h e n r yj a m e s ,w h ow a sb o r ni na m e r i c a , i sar e p r e s e n t a t i v ed i a s p o r i cw r i t e ri n h i st i m e t h r o u g h o u th i sl i f e ,h et r a v e l e dt h r o u g he u r o p ea n da tl a s ts e t t l e di ne n g l a n d o nt h eo n eh a n d ,c r o s s i n gt h eb o r d e rp r e v e n t e dh i mf r o ms e e i n gt h i n g si ni s o l a t i o n a n de q u i p p e dj a m e sw i t hd o u b l ep e r s p e c t i v e s o nt h eo t h e rh a n d ,t h ei s o l a t i o nf r o m t h et w oc o n t i n e n t s ( h i sh o m e l a n da n dt h ep l a c e sw h e r eh ev i s i t e d ) m a d eh i ma c t u a l l y f e e lh o m e l e s s h ew a su n a b l et ob ea th o m ei na n yc o u n t r y h o w e v e r , t h a n k st oh i s e x i l i ce x p e r i e n c e ,j a m e sc r e a t e dh i sf a m o u s “i n t e r n a t i o n a ln o v e l s ”,w h i c hd e p i c tt h e c o n f r o n t a t i o n sb e t w e e na m e r i c a na n de u r o p e a nc u l t u r e s b a s e do ns a i d st h e o r yo ne x i l e ,t h i st h e s i sw i l lf o c u so nt h ee x p l o r a t i o no f j a m e s sd i l e m m ac a u s e db yh i se x i l i ce x p e r i e n c e sa n dr e f l e c t e di nh i sd i a s p o r i c w r i t i n g s t h et h e s i si sd i v i d e di n t of i v ec h a p t e r s t h ef i r s tc h a p t e ri sa ni n t r o d u c t i o n i n t h es e c o n dc h a p t e r , ab r i e fs u r v e yh a sb e e nd o n eo nj a m e s 8e x i l i cc a r e e r , f r o mw h i c h t h ei m p a c to fj a m e s se x i l i ce x p e r i e n c eo nh i sd i a s p o r i cw r i t i n g si se x a m i n e d i nt h i s p a r t ,i no r d e rt of i n do u tt h ef o u n t a i n h e a do fh e n r yj a m e s sw o r l dv i e wa n d f o r m a t i o n o fh i si d e a sf o rt h ew r i t i n g s ,t h ea u t h o ro ft h ep r e s e n tp a p e rt r i e st oe m p l o ys a i d s t h e o r i e so ne x i l e i nt h e l i r dc h a p t e r , t h r o u g hd e t a i l e da n a l y s e so fh e n r yj a m e s s t h r e ei m p o r t a n tw o r k s t h ea m e r i c a n ,t h ep o r t r a i to fal a d ya n dt h ea m e r i c a n i v s c e n e , t h et h e s i se x p l o r e sj a m e s 7 sd i l e m m ai nt u sd l a s p o r i cw r i t i n gi nd i f f e r e n t p e r i o d s j a m e s so w na t t i t u d e st o w a r da m e r i c a na n de u r o p e a nc u l t u r e sa r ep a r t l y r e v e a l e dt h r o u g ht h ep r o t a g o n i s t si nt h e s ew o r k s i nc h a p t e rf o u r , t h r o u g he x a m i n i n g h e n r yj a m e s sw o r kt h ea r to ff i c t i o n ,t h et h e s i sm a i n t a i n st h a tt h ec h a r a c t e r sa r e u s u a l l yt h er e f l e c t i o n so fr e a l i t y , a n das u b s t a n t i a lp a r to f t h ea u t h o r ss e l f i no t h e r w o r d s ,h e n r yj a m e s sd i l e m m aw a sp a r t l yr e v e a l e dt h r o u g hh i sc h a r a c t e r s c h a p t e r f i v ea i m sa ts u m m a r i z i n gt h et h e s i sa n dh i g h l i g h t i n gt h es i g n i f i c a n c eo ft h ep r e s e n t r e s e a r c h t h es t u d yo fd i a s p o r i cl i t e r a t u r eh a sb e c o m eah o ts u b j e c tf o rl i t e r a r yc r i t i c i s m i nr e c e n td e c a d e s c r i t i c sh a v em a i n l ys t u d i e dc o n t e m p o r a r ye t h n i cw r i t i n g sb y i m m i g r a n tw r i t e r si nt h ew e s t e r nc o u n t r i e s ;f e wh a v ee x a m i n e dt h ew r i t i n g sb y w e s t e r ne x i l i cw r i t e r si nt h eh i s t o r y c o n s e q u e n t l y , t h i st h e s i si so b v i o u si ni t s o r i g i n a l i t y b ye x a m i n i n gh e n r yj a m e s sw o r k sf r o mt h ep e r s p e c t i v e o fe x i l i e c r i t i c i s m ,t h ea u t h o ro ft h ep r e s e n tt h e s i sh o p e st og e tan e wu n d e r s t a n d i n go fh i s e x i l i cl i f ea n dh i sw o r k s ,t h u sp r o v i d e san e wa n g l ef o rr e a d e r st oa p p r e c i a t eh i s w o r k s k e yw o r d s :h e n r yj a m e s ,d i a s p o r i cw r i t i n g ,i n t e r n a t i o n a ln o v e l s ,d i l e m m a v 1 l j l 刖舌 随着后殖民研究的不断深入,对流散现象和流散写作的研究成为2 0 世纪9 0 年代以来学界关注的又一新的热点。随着全球化大潮的高涨,世界范围内的移民 潮也日益加剧,流散批评以及对流散文学的研究因而成为文化研究的一个热门课 题。但学者们更多地关注西方主流话语中的族裔文学的研究,而忽视了西方历史 上的经典作家及作品。其实,流散写作不是今天才有,而是历史有之。从西方文 学史的发展演变来看,广义的流散写作有其先声。 亨利詹姆斯就是西方历史上比较独特但又具有一定代表性的“流散”作家, 自我流散的经历在很大程度上影响了亨利詹姆斯的文学创作。其作品的“国际 主题 已经得到学界的普遍承认。国内外对亨利詹姆斯的研究主要是对其小说 理论和国际主题作品进行探讨,比如:代显梅的传统与现代之间:亨利詹姆 斯的小说理论;龙昕的探寻不同文化的融合之路解读亨利詹姆斯作品中 的国际文化主题等。但到目前为止很少有研究者关注到亨利詹姆斯的国际题 材的作品在不同时期呈现出来的对欧美文化的不同思考以及其根本原因。本文尝 试以后殖民理论大师赛义德的流散理论为思想基础,阐释亨利詹姆斯不同时期 的作品中体现出来的不同文化倾向并分析其产生的根本原因。 全文共分为五章。第一章概括了国内外学者对亨利詹姆斯进行的研究,并 指出本文的创新之处。第二章总结了亨利詹姆斯的流散经历,并结合赛义德的 流散理论,来分析这些经历对詹姆斯的创作产生的影响。针对流散经历对流散者 的影响,后殖民主义批评家赛义德在流亡的反思中指出:流散者通常会陷于 一个中间状态:他们既不能与本土文化完全分离,也不能完全融入到新的文化中 去。人们会觉得流散者是他所处环境中的一员,但他自己总是格格不入。 亨利詹姆斯是美国杰出的小说家和批评家。1 8 4 3 年出生于纽约一个富有 的家庭。父亲老亨利詹姆斯一生追求哲学与神学研究,是当时美国文化圈里的 一位著名人物。像当时所有有教养的美国人一样,老亨利认为他的孩子们应该接 触欧洲的文化和生活。他偏爱欧洲教育,认为它比美国的优越。所以,詹姆斯还 是个婴儿的时候就被父亲带到了欧洲。此后,他们经常往返于欧洲和美国之间。 所以亨利詹姆斯所受的教育是世界性的。他在英国、瑞士和法国等许多学校读 v i 过书,受到过良好的“全球化”教育,尤其欧洲文化的熏陶。“越界一方面使 他摆脱了狭隘的民族意识,具有了双重视角;另一方面与本土的分离以及与寄居 国之间的隔膜使他成了边缘人,始终徘徊在两种文化的夹缝之中。自我流散的经 历在很大程度上影响了亨利詹姆斯的文学创作。他的小说最常反映的就是国际 主题,独特地描写和反映了欧美文化问的碰撞与融合。而不同时期的作品则体现 了他在不同的流散阶段对两种文化的思考。 第三章着重分析詹姆斯不同时期的代表作美国人,贵妇画像,以及美 国的景象,说明詹姆斯不同时期的“国际小说”所体现出来的对欧美文化的不 同感受,并结合流散理论阐释这三部作品体现出不同文化倾向的原因。 在詹姆斯的早期作品美国人中,主人公纽曼因为不满于既有的生活,决 心到一个新的世界( 巴黎) 去感受异样的文化以弥补自己的不足,但还是被当地 贵族奚落和捉弄,最终还是在异己的生活圈子之外徘徊。而纽曼的经历也是很多 初到欧洲的美国人的共同经历。他们的单纯天真很容易被老到的欧洲人所愚弄。 流散使詹姆斯接触到欧美两种文化,因此他具备了双重视角,可以真实的描写美 国人在欧洲的经历。他的早期作品反映了欧美文化之间的冲突和对立。 贵妇画像是詹姆斯更为成熟的一部代表作。在这部作品中,詹姆斯通过 塑造主人公伊莎贝尔,细致地描述了流散者在欧洲的经历。 伊莎贝尔对欧美文化的看法体现在她对于婚姻对象的选择上。她拒绝了代表 典型美国文化的戈德伍德和代表典型的英国文化的沃伯顿勋爵,这具有很强的象 征意味:出生在美国的伊莎贝尔对欧洲充满了向往,于是拒绝了追求她的戈德伍 德。来到英国遇到沃伯顿勋爵,并被其深深吸引。不久,当她逐渐适应了英国的生 活方式与习惯之后,伊莎贝尔又缅怀起了在美国的“自由 ,于是当沃伯顿勋爵向 她求婚时,伊莎贝尔虽然很犹豫,但最终还是放弃了这种外人看来幸福美满的生 活。 其实这个阶段的伊莎贝尔是非常矛盾的,她始终处在美国文化与英国文化选 择的摇摆之中。而她最终选择了代表欧洲文明的美国人奥斯蒙德,似乎两方面都 兼顾了。但是她为此付出了沉重的代价。作品术尾,当伊莎贝尔发现自己被骗后, 还是没有接受戈德伍德和沃伯顿勋爵的好意,也说明她终于明白自己无法回到未 出国前美国人的状态,也无法完全融入英国人的生活。 i 这部小说更完整地描述了流散者在他乡的心理感受:在初期,流散者对异邦 充满兴奋和好奇;生活了一段时间后,流散者清醒地意识到欧洲并不是想象中那 么美好:流散者并不能被旅居国完全接纳,与欧洲文化总是格格不入。 美国的景象是詹姆斯的后期作品之一。在欧洲定居了很长时间之后,詹 姆斯不免开始怀念祖国;于是带着思乡之情重返美国并记录此行的所见所闻。令 他无法接受的是,美国完全不是他记忆中的样子了;在美国他也有了格格不入的 感觉,所以最终他还是选择英国作为老年生活的地方。 这三部作品完整的表现了流散者在流散过程中对祖国以及寄居国的不同倾 向:初期,流散者被欧洲的文化吸引;中期,流散者意识到流散者并不能完全融 入到寄居国;后期,流散者开始怀念祖国,却发现在祖国自己同样是个局外人。 于是流散者处于两种文化的夹缝之中,这正反映了赛义德的流散理论。 第四章通过分析詹姆斯的小说的艺术来证明流散经历始终影响着詹姆斯 的创作。詹姆斯在小说的艺术中强调作品应该是反映生活的,因此詹姆斯作 品中的流散者的流散经历在一定程度上就是亨利詹姆斯的流散经历的再现。正 因为詹姆斯深刻地了解流散者的感受,具备了双重视角,他才能成功地塑造了国 际小说中的流散者形象。同时,其不同时期的作品体现出不同的文化倾向也j 下说 明了其不同时期的流散经历一直影响着他的小说创作。 第五章是对全文的总结。作为一个文化上的漂泊者,詹姆斯饱尝了“双重 流放”的滋味,疏离感始终包围着他。自我流放一方面导致他无论在哪个国家都 始终是个局外人,但另一方面正是这种无根的漂泊感培养了他开阔的世界主义视 野,使得他可以以欧洲人的眼光来观察美国人,以美国人的眼光来审视欧洲人, 从而造就了他伟大的作品。从流散理论的角度来解读亨利詹姆斯的作品是个新 的尝试,可以帮助我们更好的理解詹姆斯的小说及其个人思想。而这样全新的解 读也为我们今后研究1 9 世纪末2 0 世纪初以来的其他流散作家及其作品提供了一 个新的视角。 v i i i 学位论文独创性声明 本人郑重声明: l 、坚持以。求实、创新 的科学精神从事研究工作。 2 、本论文是我个人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究 成果。 3 、本论文中除引文外,所有实验、数据和有关材料均是真实的。 4 、本论文中除引文和致谢的内容外,不包含其他人或其它机构 已经发表或撰写过的研究成果。 5 、其他同志对本研究所做的贡献均已在论文中作了声明并表示 了谢意。 作者签名:盥 日期:堡:量鱼 学位论文使用授权声明 南京师范大学、国家图书馆、中国学术期刊( 光盘版) 杂志社、 中国科学技术信息研究所的中国学位论文全文数据库有权保留本 人所送交学位论文的复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他 复制手段保存论文,并通过网络向社会提供信息服务。本人电子文档 的内容和纸质论文的内容相一致。除在保密期内的保密论文外,允许 论文被查阅和借阅,可以公布( 包括刊登) 论文的全部或部分内容。 论文的公布( 包括刊登) 授权南京师范大学研究生部办理。 作者签名:筮盈 日期:谚:5 :多 a c k n o w l e d g e m e n t s a tt h ec o m p l e t i o no ft h ep r e s e n tt h e s i s ,1w i s ht oe x p r e s sm yd e e p e s tg r a t i t u d et o a l lt h o s ew h oh a v eo f f e r e dm ek i n dh d pa n dv a l u a b l ec o m m e n t so nt h ew r i t i n go fm y t h e s i s f i r s to fa l l ,ia me s p e c i a l l yg r a t e f u lt om ys u p e r v i s o rp r o f e s s o rc h e r ta i m i nf o r h i se x p e r ts u g g e s t i o n sa n dv a l u a b l ea d v i c ed u r i n gt h ed e v e l o p m e n to fm yt h e s i s i t s h ew h oh a ss p e n tm u c ho fh i sv a l u a b l et i m ea n de n e r g yr e v i s i n gi t w i t h o u th i s g u i d a n c e ,ic o u l d n th a v ec o m p l e t e dm y t h e s i s i ma l s ov e r yg r a t e f u lt oa l lt h ep r o f e s s o r sf o rt h e i rs p l e n d i dl e c t u r e sd u r i n gm y s t u d yi nn a n j i n gn o r m a lu n i v e r s i t y , f r o mw h i c hih a v ep r o f i t e ds om u c h a t l a s t ,m y h e a r t f e l tt h a n k sg ot om yf a m i l ya n dm yf r i e n d s ,w h o s e e n c o u r a g e m e n ta n ds u p p o r t i si n d i s p e n s a b l eo fm yt h e s i s c h a p t e rii n t r o d u c t i o n i na m e r i c a nl i t e r a r yh i s t o r y , j a m e si sa c k n o w l e d g e dt ob eo n eo fa m e r i c a s g r e a t e s tn o v e l i s t sa n dc r i t i c s h i sn o v e l sa r ew e l l e x a m i n e db yc r i t i c sa b r o a df r o mv a r i o u sp e r s p e c t i v e s ,s u c h a sc u l t u r a ls t u d i e s ,f e m i n i s ma n ds oo n r o b e r te s p i l l e ri st h ef i r s tt os t u d yt h ec u l t u r a lc o n f l i c t si nj a m e s sn o v e l s e & l e a v i s ,a l w y nb e r l a n da n db r i a nl e ee x p l o r ej a m e s ss e n s eo ft r a d i t i o n ,c u l t u r ec o n d u c t , a n dc u l t u r a lc o n s c i o u s n e s si nh i si d e a lo fc i v i l i z a t i o n s a r ab l a i rs t u d i e sj a m e sa n dh i s w r i t i n gi nt h er e a l mo fr a c ea n dn a t i o n 1 i na d d i t i o n , p e g g ym c c o r m a c ke x a m i n e dg e n d e ra n ds e x u a l i t yi nj a m e s s w r i t i n gi n “q u e s t i o n i n gt h em a s t e r :g e n d e ra n ds e x u a l i t yi nh e n r yj a m e s sw r i t i n g s ” l y n d a ug o r d o ne x p l o r e d t h el a s t i n gi n f l u e n c eo nt h em a s t e r sw o r k so ft w o i n t e l l i g e n tw o m e n ,m i n n yt e m p l e , j a m e s sc o u s i n ,a n d c o n s t a n c ef e n i m o r ew o o l s o n , af r i e n do fh i sm i d d l ey e a r si ne u r o p ei nh i sp a p e r “ap r i v a t el i f eo fh e n r yj a m e s : t 1 7 i r ow b m e na n dh i sa r t ” o v e rt h er e c e n ty e a r s ,c h i n e s es c h o l a r sh a v ea l s os t r i v e nt oe x p l o r eh e n r yj a m e s a n dh i sw o r k s c u is h a o y u a na n dd a ix i a n m e im a i n l yd i s c u s sj a m e s si n c l i n a t i o n t o w a r d st h ec u l t u r a lp l u r a l i s m f o re x a m p l e , d a ix i a n m e ip u b l i s h e dat h e s i sn a m e d 。公t e n t a t i v ea n a l y s i so ft h ei n t e g r a t i o no fa m e r i c a na n de u r o p e a nc u l t u r ei nh e n r y j a m e s i n2 0 0 0 ;c u is h a o y u a nw r o t eap a p e rn a m e d a m e r i c a na n de u r o p e a nc u l t u r e i nh e n r yj a m e s sn o v e l so fi n t e r n a t i o n a lt h e m e i n2 0 0 2 a l t h o u g hc r i t i c sh a v em e n t i o n e di nt h e i rs t u d i e sf r e q u e n t l ya b o u tj a m e s se x i l i c j o u m e y s 舔h i sp e r s o n a le x p e r i e n c e ,f e wo ft h e mh a v es t u d i e dt h er e l a t i o n s h i p b e t w e e nh i se x i l i ce x p e r i e n c ea n dh i sc o m p o s i t i o no fw o r k s ,e s p e c i a l l yt h ee f f e c to f h i se x i l i ce x p e r i e n c eo nj a m e s sw r i t i n go fh i s i n t e m a t i o n a ln o v e l s i t sm o s t p r o b a b l et h a tn o n eh a ss of a re x a m i n e dj a m e s sw o r k sb ye m p l o y i n gt h et h e o r i e so f l iq i j u a n h e n r yj a m e s :ab o r d e ri n t e l l e c t u a lc o n f i n e dt ot h ep r e d i c a m e n to r a t e 【d 1 s ic h u a nu n i v e r s i t y , 2 0 0 5 p 2 d i a s p o r i cc r i t i c i s m y e t ,w h e nw el o o ka tj a m e s sw r i t i n g sf r o mn e wa n g l e ,at o t a l l y d i f f e r e n tc o n c l u s i o nm i g h tb ed r a w n i nj a m e s s e a r l yy e a r s ,h eb e g a nt ot r a v e l t h r o u g ht w oc o n t i n e n t s b o ya sh ew a s ,h el e a m e dt ol o o ka te u r o p ew i t ho b s e r v a n t a m e r i c a ne y e s ;a n dh ec o u l da l s od i s c e r nh o wt h ee u r o p e a n sl o o k e da ta m e r i c a n t h ee x i l i ce x p e r i e n c em a d ej a m e sf a m i l i a r i z e dw i t ht h eo l dw o r l da n dt h en e ww o r l d j a m e s sw r i t i n g , e s p e c i a l l yh i s “i n t e r n a t i o n a ln o v e l s ”,w a si n f l u e n c e db yh i se x i l ei n d i f f e r e n tp e r i o d s d i a s p o r aa n dd i a s p o r i cs t u d i e sh a v ea l r e a d ya t t a c h e dm u c hi m p o r t a n c et o a c a d e m i au n d e rt h eb a c k g r o u n do fg l o b a l i z a t i o n c r i t i c sh a v em a i n l ys t u d i e de t h n i c w r i t i n g sb yi m m i g r a n tw r i t e r si nt h ew e s t e r nc o u n t r i e s h o w e v e r , t h e yn e g l e c t e dt h e w e s t e r ne x i l i cw r i t e r s t h u s ,t h ep r e s e n tt h e s i si sa ni n i t i a t i n gs t e pa n db r a v et r i a li n t h es t u d yo f d i a s p o r i cw r i t i n g sb yt h ew e s t e r nw r i t e r s t h i st h e s i si st oe x a m i n eh e n r y j a m e s sw o r k sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fe x i l i cc r i t i c i s m b a s e do i ls a i d st h e o r yo n e x i l e , t h ep a p e rw i l lf o c u so nj a m e s sd i l e m m ac a u s e db yh i se x i l i ce x p e r i e n c e sa n d r e f l e c t e di nh i sw r i t i n g so ne x i l e f u r t h e r m o r e ,t h er e s u l to ft h i sr e s e a r c hm i g h tb ea l s o u s e db yo t h e rs c h o l a r si ns t u d y i n gs o m eo t h e rd i a s p o r i cw r i t e r so fj a m e s st i m e 2 c h a p t e r h e n r yj a m e sa n dh i se x i l et h r o u g h o u th i sl i f e 2 1e x i l e 2 1 1d i a s p o r aa n de x i l e t h eg r e e k t e r m “d i a s p o r a m e a n s “d i s p e r s i o n i nt h ep a s t d i a s p o r ah a dav e r y s p e c i f i cm e a n i n g i th a db e e nu s e ds i n c ea n c i e n tt i m e sa sam e a n so fd e s c r i b i n gt h e j e w i s he x p e r i e n c ea sw e l la st h ef a c to fj e w i s hs e t t l e m e n to u t s i d eo ft h ej e w i s h h o m e l a n dt ot h ep r e s e n td a y o r i g i n a l l y , t h et e r md i a s p o r aw a su s e dw i t hr e s p e c tt o o n l yt h r e eg r o u p sw h o s ep o p u l a t i o n sw e r ed i s p e r s e di nt h eo l dd a y s :t h eg r e e k s ,t h e j e w s ,a n dt h ea r m e n i a n s t h ep r o b a b l eo r i g i no ft h ew o r di st h es e p t u a g i n tv e r s i o no f d e u t e r o n o m y ,w h e r ej e w sa r ea d d r e s s e dw i t ht h ef o l l o w i n gv e r s e :t h o us h a l tb e d i s p e r s i o ni n a l l k i n g d o m so ft h e e a r t h 1t h en e ws h o r t e r o x f o r de n g l i s h d i c t i o n a r y sd e f i n i t i o no fd i a s p o r at a k e si t sm e a n i n gp r i m a r i l yf r o mt h ej e w i s h e x p e r i e n c ea sw e l l t h et e r mw a sa s s i m i l a t e df r o mg r e e ki n t oe n g l i s hi nt h em i d 2 0 t h c e n t u r y t h et e r md i a s p o r ac a r r i e sas e n s eo fd i s p l a c e m e n t ;t h a ti s ,t h ep o p u l a t i o ns o d e s c r i b e df i n dt h e m s e l v e sf o rw h a t e v e rr e a s o ns e p a r a t e df r o mt h e i rn a t i o n a lt e r r i t o r y ; a n du s u a l l yt h e yh a v eah o p e ,o ra tl e a s tad e s i r e ,t or e t u r nt ot h e i rh o m e l a n da ts o m e p o i n t , i ft h e ”h o m e l a n d ”s t i l le x i s t si na n ym e a n i n g f u ls e n s e m o r er e c e n t l y , t h et e r md i a s p o r ah a sam o r en e u t r a lm e a n i n g i th a sb e e n a p p l i e dt oav a r i e t yo fo t h e rg r o u p st h r o u g h o u tt h ew o r l dw h oh a v ee n d u r e d d i s p e r s i o nf r o mt h e i ro r i g i n a lh o m e l a n d s ,a n dt h ee n s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 餐厨垃圾收集工创新意识模拟考核试卷含答案
- 2025年音频切换台项目合作计划书
- 核物探工安全生产基础知识能力考核试卷含答案
- 学院例会请假条模板
- 2025年数控板料折弯机项目发展计划
- 2025年超高压电缆连接件项目合作计划书
- 2025-2030拉脱维亚可再生能源产业发展现状调研及投资机遇
- 2025年西藏中考物理真题卷含答案解析
- 乡镇卫生院年度工作总结
- (2025年)医院消毒供应中心规范试题附答案
- 银行情绪与压力管理课件
- 甲状腺危象护理查房要点
- 《无人机飞行安全及法律法规》第3版全套教学课件
- 2025内蒙古电力集团招聘笔试考试笔试历年参考题库附带答案详解
- 交通警察道路执勤执法培训课件
- 十五五学校五年发展规划(2026-2030)
- 洗浴员工协议书
- GB/T 17642-2025土工合成材料非织造布复合土工膜
- 清欠历史旧账协议书
- 乙肝疫苗接种培训
- 心衰患者的用药与护理
评论
0/150
提交评论