化工仪表英语的翻译技巧.pdf_第1页
化工仪表英语的翻译技巧.pdf_第2页
化工仪表英语的翻译技巧.pdf_第3页
化工仪表英语的翻译技巧.pdf_第4页
化工仪表英语的翻译技巧.pdf_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

化工仪表英语的翻译技巧.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文由HEXIN720216贡献 p d f 文档可能在WAP端浏览体验不佳 建议您优先选择TXT 或下载源文件到本机 查看 第 卷 期 年 月 中国科技翻译 化工仪表英语的翻译技巧 段文 吉林省长山化肥集团长达有限公司仪表车间 松原市 摘要本文以化工仪表专业为例 介绍化工仪表英语的特点 通过例句来说明化工 仪表英语翻译的技 巧 关键词 化工仪表英语英汉翻译技巧 出 引 言 随着我国化工仪表行业与国外技术交流的 不断扩大 化工仪表科技英语的翻译 显得越发 忽略不计 而量程调整的确影响零位 反序译法 所谓反序译法 即先译出句子 的后半部分 重要 国外一些知名厂商纷纷在我国设厂办公 司 给我们带来了大量的先进设 备和制造技术 这就更有力地推动了我国化工仪表行业的技术 进步 同时也促进了我国化工仪 表翻译工作的 再译出句子的前半部分 或从句尾依次向前推 进译出全句 使整句符合汉语的 表达习惯 如 例 繁荣 本文着重介绍化工仪表英语的特点及英 汉翻译技巧 正序译法 所谓正序译法 就是按照一个句子正常语 序一直译 下去 不加任何顺序的改变 使译文条 理和句意清晰 如 例 p a g e 1 译文 当一台差压变送器的高压侧安装低 于密封或工艺连接件时 这时就存在 一个表压 清零就成为必然了 例 译文 译文 当同样一台差压变送器的高压侧安 装高于密封或工艺连接件时 这时零高程就存 在了 例 系列阀被设计成具有重型双座 带有上下导 向装置的球形控制阀 该阀拥 有控制稳定 定位 精确等控制功能 例 译 在机器运行期问 这块 由一个自动记录仪组成的压力计 它是用来记 录该机器的压力变化的 例 译文 连接好标气 使其与样气的压力 流量相同 并等待得到一个稳定值 例 p a g e 2 译文 零位调整对量程而言可以 收稿日期 万方数据 期 段 文 化工仪表英语翻译的技巧 译文 已知导线中的电流 只要求出导线两 端电位差的伏特数 就不难测出任 何长度的导 线的电阻 增词译法 例 在译文中增加原文中无其词但有其意的一 些词语 如 例 译文 量程的最大值不得大于工艺液位的 最大高度乘以工艺液体的比重 量程 的最小值 不得小于工艺液位的最小高度乘以工艺液体的 比重 注 该量程指双法 兰差压变送器的量 程 例 译文 各传感开关都装在每条给料皮带的 末端附近 增补指示词 例 p a g e 3 译文 表的指针先从 指向 然后又回到 增补关联词 例 译文 将指示仪或测试设备与二极管并连 此时 电压就通过接线端子使二极管保持在一 译文 由于其它液体太轻 因此 气压表用 水银 增补关联词 例 个临界电压值 二极管无电流通过 例 译文 最好的导体电阻最小 最差的导体电 阻最大 增补 导体电阻 减词译法 原文件中的一些词语不译出来 但仍然能 p a g e 4 译文 晶体管有两个优点 一是体积小 二 是能靠近放置而不过热 合译法 合译法是把两个或两个以上的单句合译为 一个单句 或把主从复合句 并列句合译成一个 单句 使译文避免重复拖累 更加紧凑 明确 符 合汉语的表达习惯 如 例 保持原文的基本含义 使得译文更加精练 如 例 译文 球形阀可以在您的管线上以任何方 向来安装 执行机构也无需额外支撑 省略物 主代词 例 译文 信号线不得敷设在电缆管内 有电源 线的开槽里或靠近大型电气设备旁边 例 译文 不同的仪表具有不同的性能 省略 物主代词 例 p a g e 5 译文 这种外加电压似乎可产生高频噪声 对大多数仪表不会造成太大的影响 长句的译法 译文 电极需钻孔并固定在管道上 通过电 极的工艺气体被输送给电池 省 略物主代词 化工仪表英语长旬结构十分复杂 主要表 现为句子结构层次 并列成分和修饰成分较多 因此 翻译时要抓住句子的核 心 即句子主要说 分译法 所谓分译法 即把一个句子中含有两个或 两个以上含义的句子分开来 译 使原文比较复 杂的结构更加简单化 条理更加清晰明了 如 明了什么 次要说明了什么 这一点一定要弄清 楚 至于其它修饰成分若无关大局 可译也可 不译 但必须把中心思想完整地 表达出来 如 万方数据 中国科技翻译 卷 例 的形式出现 表示 手段 方法 译成 凭 通 过 等 译文 输出放大器 板 和 均具有快速脉动阻尼调谐功能 在放 大 心 器板的接合处有一个 阻尼 调谐 分析 该句子的核心语句 p a g e 6 钮 在压力源的作用下 通过调谐该钮 即可调 整快速脉动阻尼 结束语 总之 化工仪表英语翻译是一个集英文 中 中关系代词 引导一个非限性 定语从句 本身指 译文 如图 所示 计算机具有较短的 文和专业知识于一体的综合性复杂过程 三者 缺一不可 仪表专业术语要按照 约定俗成的通 用原则去译 不可任意编造 要想成为一个名 采样时间 它能检测出一个有效的噪音信号 该 信号可通过一个大电容器 心 来滤波或用一 个 的滤波器通过负载来滤波 例 副其实的行家就必须在三者之间下功夫 参考文献 季键 科技英语结构分析与翻译 北京 新时代出版社 韩其顺 王学铭 英汉科技翻译教程 上海 上海外语教育出 版社 李银芳 科技英语增译原则 中国科技翻译 清华大学外语系 英汉科学 技术词典 北京 国防工业出版 社 王同亿 英汉科技词天 上下册 北京 中国环境科学出版 社 化学工业出版社编写组 英 汉汉英化学化工词汇 北京 化 学工业出版社 分析 本句的主干部分为 介词 以 介词 分词 上接第 页 p a g e 7 礼仪文化中的 你 是英汉称谓文化中的 值 凸显其鲜明的个性与主题 使译 语受众产生 共鸣 达到栏目既定的目的 同时 让更多的人 关注 了解 思考甚至 研究电视栏目中的文化现 象及其翻译 以促进中西方文化的沟通和中国 共核 且均有相同的构句结构 在 你 我 他 三者同时出现时 你 总是最先提及 摆 放在最受尊敬的位置 因此 含有栏目名中的 你 字相应地译为 如 与你同行 译 为 文化的传播 让世界了解你 但 英语中对称 参考文献 庞新华 中央电视台部分栏目名称英译初探 中国翻译 许渊冲 翻译的 艺术 北京 中国对外翻译出版公司 邓延昌 刘润清 语言与文 化 北京 外语教学与研究出版社 称谓词常用的只有 中文中的 您 君 在英语中无法找到对称的表达 翻译时就 只能用 来传递其意了 部分文化在翻译中 缺损是为了传输电视栏目 名背后更丰富的中国 文化 结论 黄忠廉 胡远兵 术语全译策略系统一术语汉译研究 中国科 技翻译 电视栏目的命名是一种艺术 艺术从本质 上讲是民族的 当电视栏目名称浸染 了民族的 色彩 就更容易在众多的电视栏目中脱颖而出 谢桥 科

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论