




已阅读5页,还剩32页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 1 第一章 绪论 题意义: 在对外汉语教学实习过程中,笔者发现同义词辨析是词汇教学的难点。首先,对外汉语教材使用媒介语解释汉语词语,有助于外国学生快速掌握汉语词语的基本意义,但解释过于简单笼统,经常出现同一个媒介语词语解释多个汉语词语的情况。因此,教材中的汉语同义词往往使用相同的媒介语词语来解释,没有体现汉语同义词语之间的差异。例如:在大众汉语初级第 38课和第 45课中,“可是”和“但是”都用“ 解释,外国学生自然无法通过注释来了解“可是”和“但是”的差异,这就要求对外汉语教师在讲解同义词 语时,不能完全依赖于课本,要注意自己归纳和总结,然后再系统地给学生进行讲解。其次,随着外国学生词汇量的不断增加,教师通常会用已经学过的同义词语来解释正在学习的新词语,虽然这种方法在一定程度上起到了解释新词语的作用,但外国学生也因此很容易忽视同义词语在 理性义、色彩义和用法方面 存在的细微差异,造成同义词语的混淆使用,成为外国学生学习和使用汉语的一类主要偏误。再次,现有的同义词词典一般是针对中国人的,辨析较为粗略,不够细致全面,所举例句也难度较大,不适用于外国学生,更无法具体明确地指导外国学生学习同义词。 在汉语 中,通常把词汇分为实词和虚词,实词具有实在意义,辨析难度不大。虚词没有词汇意义,在句子中只起语法作用,具有抽象性,辨析难度较大,对外国学生讲解的难度则更大。虚词包括副词、连词、助词和介词,学界对副词、助词和介词的研究较多,但连词研究相对薄弱。“连词起连接作用,连接词、短语、分句和句子等,表示并列、选择、递进、转折、条件、因果等关系”。 1连词作为虚词的一种,没有词汇意义,只有语法意义,具有抽象性。连词虽然数量不多,但使用的频率很高,用法也复杂多变,需要分辨相似、易混的同义连词的细微差异。连词的抽象性和复杂性增 加了外国学生掌握连词用法的难度。外国学生往往出现连词使用不当的情况,造成表意不清、逻辑混乱。因此,连词教学在对外汉语教学中很重要。但目前学界对结合对外汉语教学的连词研究很少,对同义连词的辨析研究则更少。虽然有极少数文章辨析了同义连词,也进行了偏误分析,但没有找出造成偏误的原因,更没有提出相应的教学策略,因而没有办法指导对外汉语教学实践,造成理论和实践的脱节。例如:何榕( 2011)对“因而”和“从而”、“只要”和“只有”进行了细致全面的辨析,但没有提出切实可行的教学方1 黄伯荣,廖序东 M等教育 出版社, 2002 年增订三版下册 ,第 38 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 2 法和教学策略。 本文选取了外国学生在汉语学 习过程中使用频率很高的“不管”、“不论”、“无论”,“不过”、“但是”、“可是”、“然而”,“并”、“而”、“和” ,“不然”、“否则”、“要不”以及“因此”、“于是”这五组同义连词,从理性义、色彩义和用法等方面进行了辨析,并结合笔者在对外汉语教学实习过程中遇到的实际案例,对外国学生使用这五组词时出现的偏误进行了考察研究,提出了相应的教学方法和教学策略。 究现状 : 目前学界对“不管”、“不论”、“无论”,“不过”、“但是”、“可是”、“然而”,“并”、“而”、“和” ,“不然”、“否则”、“要不” 以及“因此”、“于是”这五组同义连词的研究主要停留在对这十五个连词的个体研究上,对这五组同义连词的辨析研究甚少,主要集中在词典和专著上。 对“不管”、“不论”、“无论”的研究主要有:吕叔湘( 2010)主编的现代汉语八百词(增订版)从语体色彩、搭配对象和构词能力上对“不管”、“不论”、“无论”进行辨析说明。赵新、李英( 2009)主编的学汉语近义词词典则从语体色彩、搭配对象方面对“不管”、“不论”、“无论”进行辨析。 对 “不过”、“但是”、“可是”、“然而”的研究主要有:薛秋宁( 1999)从意义、语气 轻重及搭配、语体色彩及可连接成分这三个方面对“不过”、“但是”加以区别。赵新、李英( 2009)主编的学汉语近义词词典从语体色彩、语气轻重和搭配对象等方面对“不过”、“但是”、“可是”、“然而”进行辨析。 对“并”、“而”、“和”的研究主要有:赵新、李英( 2009)主编的学汉语近义词词典主要从搭配对象和造句功能方面对“并”、“而”、“和”进行辨析。认为这三个连词都表示并列关系。但是搭配词语、在句子中所做成分都不一样。彭小川、李守纪、王红( 2004)著对外汉语教学语法释疑 201例认为连词“和”、“而 ”、“并”所能连接的词或词组的类别是不同的,即搭配对象不同。用“并”连接的动词,不仅有并列关系还有递进或时间的先后关系,即意义方面有差异。另外,“和”、“而”、“并”的造句功能不同。 对“不然”、“否则”、“要不”的研究主要有:张斌( 2007)在试论“否则”和“不然”的连接功能及其差异中认为,“否则”和“不然”之间的差异主要表现在:绝对化程度不同、能否独立以及句子格式不同。钱瑜( 2007)在其硕士学位论文汉语“否则”和“要不”的多维辨析中辨析“否则”和“要不”。他从语法化看“否则”和“要不”的差异, 认为“否则”和“要不”句法特征不兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 3 同,义项上有差异,条件关系、因果关系和选择关系上都有差异。赵新、李英( 2009)主编的学汉语近义词词典则从语体色彩、搭配对象、造句能力和构词能力上对 “不然”、“否则”、“要不”进行辨析。 对“因此”、“于是”的研究主要有:赵新、李英( 2009)主编的学汉语近义词词典主要从是否是因果关系和时间上是否是先后关系进行对比分析。 以上研究细致辨析了这五组同义连词的差异,但大多为中国人服务,对外国学生的指导意义不大。虽然学汉语近义词词典是为外国学生服务的,但其沿用了现代 汉语八百词(增订版)的观点,没有真正解释同义词语的差异。另外,解释词语使用专业术语,难度较大,不利于外国学生理解。本文在前人研究的基础上,选取外国学生的偏误案例,对偏误进行分类,对偏误原因作出解释并进一步提出教学策略,希望能对对外汉语教学有实际帮助。 论依据: 偏误分析理论是第二语言习得理论的重要组成部分。偏误分析理论是以 1967年 S P 表论文 s 标志的。在中国, 1984 年鲁健骥发表论文中介语理论 与外国人学习汉语的语音偏误分析,标志着对外汉语教学界研究偏误分析这一领域的开始。 所谓偏误分析,就是发现外语学习者发生偏误的规律过程,这包括偏误是怎样产生的,在不同的学习阶段会发生什么样的偏误,等等。偏误分析的步骤包括:语料选择、偏误分类、偏误解释。 1关于偏误原因的解释,学界有各种各样的分类,笔者认同客观和主观的分类标准,前者是外因,主要分析引起偏误的来源,后者是内因,主要分析造成偏误的认知策略。 误来源 主要是指学生母语的迁移,另外还包括学生的外语、媒介语等的迁移 。例如:韩国学生很难把“ “ z”,“ “ c”,“ “ s”发清楚,主要是韩语里没有“ “ “ 另外,韩国学生在学习声调时,往往很难把第四声发到位,原因是韩语没有声调,而汉语的第四声是一个全降调,调值是“ 51”,他们通常只会降到一半,读成“ 53”或“ 52”,发音不到位。 在外国学生学习汉语的过程中,语内影响主要表现在拼音字母的拼合、字形相近的汉字、同义词语和复杂的句法规则等会造成的偏误。本文的同义词辨析就1 周小兵,李海鸥 M山大学 出版社, 2004,第 56 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 4 属于此类。汉语没有词形变化,靠语序和虚词来表达 语法意义。因此,虚词显得尤为重要,然而虚词的抽象性又造成虚词辨析以及教学的难度。例如:“几乎”和“差不多”作状语时都能表示时间、范围、数量和程度上很接近,可以互换,但它们也有细微差异。“差不多”可以直接放在单音节形容词前,但是“几乎”不可以,我们可以说“我和玛丽差不多大”,不能说“我和玛丽几乎大”。用“几乎”时,单音节形容词前还要加别的词语,可以说“我和玛丽几乎一样大”。另外,外国学生难以掌握“被”字句和“把”字句,也是因为这两种句型相对复杂,限制较多。 指教师讲解和训练不当、教材 注释方面的问题以及汉语工具书释义过于抽象笼统都会导致偏误。对外汉语教材在注释生词时,往往只注释生词在课文中的意思,用简单的英文加以注释,使学生容易把汉语词汇和英文注释对应甚至等同起来。再加上同义词语的注释通常使用相同的英语单词,学生无法通过注释辨析同义词语,于是一般会求助于汉语工具书,这是很好的方法,但问题是,汉语工具书的解释一般都比较深奥,所举例句也不贴近外国学生的生活,因此学生无法充分利用汉语工具书。另外,汉语的有些知识点,学界研究不够充分,还存在争议,造成对外汉语教学的难度。例如:对外汉语教材在讲解“ 差点儿”时,一般采用朱德熙先生的“企望说”,即凡是说话人企望发生的事情,肯定形式表示肯定意义,否定形式表示肯定意义;凡是说话人不企望发生的事情,不管是肯定形式还是否定形式,意思都是否定的。 1但朱先生没有交代清楚“说话人”的具体所指。而且,“企望”的判断标准不明确。因此,教师经常会说不清楚某个动作到底是不是企望发生的,表示否定意义还是肯定意义,应该用肯定形式还是否定形式,有时老师自己都不能对此作出合理的解释。 学生母语除了会在语言方面对学生学习目的语产生影响,还会影响学生的思维方式、 文化意识和交际策略,从而引起偏误。例如:英语中没有量词,因此欧美学生在学习量词时往往会过度使用与“ a”相近的“个”,很难理解“匹”、“张”、“头”等量词。 知策略 学生的认知策略、学习态度、简单推理、类比和回避等都会造成偏误 。 母语迁移包括正迁移和负迁移。母语的正迁移指学生母语对学生学习目的语产生正面的影响,即学生母语有利于学生学习目的语。母语的负迁移指学生1 朱德熙 M务印书馆 , 2003,第 64 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 5 母语对学生学习目的语产生负面的影响,母语对学生学习目的语造成干扰和阻碍,即学生母语不利于学生学习目的语。例如 ,欧美学生使用字母,因此很容易学习汉语拼音,属于母语正迁移。但学习汉字对他们来说则难度较大,属于母语负迁移。 外国学生在学习了目的语知识以后,往往会把这些有限的目的语知识无限延伸和扩展,产生偏误。例如:外国学生会在学习了“星期一、星期二、星期三、星期四、星期五、星期六”以后,以此类推,说出“星期七”这样的词语。外国学生还会把自己熟练掌握的语法规则套用到别的知识点上,造出偏误。 外国学生的文化背景也会对学习汉语产生影响。例如:相较于欧美学生,日韩 学生学习汉语的客套话和谦词要容易得多,因为日韩也有相似的文化背景。 主要是外国学生的学习方法、学习态度方面出现问题而引起偏误。例如:有的外国学生面对较难的知识点会采取回避策略,用自己已经掌握的简单的知识点去代替,避免使用较难的知识点。这样不利于学习新知识,汉语很难有提高。例如,欧美学生在学习“把”字句时,因为英语中没有“把”字句,而且相对较难,他们往往会避免使用“把”字句。 有的教师对教材解读不够,对知识点掌握不准确,在讲解的时候分 不清重点和难点,不注意知识点的归纳和总结都会使学生产生偏误。例如,有些教师在讲解课文时,照本宣科,不根据学生的实际情况进行教学。 义词本体研究 黄伯荣、廖序东主编的现代汉语(增订三版)认为同义词分为等义词和近义词。同义词主要从义项上看,只要有一个重要义项相同即可称为同义词。 1 这是学界普遍认同的观点,但笔者在对外汉语教学实习过程中发现,外国学生汉语水平有限,语感不强,无法体会同义词语之间的细微差异,常常会把意义相近但并非同义的词语相混淆。因此,按照汉语本体学界的这种 界定无法满足对外汉语教学的需要。笔者认为在对外汉语教学研究中,应该使同义词的范围更加宽泛,凡是意义有联系的词语都可以作为同义词语进行辨析。 符淮青主编的现代汉语词汇(增订本)从语素异同上对同义词进行分1 黄伯荣,廖序东 M等教育 出版社, 2002 年增订三版上册,第 287 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 6 类,把同义词分为以下三类:第一类是语素全异的,例如:否则 要不。第二类是语素一同一异的,例如:不论 无论。第三类是语素颠倒的,例如:式样 样式。符淮青的分类有其可取之处,它可以指导对外汉语教学。实际教学中,在讲解词语时,教师可以根据该词语有没有符合第二类、第三类情况的同义词而进行词语扩展教学。 1比如说 :当学到“而且”时,我们可以进一步讲解“并且”。 在同义词的辨析研究中,学界一般采用三种方法。第一种是从语义、语法和语用方面对同义词进行辨析。例如:何榕( 2011)在对外汉语教学中两组同义连词的辨析中,对“因而”、“从而”和“只要”、“只有”从语义和语法方面进行辨析。第二种是从理性义、色彩义和词性方面对同义词进行辨析。这是黄伯荣、廖序东( 2002)主编的现代汉语(增订三版)所采用的辨析方法,这种辨析方法比较普遍。第三种是从词义、充当句子成分和词语搭配三个方面对同 义词进行辨析。例如:符淮青( 2004)现代汉语词汇(增订本)采用这一体例,这种方法要求学习者要通过举大量的例子,从例子中体会同义词语的异同,主要用于归纳和总结同义词语的异同,这种方法适用于母语是汉语的中国学生。外国学生汉语水平有限,造句难度大,无法通过语感体会同义词语间的异同。因此,这种方法不适合外国学生。 本人在此基础上将同义词的辨析方法总结如下: 些同义词的语义有所指称,而指称的范围往往有所不同。例如:“财富”和“财产”,前者多指具 体的物质,后者可以是物质的,也可以是知识、文化等精神上的。 些同义词的词义侧重于这方面,有些侧重于那方面,情况不一样。例如:“品质”和“品德”,前者侧重点在“质”,是先天的,比如毅力、耐力等,后者侧重点在“德”,是后天的,需要后天学习养成。 义的轻重。有些同义词的语义轻重程度不同。例如:“曲折”和“挫折”,后者比前者的词义重。 些同义词是集体性的,而有些只是个体性的。例如:“枪”和“枪支”,前者是个体名词,后者是集体 名词。 据感情色彩的不同,可以把词汇分为:褒义词、贬义词和中性词。例如:“鼓励”和“怂恿”,前者是褒义词,后者是贬义词。 1 符淮青 M京大学 出版社, 2004,第 157 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 7 些词汇多用于口语,有些词汇多用于书面语,而有些则两者皆可,没有特别大的区别。例如:“买卖”和“生意”,前者多用在口语,后者多用在书面语。 象色彩。有些词汇为了表达需要,往往带有形象色彩。例如:“洁白”和“雪白”,后者通过“雪”这个意象描绘出了“白”的程度,而前者没有这个形 象色彩。 另外,我们还要注意到不同的地域文化、社会阶层和历史时期,词语就相应地附带有不同的地方色彩、阶级色彩和时代色彩。例如:北方人往往使用儿化音,而南方人则基本不用。“西红柿”和“番茄”分别是北方人和南方人对同一种蔬菜的不同称呼。 些同义词虽然词义相近,但词性却不同。例如:“聪明”和“聪慧”,前者是形容词,后者是名词。 义词的搭配对象往往有很大的差异。例如:“突然”和“忽然”,外国学生经常搞不清楚他们的差别,我们可 以通过对比搭配对象来理会它们的细微差异。前者可以接受程度副词的修饰,可以说“很突然”,是形容词,后者不能说“很忽然”,是一个副词。通过对比他们的搭配对象我们可以发现其词性不同。例如:“度过”和“经过”,“度过”的通常是时间,可以说“你要怎么度过暑假?” “经过”的一般是处所、行为和事情,可以说“我每天都经过图书馆。” 要是对比同义词在句子里所充当的句子成分。例如:“功能”和“作用”,前者有时可以作定语,后者不可以作定语,可以说“手机的功能键很重要”,但不能说“手机的作用键很重要 。”例如:“多亏”和“幸亏”,“多亏”只能放在主语前,“幸亏”能放在主语前也能放在主语后。可以说“今天外面好冷,多亏我带了衣服。”不可以说“今天外面好冷,我多亏带了衣服。” 构词能力是指同义词能否加上别的附加成分构成新词。例如:“实用”和“适用”,前者可以加上“性”和“主义”构成新词“实用性”和“实用主义”,后者不能构成新词。 构形变化能力主要是指同义词能否重叠,主要适用于形容词。例如:“高兴”和“愉快”,前者可以重叠,构成“高高兴兴”,后者不能重叠,不能说“愉愉 快快”。 需要注意的是,虽然本文考察的这五组词中有几个词的词性不止是连词,例如:“和”既可以作连词,也可以作介词,但笔者只考察其作为连词时的差异,兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 8 因此对词性不再进行重点辨析。 义词的教学: 通过上述的同义词辨析方法,我们能对同义词进行细致辨析,体会同义词之间的细微差异。但外国学生的母语不是汉语,他们的汉语语感不强,汉语水平参差不齐,教师在讲解同义词的异同时要注意方式方法: 首先,教师在讲解同义词的异同时要注意把握量和度。所谓量指的是信息量、知识量。教师不能一下子就把同义词之间所有的差异都教授 给学生,要循序渐进。外国学生的汉语水平有限,接受能力也有限,一次性讲解那么多内容未免信息量过大,只会让学生产生畏难心理。总之教师要在把握学生汉语水平和教学进度的基础上合理安排知识点的讲解。例如在讲解“能”和“会”的区别时,教师要先确定学生已经掌握了“能”和“会”的基本用法。教师要先教授相同点:都能用在动词前,表示具有某种本领,掌握某种技能或者知识。再讲解其不同点,在讲解不同点时要注意分清主次。先讲解第一次学会某种技能,要用“会”,失去某种能力又恢复,要用“能”。再讲解具备某种能力,达到某种水平,有数量短语,要用“能”,不用“会”。最后讲解“能”可以表示许可,“会”不能。 所谓度,指的是难度,包括知识点本身的难度和教师所用讲解语言的难度。同义词的差异一般较多,较为复杂,教师在讲解时如果争取面面俱到,那只会增加学生的负担。因此,教师在讲解同义词的异同时要重点讲解主要的、区别性的差异,其它难度较小或者比较生僻的可以忽略不讲,不宜讲得太细。至于教师讲解的语言,应该简单易懂,符合外国学生的汉语水平,尤其要尽量避免使用专业术语,增加学生的负担。这里笔者仍然以讲解“能”和“会”的异同点为例,教师在讲解以上重要异同点后,就不 要再讲解其细微差异。例如:“能”和“会”在表示有某种可能时,“会”表示客观可能性,“能”表示主观上有能力。我们可以说“你一定会成功的”也能说“你一定能成功的”。这两个句子差别不大,教师可以不进行讲解,避免给学生造成负担。 其次,教师在讲解同义词的异同时,不仅要讲解意义方面的区别,还要注意形式方面的区别,尤其是固定搭配、句式句型等。笔者在讲解同义词的差异时喜欢把文字的内容符号化或者公式化,加深学生的理解。这种方式有不错的效果。另外,教师在讲解时要注意多举例,让学生在大量的具体的例子当中体会同义词的差异,不能让 学生死记硬背。教师还应该针对同义词之间的差异性来设计练习,让学生在练习中自己领会和掌握知识点,培养语感。例如:教师在讲解“从来”、“向来”和“一向”的异同时,要注意讲解“从来”和“向来”后面能连接“没”或者“不”,“一向”不能连接“没”,用公式表示为:从来向来 +不没 。 一向 +不 。 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 9 再次,教师在讲解同义词的异同时要注意让学生发挥主观能动性。教师始终要记住在课堂上要以学生为主,教师只是起到辅助作用。因此,教师要精讲同义词的差异性,让学生自己多造句,多练习,始终坚持精讲多练的原则。教师在讲解同义词语差 异时,要给学生多造句,更要注意让学生自己多造句,通过造句,学生可以掌握其用法,教师也可以通过学生造的句子发现学生的偏误,并针对偏误进行有目的的教学。 总之,教师在平时的教学当中要注意对同义词的辨析进行归纳和总结,为学生适时进行讲解,并注意循序渐进,讲究方式方法,自主设计相应的练习,让学生在具体的句子和语篇中体会同义词的差异,培养学生的汉语语感。 笔者在对外汉语教学实习中,发现对外汉语教材中很少有同义词语的辨析。因此,笔者自行对同义词进行归纳和总结并进行了讲解。本人自行设计了教案,并对外国学生的偏误进行记录。 本文所举例子均来源于笔者教案和外国学生偏误。 料来源: 本文语料来源于笔者对外汉语教学实习期间收集的资料。本人在教学实习过程中认真记录了外国学生在运用这五组同义连词时出现的偏误,并对这五组同义连词的异同进行系统讲解,积累教学经验。本文所举例句皆来源于本人实习期间的教案、外国学生的作业和课堂练习。本文所提出的教学策略也经过了本人实际教学的验证。 第二章 “不管”、“不论”、“无论”的辨析 “不管”、“不论”、“无论”是汉语中常用的连词,经常可以互换,但也有差异,外国学生往往不明白其差异而出现偏 误。现辨析如下: 较异同: “不管”、“不论”、“无论” 这三个词在理性义方面没有差别,都表示在任何条件或者情况下结果或者结论都不会发生改变。 ( 1)不管你说什么,我也不相信。 ( 2)不论别人说什么,我都要一个人去。 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 10 ( 3)无论你喜欢什么款式,这个商店里都有。 例( 1)、( 2)说明在“你”或“别人”劝说“我”的情况下,“我”都不会改变心意。例( 3)说明在“你”对衣服的款式有很多条件的情况下,结果都是“你”能找到。 “不管”、“不论”、“无 论”的语体色彩不同。“不管”一般用于口语,“不论”和“无论”一般用于书面语。 “不管”、“不论”、“无论”用在条件复句的开头,而且是条件复句中的无条件句,也可以用在表示条件关系的单句中。用在有表任指的疑问代词、副词“多”、表正反对立的成分或者表选择关系的并列成分的句子中,表示在特定范围内的任何条件下都会产生相同的结果,因此后面常用“都、也、总”相呼应。但需要注意的是:“都”后面的成分可以是肯定形式也可以是否定形式,“也”后面的成分多数是否定形式。 1 ( 4)不管你愿不愿意,明天都要 考试。 ( 5)不论大人还是小孩,都要注意交通安全。 ( 6)无论何时何地,我都想着家乡。 ( 7)不管晚上睡得多晚,他总是按时起床。 例( 1)、( 2)、( 3)、( 6)用了表示任指的疑问代词“什么”、“何时何地”。 例( 4)用了表正反对立的成分“愿不愿意”。例( 5)用了表示选择关系的并列成分“大人还是小孩”。例( 7)用了副词“多”。例( 1)中,“也”与“不管”相呼应。例( 2)、( 3)、( 4)、( 5)、( 6)中,“都”分别于“不管”、“ 不论”、“无论”相呼应。例( 7)中,“不管”与“总是”相呼应。 这三个词在用法 方面的差异主要表现在: “不论”、“无论”后面可以用“与否、是否”,“不管”很少这样用。 ( 8)不论考试与否,我们都要好好复习。 ( 9)不论你是否想看书,都得看。 例( 8)、( 9)的“不论”都可以换成“无论”和“不管”,但“不管”这样的用法比较少见。 “无论如何”是固定用法,不能换成“不管”、“不论”。 1 杨玉玲 M等教育 出版社 , 2011,第 127 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 11 误分析: 外国学生在运用“不管”、“不论”、“无论”这三个连词时,经常出现的偏误有以下几种,本文将对这几种偏误进行分析,并对出现偏误的原因作出解 释。 ( 10)无论汉语很难,我都要好好学。 ( 11)不论不放假,我都要去上海旅游。 ( 12)不管我没有钱,我都要买这件衣服。 “不管”、“不论”、“无论”后面可以加四种成分,分别是:任指的疑问代词、副词“多”、表示正反对立的成分、表示选择关系的并列成分,都是不确定的内容。例( 10)中的“很难”、例( 11)中的“不放假”和例( 12)中的“没有钱”都是确定的内容,不是这四种成分中的任何一种。例句应该改为:( 10)无论汉语多难,我都要好好学。( 11)不论放不放 假,我都要去上海旅游。( 12)不管我有没有钱,我都要买这件衣服。 ”或“也”。 ( 13)无论你做错什么事,家人也会原谅你的。 ( 14)不管天气好不好,我也要出门散步。 “不管不论无论 也都 ”的格式中,“都”后面的成分可以是肯定形式也可以是否定形式,“也”后面的成分多数是否定形式。例( 13)、( 14)中,“也”后面的成分都是肯定的,必须把“也”替换成“都”。例句应该修改为:( 13)无论你做错什么事,家人都会原谅你的。( 14)不管天气好不好,我都会出门的。 ( 15)不论如何我们都要写完作业。 ( 16)不管如何你都要参加我的生日聚会。 “无论如何”是固定用法,不能换成“不管”、“不论”。所以例( 15)、( 16)中的“不论”、“不管”应该替换成“无论”。例句应该修改为:( 15)无论如何我们都要写完作业。( 16)无论如何你都要参加我的生日聚会。 “不管”、“不论”、“无论”在汉语教材,例如大众汉语系列教材中都用“ no 注释,没有特殊说明。因此,母语是英语的外国学生 在学习“不管”、“不论”、“无论”这三个词时,往往会误以为这三个同义词等同于“ no 在英语中,因为在“ no 导的分句中,前一分句的主语都是兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 12 用在“ no 面,所以他们就会忽略在汉语中“不管”、“不论”、“无论”引导的条件复句中,前一分句的主语既可以放在这三个词前面也可以放在后面。外国学生一般都会把主语放在这三个词后面,但不会放在前面。他们会说“不管你答不答应都要告诉我一声。”但不会说“你不管答不答应都要告诉我一声。”这虽然不造成明显偏误,但造成知识点缺失,不利于学 好汉语。外国学生这样的母语思维和母语习惯,不利于汉语学习。 外国学生往往会从“无论如何”推导出“不管如何”、“不论如何”。 大众汉语初级第 49课讲解“无论”,认为“无论”后边总有“都”或“也”呼应,构成“无论 都也 ”。但没有对“都”和“也”作进一步的说明。还认为跟“无论”差不多的有“不管”、“不论”,没有进一步辨析这三个同义词的区别,这样很容易误导外国学生,让外国学生误以为这三个词语可以随时替换,从而出现偏误。 学引导的不足。 教师在讲解“不管”、“不论”、“无论”这三个词时往往会相互解释,又不归纳总结这三个词的差异,学生就理所当然地以为这三个词是完全相同的,可以在任何情况下互换。教师在讲解“不管”、“不论”、“无论”时还经常不讲解这三个词后面的成分有限制,不讲清楚“不管不论无论 也都 ”这样的格式里,“也”和“都”的区别。 在笔者的对外汉语教学实践中,外国学生学习“不管不论无论 也都 ”这个格式时,通过笔者的讲解知道“都”后面的成分可以是肯定形式也可以是否定形式,“也”后面的成分只能是否定形式后,他们就索性所有的句子都用“都”,不用“也”,采取回避策略,不利于汉语学习。 另外,还有语内影响。在现代汉语八百词(增订版)中吕叔湘先生认为:“不管”后边可以用“形容词 +不 +形容词”这样的格式,但是当“不论”、“无论”用这种格式时,中间通常要加“还是、与”。但是最近的词典里已经没有这样的说明,博雅汉语初级起步篇 中就有“不论无论天气好不好,我都要去旅游”这样的句子,已经算不上语病。老师通常会搞不清楚要不要讲解这一知识点,也会进一步给学生带来困扰。 1 1 徐晶凝 , 任雪梅编著 M北京大学出版社 , 2005,第 78 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 13 学策略: 教师在讲解“不管”、“不论”、“无论”这三个词的差异时,需要注意以下几点,并遵循以下教学步骤: 管”、“不论”、“无论”后面可以加的成分有:任指的疑问代词、副词“多”、表示正反对立的成分、表示选择关系的并列成分,这些成分都是不确定的内容,是疑问形式。为了方便学生记忆,可以把枯燥的文字公式化,总结为:不管不论无论 +Q,( Q=什么怎么哪儿谁)、多 V 不没 V、 管”、“不论”、“无论”后面有“也”和“都”相呼应时,要注意强 调“都”后面的成分可以是肯定形式也可以是否定形式,“也”后面的成分只能是否定形式。 论如何”是固定搭配,“无论”不能替换成“不管”和“不论”。 总体来说,“不管”、“不论”、“无论”这三个连词是学生比较容易掌握的。教师在讲解他们的区别时只要注意强调细节,讲清楚限制条件,学生就不难理解。教师再设计相应的练习,学生的偏误就会大大减少。 第三章 “不过”、“但是”、“可是”、“然而”的辨析 “不过”、“但是”、“可是”、“然而”都表示转折,都可以用在转折复句中,位置在后一分句的开头,是句 子表达的重点,通常都能互换,但也有一些限制,需要引起汉语教师和外国学生的注意,以免出现偏误。现辨析如下: 较异同: “不过”、“但是”、“可是”、“然而”都表示转折,但语义的轻重方面有差异,即转折程度不同。对外汉语教学实用语法认为“不过”是轻转,“但是”、“可是”、“然而”是重转。 1现代汉语(增订三版)则认为“不过”是弱转,“可是”、“然而”则是轻转。 2虽然表述不同,但都认为“不过”的转折程度要低于“但是”、“可是”、“然而”。 1 卢福波 M北京语言大学出版社 , 2011,第 328 页 . 2 黄伯荣,廖序东 M等教育 出版社, 2002 年增订三版下册,第 165 页 . 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 14 ( 1)玛丽学习很努力,不过进步 不快。 ( 2)他虽然遇到了困难,但是没有灰心。 例( 1)中的“不过”不能换成“但是”、“可是”、“然而”,因为句子肯定玛丽学习努力,只是进步不快,是轻转,语气委婉,要是换成“但是”、“可是”、“然而”,语气过于强硬。例( 2)中的“但是”可以换成“可是”和“然而”,但不能换成“不过”,因为这句话强调“他”遇到困难却不灰心,要战胜困难的决心,重转起到强调的作用,要是换成“不过”,语义就牵强得多。 “不过”、“但是”、“可是”、“然而”在色彩义方面的差异主要表现在语体色彩的不同:“不 过”、“可是”多用于口语,“然而”多用于书面语,而“但是”用于口语和书面语。 “不过”、“但是”、“可是”、“然而”都用在转折复句中后一分句的开头,连词后面的部分是句意重点。比如( 1)、( 2)句子表达的重点都在“不过”、“但是”后面。但在用法上这四个词有以下区别: “不过”能补充或者限制前一分句,在委婉地表示拒绝或者提出意见时,通常用“不过”,不用“但是”、“可是”、“然而”。 ( 3)这件衣服好是好,不过太贵了。 ( 4)这部电视剧很好看,不过太长了。 ( 5)玛丽是个好学生,不过太内向了一点。 例( 3)补充说明“这件衣服”的缺点,“不过”不能换成“但是”、“可是”、“然而”。 例( 4)补充说明“这部电视剧”的缺点,“不过”也不能换成“但是”、“可是”、“然而”。 例( 5)对玛丽委婉地提出意见,“不过”不能换成“但是”、“可是”、“然而”,否则语气过于强硬,不符合语言表达习惯,有悖于语言的得体性。 “然而”和“但是”能连接短语和词,一起作定语或者状语,“不过”和“可是”不行。 ( 6)要建立一个人数不多但是坚强有力的领导班子。 ( 7)我 喜欢温柔但是坚强的女孩儿。 ( 8)老师关切然而严厉地批评了我。 例( 6)中,“但是”连接的是短语,例( 7)、( 8)中“但是”连接词。例( 6)中“但是”连接“人数不多”和“坚强有力”,“人数不多但是坚强有力”作定语。兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 15 “但是”可以换成“然而”,不能换成“不过”和“可是”。例( 7)中“但是”连接“温柔”和“坚强”,“ 温柔但是坚强”作定语。“但是”可以换成“然而”,不可以换成“不过”和“可是”。例( 8)中“然而”连接“关切”和“严厉”,“关切然而严厉”作状语,“然而”可以换成“但是”,不可以换成“不过”和“可是” 。 误分析: 过”,却用了“但是”、“可是”、“然而”。 ( 9)我知道你是好意,但是话不能这么说。 ( 10)你好看是好看,可是不适合我。 “但是”和“可是”都表示重转,用在例( 9)、( 10)中给人强硬的感觉,会引起不必要的误会,把“但是”和“可是”换成“不过”语气就委婉得多,得体得多,况且也符合中国人含蓄的表达习惯。“不过”能补充或者限制前一分句,在委婉地表示拒绝或者提出意见时,通常用“不过”,不用“但是”、“可是”、“然而”。所以例句应 该改为:( 9)我知道你是好意,不过话不能这么说。( 10)你好看是好看,不过不适合我。 例( 9)、( 10)的句子在某些语境中不算偏误,但表达上不得体,为了教授地道汉语,故笔者将此类加以说明。 是”、“然而”,却用了“可是”、“不过”。 ( 11)他喜欢美丽可是不做作的女孩儿。 ( 12)玛丽平静不过坚决地拒绝了大卫的求婚。 例( 11)中,“可是”连接“美丽”和“不做作”一起作定语,例( 12)中,“不过”连接“平静”和“坚决”一起作状语,是错误的,要把“可是”和“不过”换成“但是”或者“ 然而”。 因为“然而”和“但是”能连接短语和词,一起作状语或者定语,“不过”和“可是”不行。例句应该修改为:( 11)他喜欢美丽但是然而不做作的女孩儿。( 12)玛丽平静但是然而坚决地拒绝了大卫的求婚。 大众汉语初级第 33 课把“不过”注释为“ “ 大众汉语初级第 45 课把“但是”注释为“ “ 大众汉语初级第 38 课把“可是”注释为“ “ 大众汉语初级兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 16 第 56课也把“然而 ”注释为“ “ 对“不过”、“但是”、“可是”、“然而”的解释都用了“ “ 没有对这四个同义词进行辨析,容易误导外国学生,以为这四个同义词完全相同,让他们误以为在任何情况下这四个同义词都可以相互替换。 在学习“然而”、“但是”能连接短语和词作状语和定语时,他们会以为这样的规则同样适用于“不过”和“可是”,于是就出现类似例( 11)、( 12)的偏误。 中国人能够很轻松的凭语感体会到“你好看是好看,可 是不适合我”这样的句子是不得体的,这样语气强硬地拒绝别人显得很没有礼貌,是不得体的。所以就会用“不过”来替换,很容易体会到“不过”能委婉地表示拒绝或者提出意见,“但是”、“可是”、“然而”不能。但是外国学生因为文化背景不同,语感不强,没有办法体会这种微妙的差异,这就为他们掌握这个知识点增加了难度。 在笔者的教学实习过程中,因为对学生情况不了解,在讲解“然而”和“但是”连接短语和词,一起作状语或者定语时,笔者就使用了专业术语,结果学生听不明白,无法理解,导致他们所造的句子出 现了很多偏误,后来知道问题所在后,笔者通过大量举例和练习,他们终于掌握了要点。 有的外国学生学汉语的动力不强,抱着“差不多就行”的态度,因此只愿意学习单纯的语言知识,忽视文化背景的学习,对“不过能委婉地表示拒绝或者提出意见”这样的知识点就没有心思学习,觉得句子的大概意思对了,不影响表达就行,这样的心态不利于真正学好汉语。在日常生活中,也可能会因为语言不得体而带来不必要的麻烦。 学策略: 师要进一步强调语言得体性的问题,强调“委婉 地表示拒绝或者提出意见,对前一分句进行补充或者限制时,只能用不过”。 而”和“但是”能连接短语和词,一起作状语或者定语,“不过”和“可是”不行。这个知识点可以转换一种表达方式,避免使用专业术语,使学生更容易记忆和掌握,即: 词短语 +然而但是 +词短语 +的地 。 总之,“不过”、“但是”、“可是”、“然而”的差异比较简单,外国学生在学习过程中出现的偏误不多,教师只要强调语言的得体性,把专业术语所表达的内兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 17 容通过一个个例子加以说明,学生就不难掌握,出现的偏误就能大幅减少。 第四章 “并”、“而”、“和”的辨析 “并”、“而”、“和”作连词使用时,都可以连接词和短语,表示并列关系或者递进关系。但他们也有很多差异需要引起我们的注意,并注意引发偏误的类型和原因,注重总结教学规律。现辨析如下: 较异同: “并”、“而”、“和”在理性义方面有很大的差异,主要是: ”的语义: 现代汉语八百词(增订版)认为,“并”表示更进一步、更进一层的意思。对外汉语教学语法释疑 201例认为“并”连接的动词,通常有递进关系,或者时间上的先后关 系。 ( 1)同学们要收集并整理写作材料。 ( 2)老师归纳并总结了知识点。 例( 1)中“并”连接了动词“收集”和“整理”,既有递进关系也有时间上的先后关系,必须先“收集”后“整理”。例( 2)中“并”连接“归纳”和“总结”,既有递进关系也有时间上的先后关系,必须先“归纳”后“总结”。 ”的语义: 现代汉语八百词(增订版)认为,“而”既可以表示转折也可以表示互相补充,还可以表示阶段或者状态的过渡。注意,其实这里的“表示相互补充”包括了并列关系和意思上更进一步的递进关系。 ( 3)他学习效率很高 ,学的时间短而效果好。 ( 4)丽莎聪明而漂亮,我很喜欢她。 ( 5)由春而夏,由夏而冬。 例( 3)表示转折。例( 4)表示互相补充,指丽莎不仅聪明而且漂亮。例( 5)表示阶段过渡,从“春”过渡到“夏”再过渡到“冬”。 ”的语义: 现代汉语八百词(增订版)认为“和”即可以表示平等的联合关系,也可以表示选择关系。 ( 6)老师和同学都喜欢大卫。 兰州大学硕士研究生学位论文 对外汉语教学中五组同义连词的辨析 18 ( 7)考和不考,老师说了算,学生没办法管。 例( 6)中“老师”和“学生”是并列成分,“和”表示平等的联合关系。例( 7)中“考”、“不考”老师可以选择,“和 ”表示选择关系。 “并”、“而”、“和”在色彩义方面差异不大,故不重点考察。但要注意:在“而”与“和”都能用的情况下,“而”更多用在书面语中。 ”、“和”的比较: ”能连接单音节动词,“并”不可以。 ( 8)他的汉语听和说的能力很好。 ( 9)汤姆很喜欢唱和跳。 例
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 影院消防考试题及答案
- 银行校园面试试题及答案
- 银行面试题目及答案解析
- 医院消防考核试题及答案
- 药企消防培训试题及答案
- 徐工消防招聘考试题及答案
- 行管法律考试试题及答案
- 残疾人职业培训与就业安置全职岗位聘用合同
- 新消防法培训试题及答案
- 新课标教师考试试题及答案
- 北师大版六年级数学下册专项二 图形与几何含答案
- MIDASM32调音台培训教程归纳
- DB63-T 2152-2023公路建设项目代建管理规范
- 风力摆系统设计
- 建筑地基处理技术规范jgj79-2012
- 普通地质学教材
- 05G414-5预应力混凝土工字形屋面梁(18m、双坡)
- 《脑出血的外科治疗》
- 科达监控设备安装与设置说明nvr摄像头配置
- 《特殊的平行四边形》优质课件
- JJG 1029-2007涡街流量计
评论
0/150
提交评论