词语掌故解析:和蔬果有关的表达_写作素材_第1页
词语掌故解析:和蔬果有关的表达_写作素材_第2页
词语掌故解析:和蔬果有关的表达_写作素材_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、本文格式为Word版,下载可任意编辑词语掌故解析:和蔬果有关的表达_写作素材Today wewill talk about expressions that use vegetables and fruits.For example,a cucumber is a long, green vegetable thatpeople often eat in salads. You might say a person is ascool as a cucumber if he never seems to worry about anything and stayscalm in a stres

2、sful situation. If you put a cucumber in a solution of vinegar and spices for a long time, it becomes a pickle. But if you are in a pickle, you are in trouble or a difficult situation.cucumber:黄瓜ascool as a cucumber: never seems to worry about anything and stays calm in astressful situation镇定自若vineg

3、ar:醋(注意拼写)pickle:泡菜ina pickle: 处于困境之中If 2 peopleare very similar, you might say they are like 2peas in a pod.twopeas in a pod:一个豆荚里的两颗豌豆,表示两人相像There areseveral expressions about beans. If someone is very energetic, you might sayshe is full of beans. If you say something does not amount to a hill of

4、beans, you mean it isof little importance. I might say you dont knowbeans about a subject if you do not know anything at all about it. Butif you spill the beans, you tell somethingthat was supposed to be a secret.fullof beans: 精力旺盛doesnot amount to a hill of beans: 一文不值dontknow beans about a subject

5、:一窍不通spillthe beans: 泄密Potatoes area popular food in many areas. But something is considered small potatoes if it is not important. Youprobably would not want to hold a hot potato in your bare hands. This also means a problem or issue that no one wants todeal with. Someone might call you a couch pot

6、ato if you sit and watch television all day and get little or no physical exercise.smallpotatoes:小人物,不重要的hotpotato:烫手山芋acouch potato:懒人今天,我们要讨论的是那些使用了蔬菜名和水果名的俗语。比如,黄瓜是一种长型的绿色蔬菜,人们常在沙拉中吃到。当一个人从不为任何事担忧,或在紧张的形势下仍能保持冷静,你也许会说这个人“as cool as a cucumber(镇定自若)”。如果你长时间把黄瓜放在醋和辣椒的混合液中,它会变成为泡菜。但如果你正“in a pickle(

7、处于困境之中)”,那就是说你有了麻烦,或者遇到了困难。如果两个人长得非常相似,你会说他们就像“two peas in a pod(一个豆荚里的两颗豌豆)。关于豆子的俗语有好几个。如果一个人精力充沛,你可以说她“full of beans(精力旺盛)”。如果你说某样东西“does not amount to a hill of beans(一文不值)”,你的意思是说它并不重要。如果你对某件事情一无所知,我可能会说你“dont know beans about a subject(一窍不通)”。但如果你“spill the beans(泄密)”,那你说了某些本该是秘密的事情。在很多地方,土豆是一种很受欢迎的食物。但如果某个东西是不重要的,那它则被认为是“small potatoe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论