黄庭坚《南歌子_第1页
黄庭坚《南歌子_第2页
黄庭坚《南歌子_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、黄庭坚南歌子槐绿低窗暗原文I译文I赏析黄庭坚南歌子槐绿低窗暗原文I译文I赏析南歌子槐绿低窗暗原文宋代:黄庭坚 槐绿低窗暗,榴红照眼明。玉人邀我少留行。无奈一帆烟雨、画船轻a柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明 4 * " 八 r * 江上、酒初醒a译文及注释译文浓绿的槐叶低向明窗室中有些发暗,艳红的'石榴花盛开 光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必远行。无奈行期已到烟 雨迷漾中画船扬帆轻轻。只见她柳眉伴着离歌紧皱,梨花面容有泪流倾。离别的 .- 情景确实不像初见时的欢乐之情。今夜月光明照的江上我在- % 船中酒醉刚刚清醒。注释玉人武美人,指歌女。少,稍。柳叶:指美女之

2、眉,眉似柳叶,故称 梨花:指美女而似梨花之娇美。赏析 该词写离别上片写行客即将乘舟出发,正与伊人依依 C % J * 话别©作者先从写景人手,;这时正当初夏,窗前槐树绿叶繁j RF V 久 L ? V . *r茂,所以室内显得昏暗,而室外榴花竞放,红艳似火,耀人双眼,这与室内气氛恰好形成强烈对比,两人此刻的心情没 有明说,却以室内黯淡的气氛来曲折地反映。离别在即,难舍难分,'汪人邀我少留行”,不仅是伊人在挽留,行客自己也是迟迟不愿离开。无奈”两字转,写出事与愿违,出发时间已到,不能迟留d接着绘出江上烟雨 凄迷,轻舟挂帆待发,两人无限凄楚的别情就在这诗情画意 5*厂* 厂 ° k /.:.°的描述中宛转流露。该词系双调,下片格式与上片相同。“柳叶”两句,承上 片“无奈”而来,由于舟行在即不能少留,而两人情意缠绵, 难舍难分,真是“悲莫悲兮生别离”。“柳叶”两句,写临行饯 别时伊人蹙眉而歌,泪如雨倾。这里运用比喻,以柳叶喻双 眉,梨花喻脸庞0 “别时”句又一转,由眼前凄凄惨惨的离别*f 9扌r4场面回想到当初相见时的欢乐情景,但往事不堪回首,只能 使临行时的心情更加沉重。末句略同柳永“今宵酒醒何处、杨柳岸、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论