货运用语包装用语搬运注意事项发票用语提单用语_第1页
货运用语包装用语搬运注意事项发票用语提单用语_第2页
货运用语包装用语搬运注意事项发票用语提单用语_第3页
货运用语包装用语搬运注意事项发票用语提单用语_第4页
货运用语包装用语搬运注意事项发票用语提单用语_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、货运用语/包装用语/搬运注意事项/发票用语/提单用语货物:goods|freight|cargo 运输:transportation|transit|conveyance 运送:to transport|to carry|to convey 运输业:transportation business|forwarding business|carrying trade 运输代理人:a forwarding agent 承运人:a freight agent|a carrier 船务代理人:a shipping agent 陆上运输:transportation by land 海上运输:trans

2、portation by sea 货物运输:goods traffic|freight traffic|carriage of freights|carriage of goods货轮:cargo boat|freighter|cargo steamer|cargo carrier 火车:goods-train|freight-train 卡车:goods-van|goods wagon|freight car|truck 货运办公室:goods-office|freight-department 运费率:freight|freight rates|goods rate 运费:carriage

3、 charges|shipping expenses|express charges 车费:cartage|portage 运费预付:carriage prepaid|carriage paid 运费到付:carriage forward|freight collect 运费免除| 免费:carriage free 协定运费:conference freight|freight rate 运费清单:freight account 托运单:way-bill|invoice 运送契约:contract for carriage 装运:shipment|loading 装上货轮:to ship|to

4、 load|to take on a ship 装运费:shipping charges|shipping commission 装运单 | 载货单:shipping invoice 装运单据:shipping documents 大副收据:mates receipt装船单:shipping order 提货单:delivery order|dandy note 装船通知:shipping advice 包裹收据:parcel receipt 准装货单:shipping permit 租船契约:charter party 租船人:charterer 程租船 | 航次租赁:voyage char

5、ter 期租船:time charter 允许装卸时间:lay days|laying days 工作日:working days 连续天数:running days|consecutive days 滞期费:demurrage 滞期日数:demurrage days 速遣费:despatch money 空舱费:dead freight 退关:short shipment|goods short shipped|goods shut out|shut-outs 赔偿保证书 ( 信托收据 ):letter of indemnity|trust receipt 装载:loading 卸货:unl

6、oading|discharging|landing 装运重量:shipping weight|in-take-weight卸货重量:landing weight 压舱:ballasting 压舱货:in ballast 舱单:manifest 船泊登记证书:ships certificate of registry 航海日记:ships log 船员名册:muster-roll ( 船员 , 乘客 ) 健康证明:bill of health 光票:clean bill 不清洁提单:foul bill 有疑问提单:suspected bill 包装用语用木箱包装:to be cased|to

7、be encased 用袋装:to be bagged 用纸箱包装:to be boxed 用席包:to be matted 用捆包:to be baled 包装费另计:casing extra 包装费不另计算:cased free 装箱免费:boxed free 代费免除:bagged free 席包免费:matted free 捆包免费:baled free 出口用包装:packed for export 箱外附铁箍:cases to be iron-hooped 施以铁箍:iron-hooping 施以铁条:iron-banding 用绳捆:roping 鞭打 | 用藤捆包:caning

8、 情况良好:in good condition|in good order|in good state 情况特别好:in excellent condition 情况差劲:in bad condition 呈腐败状况:in rotten condition 已有发霉现象:in musty condition 已受潮:in wet condition 呈干燥状况:in dry condition 已有破损:in damaged condition 呈受热状况:in heated condition 情况不很完整 , 有瑕疵:in defective condition 搬运注意事项小心搬运:Ha

9、ndle with care|With care 此端向上:This side up|This end up 请勿用钩:Use no hoks|Do not use dog hooks|No hooks 不可滚转:Dont turn over 不可掉落:Dont drop|Not to be dropped 保持干燥:Keep dry 不可横置:Keep flat|Stow level 保持直立:Stand on end|To be kept upright 易腐物品:Perishable goods 保持冷冻 ( 不可近热 ):Stow in a cool place|Keep cool|K

10、eep from heat|Stow coll 不可平放:Not to be laid flat|Never lay flat 不可抛掷:Not to be thrown down 不可重叠:Not to be packed under heavy cargo|Not to be stowed below another cargo 小心易碎:Fragile-with care 不可接近锅炉或机器:Away from boilers and engines 防止潮湿:Guard against damp 易流物品:Liauid 中国制造:Made in china 发票用语发票:invoice 货物装运单:shipping invoice|foreign invoice 国内发票:inland invoice|domestic incoice|local invoice 领事发票 | 领事签证书:consular legalized invoice 海关发票:pro forma invoice 形式发票:skeleton invoice 估

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论