下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、 1.Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感.4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest
2、 but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹.6.The picture flattered her.她比较上照.7.The country not agreeing with her, she returned to England.她杂那个国家水土不服,所以回到了英国.8. He is a walking skeleton.他很瘦.9.The machine is in repair.机器已经修好了.10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的
3、职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪.11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道.12.You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛.don't begin :决不13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他.14.That's all I want to hear.我已经听够了.15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才
4、能明白呢.16.You really flatter me.你让我受宠若惊.17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样.18.You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多.19.The long exhausting trip proved too much.这次旅行矿日持久,我们都累倒了.20.The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多.21.A surgeon made a cut in the patient's stomach.外科医生在
5、病人胃部打了个洞.22.You look darker after the holiday.你看上去更健康了.23.As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,他又一次被老师逮个正着.24.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反. 25.Are you there?等于句型:Do you follow me?26.If you think he is a good
6、man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了.27.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛.28.That took his breath away.他大惊失色.29.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢.30.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书."between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特.31.Stud
7、ents are still arriving.学生还没有到齐.32.I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿.33.They went away as wise as they came.译文:他们一无所获.34.I wont do it to save my life.译文:我死也不会做.35.Nonsense, I dont think his painting is any better than yours.译文:胡说,我认为他的画比你好不到哪去.36.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.译文:这个总统有名无权.37.Better late than the late.译文:迟到总比丧命好.38.You dont want to do that.译文:你不应该去做。39.My grandfather is nearly ninety and in his second childhood.译文:我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做.40.Work once and work twice.译文:一次得手,再次不愁.41.Rubber easi
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年初二下道德试题及答案
- 期中考试后教职工大会校长讲话:一位老师全天行程曝光-“备课时间是挤出来的填表时间是刚性的”
- 2026年烟花爆竹从业人员安全培训教材
- 深度解析(2026)《GBT 29809-2013信息技术 学习、教育和培训 内容包装XML绑定》
- 深度解析(2026)《GBT 29726-2013海湾围填海规划环境影响评价技术导则》
- 《GBT 6916-2008湿热带电力电容器》(2026年)合规红线与避坑实操手册
- 《GAT 1074-2013生物样品中γ-羟基丁酸的气相色谱-质谱和液相色谱-串联质谱检验方法》(2026年)合规红线与避坑实操手册
- 《FZT 21005-2021大豆蛋白复合纤维毛条》(2026年)合规红线与避坑实操手册
- 《CYT 96-2013电子书内容术语》(2026年)合规红线与避坑实操手册
- 智能光技术基础实训 5
- 2026年辽宁省沈阳市铁西区中考数学一模试卷(含答案)
- 铁路信号设备操作规程
- 机加工供应商考核制度
- 产科全身麻醉指南与专家共识2025
- 2026年中考英语预测【时文阅读】2026年欢乐春节+吉祥马
- 2025年海淀卫校新生面试题库及答案
- T∕CAFFCI 1-2018 化妆品用原料 甘草酸二钾
- 电玩设备转让合同范本
- 机械维修专项施工方案
- 教科版四年级科学上册《第1单元声音 单元复习》教学课件
- 急诊科患者VTE风险评估制度
评论
0/150
提交评论