廉颇蔺相如列传之完璧归赵_第1页
廉颇蔺相如列传之完璧归赵_第2页
廉颇蔺相如列传之完璧归赵_第3页
廉颇蔺相如列传之完璧归赵_第4页
廉颇蔺相如列传之完璧归赵_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1 1、研习、研习“完璧归赵完璧归赵” ” 部分;部分;2 2、找出文中对比手法;、找出文中对比手法;3 3、尝试复述本故事。、尝试复述本故事。 楚国的卞和在楚山中得到一块未经雕琢的璞玉,他拿去献给楚国的卞和在楚山中得到一块未经雕琢的璞玉,他拿去献给楚国国君楚厉王。厉王叫玉匠鉴别。玉匠说:楚国国君楚厉王。厉王叫玉匠鉴别。玉匠说:“这是一块普通的石这是一块普通的石头呀!头呀!”厉王认为卞和是个骗子,把卞和的左脚砍掉了。厉王认为卞和是个骗子,把卞和的左脚砍掉了。楚厉王死了以后,武王当了楚国的国君。卞和又捧着那块璞玉楚厉王死了以后,武王当了楚国的国君。卞和又捧着那块璞玉献给武王。武王又叫玉匠鉴定。玉

2、匠和上一个说的一样,还认为是献给武王。武王又叫玉匠鉴定。玉匠和上一个说的一样,还认为是一块普通的石头。武王也认为卞和是个骗子,又把卞和的右脚砍掉一块普通的石头。武王也认为卞和是个骗子,又把卞和的右脚砍掉了。了。武王死了以后,文王继承了王位。卞和于是抱着璞玉在楚山脚武王死了以后,文王继承了王位。卞和于是抱着璞玉在楚山脚下痛哭了下痛哭了3天天3夜,眼泪哭干了,连血也哭出来了。文王听到这事,夜,眼泪哭干了,连血也哭出来了。文王听到这事,便派人去问卞和,说:便派人去问卞和,说:“天下被砍掉双脚的人多得很天下被砍掉双脚的人多得很,你为什么哭得你为什么哭得这样伤心呢?这样伤心呢?”卞和回答说:卞和回答说:

3、“我并不是伤心自己的脚被砍掉了,我并不是伤心自己的脚被砍掉了,我所悲痛的是宝玉竟被说成石头,忠诚的好人被当成骗子,这才是我所悲痛的是宝玉竟被说成石头,忠诚的好人被当成骗子,这才是我最伤心的原因啊!我最伤心的原因啊!”文王便叫玉匠认真加工琢磨这块璞玉,果然文王便叫玉匠认真加工琢磨这块璞玉,果然发现这是一块稀世的宝玉,于是把它命名为发现这是一块稀世的宝玉,于是把它命名为“和氏之璧和氏之璧”。和氏璧和氏璧赵惠文王时,得楚和氏璧。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人秦昭王闻之,使人遗遗赵王书,赵王书,愿以十五城请愿以十五城请易易璧。赵王与大璧。赵王与大将军廉颇诸大臣将军廉颇诸大臣谋谋:欲予秦,:欲

4、予秦,秦城恐不可得,秦城恐不可得,徒见欺徒见欺;欲勿;欲勿予,即予,即患患秦兵之来。计未定,秦兵之来。计未定,求人可使报秦者求人可使报秦者,未得。,未得。 赵惠文王的时候,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件赵惠文王的时候,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城请求事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城请求换取换取和氏璧。和氏璧。赵王跟大将军廉颇及许多大臣赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量商量:想把这块宝玉给秦国,又:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,怕得不到秦国的城,白白地受欺骗白白地受欺骗;想不给,又;想不给,又担心担心秦兵打过秦兵打过来。主意拿不

5、定,来。主意拿不定,想找个可以出使去回复秦国的人想找个可以出使去回复秦国的人,又找不到。,又找不到。 遗(遗(wiwi):):送送。见:见:被,被,表被动表被动。求人可使报求人可使报秦者:秦者:定语定语后置句,后置句,“求可使报求可使报秦之人秦之人”,者,者,定语后定语后置的标志。置的标志。摆在赵国君臣面前的是怎样的难题?摆在赵国君臣面前的是怎样的难题?一难一难:强秦索璧强秦索璧二难:失璧无城二难:失璧无城三难:无人出使三难:无人出使宦者令缪贤曰:宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如臣舍人蔺相如可使可使。”王问:王问:“何以何以知之?知之?”对对曰:曰:“臣尝有罪,臣尝有罪,窃计窃计欲欲亡走燕亡走燕。

6、臣舍人。臣舍人相如止臣曰:相如止臣曰:君君何以何以知燕王?知燕王?臣臣语语曰,臣尝曰,臣尝从从大王与燕王大王与燕王会境上会境上,燕,燕王私握臣手曰,王私握臣手曰,愿结友愿结友,以此知,以此知之,故欲往。之,故欲往。 宦官头目缪贤说:宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如我的门客蔺相如可以出使可以出使。”赵王问:赵王问:“你根据什么知道他可以出使呢?你根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:缪贤回答说:“我曾经犯我曾经犯有罪过,有罪过,私下打算私下打算要要逃到燕国去逃到燕国去。我的门客蔺相如拦阻我说:。我的门客蔺相如拦阻我说:您凭什么知道燕王(会收留您)?您凭什么知道燕王(会收留您)?我我告诉告诉他,

7、我曾他,我曾跟随跟随大大王与燕王王与燕王在边境相会在边境相会,燕王私下握着我的手说:,燕王私下握着我的手说:愿意交个朋愿意交个朋友友,凭这个知道他,所以打算去他那里。,凭这个知道他,所以打算去他那里。 何以:何以:以何,凭什么以何,凭什么。相如谓臣曰:相如谓臣曰:夫赵强夫赵强而而燕弱,燕弱,而君而君幸于赵王幸于赵王,故燕王欲结,故燕王欲结于于君。今君君。今君乃亡赵走燕乃亡赵走燕,燕畏赵,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如矣。君不如肉袒伏斧质肉袒伏斧质请罪,请罪,则幸得脱矣。则幸得脱矣。臣从其计,大臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇王亦幸赦臣。臣窃以为其人

8、勇士,有智谋,士,有智谋,宜宜可使。可使。” 蔺相如对我说:蔺相如对我说:赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想和您结交。现在您竟是从赵国逃奔到燕国,燕国害怕赵国,王想和您结交。现在您竟是从赵国逃奔到燕国,燕国害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您绑起来送回赵国。这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您绑起来送回赵国。您不如您不如解衣露体,伏在斧质上解衣露体,伏在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免。请罪,就能侥幸得到赵王赦免。我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有

9、智谋,应该可以出使。个勇士,有智谋,应该可以出使。” 幸于赵王:幸于赵王:被赵王宠幸,被赵王宠幸,“于于”,表被动,表被动。乃亡赵走燕:乃亡赵走燕:乃乃,却,竟然。,却,竟然。亡赵走燕,亡赵走燕,亡亡(于)赵走(于)赵走(于)燕(于)燕宜:宜:适宜适宜。对原因的认识对比对原因的认识对比解决问题的方法对比解决问题的方法对比最后的结果对比最后的结果对比 一高在智,能够一眼看透表象;二高在勇,一高在智,能够一眼看透表象;二高在勇,敢于置之死地(请罪),而且最后的结果敢于置之死地(请罪),而且最后的结果是生。这些描写已经为我们预设了一个智是生。这些描写已经为我们预设了一个智能又全的蔺相如。能又全的蔺相

10、如。 于是王召见,问蔺相如曰:于是王召见,问蔺相如曰:“秦秦王以十五城请王以十五城请易易寡人之璧,可予寡人之璧,可予不不?”相如曰:相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。秦强而赵弱,不可不许。”王曰:王曰:“取吾璧,不予我城,取吾璧,不予我城,奈何奈何?”相如曰:相如曰:“秦以城求璧秦以城求璧而而赵不许,赵不许,曲曲在在赵;赵予璧赵;赵予璧而而秦不予赵城,曲在秦。秦不予赵城,曲在秦。均均之之二策,宁许二策,宁许以负以负秦曲。秦曲。”于是赵王召见(蔺相如),问他说:于是赵王召见(蔺相如),问他说:“秦王用十五座城秦王用十五座城换换我的和氏璧,可不可以给他?我的和氏璧,可不可以给他?”蔺相如说:蔺相如说

11、:“秦国强大,赵国秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。弱小,不能不答应他的要求。”赵王说:赵王说:“拿走了我的璧,不拿走了我的璧,不给我城,给我城,怎么办怎么办?”蔺相如说:蔺相如说:“秦王用城换璧秦王用城换璧可是可是赵国不答赵国不答应,理屈的是赵国;赵国给秦璧应,理屈的是赵国;赵国给秦璧可是可是秦不给赵国城,理亏的是秦不给赵国城,理亏的是秦国。秦国。衡量这衡量这两种对策,两种对策,宁可宁可答应秦的请求而使秦国承担理屈答应秦的请求而使秦国承担理屈(的责任)。(的责任)。”不不(fufu) :同同“否否”。曲曲 :理屈,理亏理屈,理亏。以以 :相当于相当于“而而”,连词表目的,来连词表目的,

12、来。负:使动,负:使动,使担负使担负王曰:王曰:“谁可使者?谁可使者?”相如曰:相如曰:“王王必必无人,臣愿无人,臣愿奉奉璧往使。城璧往使。城入赵入赵而而璧留秦;城不入,臣璧留秦;城不入,臣请完请完璧归赵。璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉赵王于是遂遣相如奉璧璧西入西入秦。秦。 赵王问:赵王问:“可以派谁去呢?可以派谁去呢?”蔺相如说:蔺相如说:“大王果真找不到合大王果真找不到合适的人,我愿捧着和氏璧出使秦国。泰国的城划给了我们赵国,适的人,我愿捧着和氏璧出使秦国。泰国的城划给了我们赵国,我就把璧留在秦国;城不划给赵国,我请求你允许我将璧完整我就把璧留在秦国;城不划给赵国,我请求你允许我将璧完整无损

13、地带回赵国。无损地带回赵国。” 赵王于是就派蔺相如带着和氏璧赵王于是就派蔺相如带着和氏璧向西向西进入进入秦国。秦国。必:必:假如,如果假如,如果请:请:副词,请允许我,副词,请允许我,请让我。请让我。完,完,使动用法,使使动用法,使完整,使完整,使完好完好对比对比 第一处对比第一处对比,蔺相如出场后,问,蔺相如出场后,问题是一样的,然而题是一样的,然而态度态度不一样了:赵不一样了:赵王与廉颇诸大臣是一筹莫展,蔺相如王与廉颇诸大臣是一筹莫展,蔺相如却决断明了,一个字:予!却决断明了,一个字:予! 第二处对比,对于蔺相如的第二处对比,对于蔺相如的自荐自荐和前边和前边“求人可使报秦者,未得求人可使报

14、秦者,未得”构构成了对比。成了对比。蔺相如为何会赢得赵王的信任?蔺相如为何会赢得赵王的信任? 明确:一是由于缪贤推荐,明确:一是由于缪贤推荐,补写出了蔺相如的过人才情;补写出了蔺相如的过人才情;二是在朝廷应对时提出二是在朝廷应对时提出“宁宁许以负秦曲许以负秦曲”的正确主张,的正确主张,自愿承担出使重任。自愿承担出使重任。 秦王坐章台见相如。相如秦王坐章台见相如。相如奉璧奉璧奏奏秦王。秦王大喜,秦王。秦王大喜,传以示传以示美人及左右美人及左右,左右皆呼万岁。相,左右皆呼万岁。相如视秦王无意如视秦王无意偿偿赵城,乃赵城,乃前前曰:曰:“璧有璧有瑕瑕,请请指指示示王。王。”王授璧。王授璧。 秦王坐在

15、章台宫接见蔺相如。蔺相如捧着和氏璧呈献给秦秦王坐在章台宫接见蔺相如。蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王。秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都王。秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都欢呼欢呼“万岁万岁”。蔺相如看出秦王没有把城。蔺相如看出秦王没有把城补偿补偿给赵国的意思,给赵国的意思,就就走上前走上前说:说:“璧上有点毛病,璧上有点毛病,请让我请让我指指给给大王大王看看。”秦王把秦王把和氏璧交给蔺相如。和氏璧交给蔺相如。奏:奏:进献进献传以传以(之)(之)示美人:示美人:示示,给,给看;看;美人,秦王的姬妾。美人,秦王的姬妾。瑕:瑕:玉上的斑点或裂痕玉上的斑点或裂痕相如因持璧

16、相如因持璧却却立,倚柱,立,倚柱,怒发上怒发上冲冠冲冠,谓秦王曰:,谓秦王曰:“大王欲得璧,大王欲得璧,使人使人发书发书至赵王,赵王至赵王,赵王悉悉召群臣召群臣议议,皆曰:,皆曰:秦贪,秦贪,负负其强,以其强,以空言求璧,偿城恐不可得。空言求璧,偿城恐不可得。议议不欲予秦璧。臣不欲予秦璧。臣以为以为布衣之交布衣之交尚尚不相欺,况大国乎?且不相欺,况大国乎?且以以一璧之一璧之故故逆逆强秦之欢,不可。强秦之欢,不可。蔺相如于是捧着璧后退几步站住,背靠着柱子,怒发竖立,像要蔺相如于是捧着璧后退几步站住,背靠着柱子,怒发竖立,像要把帽子顶起来。他对秦王说:把帽子顶起来。他对秦王说:“大王想要得到和氏璧

17、,派人大王想要得到和氏璧,派人送信送信给赵王,赵王召集所有的大臣给赵王,赵王召集所有的大臣商议商议,都说:,都说:秦国贪婪,秦国贪婪,依仗依仗它它强大,想用空话来求取和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到。强大,想用空话来求取和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到。打算不给秦国和氏璧。但是我打算不给秦国和氏璧。但是我认为平民之间的交往认为平民之间的交往,尚且尚且不相互不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢?而且欺骗,何况是大国之间的交往呢?而且因为因为一块璧的缘故惹得强一块璧的缘故惹得强大的秦国不高兴,不应该。大的秦国不高兴,不应该。 却:却:后退后退怒发上冲冠:怒发上冲冠:愤怒得头发直竖,顶起了愤怒得头发直

18、竖,顶起了帽子。形容极其愤怒。帽子。形容极其愤怒。上,上,向上竖起。向上竖起。悉:悉:全部,全部,所有。所有。逆:逆:拂逆,拂逆,触怒触怒于是赵王于是赵王乃斋戒乃斋戒五日,使臣奉璧,五日,使臣奉璧,拜拜送送书书于于庭庭。何者?。何者?严严大国之威以大国之威以修敬修敬也。也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨倨,得,得璧,传之美人,璧,传之美人,以以戏弄臣。臣观大王无戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必必欲欲急急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!” 于是于是赵王就斋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行过叩拜赵王

19、就斋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行过叩拜礼,亲自拜送了国书。这是为什么?为的是尊重(你们)大国礼,亲自拜送了国书。这是为什么?为的是尊重(你们)大国的威望而表示敬意。现在我来到秦国,大王却在一般的宫殿上的威望而表示敬意。现在我来到秦国,大王却在一般的宫殿上接见我,礼节显得十分接见我,礼节显得十分傲慢傲慢;得到璧后,又将它传给妃嫔们看,;得到璧后,又将它传给妃嫔们看,以此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国十五座城,所以我又以此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国十五座城,所以我又把和氏璧取回来。大王把和氏璧取回来。大王如果如果一定要一定要逼迫逼迫我,我的头现在就与和我,我的头现在就与和氏璧一起在

20、柱子上撞碎!氏璧一起在柱子上撞碎!” 斋戒:斋戒:古人祭祀之前,一定要沐浴更衣,古人祭祀之前,一定要沐浴更衣,节制饮食,表示虔诚,叫做斋戒。节制饮食,表示虔诚,叫做斋戒。拜:拜:行叩拜礼。行叩拜礼。书,书,给秦王的回信给秦王的回信庭,庭,同同“廷廷”,朝,朝堂堂严:严:尊重,敬畏。尊重,敬畏。修敬,修敬,致敬致敬急:急:使动。使使动。使发发急,译为急,译为“逼迫逼迫”蔺相如从哪些地方看蔺相如从哪些地方看出秦王出秦王“无意偿城无意偿城”?章台不是接见外臣的场所;章台不是接见外臣的场所;美人不是礼待外臣的人员;美人不是礼待外臣的人员;“左右皆呼万岁左右皆呼万岁”,左右侍从的狂喜不是尊,左右侍从的狂

21、喜不是尊重外臣的礼节。重外臣的礼节。 相如发现秦王相如发现秦王“无意偿赵城无意偿赵城”后怎么后怎么办?办? 设计智取设计智取。(璧有瑕,请指示王。)。(璧有瑕,请指示王。) 说理斗争说理斗争。(布衣之交尚不相欺(布衣之交尚不相欺/严大国严大国之之威以修敬也)威以修敬也) 誓死捍卫誓死捍卫。(怒发上冲冠。(怒发上冲冠/臣头今与璧俱臣头今与璧俱碎于柱)碎于柱)相如持其璧相如持其璧睨睨柱,欲以击柱,欲以击柱。秦王恐其柱。秦王恐其破破璧,乃璧,乃辞谢固辞谢固请,请,召召有司案图有司案图,指从此以往十五,指从此以往十五都都予赵。予赵。相如相如度度秦王秦王特特以诈以诈详为详为予予赵城,实不可得,乃谓秦王曰

22、:赵城,实不可得,乃谓秦王曰: 蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就要拿它去撞击柱子。蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就要拿它去撞击柱子。秦王怕他秦王怕他撞碎撞碎和氏璧,就向他婉言道歉,坚决请求他不要这样和氏璧,就向他婉言道歉,坚决请求他不要这样做,同时召来职有专司的官吏察看地图,指点着说要把从这里做,同时召来职有专司的官吏察看地图,指点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国。蔺相如估计秦王只不过用这种欺到那里的十五座城划归赵国。蔺相如估计秦王只不过用这种欺诈手段假装划给赵国城,实际上不能到手,就对秦王说:诈手段假装划给赵国城,实际上不能到手,就对秦王说: 睨睨nn:斜视斜视。辞谢:辞谢:婉言道

23、歉婉言道歉固,固,坚决坚决有司:有司:职有专司的职有专司的官吏。官吏。 案图:案图:查明地图。查明地图。“案案”,同,同“按按” 都:都:城城。特:特:只是只是。详为:详为:假假装作装作 。“详详”,同同“佯佯”,“和氏璧,天下所和氏璧,天下所共传共传宝宝也也。赵王。赵王恐恐,不敢不献。赵王送璧时,不敢不献。赵王送璧时,斋戒斋戒五日,五日,今大王今大王亦宜亦宜斋戒五日,设斋戒五日,设九宾九宾于廷,于廷,臣臣乃乃敢敢上上璧。秦王璧。秦王度度之,终不可强夺,之,终不可强夺,遂遂许许斋五日,斋五日,舍舍相如广成相如广成传传。相如度秦王虽斋,决相如度秦王虽斋,决负负约不偿约不偿城,乃使其从者城,乃使其

24、从者衣褐衣褐,怀怀其璧,从其璧,从径径道道亡,归璧于赵。亡,归璧于赵。 “和氏璧和氏璧是是天下天下公认公认宝贝,赵王宝贝,赵王敬畏敬畏(大王(大王)()(担心担心因和氏璧而因和氏璧而影响赵国和秦国的关系),影响赵国和秦国的关系),不敢不献出来。赵王送璧的时候,不敢不献出来。赵王送璧的时候,斋戒了五天,现在大王斋戒了五天,现在大王也应也应斋戒五天,在朝堂上安设九宾的礼斋戒五天,在朝堂上安设九宾的礼节,我节,我才才敢敢献上献上和氏璧。和氏璧。”秦王秦王估计估计这种情况下终究不能强夺,这种情况下终究不能强夺,就就答应答应斋戒五天,安置蔺相如住在广成斋戒五天,安置蔺相如住在广成宾馆宾馆里。蔺相如估计秦

25、里。蔺相如估计秦王虽然答应斋戒,但必定会王虽然答应斋戒,但必定会违背违背信约,不把城补偿给赵国,就信约,不把城补偿给赵国,就派他的随从穿上粗布衣服,派他的随从穿上粗布衣服,怀揣怀揣那块璧,从那块璧,从小路小路逃走,把璧送逃走,把璧送回赵国。回赵国。 设九宾:设九宾:一种外交上最隆重的仪式。有傧相九人一种外交上最隆重的仪式。有傧相九人依次传呼接引宾客上殿。宾,同傧。依次传呼接引宾客上殿。宾,同傧。舍:舍:安置安置传传zhun:宾馆。宾馆。 衣衣y褐褐h:穿上粗麻布穿上粗麻布短衣。谓装短衣。谓装作平民作平民 “相如度秦王特以诈佯为赵城,相如度秦王特以诈佯为赵城,实不可得实不可得”,秦王有什么表现吗

26、?,秦王有什么表现吗? 秦王辞谢是在被相如逼迫的情况下做出秦王辞谢是在被相如逼迫的情况下做出的,不真诚。的,不真诚。 还有就是还有就是“召有司案图,指从此以往召有司案图,指从此以往十五都予赵十五都予赵”,这些行为表明秦王根本没,这些行为表明秦王根本没有诚心,赵国的璧都送来了,他的有诚心,赵国的璧都送来了,他的“十五十五都都”还没有指定,至此才临时指定。一还没有指定,至此才临时指定。一“指指”字,也说明了他的随意性。字,也说明了他的随意性。 今大王亦宜斋戒五日,今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧设九宾于廷,臣乃敢上璧 使其从者衣褐,怀其璧,使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵从径道亡

27、,归璧于赵秦王秦王“以诈佯为予赵城以诈佯为予赵城”后,蔺相如又如何对策?后,蔺相如又如何对策? 我们现在看看在我们现在看看在“廷斗秦王廷斗秦王”这个环这个环节上,作者在哪些细节上使用了对比?节上,作者在哪些细节上使用了对比?1,秦王和相如的处事态度:秦,秦王和相如的处事态度:秦王得璧是轻狂不己得意忘形;相如则是冷静沉着 “相如视秦王无意偿赵城”,不动声色将璧取回。2,秦王得璧与失璧前后的态度变化秦王得璧与失璧前后的态度变化:前是轻狂,后是惊慌。3,相如取璧前后的神态变化相如取璧前后的神态变化:取前不动声色,取后怒发冲冠。 秦王斋五日后,乃设九宾秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,礼于廷,引引赵使者蔺

28、相如。相赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:如至,谓秦王曰:“秦自秦自缪公缪公以来二十余君,未尝有以来二十余君,未尝有坚明约坚明约束束者也。臣诚恐者也。臣诚恐见见欺欺于于王而负王而负赵,故令人持璧归,赵,故令人持璧归,间间至赵矣。至赵矣。 秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了九宾的礼仪,秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了九宾的礼仪,请请赵国使赵国使者蔺相如。相如来到,对秦王说:者蔺相如。相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚决明确地遵守信约的。我实在怕十多个国君,不曾有一个是坚决明确地遵守信约的。我实在怕受大王欺骗而辜负赵国,所以派人带着譬回去,已经从小

29、路到受大王欺骗而辜负赵国,所以派人带着譬回去,已经从小路到达赵国了。达赵国了。 缪公:缪公:即秦穆公,秦秋五霸之一。秦从穆公起开即秦穆公,秦秋五霸之一。秦从穆公起开始强大,到昭王共二十二君。始强大,到昭王共二十二君。“缪缪”,同,同“穆穆”。坚明约束:坚明约束:坚坚决明确地遵守决明确地遵守信约。信约。约束:约束:信约信约 。见见于:于:表表被动被动间间jin :抄抄小路小路且秦强而赵弱,大王遣且秦强而赵弱,大王遣一介一介之使至赵,之使至赵,赵赵立立奉璧来。今奉璧来。今以以秦之强而先割十五秦之强而先割十五都予赵,赵都予赵,赵岂岂敢留璧而得罪于大王敢留璧而得罪于大王乎乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请臣

30、知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬就汤镬。唯唯大王与群臣大王与群臣孰孰计议之。计议之。” 再说秦国强大,赵国弱小,大王派再说秦国强大,赵国弱小,大王派一个一个小小的使者到赵国,赵小小的使者到赵国,赵国会国会立刻立刻捧着璧送来。现在捧着璧送来。现在凭借凭借秦国的强大,先割十五座城给秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国赵国,赵国哪里哪里敢留着璧不给而得罪大王敢留着璧不给而得罪大王呢呢?我知道欺骗了大?我知道欺骗了大王应该处死,我请求受汤镬之刑。王应该处死,我请求受汤镬之刑。希望希望大王与大臣们仔细商量大王与大臣们仔细商量这件事。这件事。” 就汤镬就汤镬hu:接受烹刑。接受烹刑。就:就:承受。承受。汤汤:

31、沸水。:沸水。镬镬,大锅。,大锅。 孰:孰:同同“熟熟”,仔,仔细细秦王与群臣相视秦王与群臣相视而嘻而嘻。左右。左右或或欲欲引引相如相如去去,秦王,秦王因因曰:曰:“今杀相如,今杀相如,终终不能得璧也,不能得璧也,而而绝秦、赵之欢。不如绝秦、赵之欢。不如因而厚因而厚遇之遇之,使归赵,赵王,使归赵,赵王岂岂以一璧以一璧之故欺秦之故欺秦邪邪?”卒廷见相如卒廷见相如,毕毕礼而礼而归归之。之。 秦王和大臣们你看着我,我看着你,发出无可奈何的苦笑声。秦王和大臣们你看着我,我看着你,发出无可奈何的苦笑声。侍从中侍从中有人有人想想拉拉相如相如离开离开朝堂加以处治。秦王朝堂加以处治。秦王就就说:说:“现在杀现

32、在杀了相如,了相如,终究终究不能得到和氏璧,不能得到和氏璧,反而反而断绝了秦、赵两国的友好断绝了秦、赵两国的友好关系。不如趁机好好招待他,让他回赵国去。赵王关系。不如趁机好好招待他,让他回赵国去。赵王难道难道会因一会因一块璧的缘故而欺骗秦国块璧的缘故而欺骗秦国吗吗?”终于在朝廷上接见了蔺相如终于在朝廷上接见了蔺相如,完,完成了接见的礼节,送他回赵国去了。成了接见的礼节,送他回赵国去了。 而:而:连词,表修饰。连词,表修饰。嘻:嘻:苦笑声。苦笑声。毕、归:毕、归:使动使动用法。用法。 因而厚遇之:因而厚遇之:趁机优厚趁机优厚地款待他。地款待他。因,因,趁机趁机归壁于赵后,相如又怎样对秦王交代的?

33、归壁于赵后,相如又怎样对秦王交代的?义责秦王朝历来言而无信义责秦王朝历来言而无信。“未尝有坚明未尝有坚明约束者也约束者也”。干脆说明璧已归赵;。干脆说明璧已归赵;以以“秦强而赵弱秦强而赵弱”的事实的事实,只要,只要“坚明约坚明约束束”,“赵立奉璧来赵立奉璧来”;表示自己知表示自己知“欺大王之罪欺大王之罪”,“臣请就汤臣请就汤镬镬”。提出希望提出希望“大王与群臣孰计议之大王与群臣孰计议之”,暗示,暗示秦王杀自己不是好办法。秦王杀自己不是好办法。有理、有利、有节有理、有利、有节谁结合课文,分析一下有理、有利、谁结合课文,分析一下有理、有利、有节对应的内容。有节对应的内容。 有理有理,是秦王得璧轻狂

34、,确,是秦王得璧轻狂,确实没有表现出诚心。实没有表现出诚心。 有利有利,得璧、倚柱后才怒形,得璧、倚柱后才怒形于色,让秦王投鼠忌器。于色,让秦王投鼠忌器。 有节有节,使用缓兵之计,给秦,使用缓兵之计,给秦王留下了和平解决的机会王留下了和平解决的机会作者是怎样描写秦王的?哪些属于作者是怎样描写秦王的?哪些属于正面描写?哪些属于侧面描写?正面描写?哪些属于侧面描写?明确:明确:“传之美人及左右传之美人及左右”正面;正面;“左左右皆呼万岁右皆呼万岁”侧面。极写秦王之贪及侧面。极写秦王之贪及傲慢。傲慢。“恐其破璧恐其破璧指从此以往十五都予赵指从此以往十五都予赵”正面写心理及动作,表现其狡诈。正面写心理

35、及动作,表现其狡诈。“秦王因曰秦王因曰毕礼而归之毕礼而归之”正面,写人物正面,写人物语言,表现秦王在关键时刻能从大局着眼,语言,表现秦王在关键时刻能从大局着眼,有大国之君的风度。有大国之君的风度。总结总结 至此,相如取得了至此,相如取得了“完璧归赵完璧归赵”的彻底胜利,的彻底胜利,化解了赵王的困窘,打击了秦国的威风,捍卫了化解了赵王的困窘,打击了秦国的威风,捍卫了赵国的尊严,展现了其智力、勇气、辩术。赵国的尊严,展现了其智力、勇气、辩术。 表现方法:表现方法: 直接描写(如写蔺相如的语言、动作、神态直接描写(如写蔺相如的语言、动作、神态等);等); 间接描写(以秦王的声威、秦廷环境气氛来反间接描写(以秦王的声威、秦廷环境气氛来反衬蔺相如的镇定自如,智勇双全及非凡的外交斗衬蔺相如的镇定自如,智勇双全及非凡的外交斗争艺术。争艺术。小结蔺相如的性格特点。小结蔺相如的性格特点。 明确:有胆识,有智谋,善明确:有胆识,有智谋,善于相机行事,掌握主动。于相机行事,掌握主动。 相如相如既既归,赵归,赵王王以为以为贤大夫,使不贤大夫,使不辱辱于于诸侯,诸侯,拜拜相如为相如为上大夫。上大夫。 秦亦不以城予赵,秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。赵亦终不予秦璧。 蔺相如回国以后,赵王蔺相如回国以后,赵王

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论