委托翻译合同本_第1页
委托翻译合同本_第2页
委托翻译合同本_第3页
委托翻译合同本_第4页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

委托翻译合同本甲方:(委托方)名称:______________________________地址:______________________________邮编:______________________________法定代表人:________________________联系人:____________________________职务:______________________________电话:______________________________传真:______________________________电子邮件:______________________________乙方:(翻译方)名称:______________________________地址:______________________________邮编:______________________________法定代表人:________________________联系人:____________________________职务:______________________________电话:______________________________传真:______________________________电子邮件:______________________________甲、乙双方在平等、自愿的基础上,根据有关法律法规,达成如下委托翻译合同:一、合同内容甲方委托乙方翻译指定的文件、文本等有关内容。乙方负责对委托内容进行翻译。二、翻译内容翻译内容包括:文字、语音、图片、表格、图标、交互等均属于翻译范畴;如遇到语言、习俗、习惯的差异造成的表达含义混淆时,乙方应与甲方沟通确认;翻译内容必须准确无误,表述清晰、简短、易懂、符合翻译源文本要求。三、交付内容翻译完成的文件格式应与源文本文件格式相同,一般为Word文档或PDF格式;如有特别要求,乙方负责在翻译完成后进行格式修改。四、价格和支付翻译费用(不包括税费):_____________________________元;甲方应承担翻译过程中的相关费用;翻译费用的支付方式:_____________________________。五、保密条款乙方应对所接翻译项目内容严守商业秘密,绝不泄漏任何信息;如因乙方泄漏机密资料给甲方造成损失,乙方必须承担全部责任。六、违约责任因翻译质量问题或交付期限问题,给甲方带来实际损失的,乙方应该承担违约责任,赔偿金额等同于甲方实际损失;如果乙方未能按照规定时间保质保量完成翻译,甲方有权取消委托,并由乙方承担相应的违约责任。七、争议解决本合同的解释、效力、执行及争议的解决均适用中华人民共和国法律;双方在履行合同时如产生争议,应友好协商解决;若协商无果,则可向所在法院提起诉讼解决。八、其他根据翻译内容进行评估,有可能需要签署其他补充协议,双方协商确定;本合同自己签约之日起生效,至翻译任务完成之日止。甲方(委托方)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论