版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、国际贸易一般指不同国家的当事人进行的交易,它涉及到许多因素,因而此国内贸易要复杂得多。Internationalbusinessreferstotransactionbetweenpartiesfromdifferentcountries.Itinvolvesmorefactorsandthusismorecomplicatedthan,domesticbusiness.2、有形贸易是指将在一国生产或制造的商品,出口或进口到另一国消费或转售。Visibletradereferstoexportingandimportinggoodsproducedormanufacturedinonecountryforconsumptionorresaleinan-other.3、外国直接投资,简称FDI。投资者通过控制其投资在他国的企业和资产获得回报。ForeigndirectinvestmentsofFDIforshortismadeforreturnsthroughcontrollingtheenterprisesorassetsinvestedinahostcountry.4、国民生产总值指一个经济体凭借其居民拥有的资产和劳动力所生产的货物和服务的市场价值。GNPreferstothemarketvalueofgoodsandservicesproducedbythepropertyandlaborownedbytheresidentsofaneconomy.5、日本和中国是重要贸易伙伴,两国经济互补,又是一衣带水的近邻。中日贸易关系对两国都有重要的意义。Withmutuallycomplementaryeconomy,JapanandChinaaremajortradepartners,andthetwocountriesarecloseneighboursseparatedonlybyastripofwater.Sino-Japaneserelationsarethereforeofgreatimportancetobothcountries.6、加拿大和美国有很长的共同边境,而且大部分加拿大居民居住在边境地区。加美两佃以其富有的市场,拥有世界最大的双边贸易。SharingaverylongcommonborderalongwhichmostoftheCanadianpeoplelive,CanadeandtheUnitedStates,withtheirrespectiverichmarket,enjoythelargestsinglebilateraltradeintheworld.7、欧盟委员会是它的执行机构,有20个委员会,管理23个负责不同事务的部门。ItsexecutivebodyistheEuropeanCommissioncomposedof20commissionersoverseeing23deaprtmentsinchargeofdifferentaffairs.8、尽管内部存在矛盾,外部有来自非欧佩克产油国的竞争,但欧佩克这个占世界产油量40%的组织对油价的影响是世界各国无法忽视的。Despiteinternalcontradictionsandcornpetitionfromnon-OPECoilproducingcountries,theinfluenceonoilpricesbyOPECthataccountsfor40%oftheglobaloilproductionissomethingtheworldcannotaffordtoneglect.9、过去十年中,亚太经济合作组织越来越受到人们的关注。由于中国在其中发挥了积极的作用,中国人尤其关注这个组织。Asia-PacificEconomicCo-operation(APEC)hascaughtmoreandmoreattentionforthepastdecade,especiallyinChinasincethecountryisplayinganactiveroleit.10、广阔的地域分布是跨国企业的一个特点,这使得它在资源和定价的决策上有很大的选择范围,也使它能更方便地利用世界经济的变化。WidegeographicalspreadischaracteristicofMNEs.Itenablesthemtohaveawiderangeofoptionsintermsofdecision-makingsonsourcingandpricing.Theyarealsomoreabletotakeadvantageofchangesintheinternationaleconomicenvironment.11、技术、资本和现成的市场是跨国企业组织带给欠发达国家的利益。跨国企业被认为是促进世界和各国经济发展的最有效的工具。Technology,capitalandreadymarketsaresortofbenefitsMNEsbringtoless-developedcountries.Theyareconsideredtobethemosteffectivevehicleforthepromotingofglobalandnationaleconomicwelfare.12、按照比较学说的观点,一国只要出口相对有优势的产品,而不是有绝对优势的产品,就可以从中受益。Accordingtothecomparativeadvantage,acountrycanbenefitfromtradeifonlyithasacomparativeadvantage,notabsoluteadvantage,inproducingcertainproduct.13、贸易的比较优势是基于比较优势理论,即各国生产相比较而言效率更高的那种特殊产品。更理想的是,各国集中专门生产它的特殊产品,然后再进行相互间的贸易。Theadvantageoftradearebasedonthetheoryofcomparativeadvantage,whereeachcountryproducesaparticularproductmoreefficientlythananother.Ideally,eachcountryfocusesre-sourcesonproducingitsspecialty,andthentradeswithonean-other.14、总的来说,国际专门化理论寻求回答的是哪些国家将生产什么产品,以及采用什么样的贸易结构。Tosummarize,thetheoryofinternationalspecializationseekstoanswerthequestionwhichcountrieswillproducewhatgoods,withwhattradepatternsamongthem.15、最惠国待遇并不是什么特殊待遇,而只是正常的贸易地位。受惠国只是享有被征收关税表中最低关税的待遇。Themost-favorednationtreatmentisnotreallyaspecialtreatmentbutanormaltradingstatus.Thefavoredcountryisgiventhelowesttariffsonlywithinthetariffschedule.16、无形贸易也被称作服务贸易。在一些发达国家,无形贸易已经占据这些国家的国内生产总值的相当份额。Invisibletradeisalsocalledservicetrade.Insomedevelopedcountries,theinvisibletradehastakenquitealargeshareintheirgrossdomesticproduction.17、《买卖双方在制定合同时,如果有理解一致的具体规则可供参照,他们就肯定简单、可靠地确定各自的责任》。If,whendrawinguptheircontract,buyerandsellerhavesomecommonlyunderstoodrulestospecificallyreferto,theycanbesureofdefiningtheirrespectiveresponsibilitiessimplyandsafely.18、当卖方不得不提示可转让的运输单据,尤其是出售货物所常用的提单时,就会产生特殊麻烦。Particularproblemsarisewhenthesellerhastopresentanegotiabletransportdocumentandnotablythebillofladingwhichisfrequentlyusedforthepurposeofsellingthegoodswhiletheyarebeingcarried.19、2000年对国际贸易术语解释通则的修改考虑了无关税区的发展,商务活动中电子通讯使用的增加,以及运输方式的变化。The2000revisionofIncotermstookaccountofthespreadofcustoms-freezones,theincreaseduseofelectroniccommunication,andthechangeintransportpractices.20、书面谈判往往以买方询盘开始,发生询盘是为了了解预购货物的有关信息,包括各种贸易条件。Writtennegotiationsoftenbeginwithenquiresmadebythebuyerstogetinformationaboutthegoodstobeorderedincludingallthetermsoftrade.21、虽然多数合同并不引起纠纷,但合同是依法实施的,任何一方当事人若未能履行合同义务,可能会受到起诉并被强制作出赔偿。Itisenforceablebylaw,andanypartythatfailsexchangeratesystemaseachcountrypeggedthevalueofitscurrencytogoldtoestablishitsparvalue.44、在特定条件下,提高利率可以吸引国外短期资金,提高一国的外汇汇率。Underspecificconditions,highinterestratewillattractshort-terminternationalfund,increasingtheexchangerateofone’sowncurrency.45、外汇汇率有三种形式,即:买进汇率、售出汇率和两者的平均值——中间汇率。Therearethreetypeofforeignexchangepricenamely:thebuyingrate,theselliongrateandtheaverageoftheprevioustwo—themedialrate.46、国际复兴开发银行由160个国家政府所共同拥有,其贷款的主要来源是在世界资本市场上的借贷。TheInternationalBankforReconstructionandDevelopmentisownedbythegovernmentsof160countries.Itfinancesitslendingoperationsprimarilyfromitsownborrowingsinworldcapitalmarket.47、世界银行对贷款作了各项规定。它明确贷款必须以生产力为目的,必须促进发展中国的经济增长,同时还要具有偿还能力。TheWorldBankhassetvariousrulesforitsloaningoperation.Itspecifiesthatitmustlendonlyforproductivepurposesandmuststimulateeconomicgrowthinthedevelopingcountries,andatthesametimetheloan-receivingcountriesmustbeabletorepaytheloan.48、对外直接投资是国际投资的主要方式,一国居民为进行监控和经营通过对外投资获取各国的资产。Foreigndirectinvestmentisthemajorformofinternationalin-vestment,wherebyresidentsofonecountryacquireassetsinaforeigncountryforthepurposeofcontrollingandmanagingthem.49、控制成本是一些企业进行对外投资的主要动机之一。而降低生产成本是考虑的一个重要方面。ControllingcostsisoneofthemajormotivationsforsomeenterprisestoengageinFDI.Andloweringproductioncostsisanimportantconsideration.50、即时库存管理系统的引进能最大限度地降低库存从而提高经营效率。TheintroductionofJITinventorymanagementsystemcanminimizetheinventoryofthestocksoastoincreasetheefficiencyoftheoperation.51、证券所起着两个重要作用,它既是长期资本的融资市场,又是各类投资债券的交易市场。TheStockExchangeplaystwofundamentalroles:oneforcapitalraisingmarket,oneforvariousinvestmentinstrumentmarket.52、未上市的公司的股票不能在证交所或其他股票市场公开挂牌交易。Theunlistedcompaniescannottradetheirsecuritiesthroughthelistingsystematthestockexchangeorotherstockmarkets.53、关贸总协定的总目标体现了各成员国的向往,即提高生活水平,提供充分就业,持续、稳定地增加收入和有效需求,充分利用世界资源扩大生产。TheGATTembodiestheexpectationsofitsmembercountries,thatis,toimprovestandardsofliving,fullemployment,steadygrowingvolumeofr
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年铅山县幼儿园教师招教考试备考题库带答案解析(必刷)
- 2025年长沙卫生职业学院马克思主义基本原理概论期末考试模拟题及答案解析(必刷)
- 2025年长白朝鲜族自治县招教考试备考题库及答案解析(必刷)
- 2025年陕西青年职业学院单招职业倾向性测试题库带答案解析
- 2026年内蒙古丰州职业学院单招职业适应性考试题库附答案解析
- 2026年湖南中医药高等专科学校单招职业适应性考试题库附答案解析
- 2026年贵州盛华职业学院单招职业技能考试题库附答案解析
- 班主任培训班管理制度
- 科普培训室管理制度
- 高校党员干部培训制度
- GB/T 3518-2008鳞片石墨
- 《红楼梦中的礼仪习俗研究报告》
- GB/T 17622-2008带电作业用绝缘手套
- 400份食物频率调查问卷F表
- CB/T 3046-1992船用充放电板
- 教师心理健康辅导讲座二
- 全国计算机等级考试三级网络技术历年真题版
- 滑坡地质灾害治理施工
- 可口可乐-供应链管理
- XX公司印章管理办法
- 氧化铝管道化溶出工程溶出与自蒸发工段技术施工方案
评论
0/150
提交评论