版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务翻译期末复习[复制]顺其自然letnaturetakeitscourseinaccordancewithitsnaturaltendency[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation听其自然leavethematterasitis;taketheworldasitis.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation听天安名acceptthesituation[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation听天由命beatmercyofnature;belefttogod’smercy;letfatehaveitsway;submitthewillofheaven;waitforone’sfate.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation明枪易躲,暗箭难防itiseasytododgeaspearthrustintheopen,butdifficulttoguardagainstanarrowshotfromhiding[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation脚踩两只船straddletwoboats;haveafootineithercamp;sitonfence.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation脚踏实地haveadown-to-earthmanner[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation胆小如鼠astimidasamouse;chicken-hearted[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation顶天立地dauntless;ofgiganticstature;ofindomitablespirit;giant[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation调虎离山lurethetigeroutofthemountains;luretheenemyawayfromhisbase.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation丢盔卸甲throwawayeverythinginheadlongflight[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation哭笑不得nottoknowwhethertolaughortocry[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation枯木逢春getanewleaseoflife[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation居高临下occupyacommandingposition[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation蒙在鼓里bekeptinthedark[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation初出茅庐youngandinexperienced[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation朝秦暮楚bequicktoswitchsides[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation糖葫芦Tanghulu,asugar-coatedfruitonthestickwhichisakindofchildren’sfavoritefoodinwinter[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)文房四宝thefourtreasuresofthestudy(writingbrush,inkstick,inkstandandpaper)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)文明礼貌月SocialistEthicsandCourtesyMonth[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation章草Zhangcao(acursivehandformerlyusedinmemorialstothethrone)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)站票standing-room-onlytickets[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation三八红旗手awomanpace-setter[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation三八式干部athirty-eighter(apersonwhojoinedtherevolutioninthe1938)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)三教九流(peopleinvarioustrades)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation一日之长(aslightsuperiority)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation一穷二白(poorandblank)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation乌纱帽(anofficialpost)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation五星红旗theFive-StaredRedFlag(thenationalflagofthePeople’sRepublicofChina)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)五岳TheFiveSacredMountains(Taishan,theEasternMountaininShandongProvince;Hengshan,theSouthernMountaininHunanProvince;Huashan,theWestMountaininShaanxiProvince;Hengshan,theNorthernMountaininShanxiProvinceandSongshan,theCentralMountaininHenanProvince)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)五经TheFiveClassics(TheBookofSongs,TheBookofHistory,TheBookofchanges,TheBookofRites,TheSpringandAutumnAnnals)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)布衣蔬食wearcoarseclothesandeatsimplefood[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation气功Qigong[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation功夫KongFu[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation太极Taichi[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation风水FengShui[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation阴阳theYing-yang[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation磕头Kowtow[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation长衫cheongsam[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation馄饨wonton[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation豆腐tofu[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation杂碎chopsuey[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation饺子jiaozi[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation荔枝lichi[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation乌龙茶oolongtea[单选题]*A、transliteration(正确答案)B、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation皮蛋preservedegg[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation元宵sweetdumplingmadeofglutinousriceflour[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation粽子apyramid-shapeddumplingmadeofglutinousricewrappedinbambooorreedleaves[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation探花titleconferredontheonewhowonthirdplaceinthehighestimperialexaminationintheMingandQingdynasties[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation拜堂performthemarriageceremony[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation华表anornamentalstonecolumnusedtodecorateimportantbuildingsorpublicplaces\ornamentalcolumn\cloudpillar[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation盲流joblessmigrantsfromruralareastocities[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation拔火罐cupping[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation易经BookofChanges[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation号脉feelthepause[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation京剧PekingOpera[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation龙舟dragonboat[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation春节SpringFestival[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation春卷springroll[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation八宝菜eight-treasurepickles[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation纸老虎paper-tiger[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation北大荒theGreatNorthernWilderness[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation灯影牛肉ShadowBeef[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation希望工程HopeProject[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation思想改造ideologicalremolding[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation一国两制onecountry,twosystems[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation八宝莲子粥Eight-TreasureLotusSeedPorridge[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation文化大革命CulturalRevolution[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation毛泽东思想MaoTse-tungThought[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation四个现代化fourmodernizations[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation八卦theEightTrigrams注:eightcombinationsofthreelines--allsolid,allbroken,oracombinationofsolidandbrokenlines---joinedinpairstoform64hexagrams,formerlyusedindivination.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)八股文eight-partessay(aliterarycompositionprescribedfortheimperialcivilserviceexaminations,knownforitsrigidityofformandpovertyofideas)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)满月酒One-month-oldBirthdayFeast(aspecialceremonyheldafterababyhasbeenonemonthold)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)龙虎斗DragonandTigerFight(atraditionaldishinCantoncuisineincludingmeatofsnake,resemblingdragon,andcatorleopard,resemblingtiger,well-knownforitsmedicalfunctionofrelievingrheumatism.promotingbloodcirculation,repellingaliment,andreinforcingbodysuit[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)西岳theWesternMountain(anothernameforMountHuainShaanxiProvince)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)白军theWhiteArmy(thereactionarybourgeoistroops,inChinareferringtotheKuomintangarmyduringtheSecondRevolutionaryCivilWar.1927--1937)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)红案redboard-cookingthatdealswithdishes,bothmeatandvegetables[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)混合使用[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)围棋Weixi(agameplayedwithblackandwhitepiecesonaboardof361crosses)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)散手Sansho(Chineseboxing)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)西施XiShi(afamousbeautyinthelateSpringandAutumnPeriod)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)华帖arubbingfromastoneinscription(usuallyasamodelforcalligraphy)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)表妹youngerfemalecousin(thedaughterofone'sfather'ssisterorofone'smother'sbrotherorsister)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)抓周thegrabbingtestontheoccasionofababy'sfirstbirthday(inwhichvariousarticles-e.g.abook,writingbrush,aninkstone,workman'stools,playthingsandeatables,cosmeticsandmanyanunexpectedgadget-areassembledandspreadoutbeforethebabyandtheoneparticulararticlehepicksupissupposedtogiveageneralideaofhisfuturecharacterandpatternoflife,hiscareerandbehavior,hishabitsandhobbies)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)元宵节theLanternFestival(the15thofthelastlunarmonth)[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation(正确答案)如鱼得水feeljustlikefishinwater[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation临阵磨枪sharpenone'sspearonlybeforegoingintobattle[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation狐假虎威Thefoxborrowsthetiger'sterror[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation猫哭老鼠Thecatweepsoverthemouse[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation对牛弹琴playtheharptoabull[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation雨后春笋likebambooshootsafteraspringshower[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation一寸光阴一寸金Aninchoftimeisaninchofgold[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation谋事在人,成事在天Manproposes,Goddisposes[单选题]*A、transliterationB、literaltranslation(正确答案)C、freetranslationD、correspondingtranslationE、annotation胸有成竹haveawell-thought-outplanbeforedoingsomethinginafranticrush[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation噤若寒蝉keepquiet[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation立竿见影getinstantresults[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation明火执仗doevilthingsopenly[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation牵肠挂肚befullofanxietyandworry[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation快马加鞭speedup[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation藕断丝连havenotcutoffrelationscompletely[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation归心似箭beveryanxioustoreturnhome[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation五光十色multicolored[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation鸡毛蒜皮trifling[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation开门见山comestraighttothepoint[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation狗急跳墙dosomethingdesperate[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation黔驴技穷atone'switsend[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation单枪匹马allbyoneself[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation生龙活虎burstingwithenergy[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation顺手牵羊walkoffwithsomething[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation守株待兔trusttochanceandstrokeofluck[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslation(正确答案)D、correspondingtranslationE、annotation肉中刺athornintheflesh[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation混水摸鱼fishintroubledwater[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation趁热打铁Strikewhiletheironishot.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation眼见为实Seeingisbelieving.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation隔墙有耳Wallshaveears.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation自投罗网throwoneselfintothetrap[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation嗤之以鼻turnupone'snoseat[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation一触即发touchandgo[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation空中楼阁castlesintheair[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation充耳不闻tumadeafearto[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation熟能生巧Practicemakesperfect[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation事实胜于雄辩Factsspeaklouderthanwords.[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation笑掉大牙laughoffone'shead[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation乱七八糟atsixesandsevens[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation东张西望lookrightandleft[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation抛砖引玉tothrowasprattocatchaherring[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation缘木求鱼seekahareinhen'snest[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation挥金如士tospendmoneylikewater[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation胆小如鼠astimidasahare[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslation(正确答案)E、annotation瓮中之嘴likeratinahole[单选题]*A、transliterationB、literaltranslationC、freetranslationD、correspondingtranslat
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 慢阻肺社区全程管理路径探索
- 施工违约责任协议2025年合同
- 配送回单系统接入合同
- 道路运输合同协议书范本
- 慢病风险预测模型的算法比较研究
- 2026档案法知识竞赛试题及答案
- 安全生产风险分级管控与安全生产事故隐患排查治理试题库及答案
- 2026年网络安全法律法规专项卷
- 2026年咨询服务内容协议
- 牙科保健指南
- 麻醉与复苏技术教案课件
- 专题10 几何图形初步中动角问题压轴题真题分类(原卷版)-2023-2024学年七年级数学上册重难点题型分类高分必刷题(人教版)
- 日立HGP电梯调试
- 家用吸尘器测试标准
- 高低温测试报告表
- 微型消防站应急器材点检维护记录
- 新人教版四年级上册数学同步练习册
- 《两次鸦片战争》同步练习
- 生态保护红线内人类活动生态环境影响评价技术指南
- GB/T 228.3-2019金属材料拉伸试验第3部分:低温试验方法
- GB/T 10612-2003工业用筛板板厚
评论
0/150
提交评论