高二选择性必修上册第二单元文言文挖空训练答案_第1页
高二选择性必修上册第二单元文言文挖空训练答案_第2页
高二选择性必修上册第二单元文言文挖空训练答案_第3页
高二选择性必修上册第二单元文言文挖空训练答案_第4页
高二选择性必修上册第二单元文言文挖空训练答案_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高二上册文言文复习要求:落实并掌握文言实词、虚词和特殊句式;背诵课文,并掌握句子翻译。《论语》十二章【第一章】【原文】子曰:“君子(有德之人,在位之人)食(动词,吃饭)无求饱,居无求安(安逸),敏(勤勉)于事而(表并列)慎于言【状语后置】,就(接近,靠近)有道(有才艺或者有道德的人)而(表顺承)正(使…匡正)焉,可谓好学也已(同“矣”,句尾语气词表陈述,相当于“了”)。”(《学而》)【译文】孔子说:“君子饮食不要求饱足,居住不要求安适,行事勤勉,言语谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这可以说是好学了。”【第二章】【原文】子曰:“人而(表假设,如果)不仁,如礼何(怎样对待礼呢?如…何:固定句式,译为“怎样…呢?”)?人而不仁,如乐[yuè]何?”(《八佾[yì]》)【译文】孔子说:“一个人如果没有仁德,怎样对待礼呢?一个人如果没有仁德,怎样对待音乐呢?”八佾[yì]:行列。古时一佾8人,八佾就是64人,据《周礼》规定,只有周天子才可以使用八佾,诸侯为六佾,卿大夫为四佾,士用二佾。《八佾》共26则章句,主要谈论儒家的礼乐思想。其中半数表达孔子对当时礼乐崩坏的不满,另外半数记录孔子对传承、发扬礼乐思想所作贡献。【第三章】【原文】子曰:“朝[zhāo](名作状,在早上)闻道(知道、懂得真理),夕(名作状,在晚上)死可矣。”(《里仁》)【译文】孔子说:“早晨得知真理,当晚死去都可以啊。”【第四章】【原文】子曰:“君子喻(明白,知晓)于义,小人喻于利。”(《里仁》)【译文】孔子说:“君子知晓的是义,小人知晓的是利。”【第五章】【原文】子曰:“见贤(形作名,贤者,有贤德、有才华的人)思齐(形作动,看齐)焉(句末语气词),见不贤而(表顺承)内(名作状,在心里)自省(宾语前置,“省自”,反省自己)也。”(《里仁》)【译文】孔子说:“看见贤者,便应该想着向他看齐;看见不贤的人,便应该反省自己(有没有同他类似的毛病)。”【第六章】【原文】子曰:“质(质朴、朴实)胜文(华美、文采)则野(粗野、鄙俗),文胜质则史(虚饰,浮夸)。文质彬彬[bīn](文质兼备、配合适当的样子),然后(古:这样以后;今:表承接的连词)君子。”(《雍[yōng]也》)【译文】孔子说:“质朴超过文采就会粗野鄙俗,文采超过质朴就会虚饰浮夸。文质兼备,配合适当,这才是君子。”【第七章】【原文】曾子曰:“士(读书人)不可以不弘毅(志向远大,意志坚强),任重而(表并列)道远。仁以为(古:把……作为;今,认为)己任,不亦重乎?死而(表顺承)后已(停止),不亦远乎?”(《泰伯》)【译文】曾子说:“士不可以不志向远大,意志坚强,因为他们责任重大,路途遥远。把实现仁道作为自己的责任,这不是很重大吗?一直到死方才停止,这不是很遥远吗?”【第八章】【原文】子曰:“譬[pì]如(比喻,比方)为(堆积)山,未成一篑[kuì](盛土的竹筐),止(停下来),吾止也。譬如平地(填平洼地;平:形作动,填平),虽(虽然)覆(颠覆,倒下)一篑,进,吾往也。”(《子罕[hǎn]》)【译文】孔子说:“好比积土堆山,只差一筐土没有成功,停下来,是我自己停下来的。好比填平洼地,虽然才倒了一筐土,但继续堆下去,那是我自己在往前努力。”【第九章】【原文】子曰:“知(同“智”)者(……的人)不惑,仁者不忧,勇者不惧。”(《子罕》)【译文】孔子说:“聪明的人不迷惑,仁德的人不忧愁,勇敢的人不畏惧。”【第十章】【原文】颜渊问仁。子曰:“克己复礼(约束自我,使言行归复于先王之礼)为仁。一日(古:一旦;今:一天)克己复礼,天下归(称赞,赞许)仁焉。为仁由(依靠)己,而(表转折)由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(条目,细则)。”子曰:“非礼(名作动,合乎礼)勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏(聪敏),请事(名作动,实践,从事)斯语矣。”(《颜渊》)【译文】颜渊问仁德。孔子说:“约束自我,使言行归复于先王之礼,这就是仁。一旦做到这样了,天下人就会称赞你是个仁人了。实践仁德在于自己,哪里在于别人呢?”颜渊说:“请问行仁德的具体条目。”孔子说:“不合礼的事不看,不合礼的话不听,不合礼的话不说,不合礼的事不做。”颜渊说:“我虽然不聪敏,让我实践您这话吧。”【第十一章】【原文】子贡问曰:“有一言(一个字)而可以(古,可以凭借;今,表同意)终身行之者乎?”子曰:“其(大概,表示推测、估计)‘恕(宽恕)’乎!己所不欲(所字结构,想要的东西),勿施(施加)于人。”(《卫灵公》)【译文】子贡问道:“有一个字而可以去终身实践它吗?”孔子说:“大概是“恕”吧!自己所不想要的任何事物,就不要强加给别人。”【第十二章】【原文】子曰:“小子(老师对学生的称呼)何莫(固定结构,为什么不……呢?)学夫(那)《诗》?《诗》可以兴(激发人的感情),可以观(观察政治的得失、风俗的盛衰),可以群(提高人际交往能力),可以怨(讽刺时政)。迩[ěr](近)之事(侍奉)父,远之事君。多识于鸟兽草木之名。”(《阳货》)【译文】孔子说:“学生们为什么没有人学习《诗》呢?读《诗》,可以激发人的感情,可以观察政治的得失、风俗的盛衰,可以提高人际交往能力,可以讽刺时政。近可用于侍奉父母,远可用于侍奉君主。而且多多认识鸟兽草木的名称。”大学之道(指穷理、正心、修身、治人的根本原则)《礼记》【原文】大学(古义:伦理、政治、哲学等“穷理正心,修己治人”学问;今义:实施高等教育的学校)之(的)道(本义是道路,引申为原则、宗旨),在明(形作动,彰明)明德(美好的德行;明,形容词,美好的),在亲民(亲近爱抚民众),在止于至善(达到道德修养的最高境界)。知止(应该达到的境界)而后有定(坚定不移);定而后能静(心不妄动);静而后能安(性情安和);安而后能虑(思虑精详);虑而后能得(处事合宜)。物有本(根本)末(枝末),事有终始。知所先后,则近(形作动,接近)道(大学的宗旨)矣。古之(的)欲明明德于天下者【状语后置】,先治(治理)其国。欲治其国者,先齐(使……整齐)其家。欲齐其家(家族)者,先修(修养)其身。欲修其身者,先正(端正)其心(内心)。欲正其心者,先诚(使……真诚)其意(意念)。欲诚其意者,先致(获得)其知。致知(获得知识)在格物(推究事物的原理)。物格而后知至(对外物之理认识充分),知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。自天子以至于庶人(平民百姓),壹是(一概,一律)皆以修身为本。【教参译文】大学的宗旨在于彰明美德,在于亲近爱抚民众,在于达到道德修养的最高境界。知道要达到的“至善”境界,则志向坚定不移,志向坚定才能心不妄动,心不妄动才能性情安和,性情安和才能思虑精详,思虑精详才能处事合宜。万物都有本有末,凡事都有始有终,知道事物的先后次序,那就接近大学的宗旨了。古代想要彰明美德于天下的人,首先要治理好自己的国家。要治理好自己的国家,就要使家族中的各种关系整齐有序。要使家族中的各种关系整齐有序,就要先修养自身的品德。要修养自身的品德,就要先端正自己的内心。要端正自己的内心,就要先使意念真诚。要使意念真诚,就要先获得知识。获得知识在于推究事物的原理。推究了事物的原理而后才能对外物之理认识充分,对外物之理认识充分而后才能使意念真诚,意念真诚而后才能使内心端正,内心端正而后才能修养品德,修养品德而后才能使家族中的各种关系整齐有序,家族中的各种关系整齐有序后才能把国家治理好,国家治理好而后才能天下太平。从天子直到平民,一概都以修养自身作为根本。人皆有不忍人之心《孟子》【原文】孟子曰:“人皆有不忍人(即怜爱别人)之(的)心。先王有不忍人(狠心对待别人)之心,斯(于是,就)有不忍人之政矣。以(用)不忍人之心行(施行)不忍人之政,治天下可运(运转,转动)之(代词,代指天下)(于)掌上【状语后置】。所以(……的原因)谓人皆有不忍人之心者:今人乍(突然)见孺[rú]子(小孩子)将入于(到)井,皆有怵[chù]惕[tì](惊骇,恐惧)恻[cè]隐(哀痛,怜悯别人)之心;非所以内交(“内”通“纳”,结交)于(和)孺子之父母也【状语后置】,非所以要[yāo]誉(博取名誉;要,求取)于乡党(同乡)朋友也【状语后置】,非恶(厌恶)其声而然(这样)也。由是(这)观之(补充音节,无实义),无恻隐之心,非人也;无羞恶[wù](对自身的不善感到羞耻,对他人的不善感到憎恶)之心,非人也;无辞让(谦逊,辞让)之心,非人也;无是非(明辨对错)之心,非人也。恻隐之心,仁之端(萌芽,发端)也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。人之有是(这)四端也,犹其有四体(四肢)也。有是四端而(表转折,却)自谓不能者,自贼(名作动,伤害)者也;谓其君不能者,贼其君者也。凡(所有)有四端于我者,知皆扩而充之矣,若(像)火之始然(通“燃”),泉(流通,泉水涌出)之始达。苟(如果)能充之,足以保(安定)四海;苟不充之,不足以事(侍奉)父母。”【译文】孟子说:“每个人都有怜爱别人的心。先王因为有怜爱别人的心,这就有怜爱别人的统治了。凭着怜爱别人的心来实施怜爱别人的统治,治理天下可以像运转小物件于手掌上一样容易。之所以说每个人都有怜爱别人的心,其道理就在于:(譬如)现在有人突然看到一个小孩子要跌到井里去了,都有惊骇、哀痛、怜悯(别人的不幸)的心情。这种心情的产生,不是为着要来结交这小孩的爹娘,不是为着要在同乡朋友中间博取名誉,也并非因为厌恶孩子的哭声才这样。从这里看来,(一个人)如果没有同情之心,简直不是人;如果没有对自身的不善感到羞耻,对他人的不善感到憎恶之心,简直不是人;如果没有谦逊推让之心,简直不是人;如果没有是非之心,简直不是人。哀痛之心是仁的萌芽,羞耻之心是义的萌芽,推让之心是礼的萌芽,是非之心是智的萌芽。人有这四种萌芽,就好比他有四肢一样(是自然而然的)。有这四种萌芽却自己认为不行的人,这是伤害自己的人;认为他的君主不行的人,就是伤害他的君主的人。所有具有这四种萌芽的人,如果知道把它们扩充起来,便会像刚刚燃烧的火(终必不可扑灭);刚刚流出的泉水(终必汇为江河)。假若能够扩充,便足以安定天下;假若不扩充,(让它消灭,)便连侍奉父母都不行。”《老子》四章【原文】三十辐[fú](车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次)共(共同占有)一毂[gǔ](车轮的中心部位,周围与辐条的一端相接,中间的圆孔用来插车轴),当(有)其无(指车毂的中空处),有车之(的)用(功用)。埏[shān](揉和)埴[zhí](黏土)以为(古:把…作为;今:认为)器(陶器),当其无,有器之用。凿(开凿)户牖[yǒu](门窗)以为室,当其无,有室之用。故有之以为(把……作为)利,无之以为用。(第十一章)【译文】三十根辐条汇集到一个毂当中,车的功用正是产生于车毂中空地方的“无”。和泥制作陶器,陶器的功用正是产生于陶器中空地方的“无”。开凿门窗建造房屋,房屋的功用正是产生于房屋四壁中空地方的“无”。所以“有”(车子、器皿、屋室)供人方便利用,正是“无”起作用。【原文】企(踮起脚)者(……的人)不立,跨(跨大步)者不行(古:行走不稳;今:不可以),自见[xiàn](自我显露;见通“现”)者不明(形作动,显明),自是(自以为是;是,正确)者不彰(彰显),自伐(自我夸耀)者无功(不能建功,名作动,建立功勋),自矜[jīn](自我夸耀)者不长(长久;zhǎnɡ,得到敬重)。其在道也,曰余食(剩饭)赘[zhuì](赘瘤)行(同“形”),物(人们)或(常常)恶[wù]之。故有道者不处(为,做)。(第二十四章)【译文】踮起脚的人不能久立,跨大步的人行走不稳,自我显露的人不能显明,自以为是的人不能彰显,自我夸耀的人不能建功,自我夸耀的人不能长久。(这些行为)用道的观点来看,就叫作剩饭、赘瘤,人们常常厌恶它们,所以有道的人不这样做。【原文】知人(认识别人)者智(智慧),自知(了解自己)者明(聪明)。【宾语前置】胜人(战胜别人)者有力,自胜(战胜自己)者强(坚强)。【宾语前置】知足(满足)者富,强[qiǎng](勤勉)行者有志(意志)。不失其所(立身之基)者久,死而(表转折)不亡(不朽)者寿(长寿)。(第三十三章)【译文】认识别人的人有智慧,了解自己的人才算聪明。战胜别人的人有力量,战胜自己的人才算坚强。知道满足的人能够富有,勤勉而行的人有意志。不丧失立身之基的人能够长久,死而不朽的人就是长寿。【原文】其安(安然)易持(持守),其未兆(名作动,显露迹象)易谋(解决)。其脆(形作名,脆弱的时候)易泮[pàn](同“判”,分离),其微(形作名,细微的时候)易散(散失)。为(做)之于未有【状语后置】,治(处理,治理)之于未乱。【状语后置】合抱之木,生于毫末(毫毛的末端。比喻极其细微的事物)【状语后置】;九层之台,起于累[léi](同“蔂”,土筐)土【状语后置】;千里之行,始于足(脚)下【状语后置】。为者败之,执(把持)者失(失去)之。是以(因此)圣人无为(顺应自然,不求有所作为),故无败,无执,故无失。民(一般人)之(取独)从事(古:行事,做事;今:投身到事业中去),常于几[jī](接近)成而(表转折)败(使……失败)之。慎(形作动,谨慎对待)终如(像)始,则无败事。是以圣人欲不欲(动作名,想要的东西),不贵(以……为贵)难得之货;学不学(动作名,学习的内容),复(弥补,补救)众人之所过(过错)。以辅(辅助)万物之自然(自然变化)而不敢为(干预)。(第六十四章)【译文】事物安然未生变的时候容易持守,问题还没有显露迹象的时候容易解决,事物脆弱的时候容易分离,事物细微的时候容易散失。要在事情未发生时就做,要在祸乱没有产生以前就处理妥当。合抱的大木,是从细小的萌芽生长起来的;九层的高台,是从一筐筐泥土建筑起来的;千里的远行,是从脚下举步走出来的。动手去做的就会坏事,有所把持的就会失去。所以圣人不求有所作为,因此不会败事,不执意把持,因此不会丧失。一般人做事,常在接近成功时遭致失败。审慎面对事情的终结,一如开始时那样,就不会失败。所以圣人想要常人所不想要的,不珍贵难得的货品,学习常人所不学习的,补救众人所犯的过错,以辅助万物的自然变化而不加以干预。五石[shí]之瓠[hù](葫芦)庄子〔战国〕惠子(惠子:宋国人,姓惠名施,做过梁惠王的相。惠施本是庄子的朋友,为先秦名家代表,但本篇及以下许多篇章中所写惠施与庄子的故事,多为寓言性质,并不真正反映惠施的思想)谓庄子曰:“魏王(即梁惠王,又称魏惠王)贻[yí](赠送)我大瓠之(的)种,我树(名作动,种植)之成(长成,成熟)而实五石(能容得下五石的东西。实:名作动,容纳。石:形容容积)。以(用来)盛[chéng]水浆(汁,液体),其坚(坚固。形作名,这里指大瓠的坚固程度)不能自举(承托)也。剖[pōu](剖开)之以为(古:把……作为;今:认为)瓢[piáo],则瓠[huò]落无所容(宽大而没有什么可盛受的东西。瓠落,宽大空廓的样子)。非不呺[xiāo]然(内中空虚而宽大的样子)大也,吾为(认为)其无用而(表顺承)掊[pǒu](击破)之。”庄子曰:“夫子固(本来)拙[zhuō]于用大(不善于使用大的东西,不善于发挥事物的“大”的功用。大,形作名,大的东西)矣!宋人有善为(制作)不龟[jūn]手之药(防止手冻裂的药物。龟,同“皲”,皮肤冻裂)者【定语后置】,世世以洴澼[píngpì](漂洗)絖[kuàng](同“纩”,丝绵絮)为事(职业)。客闻之,请买其方(药方)(以)百金【状语后置】。聚(聚合)族而谋之曰:‘我世世为(做)洴澼絖,(收入)不过(仅仅)数金;今一朝(一旦)而鬻[yù](卖)技百金,请与(给与)之。’客得之,以说[shuì](劝说;同“悦”,取悦)吴王。越有难[nàn](指越人发兵侵吴;有难:古,发动战争;今,有困难),吴王使之将[jiàng](领兵),冬,与越人水(名作状,在水上)战,大败(使……失败)越人,裂地(割地)而封(封赏)之。能不龟手一(数作形,相同)也,或(有人)以(之)封【省略句】,或不免于洴澼絖,则(这是,表判断)所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑(用绳结缀;考虑)以(之)为大樽[zūn](盛酒器。这是说大瓠像大樽,缚于身,可使人漂浮渡水)而浮乎江湖(古:江水和湖水;今:泛指四方各地)【状语后置】,而(却)忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬[péng]之心(比喻不通达的见识。蓬,一种草,弯曲不直)也夫[fú]!”【译文】惠子对庄子说:“魏王送我一颗大葫芦的种子,我种植它结出能容得下五石的东西(的果实)。用来盛水,它的坚固程度却经不起自身所盛水的压力。把它剖开来做瓢,则瓢宽大而没有什么可盛受的东西。不是不大,我认为它没有用处,就把它击破了。”庄子说:“你真是不善于使用大的东西啊!有个宋国人善于制作防止手冻裂的药物,他家世世代代都以漂洗丝絮为业。有一个客人听说这种药品,愿意出百金收买他的药方。于是聚合全家来商量说:‘我们家世世代代漂洗丝絮,只得到很少的钱,现在一旦卖出这个药方就可获得百金,就卖了吧!’这个客人得到药方,便去劝说吴王。这时越国发兵侵犯吴国,吴王就派他领兵,冬天和越人水战,大败越人,于是割地封赏他。同样一个防止手冻裂的药方,有人因此得到封赏,有人却只是用来漂洗丝絮,这就是使用方法的不同。现在你有五石容量的葫芦,为什么不把它用绳结缀当作大樽而浮游于江湖之上,反而愁它太大无处可容呢?可见你还是见识不通达啊!”兼爱墨子①圣人(封建时代对君主的尊称)以(把)治(治理)天下为(作为)事(事务)者也【判断句】,必知乱之所自起(兴起的原因),焉(于是)能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻(治疗)人之疾者然(一样),必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗(不)能攻。治乱者何独(何尝)不然(这样)?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。②圣人以治天下为事者也,不可不察(明察)乱之所自起。当(通“尝”,尝试)察乱何自起?【宾语前置】起不相爱(古:互相亲爱;今:互相爱慕)。臣子(大臣和子女)之不孝(孝敬)君父,所谓乱也。子自爱【宾语前置】,不爱父,故亏(使……亏损)父而自利(使……得利);弟自爱,不爱兄,故亏兄而自利;臣自爱,不爱君,故亏君而自利。此所谓乱也。【判断句】//虽(即使)父之不慈(形作动,慈爱)子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所谓乱也。父自爱也,不爱子,故亏子而自利;兄自爱也,不爱弟,故亏弟而自利;君自爱也,不爱臣,故亏臣而自利。是(这)何也?皆起不相爱。//虽至天下之为盗贼(偷窃和劫夺财物的人)者亦然(这样)。盗爱其室(家),不爱异室,故窃异室以利其室;贼爱其身(自己),不爱人,故贼(名作动,伤害)人以利其身。此何也?皆起不相爱。//虽至大夫(古:古代职官的级名;今:医生)之相乱(侵扰)家(卿大夫的封地),诸侯之相攻国者,亦然。大夫各爱其(自己的)家,不爱异家,故乱异家以利其家;诸侯各爱其国,不爱异国,故攻异国以利其国。天下之乱物(纷乱之事),具(完备、齐全)此而巳矣。③察此何自起?皆起不相爱。若使(假使)天下兼相爱,爱人若(像)爱其身,犹(还)有不孝者乎?视(看待)父兄与君若其身,恶施(怎么施行)不孝?犹有不慈者乎?视弟子(古:弟弟和孩子;今:学生,徒弟)与臣若其身,恶施不慈?//故不孝不慈亡(通“无”,没有)。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼有(通“又”)亡。犹有大夫之相乱家、诸侯之相攻国者乎?视人家若其家,谁乱(发动祸乱)?视人国若其国,谁攻?故大夫之相乱家、诸侯之相攻国者有亡。//若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治(太平)。④故圣人以治天下为事者,恶[wū](怎么)得不禁恶[wù](憎恶)而劝(鼓励)爱?故天下兼相爱则治,交相(互相)恶则乱。故子墨子(墨子的弟子对墨子的尊称)曰不可以不劝爱人(古:爱护他人;今:爱慕的人)者,此也。【判断句】【教参译文】①圣人是把治理天下作为(自己的)事务的人,一定要知道祸乱兴起的原因,于是才能去治理;不知道祸乱兴起的原因,就不能治理。这就像医生治疗人的疾病一样,一定要知道疾病产生的原因,才能进行治疗;不知道疾病产生的原因,就不能治疗。治理祸乱又何尝不是这样?一定要知道祸乱兴起的原因,于是才能去治理;不知道祸乱兴起的原因,就不能治理。②圣人是把治理天下作为(自己的)事务的人,不能不明察祸乱兴起的原因。尝试考察祸乱因何而起。(祸乱)起于人们不互相亲爱。臣和子不孝敬君和父,就是所谓的祸乱。儿子爱自己而不爱父亲,因此使父亲受损失而自己得利;弟弟爱自己而不爱兄长,因此使兄长受损失而自己得利;臣子爱自己而不爱君主,因此使君主受损失而自己得利:这就是所谓的祸乱。//即使是父亲不爱子女,兄长不爱弟弟,君主不爱臣下,这也是天下所谓的祸乱。父亲爱自己不爱子女,因此使子女受损失而自己得利;兄长爱自己而不爱弟弟,因此使弟弟受损失而自己得利;君主爱自己而不爱臣下,因此使臣下受损失而自己得利。这是因为什么呢?都起于不互相亲爱。//即使是天下偷窃和劫夺财物的人,也是这样。偷窃者只爱自己的家,而不爱别人的家,因此偷窃别人家以利自己的家;劫夺财物者只爱自身,而不爱别人,因此伤害别人以利自身。这是因为什么呢?都是起因于不相爱。//即使卿大夫互相侵扰封地,诸侯互相攻伐封国,也是这样。大夫各自爱自己的封地,不爱别人的封地,因此侵扰别人的封地以利自己的封地。诸侯各自爱自己的封国,不爱别人的封国,因此攻伐别人的封国以利自己的封国。天下的纷乱之事,全都在这里了。③考察这是因何而起的呢?都是起于不相爱。假使天下的人都相亲相爱,爱别人就像爱自己,还会有不孝的人吗?看待父亲、兄长与君主就像看待自身,怎么会做出不孝(的事)?还会有不慈爱的人吗?看待子女、弟弟、臣下就像看待自身,怎么会做出不慈爱(的事)?//所以不孝不慈爱的现象都没有了。还会有偷窃和劫夺财物的人吗?看待别人家如同自己的家一样,谁还会偷窃?看待别人如同自己一样,谁还会劫夺财物?所以偷窃和劫夺财物的人没有了。还会有大夫互相侵扰封地,诸侯互相攻伐封国的吗?看待别人的封地如同自己的封地一样,谁还会发动祸乱?看待别人的封国如同自己的封国一样,谁还会发动攻伐?因此大夫互相侵扰封地,诸侯互相攻伐封国的现象就没有了。//假使天下之人相亲相爱,封国与封国之间不互相攻伐,封地与封地之间不互相侵扰,偷盗抢劫没有了,君臣父子都能孝敬慈爱,像这样天下就安定了。④所以圣人是以治理天下作为(自己的)事务的人,怎么能不禁绝仇恨而鼓励亲爱呢?所以天下之人互相亲爱天下就会安定,互相仇根就会发生祸乱。所以子墨子说不可以不鼓励爱别人,就是这个道理。《中庸》二则第一则喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中[1]节[2],谓之和。中也者,天下之大本也:和也者,天下之达道也。致[3]中和,天地位焉,万物育焉。注释:[1]中:符合。[2]节:法度。[3]致:达到。【解析】第一则:论“中”、“和”与“致中和”的宇宙人生境界。翻译:人的喜怒哀乐没有表现出来的时候,我们称其为“中”;表现出来的行为符合节度,我们称其为“和”。“中”是人人都有的一种本性,“和”则是大家共同遵循的原则,只有达到“中和”的境界,世间万物才能各司其职,按照规律生长繁育。第二则博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措[1]也:有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之,已百之;人十能之,已千之。注释:弗措:不罢休。弗:不。措:停止,罢休。【解析】第二则:论治学修身的“五之”法则与“弗措”精神。翻译:广泛地学习,向有经验的人进行详细询问,经过周密思考,明确辨别,最后切实实行。要么不学,既然学了,如果没有学会就绝不能罢休;要么不问,既然问了,如果没有弄懂,就绝不能罢休;要么不想,既然想了,如果没有想明白,就不能罢休;要么不分辨,既然分辨了,如果没有明确目标,就绝不能罢休;要么不实行,既然实行了,如果看不到成效,就绝不能罢休。别人可能用一分努力就能做到的成就,我们可能需要一百分努力去做;别人用十分的努力就能做到的事,我们就必须用一千分努力去做。【核心要义】《中庸》此节两段揭示了儒家两大核心智慧:

内在和谐之道(第一段):

“中”是心性本源,“和”是处世圭臬,“致中和”是连接个人修养与宇宙和谐的终极境界。它教导我们内在持守中正平和,外在追求言行适度和谐,以此安顿身心,并促进环境和谐。

外在精进之法(第二段):

通过“博学、审问、慎思、明辨、笃行”的系统方法,以“弗措”的坚韧意志和“人一己百”的拼搏精神,实现学问与德业的切实提升。它提供了知行合一、百折不挠、以勤补拙的行动蓝图。二者结合,正是儒家“内圣外王”之道的缩影:以内在的“中和”修养为根基,驱动外在的“五之”笃行实践,最终实现个人完善与天地万物的和谐共生。

这为现代人追求内心的平静、人际的和谐、事业的成功、以及生命的价值,提供了深邃而实用的指引。敢问夫子恶(wū疑问代词,什么)乎长(cháng擅长)(节选自《孟子·公孙丑上》)公孙丑问曰:“敢问夫子恶乎长?”曰:“我知言,我善养吾浩然之气。”“敢问何谓浩然之气?”曰:“难言也。其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。其为气也,配义与道;无是,馁nĕi也。心勿忘,勿助长也。无若宋人然。宋人有闵mǐn其苗之不长而揠yà之者,芒芒然归,谓其人曰:‘今日病矣,予助苗长矣。’其子趋而往视之,苗则槁gǎo矣。天下之不助苗长者寡矣。助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。”“宰我、子贡善为说辞,冉牛、闵子、颜渊善言德行。孔子兼之,曰:‘我于辞命,则不能也。’然则夫子既圣矣乎?”曰:“恶wū!是何言也?昔者子贡问于孔子曰:‘夫子圣矣乎?’孔子曰:‘圣则吾不能,我学不厌而教不倦也。’夫圣,孔子不居。”(节选自《孟子·公孙丑上》)注释:这一段是公孙丑与孟子的对话。问这句话的是公孙丑。译文:公孙丑问:“请问夫子所擅长的是哪一方面?”孟子说:“我可以明辨是非善恶之言,我善于养护我的浩然之气。”公孙丑说:“请问浩然之气是何意?”孟子说:“难以说清楚。它作为一种气来说,可谓最广大而且最刚健,用正直之道而养护却不去妨害,那么,可以充盈于天地之间。它作为一种气来说,与道义相匹配;如果没有这种浩然之气,就会内心空虚而气不足。内心不要忘记,也不要揠苗助长。不要像宋国的某个人那样。宋国有个担忧他家的禾苗生长太慢就去用手把禾苗拔高了的人,他疲倦地回到家,对家人说:‘今天太劳累了,我帮助禾苗生长了。’他的儿子快步赶到了田地之中去观看,禾苗却干枯了。天下不去揠苗助长的人很少见了。助长浩然之气的做法,相当于把禾苗拔高,不仅没有益处,却又去伤害禾苗。”(公孙丑说:)“宰我、子贡擅长言谈辞令,冉牛、闵子、颜渊擅长阐述德行。孔子兼有这两方面的特长,(却还)说:‘我对于辞令,是不擅长的。’(老师既然说擅长识别言论,)那么老师已经是圣人了吧?”孟子说:“岂敢!怎么能这么说呢!当初子贡向孔子询问说:‘夫子已经可以说是圣人了吧?’孔子说:‘要说是圣人,那么,我能力不足,我只是学习的时候不满足,行教化的时候不敢说疲倦。’圣人,孔子尚且不敢自居。”总评:选文通过公孙丑与孟子的对话,集中阐释了“知言”与“养浩然之气”两大核心思想,构建了孟子思想中“认知—修养—实践”的完整逻辑链。“养浩然之气”是道德修养的最高境界,其本质是与“义”“道”结合的内在精神力量,需通过长期践行道义积累而成,反对急于求成(如“揠苗助长”);“知言”则是认知层面的能力,通过辨识言辞缺陷,洞察其背后的思想偏差,进而避免对政治与事务的危害。二者相辅相成:“养气”为“知言”提供道德根基,“知言”为“养气”提供认知保障。孟子善用比喻与寓言论证,以“揠苗助长”形象说明养气需循序渐进,使抽象道理具象化,增强说服力;逻辑严密,从提问到阐释,从“气”到“言”,再到举例佐证,层层递进,形成完整的论证体系;情感鲜明,对告子“外义”的批判、对“知言”“养气”的自信,体现了孟子坚定的道德立场与学术态度。文中“浩然之气”成为中国传统文化中“大丈夫”精神的象征,影响了后世士人对道德人格的追求;“知言”的思想则为批判性思维与言辞辨析提供了重要范式,二者共同构成孟子思想中“内圣外王”的重要理论基础,具有深远的哲学与文化价值。《〈论语〉十二章》分类拓展句子,深入理解儒家思想什么是“仁”?“仁”

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论