商务英语函电 第二版 李蕾 Appendix I Glossary of International Trade Terms_第1页
商务英语函电 第二版 李蕾 Appendix I Glossary of International Trade Terms_第2页
商务英语函电 第二版 李蕾 Appendix I Glossary of International Trade Terms_第3页
商务英语函电 第二版 李蕾 Appendix I Glossary of International Trade Terms_第4页
商务英语函电 第二版 李蕾 Appendix I Glossary of International Trade Terms_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

AppendixIGlossaryofInternationalTradeTermsAAcceptance承兑,接受Accommodation通融,调解,调停Account账,账户,账目Accounting会计AccountNumber账号AccountsPayable应付账款AccountsReceivable应收账款Acknowledgement确认,承认,回执Act法,法案,法律行为,行为Action诉讼AddedValueTax增值税AdditionalPremium附加保险费Adjustment理赔,调整Administration管理AdministrativeLaw行政法AdValoremDuty从价税Advance预付,垫款AdvanceFreight预付运费Advancepayment预付货款AdverseExchange,ReverseRemittance逆汇,逆汇兑Advertising广告宣传Advice通知,通知书AdvisingBank通知行AfterService销售后服务AfterSight见票后(……天付款)Agent代理商,代理人,经纪人AirCargo空运货AirFreight空运费AirWaybill空运提单,空运单Allowance折让,折扣,减价,补贴,津贴AllRisks一切险,综合险Amendment修改,修订AmendmentAdvice修改通知书AmendmentofContract合同的修改AmendmentofL/C信用证的修改AmicableSettlement友好解决Amount金额,总额,总值AmountinFigures小写金额AmountinWords大写金额AnnualInterest年息,年利AntedatedBill倒填日期的票据Anti-dumping反倾销Appeal上诉ApplicableLaw(合同等)适用的法律Applicant申请人,开证申请人Appointment指派,指定,任命,委派Appreciation增值,升值Approval核准,批准ArbitralAward仲裁裁决Assets资产Assignment转让,转让证书Assortment花色Assured被保险人AtSight即期,见票即付Auction拍卖Auditing审计,查账Authorization授权Average海损,平均数Avoidance无效,撤销,废止BBalance余额,差额,平衡BalanceDue不足额,应付余额BalanceofTrade贸易平衡,贸易差额BalanceSheet资产负债表,资金平衡表BankAcceptance银行承兑汇票BankAccount银行账户,银行往来账BankCharges银行费用,银行手续费BankDraft/Bill银行汇票BankNote钞票,银行卷,银行兑换票Barter易货,易货贸易BatchMunber批号,批次号Bearer持票人,持有人Beneficiary受款人,受益人Berth泊位BestSeller畅销品Bid出价,递价,递盘,投标BidBond投标保证金,押标金Bill汇票,发票,账单BillatSight见票即付的票据,即期票据BillofExchange(B/E)汇票BillofLading(B/L)提单Bill(s)Payable应付票据BillPayableafterSight见票后付款的汇票Bill(Payable)atSight见票即付的汇票Bill(Payable)at…afterSight见票后若干天付款的汇票BindingContract有约束力的合同BindingForce约束力BindingObligation约束性义务BlankBill空白票据BlankEndorsement空白背书,不记名背书BoardofDirectors董事会BonaFide[拉]善意,真诚,正当BonaFideHolder善意(正当)持有人Bond债券,证券,公债Bonus奖金,红利Booking预定,预约,订舱位BrandName牌号,品牌,牌名Breach违约BreakageRisk破损险Broker经纪人,中间人,代理商Budget预算BulkGoods散装货BulkCargo/Freight散装货,大宗货物BusinessPractice商业做法,商业惯例BusinessScope/Frame/Activities,ScopeofBusiness,LineofBusiness经营范围CCancellation注销,取消,撤销Capacity设备能力,生产能力,吞吐量,容量Capital资本Cargo货物,船货Carriage搬运费,运费,运输费用CarriageForward运费由收货人支付,运费到付CarriagePaid运费付讫,运费已付Carrier承运人CaseNumber箱号,货物的件数与件号CashagainstDelivery交货付款CashagainstDocuments凭单付款(CAD),交单付款CCPIT中国国际贸易促进委员会CertificateofInspection检验证书CertificateofManufacture制造证明书CertificateofOrigin原产地证书,产地证明书CertificateofQuality品质证明书CertificateofQuantity货物数量证明书CertificateofWeight重量证明书CFR成本加运费(价)CFS(ContainerFreightStation)集装箱货运站ChainStores连锁商店ChamberofCommerce商会Charter租船,包船,包租,特许状CharterParty租船契约,租船合同ChiefExecutiveOfficer执行总裁,首席执行官ChinaExportCommoditiesFair中国出口商品交易会(广交会)CIC中国保险条款CIF成本加保险费、运费(价)CIP运费、保险费付至(价)Circulars商业通函Claim索赔,赔偿,债权ClaimCompensation要求赔偿ClaimDamages要求损害赔偿Claimant索赔人,债权人CleanBill/Draft光票CleanBillofLading清洁提单CleanLetterofCredit光票信用证Clearance清关,结关,结关证书ClearanceofGoods报关,货物结关Collection托收CombinedTransport联合运输CommercialCounsellor’sOffice商务参赞处CommercialInvoice商业发票CommercialPractice商业惯例Commission佣金,委员会CompensationTrade补偿贸易Compromise和解Concession让步,妥协,关税减让,特许权Conciliation调解ConclusionofBusiness成交,达成交易Confirmation确认,证实,保兑,确认书ConfirmedCredit(L/C)保兑的信用证ConfirmingBank保兑行ConsiderableOrders大量订单ConsignedGoods寄售品,代销品Consignee受托人,收货人,受货人,代销人Consignor,Consigner发货人,托运人,委托人,交付人Consignment寄售,发货,托运ConsignmentNote发货通知书,铁路运单,托运收据ConsularInvoice领事签证发票,领事发票Consumables消费品,消耗品ConsumerGoods消费品,消费货物Container集装箱,货箱,货柜ContainerYard集装箱堆场,货柜场ContractStipulations合同规定ContractualGoods合同项下的货物ContractualObligations合同规定的义务Correspondent(Bank)往来银行,代理银行COSCO中国远洋运输公司CounterOffer还盘Counter-signature会签,回签Cover投保,保险Coverage保险险别,保险范围CPT运费付至(价)Credit信用,信贷,贷款,贷记,贷方CurrentRulingPrice时价,市价,现行价格Customary/Common/General/UsualPractice惯例CustomsClearance结关,清关,报关CustomsInvoice海关发票DDangerousMark危险品标志DAP指定目的地交货(价)DAT指定终端交货(价)DateofDelivery交货日期,交货期DateofExpiry到期日DateofIssue发行日期,开证日期DateofShipment装运日期,装运期DaysafterSight见票后……天DDP完税后交货(价)DeadFreight空舱费Debit借方,借记,借入DebitNote借记通知,借项清单,欠款账单Default违约,不履约,拖欠债务Defendant被告Defer延期,迟延DeferredPayment延期付款,赊账Deficit赤字,逆差,亏损DemandDraft(D/D)票汇,即期汇票Delivery交货Demurrage滞期费Deposit存款,押金,保证金Description品名,货物名称Directory工商行名录DirectSteamer直达轮Discharging卸货Dischargingexpenses/fees/charges卸货费用,卸货费Discount折扣Discounting贴现Discrepancy不符,差异,不一致Dishonor拒付,拒绝承兑Dispatch,Despatch速遣费,急件,发运Distribution经销,推销,分配Distributor经销商Dividend股利,资本红利,股息Document单证,单据DocumentsagainstAcceptance(D/A)承兑交单DocumentsagainstPayment(D/P)付款交单DocumentofTitle物权凭证,所有权凭证DocumentaryBill/Draft跟单汇票DocumentaryCollection跟单托收DocumentaryCredit跟单信用证DoortoCFS(集装箱运输)门到站DoortoCY(集装箱运输)门到场Door-To-Door(集装箱)门至门运输,门对门服务DownPayment预付订金,分期付款订金,分期付款第一次付款D/Patsight即期付款交单D/Paftersight远期付款交单Draftatsight即期汇票Draftat…days’sight见票…天付款的汇票Drawback退税,退款Drawer出票人,开票人Drawee受票人,付款人,支付人DryCargo干货DuePresentment/Presentation正式提示汇票Dumping倾销Duplicate副本,复本DuplicateSample复样,存样Duty关税EEarning盈利,收入,利润EndUser最终用户Endorsement背书EndorsementinBlank空白背书,无记名背书Engagement约定,约束,雇佣(期间)Enquiry询价,查询Ensure保证,保险EqualInstallments分期付款等额,分批均等装运EquallyAuthentic具有同等效力Equity资产净值,股本,股权Equivalent等值,同价物ETA预计到达时间ETD预计驶离时间EU(EuropeanUnion)欧盟Euro,EUR欧元Evidence证据,凭证Ex在……交货Examine审查,审核,验(货)Exchange交换,兑换,汇兑,交易所ExchangeRate汇率ExchangeControl外汇管制,外汇管理Exclusive/SoleAgent独家代理人ExemptionClause免责条款ExemptionfromDuty免税ExemptionfromLiability免除责任Expenditure开支,支出,费用Expense费用,经费,开支ExpirationofPolicy保险单到(满)期ExpiryDate到期日ExportControl出口管制ExportDocument出口单证ExportDrawback出口退税ExportDuty出口税ExportLicense出口许可证ExportMarking出口标志ExportPacking出口包装ExportQuota出口配额Exposition博览会,展览会Extension延期,延长,展期ExternalCauses外来原因ExtraCharge/Cost额外费用ExtraPremium额外保险费ExtraneousRisks附加险EXW工厂交货(价)FFaceValue票面值,面值Factor代理商Factoring保理,财务代理FactoringBusiness保理业务F.A.Q(FairAverageQuality)大路货,良好平均品质FAS装运港船边交货(价)FaultyPacking有缺陷的包装FavourableExchange顺汇FavourableTerms优惠条件,有利条件F.C.L.(FullContainerLoad)整柜装载,整装,整箱货FCA货交承运人(价)FinalAward终局裁决FinancialCondition/Position/Standing/Status财务状况FinancialStatements财务报表,决算表FirmOffer实盘FirstAvailableSteamer第一艘可订到舱位的船FirstOrder首次订购FOB装运港船上交货(价)ForceMajeure不可抗力ForeignExchange外汇,外币兑换ForeignExchangeRate外汇汇率Forward期货ForwardAgent运送代理人Forwarder货运代理,运输行,承运人ForwardingAgent发运代理,运输代理F.P.A.(FreeFromParticularAverage)平安险(单独海损不赔)FreePort自由港FreeTradeArea自由贸易区Freight货物,运费,货运Freight(to)Collect运费待收,运费到付FreightForward运费到付FreightForwarder货运代理,运输行,承运人FreightPaid运费已付FreightPrepaid运费预付,运费付讫FreightToBeCollected运费待收Futures期货,期货交易FuturesBusiness/Trading期货交易FuturesExchange期货交易所GGains利益,收入,收益GeneralAverage共同海损GeneralConditionsofDelivery交货一般条件GeneralPractice惯例GeneralPreferentialSystem,GeneralizedPreferentialSystem,GeneralizedSystemofPreference(GSP)普遍优惠制GeneralTermsandConditions一般条件GMQ(GoodMerchantableQuality)上好可销品质GoodsDeclaration货物报关单Gross罗(=12打),总的,毛的GrossDomesticProduct(G.D.P.)国内生产总值,国内总产值GrossforNet以毛作净GrossNationalProduct(G.N.P.)国民生产总值GrossWeight毛重Guarantee保证,抵押品HHandling装卸,处理Handwritten/PenwrittenSignature手签,亲笔签署HealthCertificate健康证明书,卫生证明书HearingFees审理/审讯费Hedge套头交易,套期保值,套购保值Hedging抛买,抛卖,对冲买卖,套头交易HighQuality高级品质,高质量Holder票据持单人,执票人,提单收货人Honor承兑HumanResources人力资源IIATA国际航空运输协会ICC国际商会,伦敦协会货物条款Identification商品鉴定,识别IllicitTrade违禁贸易,不正当贸易,非法经营IllustratedCatalogue带插图的商品目录本IMF国际货币基金组织Immediate/PromptShipment立即装运ImportControl进口管制ImportDuty进口关税ImportLicense进口许可证ImportQuota进口配额ImportRestrictions进口限制ImproperPacking包装不良IncorporatedCompany有限公司INCOTERMS20102010年国际贸易术语解释通则Indemnity赔偿(金),补偿(物)IndicativeMarks指示性标志InitialOrder首次订购InlandWaterwayBillofLading内河水运提单InnerPacking内包装Inquiry询盘,询价,调查InspectionCertificate检验证书Installment(Inst.)分期付款,分批装运Instrument票据,证券InsurableInterest可保权益,可保利益Insurance保险InsuranceAgent保险代理人InsuranceAmount保险金额InsuranceCertificate保险凭证InsuranceCompany保险公司InsuranceCover保险保障,保险责任范围InsuranceCoverage保险责任范围InsurancePolicy保险单Insurer承保人,保险公司IntangibleGoods无形商品,无形货物Intermediary中间人InternationalCodeofConduct国际行为守则InvisibleExportsandImports无形出口和无形进口InvisibleTrade无形贸易InvitationforTender招标Invoice发票InvoiceValue发票价值,发票价IrrevocableL/C不可撤销的信用证ISO(=InternationalStandardOrganization)国际标准化组织JJointVenture合资企业,合资经营JointLiability/Responsibility连带责任Judicial/LegalAction诉讼JudicialArbitration法院仲裁JudicialSettlement司法解决Jurisdiction司法权,裁判权JustandAmicableSettlement公正友好解决KKeepSample留样,复样KeyCurrency基本货币,主要货币KeyIndustries基础工业,关键工业KeySector关键部门LLandingCharges卸货费,上岸费LandingPoint码头Large/SubstantialOrder大量订购LetterofCredit(L/C)信用证L/CExtension信用证的延展L/CAmendment信用证的修改LCL(=LessThanContainerLoad)并柜装载,并装,并拆,拼箱货Lease租赁,租约LegalLiability法律责任LegalProcedure法律程序LegalProcedings/Process诉讼程序,法律诉讼Lessee承租人,租用人Lessor出租人LetterofRecommendation推荐信L/G(LetterofGuarantee)保函Lighter驳船Lighterage驳船费,驳船装卸LimitedLiabilityCompany有限责任公司LineofBusiness经营范围,营业范围Liner班轮,班机LinerTerms班轮条件Liquidation清理,清算,清偿,补进Litigation诉讼,争论Lloyd’s(=ThecorporationofLloyd’s)劳埃德(公司),劳氏(公司)LoadingandUnloadingOperation装卸作业LoadingBerth装船泊位LoadingCapacity载重能力LoadingFee/Charge/Expense装货费Long-termTrade长期贸易LongTon长吨LosingParty败诉一方LossandGainAccount损益账Low-costTechnologies低成本技术LowQuality品质低劣,低级品LowestQuotations最低价格,底账,底盘MMailTransfer(M/T)信汇Maintenance维修,保养MaintenanceandOperations维修和运营ManagementandOperations管理和经营ManagingDirector总经理,总裁,常务董事Mandate委托书ManpowerResources人力资源Manufacture制造,制成品ManufacturedGoods制成品,工业制成品ManufacturedProducts工业产品Manufacturer厂商,制造商Manufacturer’sInspectionCertificate制造厂商检验证明书Margin差数,差额,押金,保证金,原价与卖价之差,毛利MarginofProfit余利,利润差额MarineBillofLading海运提单Marine/MaritimeInsurance海运保险,海上保险,水险MarketAnalysis市场分析MarketCompetition市场竞争MarketConditions市场情况MarketFluctuations市场波动MarketShare市场份额,市场占有率MassProduction大量生产,大规模生产Mate’sReceipt大副收据,收货单Maturity到期,满期,偿还日MaximumAmount最高额MaximumCapacity最高(生产)能量,最大生产能力MeansofPayment支付工具,支付手段MeasurementTon尺码吨,体积吨,容积吨Mediation调停,调解Mediator调停人,调停国,调解人员MediumQuality中等货MerchantableQuality可销售品质,适合商销品质Method/ModeofPayment支付方法,支付方式MetricTon公吨MiddleMan中间商,中间人MinimumCharge最低费用MinimumSellingPrice最低售价,廉价Mode/Manner/MeansofPacking包装方式ModelContract标准合同,示范合同ModesofTransport运输方式MonetaryFluctuations货币波动MoneyCrisis货币危机MoneyOrder汇款单,汇票MonthlyStatement月结单MonthlyStatementofAccounts每月对账单MoreorLessClause溢短装条款Mortgage抵押,抵押品MostFavouredNation最惠国MovableExchangeRate波动汇率Movables动产MTO(Multi-modalTransportOperator)多式联运经营人MultilateralTrade(Multi-trade)多边贸易Multi-modalTransportation(MT)多式联运MultinationalCorporation跨国公司Multinationals跨国公司MutualBenefit互惠,互利MutualExchangeofNeededGoods/Products互通有无NNAFTA(NorthAmericanFreeTradeAgreement)北美自由贸易协定NamedBillofLading记名提单NamedPlaceofDelivery指定的交货地点NamedPlaceofDestination指定的目的地NamedPortofShipment指定的装运港NationalTreatment国民待遇N.B.(NotaBene)[拉]注意Negotiable可转让的,可议付的NegotiableBillofLading可转让提单NegotiableDocument可转让单据NegotiableInstruments可转让票据NegotiableLetterofCredit可转让信用证NegotiatingBank议付银行NegotiatingDocument议付单证Negotiation议付NegotiationofDrafts/Documents汇票/单证的议付NetEarnings营业净收益,净利NetIncome纯收入,净收入NetInterest净利NetOperatingProfit营业净利NetPrice净价NetProfit纯利润NetWeight净重NeutralPacking中性包装Nomination指定,委托Nominator指定人Non-acceptance拒绝承兑,不接受Non-conformingGoods不符合规定的货物Non-contractualLiability非契约性责任Non-delivery不交货,提货不着Non-firmOffer虚盘Non-fulfilment,Non-performance不履行(合同义务)Non-negotiable不可转让的,不准抵押的Non-negotiableBillofLading不可转让提单,不能背书的提单,非流通提单Non-negotiableDocument不可转让单据Non-operatingEarnings营业外收益Non-operatingProfitandLoss非营业损益Non-payment拒付,不付款(不履行付款义务)Non-responsibility免责条款Non-transferable不可转让的Non-transferableL/C不可转让的信用证Notary,NotaryPublic公证人NoticeinWriting书面通知NoticeofArrival到货通知书NoticeofCargoReadiness货物备妥通知N/RClause(=notresponsibleclause)免责条款NudeCargo裸装货NullandVoid无效,作废,宣告无效OObligation义务,责任,债务OceanBillofLading海运提单OceanCarriage,OceanShipping,OceanTransport海运,远洋运输OceanCarrier海运承运人OceanFreight海运运费OceanMarineCargoClauses海洋运输货物保险条款OceanTramp不定期远洋货船OceanTransportationInsurance海洋运输保险Offer发盘,报价Offeree受盘人Offerer,Offeror发盘人OfferwithEngagement具有约束力的盘,实盘OfferwithoutEngagement没有约束力的盘,虚盘OfficeHours营业时间Offset抵销,补偿,冲销OffsetAccount抵销账户OnBoardB/L,ShippedB/L,ShippedOnBoardB/L已装船提单,已装运提单OnDeckB/L甲板货提单,装甲板提单,舱面货提单,舱面提单OnDeckCargoes/Goods甲板货,舱面货OpeningBank开证银行Operations经营,营业,损益,业务活动OrderB/L指示提单,指定提单,指定人提单,装货人抬头提单,不记名提单Original原件,原文OriginalSample原样OuterPacking外包装OverdueBill到期未付票据,过期汇票Overweight超重PPackaging包装,装潢Packing包装PackingList装箱单Pallet托盘,货盘,垫板PartialShipment分批装运,分装ParticularAverage单独海损PartyConcerned当事人Payee受款人,收款人Payer,Payor付款人PayingBank付款行PerformanceBond履约保证金PhysicalDelivery实际交货PICC中国人民保险公司PlaceofDelivery交货地点PlaceofDestination目的地PlaceofLoading装货地PlaceofOrigin原产地Plaintiff原告PortCapacity港口吞吐量PortofDestination目的港PortofShipment装运港PreferentialDuties/Tariff优惠关税,特惠关税,特惠税率Premium保险费,溢价,奖金Presentation提示Presentment提示(票据)PresentmentforAcceptance承兑提示PresentmentforPayment付款提示ProformaInvoice形式发票,估价发票ProcedureofArbitration仲裁程序Proceeds货价收入,收益Procurement采购,获得ProfitandLossAccount损益账Protest拒付通知单,拒付证书,船长海事报告PurchaseConfirmation(P/C)购货确认书PurchaseContract(P/C)购货合同QQuadruplicate一式四份QuantityBuying大量购买QuantityDiscount数量折扣,定量贴现Quota配额,限额,定额RRailCarrier铁路承运人RailTransport,RailwayTransportation铁路运输RailwayBill,RailWaybill铁路运单RailwayBillofLading铁路提单,铁路运单RailwayConsignmentNote铁路托运单RainandFrenshwaterDamage雨淋淡水损失Ratification认可,批准RealEstateMortgage不动产抵押RealNetProfit实际净利润RealProfit实际利润Rebate回扣,回佣ReceivedBillofLading,ReceivedforShipmentB/L备运提单,待运提单,收讫待运提单ReciprocalL/C对开信用证,互开信用证ReciprocalTrade互惠贸易Referee仲裁员Reference参考证明,参考资料,资信证明人RefundandRebates回扣RefundofDuty,TaxRefund,TaxReimbursement退税RefusaltoAccept拒绝承兑(汇票)Reimbursement偿付,补回Reminder催单,催询单,催款函Remittance汇付Renewal续期,延期,续约RepeatOrder复订RepresentativeSample代表样品Resources资源,人力物力Return收入,收益,利润,退货Revenue收入,收益,岁入RevocableL/C,RevocableCredit可撤销的信用证RiskofStrikes,Riots,andCivilCommotions罢工、暴动、民变险Roll-on/Roll-offFacilities开上开下船的码头设施Ro-ro(=roll-on/roll-off)滚装式,车辆开上开下Ro-roVessel/Ship滚装船,(车辆)开上开下船RoughHandling粗鲁搬运RunningDays连续工作日SSalebyInspection看货买卖SalesConfirmation(S/C)售货确认书SalesContract(S/C)售货合同SalesPromotion促销,推销Sales/BusinessTurnover,Sales/BusinessVolume,VolumeofBusiness营业额,销售量Sampling抽样,取样ScopeofApplication适用范围ScopeofCover责任范围SeaProtest海事报告书SeasonalPort季节港Seaworthiness适航性,适航能力SeaworthyExportPacking适合海运的出口包装SecuritiesExchange,StockExchange证券交易所Security担保品,抵押品,有价证券,证券Service(s)服务,劳务ServiceIndustry/Business/Sector/Trade服务业Shareholder,Stockholder股东,股票持有人Shareholder’sEquity股东主权,股东自有股份Shipment装运,装船,发货,装运的货物,一批货物ShipmentbyInstalments分批装运Shipowner船东,船舶所有人Shipper托运人,发货人,承运商Shipping海运,装运ShippingAdvice装运通知ShippingAgent船公司代理,海运代理人,货运代理人,货运经纪人ShippingCapacity装货容量ShippingCompany船公司,航运公司ShippingDocuments装运单证,运输单据ShippingInstructions装运须知,装运指示ShippingMarks运输标志(唛头)ShippingOrderandMate’sReceipt装货单及大副收据ShippingSpace舱位,船位,吨位ShippingWeight装船重量,离岸重量Ship’sRail船舷Shortage短缺,短量ShortDelivery短交,交货不足ShortShipment短卸,短货,装载不足Short-shippedGoods短装货ShortTon短吨ShortWeight缺量SightDraft/Bill,Draft/BillatSight即期汇票SightL/C,L/CatSight即期信用证SINOTRANS(CNFTTC)中国对外贸易运输总公司SITC(=StandardInternationalTradeClassification)国际贸易标准分类SmallandMedium-sizedBusiness中小企业,中小厂商SmallBusiness/Enterprise,Small-scaleEnterprise小企业,小厂商Sole/ExclusiveAgency独家代理人,独家代理机构,专卖店Specialty特产,名产,特制品Specifications规格Sponsor发起人,主办人StandbyL/C备用信用证StandardContract标准合同StandardContractForm标准合同格式StateCorporation,PublicFirm国营公司StateEnterprise,PublicEnterprise国营企业Statement报表,结算单StatementofAccount,BankStatement对账单,结单Stowage装载,配载,理舱StraightB/L记名提单,收货人抬头提单StringSale连续出售,连环贸易,链式交易,路货买卖SubstituteGoods/Articles替代品SuccesiveCarriers连续承运人SupplyandDemand供求,供求关系SurveyReport检验报告SymbolicDelivery象征性交货TTackle吊钩,卸货索具Tare,TareWeight皮重,自重Tariff关税,关税表,关税率,运费定价表TelegraphicTransfer电汇Tender招标,投标,投标书Terminal装卸区,集散站,终端,终点站,航空站TermsandConditions条件TermsofPayment,PaymentTerms支付条件,付款条件TermsofPrice价格条件,价格术语Testimony证据TheInsured被保险人,投保人TheoreticalWeight理论重量ThroughB/L(Thro’B/L)联运提单,全程提单ThroughDocument全程单据,直达单据TimeCharter定

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论