文言文填空练习及古今对照译文_第1页
文言文填空练习及古今对照译文_第2页
文言文填空练习及古今对照译文_第3页
文言文填空练习及古今对照译文_第4页
文言文填空练习及古今对照译文_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文填空练习及古今对照译文文言文作为中华优秀传统文化的重要载体,其学习需以“积累文言知识、贯通古今语义”为要。填空练习与古今对照译文的结合,恰是搭建文言能力阶梯的关键:前者聚焦文言要素的精准把握,后者则搭建起古今语言的理解桥梁。下文将从练习设计、译文要点、实例解析三方面,系统阐述其运用之道。一、文言文填空练习的科学设计文言填空练习的核心,在于围绕实词活用、虚词用法、特殊句式、文意逻辑四大考点,选取经典文本分层设计,让练习兼具针对性与文化内涵。(一)初级练习:聚焦基础实词与常见虚词选取《论语》《孟子》等先秦语录体文本,侧重“一词多义”“古今异义”与常用虚词(如“之、其、而”)的考查。示例:《论语·学而》选段“子曰:‘学而时习之,不亦______乎?有朋自远方来,不亦______乎?人不知而不______,不亦君子乎?’”考点解析:需填“说(悦)”“乐”“愠”,考查“说”的通假、“乐”的古今异义(今义侧重“快乐”,古义含“愉悦、欣喜”)、“愠”的实词释义(恼怒),虚词“而”表转折的用法暗含其中。(二)中级练习:深化特殊句式与文意逻辑选取《左传》《史记》等史传文或诸子散文,考查“宾语前置”“状语后置”“判断句”等特殊句式,及依据文意补出省略成分的能力。示例:《曹刿论战》选段“十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:‘肉食者谋之,又何______焉?’刿曰:‘肉食者______,未能远谋。’”考点解析:第一空填“间”(参与),考查实词“间”的特殊义项;第二空填“鄙”(目光短浅),结合后文“远谋”的反义逻辑推导;“何间焉”为宾语前置(“何”作“间”的宾语前置),需通过文意判断句式特点。(三)高级练习:综合文言要素与文化语境选取《滕王阁序》《赤壁赋》等骈文、辞赋,考查“典故活用”“对仗修辞”“词类活用”,需结合文化背景与文本风格补全语句。示例:《滕王阁序》选段“______,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,______。”考点解析:第一空填“物华天宝”,与后文“人杰地灵”对仗,考查骈文的修辞逻辑;“雾列”“星驰”为名词作状语(像雾一样、像星一样),第二空填“宾主尽东南之美”,需结合“夷夏之交”的地理语境与“俊采星驰”的人物描写,补出宾主身份的评价。二、古今对照译文的精准呈现古今对照译文并非简单的“字对字”转换,而需兼顾语义准确、文化还原、语法通顺三大原则,让译文成为理解文言的“解码器”。(一)语义准确:锚定文言要素的现代对应文言中多“单音词”(如“走”“劝”)、“古今异义词”(如“行李”“妻子”),译文中需以“双音词”或现代语义精准对应。示例:“沛公军霸上”(《鸿门宴》)文言拆解:沛公(刘邦)/军(驻军,名词作动词)/霸上(地名)对照译文:沛公(刘邦)驻军(在)霸上。解析:“军”的词类活用需明确标注,“霸上”作为地名保留,译文既还原语法,又保证语义清晰。(二)文化还原:保留文言的意象与典故文言多文化意象(如“桑梓”代故乡)、历史典故(如“冯唐易老”),译文需通过“注释+意译”结合,还原文化内涵。示例:“孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?”(《滕王阁序》)文言拆解:孟尝(孟尝廉洁高尚)/空余(只留下)/报国之情;阮籍(阮籍狂放不羁)/岂效(怎能效仿)/穷途之哭(走投无路时痛哭,喻怀才不遇)对照译文:孟尝品行高洁,只留下报国的情怀;阮籍狂放不羁,(我)怎能效仿他走投无路时的痛哭?解析:“穷途之哭”通过意译说明典故内涵,“高洁”“猖狂”(古今异义,古义为“狂放不拘礼法”)需结合语境调整语义,既保留文化意象,又符合现代表达逻辑。(三)语法通顺:弥合古今语法的差异文言多“宾语前置”“状语后置”“省略句”,译文需调整语序、补出省略成分,使语句符合现代汉语语法。示例:“古之人不余欺也”(《石钟山记》)文言拆解:古之人(古人)/不余欺(不欺骗我,宾语前置,“余”为“欺”的宾语)对照译文:古人没有欺骗我啊。解析:将宾语前置的“不余欺”调整为“不欺余”的现代语序,补出语气词“啊”增强可读性,既还原语法结构,又保证译文流畅。三、实例解析:填空与译文的联动运用以《邹忌讽齐王纳谏》选段为例,展示“填空练习—考点分析—古今对照”的完整学习链。(一)填空练习“邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:‘我孰与城北徐公______?’其妻曰:‘君美甚,徐公何能______君也?’”(二)考点分析1.实词:“昳丽”(光艳美丽)、“服”(穿戴,名词作动词)、“孰与”(与……相比谁更……)、“及”(比得上)。2.句式:“我孰与城北徐公美”为固定句式(表比较),“徐公何能及君也”为反问句。(三)古今对照译文文言原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”对照译文:邹忌身高八尺多,容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,谁更美丽?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎能比得上您呢?”译文解析:“修”(身高)、“服”(穿戴)的词类活用通过“身高”“穿戴”明确;“孰与”“何能及”的句式通过“与……相比谁更……”“怎能比得上”还原语气;“昳丽”“美甚”的语义通过“光艳美丽”“美极了”精准对应,既保留文言韵味,又符合现代表达习惯。四、文言学习的进阶建议1.积累为本:建立“实词/虚词积累本”,将填空练习中遇到的高频词、多义词分类整理(如“之”的“助词/代词/动词”三类用法)。2.对比为要:分析古今对照译文中的“词类活用”“特殊句式”,标注文言与现代汉语的语法差异(如“宾语前置”的标志词“之、是”)。3.语境为基:结合译文理解文本的文化背景(如《左传》的“春秋笔法”、《史记》的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论