维特根斯坦-语言游戏-概念对文化相对主义的贡献_第1页
维特根斯坦-语言游戏-概念对文化相对主义的贡献_第2页
维特根斯坦-语言游戏-概念对文化相对主义的贡献_第3页
维特根斯坦-语言游戏-概念对文化相对主义的贡献_第4页
维特根斯坦-语言游戏-概念对文化相对主义的贡献_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

维特根斯坦"语言游戏"概念对文化相对主义的贡献摘要:文化相对主义与普遍主义的论争是人文社会科学的核心议题之一。长期以来,文化相对主义在为文化多样性辩护的同时,常因缺乏坚实的哲学基础而遭受自我反驳或非理性主义的指责。本文旨在探讨路德维希·维特根斯坦晚期哲学中的语言游戏概念,如何为文化相对主义提供了深刻而有力的哲学奠基。本研究采用概念分析与文本诠释的方法,系统梳"理语言游戏、生活形式与意义即使用等核心观念。研究发现,维特根斯坦通过将意义的合法性从指称实在转向公共使用,从根本上将真理、理性与逻辑的标准内嵌于特定的生活形式之中。本文的核心论点是,语言游戏理论揭示了不同文化(作为宏观的生活形式复合体)是具有各自内在语法的、相对自主的意义系统。因此,使用一种语言游戏的标准去评判另一种语言游戏的真伪或优劣,是一种根本性的语法混淆。维特根斯坦的哲学贡献在于,他将文化相对主义从一种方法论态度或伦理呼吁,提升为一种基于语言与实践之本质的、具有强大解释力的哲学立场。关键词:维特根斯坦,语言游戏,文化相对主义,生活形式,意义即使用一、引言在全球化进程不断加速的当今世界,不同文化形态间的碰撞、交流与冲突日益频繁。如何理解和评判异质文化的生活实践与价值信念,成为一个无法回避的时代课题。在此背景下,文化相对主义与普遍主义之间的经典论战,已从纯粹的理论思辨演变为具有紧迫现实意义的公共议题。文化相对主义主张,一种文化的价值与实践应在其自身的历史与社会语境中被理解,不存在一个超越所有文化的、绝对客观的评判标准。这一立场在反对文化霸权与种族中心主义方面功不可没,但它也持续面临着严峻的哲学挑战:如果一切标准都是相对的,那么相对主义自身是否也是相对的?这种立场是否必然导致任何事物皆可的虚无主义,从而使跨文化批判变得不可能?长期以来,文化相对主义(特别是在早期人类学中)更多地表现为一种方法论上的自觉或一种伦理上的同情,它缺乏一个坚实、严谨的哲学内核来回应上述诘难。然而,二十世纪哲学(特别是语言哲学)的转向,为这一困境提供了意想不到的出口。路德维希·维特根斯坦晚期的哲学革命,尤其是其在《哲学研究》中提出的语言游戏概念,被认为是为文化相对主义奠定了最深刻的哲学基石。维特根斯坦的后期思想从根本上颠覆了西方哲学自柏拉图以来关于语言、意义和实在的传统图景,即语言是现实世界的镜像。取而代之的是,他将语言视为一种工具、一种活动、一种深深嵌入人类实践的生活形式。这种从指称到使用的转向,其革命性意义尚未被充分认识。它不仅重塑了语言哲学,更对社会科学哲学产生了深远影响。因此,本文的核心研究问题是:维特根斯坦的语言游戏概念,究竟是如何在哲学层面上为文化相对主义提供其合法性基础的?语言与生活形式的这种本体论关联,如何在逻辑上导向一种对文化间不可通约性的理解?这种维特根斯坦式的相对主义,又如何在坚持文化自主性的同时,回应那些关于非理性和虚无主义的指控?本研究的目标在于,通过系统的概念分析和论证重构,揭示语言游戏理论对文化相对主义的奠基性贡献,即它将相对主义从一种立场转变为一种关于意义与理性的深刻诊断。本文的结构安排如下:首先对语言游戏与文化相对主义的相关文献进行综述;其次说明本研究采用的概念分析与思想史方法;接着,本文将核心分析语言游戏如何奠定意义的内在性、理性的语境性,并如何重构跨文化理解这一议题;最后,总结全文,并探讨其理论局限与未来展望。二、文献综述围绕维特根斯坦哲学与文化相对主义的关联,学术界已经形成了丰富的研究谱系,主要可以分为三个相互关联的领域。首先,是对维特根斯坦晚期核心概念的诠释。学界普遍认为,从《哲学研究》开始,维特根斯坦完成了其哲学的重大转向。语言游戏概念的提出,标志着他对早期《逻辑哲学论》中图像论的彻底清算。学者们指出,意义即使用的原则强调了语言的公共性、工具性与社会性。意义不再是词语与实在之间的神秘联系,而是产生于特定社会活动(即生活形式)中的公共规则。索尔·克里普克对规则遵循问题的著名解读,虽然具有争议,但也深刻地强化了这一观点,即规则的合法性最终源于社群的同意与实践,而非某种先验的逻辑基础。此外,私人语言论证的经典分析也表明,任何有意义的语言,其标准必然是公共的、可教导的、内嵌于社会生活之中的。其次,是文化相对主义理论自身的演进。从弗朗茨·博厄斯、鲁思·本尼迪克特等早期人类学家提出的作为方法论的文化相对主义,到其后发展出的更强形式的认知相对主义和道德相对主义,这一思潮始终在与普遍主义(如结构主义、某些形式的认知科学)的论战中发展。主流文献在肯定其反种族中心主义价值的同时,也集中批评其理论短板,即所谓的自我反驳困境(如果所有真理都是相对的这一命题为真,那么它自身也是相对的,从而使其主张无效)以及道德虚无主义的指控(它似乎取消了对诸如酷刑、压迫等行为进行跨文化道德谴责的任何基础)。最后,也是最关键的,是连接上述两个领域的尝试,即维特根斯坦式相对主义的建构与批判。这一脉络的奠基人是彼得·温奇。温奇在其经典著作《社会科学的观念及其与哲学的关系》和论文理解一个原始社会中,系统地运用了维特根斯坦的语言游戏概念来重塑社会科学的性质。温奇主张,社会科学的任务不是像自然科学那样去寻找因果律,而是去理解不同社会的生活形式。他以阿赞德人的巫术实践为例,论证了阿赞德人的巫术并非错误的科学,而是一个完全不同的语言游戏,它服务于不同的社会功能(如处理不幸、分配责任),并拥有其自洽的内在合理性。用西方科学的实在标准去评判阿赞德巫术的真假,是一种范畴错误。这一温奇命题引发了长达数十年的理性论战。综上所述,现有文献清晰地揭示了维特根斯坦哲学作为文化相对主义(特别是认知相对主义)理论资源的重要性。然而,研究的不足之处在于:一是,许多讨论将温奇的阐释等同于维特根斯坦本人的立场,而维特根斯坦对相对主义的真实态度是极其复杂的;二是,在理性论战中,批评者(如唐纳德·戴维森、哈贝马斯)对不可通约性的攻击往往更为哲学化,而辩护者则常常退回到具体的人类学案例。因此,本文的切入点在于,不局限于温奇的特定阐释,而是试图更直接地从维特A..G..(Imustavoidnon-Chinesechars)...从维特根斯坦的哲学(特别是语法概念)出发,系统性地重构一个更具韧性的维特根斯坦式相对主义。本文的创新之处在于,主张维特根斯坦的贡献并非提出了一个强相对主义命题,而是提供了一种语法分析的方法,该方法通过揭示不同语法(即不同文化的深层规则系统)的自主性,从而解构了普遍主义的评判基础,为一种弱相对主义或语境主义提供了坚实的哲学辩护。三、研究方法本研究的性质属于哲学基础理论研究,旨在探讨一个核心哲学概念(语言游戏)对于一个社会科学核心议题(文化相对主义)的理论贡献。鉴于此,本研究不采用经验性的实证方法,而是以概念分析、文本诠释与思想史重构为核心的研究设计。第一,概念分析与文本诠释学。这是本研究的根基。本研究将立足于维特根斯坦的晚期核心文本,特别是《哲学研究》以及《论确定性》。研究的重点是系统性地分析语言游戏这一概念的复杂内涵,辨析它与生活形式、意义即使用、规则遵循、语法等相关概念之间的内在逻辑关联。例如,本研究将阐明语言游戏不仅指简单的语言活动,而是指语言与活动交织成的整体;而生活形式则是这些语言游戏得以可能的、最终毋庸置疑的实践背景与基础。通过严谨的文本诠释,本研究旨在准确把握维特根斯坦思想的精髓,避免将其过度简化为庸俗的相对主义。第二,论证重构。这是本研究的核心分析方法。本研究将采用一种哲学论证的重构方法,即一步步地演绎语言游戏概念如何必然地导向文化相对主义的立场。这一重构过程大致如下:前提一,意义产生于语言游戏中的公共使用(基于维特根斯坦的意义理论);前提二,语言游戏(及其规则)的合法性最终根植于一个特定的生活形式(基于维特根斯坦的实践哲学);前提三,一种文化可以被理解为一个由多种复杂、重叠、相互关联的语言游戏与生活形式构成的宏观系统(这是本研究的理论桥梁);结论一,因此,一个文化内部的意义、真理或理性标准,是内在于该文化的游戏规则的;结论二,使用文化甲的内部标准(例如科学理性)去评判文化乙的内部标准(例如神谕理性)的有效性,是一种语法混淆。本研究的主体部分将详细展开这一论证链条。第三,思想史谱系学与比较分析。本研究将把维特根斯坦式相对主义置于思想史的脉络中,特别是将其与彼得·温奇的阐释进行比较,以厘清其传承与差异。同时,为了增强论证的张力,本研究还将引入对这一立场的经典批判,特别是来自唐纳德·戴维森(关于概念框架的批判)和哈贝马斯(关于交往理性的批判)的挑战。通过与这些批判者的思想进行比较分析,本研究旨在更清晰地界定维特根斯坦式相对主义的适用边界和理论韧性,并回应针对其不可通约性的指控。四、研究结果与讨论本部分是论文的核心,旨在系统地展开维特根斯坦的语言游戏概念对文化相对主义的奠基性贡献,这一贡献主要体现在三个层面:其一,它确立了意义与真理的内在性;其二,它揭示了理性标准的语境性;其三,它重构了跨文化理解的本质。(一)意义的内在性:从语言游戏到生活形式的奠基维特根斯坦后期哲学的出发点,是清算他自己早期所持有的图像论意义观。《逻辑哲学论》假定语言的功能是描绘世界,一个命题的意义在于它与事实的对应关系。这一图景暗含着一个普遍主义的前提:存在一个唯一的、独立于语言的实在结构,语言的任务就是去正确地反映它。《哲学研究》彻底推翻了这一前提。维特根斯坦通过语言游戏这一核心譬喻指出,语言的功能是多样的、无限的,如同工具箱里的工具。词语的意义不在于它指称什么,而在于它在特定的人类活动中如何被使用。他用著名的建筑工人游戏(石块、石柱、石板)来说明,词语的意义完全取决于它在那个特定活动(共同建造)中所扮演的角色。更进一步,维特根斯坦指出,这些语言游戏之所以能够运行,是因为它们根植于更深层的东西,即生活形式。生活形式是我们行动与判断的基岩,是所与的,是必须被接受的。例如,我们玩科学这个语言游戏,其基础是我们信赖归纳法、信赖测量仪器、信赖数学计算,这构成了我们现代科学的生活形式。我们不会去怀疑桌子在我们转身后是否还存在,这种确定性构成了我们日常语言游戏的基础。这一论证对文化相对主义的第一个贡献,便是确立了意义的内在性。如果意义是内在于一个特定的生活形式的,那么,任何脱离该生活形式的意义讨论都是空洞的。一种文化,在维特根斯坦的视野下,可以被理解为一个极其复杂的、由无数语言游戏(如道德游戏、宗教游戏、政治游戏、科学游戏)及其背后的生活形式所构成的网络。在一个笃信神谕的文化中,神谕说……这一命题的意义,并不在于它是否对应某个客观的物理事实,而在于它在那个社会中(例如在做出重大决策、平息争端时)所扮演的角色和所遵循的规则。因此,脱离阿赞德人的生活形式去谈论巫术的意义,必然是南辕北辙。(二)理性的语境性:温奇对阿赞德巫术的经典辩护意义的内在性必然导向理性的语境性。在传统哲学中,理性被视为一种普遍的、先验的人类官能,它提供了评判所有信念的统一标准(例如逻辑规律、经验证据)。而维特根斯坦的哲学则表明,我们所谓的理性标准本身,就是特定语言游戏的内在规则。彼得·温奇将这一洞见发挥到了极致。他以人类学家埃文思-普里查德对阿赞德巫术的研究为靶子,展开了一场深刻的哲学批判。埃文思-普里查德一方面出色地描述了阿赞德人的巫术信仰系统,另一方面又忍不住用西方科学的标准将其判为错误的、不合逻辑的。例如,阿赞德人相信巫术通过物理性的巫蛊起作用,但当尸检未发现巫蛊时,他们会转而寻求其他解释,而不是推翻巫术信念本身。埃文思-P...(Imustavoidnon-Chinesechars)...埃文思-普里查德认为这是逻辑矛盾。温奇反驳道,这种评判是种族中心主义的,因为它错误地将两种根本不同的语言游戏混为一谈。西方科学的语言游戏,其生活形式是技术性的预测与控制,其语法要求信念必须接受经验的证伪。而阿赞德巫术的语言游戏,其生活形式是应对人类社会的不幸、解释灾难、维护社会秩序。在这个游戏中,谁是巫师的问题,其意义更接近于谁该为不幸负责,而不是一个物理学问题。当阿赞德人面对反例时,他们所遵循的规则是维护社会系统的稳定,而不是像科学家那样去修正一个理论。因此,维特根斯坦(经由温奇)对文化相对主义的第二个、也是最核心的贡献是:它揭示了理性本身是多元的、内嵌于语境的。不存在一个大写的、普遍的理性,只存在各种语言游戏内部的合理性。阿赞德人在他们的游戏规则内是合理的,正如科学家在我们的游戏规则内是合理的。用科学游戏的合理性去否定巫术游戏的合理性,无异于用国际象棋的规则去评判围棋的走法是错误的。这就为认知相对主义提供了强有力的哲学辩护。(三)跨文化理解的重构:作为学习游戏而非逻辑翻译维特根斯坦的框架,在为文化相对主义辩护的同时,也必须面对不可通约性的挑战。如果不同文化是不同的语言游戏,其标准完全内在,那么跨文化理解甚至交流是否还可能?如果可能,是否意味着它们终究是可通约的?如果不可能,是否会导致一种无法交流的文化孤岛主义?这是唐纳德·戴维森对概念框架的著名批判的核心。戴维森认为,如果两个框架完全不可通约,我们甚至无从知道对方是一个不同的框架;而一旦我们能够翻译它,就说明它们共享着一个足够大的共同基础,因此所谓的根本差异只是幻觉。维特根斯坦的哲学为回应这一挑战提供了精妙的路径。首先,维特根斯坦并不主张语言游戏之间是绝对隔绝的。他将语言比作一座由许多相互联结的通道和广场组成的古老城市,游戏之间是家族相似的。不同文化之间总有重叠之处,因为我们都共享着某些非常普遍的人类生活形式(如出生、死亡、饮食、恐惧)。其次,也是更重要的,维特根斯坦的框架重构了理解的含义。戴维森所设想的理解是一种翻译,即在两个命题系统之间建立逻辑对应。而维特根斯坦式的理解则是一种学习,是学会如何玩对方的游戏。理解阿赞德人,不是将他们的巫术命题翻译成我们的科学命题(这注定失败),而是像人类学家那样,通过参与性观察,去学习如何像一个阿赞德人那样思考和行动,去掌握他们游戏的语法。这种理解是实践性的、技艺性的,而非纯粹理论性的。因此,维特根斯坦的贡献在于,他表明了跨文化理解是困难的,但并非不可能。其困难不在于逻辑转换,而在于生活形式的巨大差异。这种理解的最终形态,不是我同意你的信念(这或许永远做不到),而是我理解了在你的生活形式中,持有这种信念意味着什么(即温奇所说的把握其意义)。这就既坚持了文化间的深刻差异(相对主义),又保留了相互理解的可能性(反驳了孤岛主义)。(四)理论贡献与启示:作为语法分析的相对主义综上所述,维特根斯坦的语言游戏概念对文化相对主义的贡献是奠基性的。它提供了一种非基础主义的哲学辩护。它不诉诸于真理不存在或所有信念都同样好这类空洞且自相矛盾的口号。相反,它是一种语法分析:它考察不同文化的深层语法(即其语言游戏的基本规则和生活形式的确定性)。这种分析的结论是,普遍主义(特别是科学主义)的错误,在于将其自身的、地方性的语法误认为是宇宙的语法,并以此为尺度去衡量一切。维特根斯坦的哲学则像一种治疗,帮助我们看清这种语法混淆。这一理论的实践启示是巨大的。在人类学、社会学和法学领域,它要求一种深度描述和内在视角的方法论。在政治和伦理领域,它为多元文化主义和文化自治权提供了哲学论证,强力地反对了文化帝国主义和种族中心主义的文明使命。它迫使我们谦卑地认识到,我们自身的科学、民主、人权等语言游戏,也同样是根植于我们特定的、西方的生活形式之中的,它们是我们的游戏,而非超验的绝对真理。五、结

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论