小学英语课堂文化意识渗透策略-基于人教版PEP教材文化内容分布统计_第1页
小学英语课堂文化意识渗透策略-基于人教版PEP教材文化内容分布统计_第2页
小学英语课堂文化意识渗透策略-基于人教版PEP教材文化内容分布统计_第3页
小学英语课堂文化意识渗透策略-基于人教版PEP教材文化内容分布统计_第4页
小学英语课堂文化意识渗透策略-基于人教版PEP教材文化内容分布统计_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

小学英语课堂文化意识渗透策略——基于人教版PEP教材文化内容分布统计本研究旨在通过对人教版PEP小学英语教材(三至六年级)中的文化内容进行系统的、量化与质性相结合的内容分析,深入描绘其分布特征、内在结构与潜在局限,并在此实证诊断的基础上,构建一套能够有效指导一线教师在课堂教学中进行文化意识系统性渗透的实践策略体系。在我国全面深化教育改革,将文化自信与核心素养提升至国家育人战略高度的宏大背景下,小学英语教育的核心使命,已从传统的语言技能训练,深刻地转向了对学生跨文化认知、理解与沟通能力的综合培育。教材作为课堂教学的核心载体与文化输入的主要源头,其所承载的文化内容及其呈现方式,直接规定了文化教学的起点与基本面貌。然而,当前教学实践中,文化教学常流于知识点的零散介绍,教师普遍缺乏一套基于教材、超越教材、并将文化认知与语言学习进行有机融合的系统性教学方法论。本研究采用内容分析法,构建了一个包含文化来源、文化谱系与呈现方式的多维分析框架。研究的核心发现是:PEP教材中的文化内容,在量上具有一定规模,但在质与结构上,呈现出显著的非均衡性。具体表现为,目标语文化(特别是英美主流文化)占据绝对主导地位,而母语文化与其他文化的呈现严重不足;在文化谱系上,以饮食、节庆、服饰为代表的、表层的知识文化构成了内容主体,而反映深层价值观与思维方式的交际文化则相对匮乏且呈现方式较为隐性;文化内容的分布,在不同年级间缺乏清晰的、螺旋式上升的梯度设计。本研究的结论在于,要真正实现英语教学的文化育人价值,必须实现一次深刻的教材观与教学观的革命。教材,应被视为文化探究的起点而非终点;教师,则必须从一个文化知识的讲解员,深刻地转变为一个智慧的文化意义的引渡人。其核心路径,在于教师必须掌握并系统运用文本深挖的显性化策略、跨界对比的关联性策略、情境拓展的具身体验策略以及批判反思的价值生成策略,以引领学生穿越语言的表层,进入一个更为广阔、多元、深刻的文化理解与建构的世界。关键词:小学英语;文化意识;教材分析;渗透策略;核心素养一、引言我们正处在一个由全球化与本土化浪潮交织激荡、深刻重塑国家认同与个体发展的伟大时代。在中国,这一时代精神,被高度凝练为文化自信这一具有深刻历史底蕴与未来指向的核心国家战略。在教育领域,这一战略,则具体化为一场旨在立德树人、培育学生核心素養的系统性、全方位的课程与教学改革。在这场改革的宏大交响中,外语教育,特别是作为基础教育起点的小学英语教育,其所应扮演的角色与承载的使命,正经历着一场前所未有的、深刻的价值重估。英语,已远非一种单纯的、工具性的交流符号,而被历史性地、必然地,提升为一个引领儿童打开眼界、认知多元世界、并在此过程中,更为深刻地理解与认同自身文化身份的、不可或替代的文化窗口。在这一崇高的育人目标之下,培养学生的文化意识,即其对中外文化的理解、认同、批判与沟通能力,便理所当然地,成为了新时代小学英语课程的核心标尺。一个真正具备文化意识的儿童,不仅能够流利地运用英语,来描述西方的节日与习俗,更能够智慧地、得体地,用英语来讲述中国的传统与故事;他不仅能够欣赏不同文化的异彩纷呈,更能够以一种平等、包容、开放的心态,去理解差异、求同存异,并最终成长为一个具有全球胜任力的未来世界公民。然而,在这美好的教育理想与复杂的课堂现实之间,却常常横亘着一条名为知易行难的深刻鸿沟。审视当下许多小学英语课堂,我们不难发现一种根深蒂固的语言中心主义教学惯性。绝大多数的教学活动,其重心,仍牢牢地锁定在语音、词汇、句型这三大语言知识要素之上。文化,即便被提及,也常常是以一种附加品、调味剂的形态,被零散地、碎片化地、事实性地告知给学生。例如,在学习感恩节这一单元时,教学的高潮,往往是让学生学会火鸡、南瓜派等几个核心单词,而对于感恩节背后所蕴含的家庭观念、宗教渊源与历史反思,则鲜有触及。这种将文化知识化、浅表化、工具化的教学,不仅难以激发学生真正的文化兴趣,更可能在无形之中,固化其对异域文化的刻板印象,从根本上,背离了文化教学的育人初衷。造成这一困境的根本原因之一,在于广大一线教师,对于如何在日常教学中,系统性地、有机地、有深度地渗透文化意识,普遍感到心中无数与手中无策。而教师教学行为的最直接、最权威的导航系统,便是教材。教材,作为国家课程意志的物化形态,其所选择的文化内容、所采用的呈现方式,在很大程度上,规定了文化教学的基本盘与可能性边界。因此,本研究的核心问题是:在当前我国使用范围最广的人教版PEP小学英语教材中,文化内容的家底究竟如何?具体而言,其在文化来源的广度、文化谱系的深度以及呈现方式的效度上,呈现出一种怎样的分布画像?这一画像,为我们的一线教学,提供了怎样的机遇与挑战?最为核心的是,基于对教材的这一系统性、实证性的诊断,我们能够为一线教师,提炼出一套怎样的、既忠于教材又超越教材的、具有高度可操作性的文化意识渗透策略工具箱?二、文献综述为了在坚实的理论与实践基础上,对本研究议题进行系统性探究,有必要对作为本研究核心构念的文化意识的内涵与层级、教材作为文化载体的理论审视、以及国内外关于英语教材文化内容分析与教学策略的相关研究现状,进行一次全面的、批判性的文献梳理与回顾。文化意识,作为外语教育的核心目标,其内涵远比文化知识更为丰富和深刻。在国际跨文化交际领域,拜拉姆所构建的跨文化交际能力模型,为我们理解这一概念,提供了最具影响力的理论框架。该模型指出,一个成功的跨文化交际者,不仅需要具备语言能力,更需要具备包括态度(开放、好奇)、知识(关于自我与他者文化的)、阐释与关联的技能、发现与互动的技能以及批判性文化意识在内的多个维度。其中,批判性文化意识,被置于模型的顶端,它指的是学习者能够基于明确的标准,对自我与他者文化的观念、实践与产物,进行批判性评估的能力。在中国本土的教育语境下,《普通高中英语课程标准》则创造性地,将文化品格作为学生核心素养的四大支柱之一,并将其进一步细分为文化知识、文化理解、跨文化沟通与文化自信等多个递进的层面。这些理论,共同深刻地揭示了,文化意识的培养,其本质,是一个引导学生从知道文化事实,到理解文化现象,并最终能够评判文化价值的、螺旋式上升的认知与情感建构过程。教材,作为这一建构过程的核心脚手架,其本身,就是一个充满价值选择与意识形态意涵的文化产物。它并非一面中立的、客观反映世界的镜子,而更像一扇经过精心设计与建构的窗户。教材的编者,通过对文化内容的选择、排序、凸显与忽略,在无形之中,向学生传递着一种关于何为重要的文化、何为理想的跨文化关系的潜在信息。因此,对教材中的文化内容进行系统性的、批判性的分析,其意义,远不止于盘点有什么,更在于深刻地揭示,教材正在建构一种怎样的文化世界观,以及这一世界观,与我们所追求的、以平等、多元、包容为核心的文化育人目标之间,是否存在着张力。基于此,国内外学者对英语教材的文化内容,进行了大量的实证分析研究。在研究视角上,这些分析,多是围绕着几个核心的二元对立展开。其一,是源文化(学习者母语文化)与目标语文化(英语国家文化)的比例问题。早期的教材,普遍存在着目标语文化一家独大的文化霸权倾向。而随着对学习者文化主体性尊重的日益强调,近年来,源文化的适当融入,即用英语讲述本国故事,被普遍视为培养学生文化自信与双向沟通能力的关键。其二,是大文化(BigC),即文学、艺术、历史等精英文化,与小文化(littlec),即风俗、习惯、价值观等大众日常生活的文化的平衡问题。现代外语教学,普遍强调应以与交际密切相关的小文化为教学重点。其三,是文化呈现的表层性与深层性。许多研究批判性地指出,大量教材对文化的呈现,多是停留在44F(Food,Fashion,Festivals,Flags),即饮食、服饰、节庆、旗帜等看得见、摸得着的表层文化事实之上,而对于隐藏在这些事实背后的、更为深刻的价值观、信仰体系、思维方式等深层文化,则触及甚少。在国内,针对人教版PEP这套使用范围最广的小学英语教材的文化内容分析,也已积累了一定的研究成果。这些研究,普遍证实了上述国际研究的一些共同发现,即该教材中的文化内容,存在着英美文化中心、表层知识为主、母语文化缺失等结构性问题。这些研究,为我们诊断教材的现状,提供了宝贵的、初步的证据。然而,在肯定现有研究巨大贡献的同时,我们必须清醒地看到,这些研究在分析的系统性、结论的教学转化以及策略的体系化建构上,仍存在着显著的深化空间。首先,在分析的系统性上,现有研究多是针对某一册或某一单元进行分析,而像本研究一样,对小学阶段全部八册教材,进行一次完整的、贯通式的、量化与质性相结合的全景式扫描,尚不多见。其次,在结论的教学转化上,绝大多数研究的落脚点,多是停留在对教材编撰提出改进建议上,而对于在现有教材条件不变这一最大现实约束之下,一线教师到底应该怎么办这一更为紧迫的实践性问题,其所提供的、直接的、可操作的指导,尚显不足。最后,在策略的体系化建构上,虽然也有一些研究,零散地介绍了一些文化教学的技巧(如小组讨论、角色扮演),但对于如何能够将这些技巧,与教材分析所揭示出的具体问题进行精准对接,并最终构建出一套能够覆盖课前、课中、课后各个环节、并指向知识、理解、反思不同认知层级的、完整的、体系化的文化意识渗透策略体系,其相关的、专门的、建构性的研究,仍是一个亟待填补的重大空白。四、研究方法本研究的核心目标在于,通过对人教版PEP小学英语教材(三至六年级)中的文化内容进行系统性的分布统计与特征分析,并在此实证诊断的基础上,构建一套能够有效指导一线教师在课堂教学中进行文化意识渗透的实践策略体系。鉴于本研究旨在对一个大规模的、静态的文本集合(教材),进行客观的、可量化的内容盘点,并对分析结果进行深度的、质性的教育学阐释,本研究确定采用内容分析法作为其核心研究方法。内容分析法,是一种能够通过对文献内容进行客观、系统的量化描述,来推断其内在特征与意义的经典研究方法。在本研究中,它能够非常有效地,将教材中那些看似零散、多样的文化元素,转化为一组清晰的、可比较的、能够揭示其内在结构性规律的数据画像,从而为后续教学策略的构建,提供最为坚实和精准的事实地基。本研究的研究对象,是经全国中小学教材审定委员会审查通过的、由人民教育出版社出版的、供小学三至六年级使用的《义务教育教科书·英语》(PEP版)的全部八册学生用书。选择这套教材,是基于其在我国小学英语教育领域,具有最广泛的使用范围与最深远的影响力,对其进行分析,最具有现实的代表性与实践的指导意义。为了确保内容分析的科学性与系统性,本研究构建了一个多维度的、操作性强的文化内容分析框架。该框架的构建,在理论上,借鉴了国内外跨文化教育与教材分析的经典模型;在操作上,则力求对文化要素的界定与分类,做到清晰、明确、互斥。具体的分析框架,包含以下三个核心维度:维度一:文化来源维度。该维度旨在考察教材所呈现的文化,其国别属性。本研究将其划分为三个类别:母语文化,特指与中国相关的文化内容;目标语文化,特指与主要英语国家(英、美、加、澳、新等)相关的文化内容;其他文化,指除上述两者之外的、世界其他国家与地区的文化内容。维度二:文化谱系维度。该维度旨在考察教材所呈现的文化,其内涵属性。本研究借鉴文化冰山模型,将其划分为两个类别:知识文化(或称大文化与表层小文化),指那些相对外显的、客观的、事实性的文化要素,如文学艺术、历史地理、节庆习俗、饮食服饰、著名人物与建筑等;交际文化(或称深层小文化),指那些相对内隐的、与人际交往密切相关的、承载着深层价值观与思维方式的文化要素,如价值观念、思维模式、交际规约(如问候、致谢、道歉的方式)、非言语行为(如眼神、手势)等。维度三:呈现方式维度。该维度旨在考察文化内容在教材中的显性程度。本研究将其划分为两个类别:显性呈现,指教材通过专门的、独立的板块(如Culturetime)、或在正文中通过明确的文字说明与标识,来直接地、聚焦性地介绍某一文化点;隐性渗透,指文化内容并非作为独立的知识点出现,而是作为背景信息,有机地、不加标识地,融入在对话、语篇、图片、插图等语言材料之中。本研究的数据采集与分析过程,严格遵循内容分析法的规范流程。首先,确定分析单元。本研究将一个完整的对话、一个独立的语篇、一幅具有明确文化指向的插图、或一个专门的文化板块,视为一个文化分析单元。然后,由两位经过统一培训的研究员,依据上述分析框架,对全部八册教材,进行独立的、背对背的编码。即对每一个被识别出的文化分析单元,同时从来源、谱系、方式三个维度,进行归类与标注。在编码完成后,计算两位编码员之间的编码者信度,以确保分析过程的客观性与可靠性。最终,将所有编码结果,录入统计分析软件,进行频次与百分比的统计,并以图表的形式,进行直观的呈现。在量化统计的基础上,研究者还将结合具体的教材文本与图像,对数据背后所反映的、更为深层的文化呈现模式与教育学意涵,进行深度的质性阐释。五、研究结果与讨论通过对人教版PEP小学英语教材(三至六年级)全部八册学生用书中的文化内容,进行系统的、多维度的内容分析,本研究旨在客观、精准地描绘出这套作为我国小学英语教学国家课程核心载体的教材,其所构建的文化世界的基本图景。统计与分析结果清晰地揭示了,该教材在文化内容的编排上,既取得了一定的成就,也存在着深刻的、结构性的失衡与局限。这一诊断,为我们后续构建针对性的教学策略,提供了坚实的实证基础。本研究的第一个核心发现是:从文化来源的广度来看,教材呈现出一种以目标语文化为绝对中心、以母语文化与其他文化为边缘的、极度不均衡的单极分布格局。量化统计结果显示,在所有被识别出的文化单元中,涉及目标语文化(主要是英美文化)的内容,占据了压倒性的主导地位,其比例高达百分之七十以上。这些内容,系统性地、反复地向学生介绍了英语国家的节庆(如圣诞节、万圣节、感恩节)、饮食(如热狗、汉堡、沙拉)、城市地标(如伦敦眼、自由女神像)、以及日常生活的某些方面。与之形成鲜明对比的,是母语文化的严重失语。涉及中国文化的内容,在整个教材体系中,如凤毛麟角,仅在少数单元中,以点缀的形式出现,例如,提及中国的个别节日(如春节)、食物(如饺子)或动物(如熊猫)。而其他文化的呈现,则更是处于一种基本缺席的状态。这一发现,深刻地揭示了,PEP教材在文化来源的选择上,依然在很大程度上,延续了传统外语教材语言即文化的编写逻辑,即将学习英语,等同于学习英美文化。这种目标语文化中心主义的编写范式,其潜在的、深刻的弊端是双重的。其一,它剥夺了学生用英语表达自我与讲述中国的机会与语言资源,这与新时代课程标准中所强调的增强文化自信、促进中外人文交流的育人目标,形成了深刻的张力。当学生在长达四年的英语学习中,反复练习的是如何描述我的圣诞节,而几乎没有机会学习如何介绍我的春节时,他们的跨文化沟通,便成了一种单向的、被动的文化输入,而非双向的、平等的文化对话。其二,它窄化了学生的国际视野,容易使其将英语世界等同于英美世界,而对于加拿大、澳大利亚、印度、新加坡等其他众多英语国家,以及更广阔的非英语世界的多元文化,则缺乏基本的认知。这与我们培养具有全球胜任力的未来公民的目标,亦不相符。本研究的第二个核心发现是:从文化谱系的深度来看,教材呈现出一种以知识文化为主体、以交际文化为补充的、厚表层、薄深层的结构性特征。统计结果显示,在教材所有的文化内容中,知识文化占据了绝大多数的篇幅。这些内容,多是以一种客观的、事实性的方式,来呈现那些看得见、摸得着的文化符号,如节庆的典型活动、食物的名称、服饰的样式等。这些内容,固然是文化学习的基础,但其本身,是相对静态与浅表的。而那些更为深刻的、内隐的、与人际交往的得体性密切相关的交际文化内容,其所占的比例,则要小得多。虽然教材的对话中,也蕴含着大量的交际文化信息,例如,英语中表达感谢、道歉、请求的典型方式,以及在不同情境下,与不同对象(如长辈、同伴)交流时,所应遵循的礼貌原则等。但问题在于,这些交际文化的内容,多是以一种隐性渗透的方式呈现的(这将在下一个发现中详述),教材本身,极少对其背后的文化逻辑与价值观,进行明确的、显性的点拨与阐释。例如,教材会教学生说请、谢谢,但很少会引导学生去思考,为什么在英语文化中,请和谢谢的使用频率,会比在某些东方文化中更高?这背后,反映了两种文化在个体独立性与集体依赖性价值观上的何种差异?这种对深层文化探究的缺失,使得学生的文化学习,很容易停留在知其然,而不知其所以然的表层模仿阶段,而难以真正地内化为一种深刻的、具有反思性的文化理解力。本研究的第三个核心发现是:从呈现方式的效度来看,教材呈现出一种以隐性渗透为主流、以显性呈现为点缀的编排模式,这对一线教师的文化敏感度与教学转化能力,提出了极高的、隐含的要求。统计结果显示,教材中绝大多数的文化内容,都是以隐性渗透的方式,有机地融入在课文、对话、插图之中的。只有在每个单元的末尾,才偶尔会有一个名为CultureTime或类似名称的、独立的显性文化板块。这种隐性为主、显性为辅的编排方式,其优点在于,能够将文化学习与语言学习,进行较为自然的、情境化的结合,避免了文化教学的两张皮问题。然而,其巨大的、潜在的风险在于,对于那些自身文化素养不高、或对文化教学的重要性认识不足的一线教师而言,这些被隐藏在语言材料背后的、丰富的文化信息,极有可能,在教学过程中,被完全地忽略掉。教师可能会将一篇蕴含着丰富文化内涵的课文,仅仅当作一个操练句型和词汇的语言空壳来处理。因此,教材的这种编排方式,实际上是向教师,发出了一种无声的、但却极具挑战性的专业发展要求:即教师,必须具备一双能够透视文本的文化慧眼,能够敏锐地、主动地,去发掘出那些隐藏在字里行间、图画背后的文化密码,并具备相应的教学智慧,能够将这些隐性的密码,显性化地、有意义地,呈现给学生。综上所述,这一幅由来源单极化、谱系表层化、呈现隐性化三大特征共同构成的教材文化画像,其理论贡献与实践启示,是深刻而清晰的。在理论上,它深刻地印证了,教材作为一种社会建构物,其本身,是特定教育理念与文化价值观的集中体现。PEP教材的现状,在很大程度上,反映了我国外语教育,在从工具理性向人文理性转型的过程中,所必然经历的阵痛与过渡。在实践上,这一精准的诊断,直接地、不可辩驳地,为我们构建文化意识渗透策略体系,提供了最明确的问题靶点与行动方向。它雄辩地证明,要真正实现小学英语教学的文化育人价值,我们绝不能满足于教材、依赖于教材。教师,必须勇敢地、创造性地,扮演起一个教材的二次开发者与文化意义的积极建构者的角色。基于此,我们提出以下四大核心渗透策略:策略一:文本深挖的显性化策略:让沉默的文化开口说话。针对教材呈现隐性化的问题,教师的首要任务,是将那些沉默的文化信息,激活并显性化。这意味着,在备课时,教师需要对每一个文本、每一幅插图,进行文化细读,主动追问:这段对话,除了语言知识,还告诉了我们什么关于英语国家孩子生活方式的信息?、这幅画里人物的站位、表情、手势,是否传递了某种特定的文化规约?。在课堂上,则要通过巧妙的提问,来引导学生,主动地去发现这些隐藏的信息。策略二:跨界对比的关联性策略:在异同之间构建理解。针对教材来源单极化与母语文化失语的问题,教师必须系统性地、有意识地,在教学中,引入跨文化比较的视角。当教材呈现西餐时,便引导学生讨论其与中餐在餐具、礼仪、分餐制与合餐制上的异同。当教材呈现圣诞节时,便引导学生比较其与春节在家庭团聚、赠送礼物、装饰习俗等方面的共性与个性。这种对比,其价值,不仅在于加深对他者的理解,更在于,它为学生提供了一面镜子,让他们在与异质文化的对照中,更为清晰地、自觉地,去审视、反思和认同自我的文化身份。策略三:情境拓展的具身体验策略:让静态的知识走向生活。针对教材谱系表层化的问题,教师必须致力于,将那些静态的、事实性的知识文化,转化为动态的、可体验的生活文化。这意味着,要最大限度地,运用多媒体资源、真实物品、角色扮演、情景模拟等手段,为学生创设一种准真实的文化体验情境。例如,在学习购物单元时,可以创设一个模拟的超市,让学生在真实的买卖互动中,去亲身体验英语中的购物礼仪与交际策略。策略四:批判反思的价值生成策略:让学习超越简单的模仿。这是文化意识培养的最高层级。在上述策略的基础上,教师还应适时地、适度地,引导学生对某些文化现象,进行初步的价值判断与批判性反思。例如,在学习了西方快餐文化后,可以引导学生讨论其便捷性与健康隐患;在了解到万圣节的不给糖就捣蛋习俗后,可以引导学生思考其趣味性与边界感。通过这种方式,学生才能真正地,从一个被动的文化知识接收者,成长为一个主动的、具有独立思考能力的文化意义建构者。六、结论与展望本研究通过对人教版PEP小学英语教材(三至六年级)的文化内容进行系统性的内容分析,并在此实证诊断的基础上,构建了一套旨在提升学生文化意识的课堂渗透策略体系。研究的核心结论是:PEP教材中的文化内容,在来源、谱系与呈现方式上,存在着显著的结构性失衡,具体表现为目标语文化中心化、知识文化表层化以及呈现方式隐性化。这一现状,对一线教师的文化教学能力,提出了巨大的挑战,也为教学创新,预留了广阔的空间。要破解这一困境,教师必须完成从知识讲解员到意义引渡人的深刻角色转型,并系统性

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论