版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
阅读理解长难句简析 [2020全国IAB卷]BReturningtoabookyou’vereadmanytimescanfeellikedrinkswithanoldfriend.①There’sawelcomefamiliarity—butalsosometimesaslightsuspicionthattimehaschangedyouboth,andthustherelationship.Butbooksdon’tchange,peopledo.Andthat’swhatmakestheactofrereadingsorichandtransformative.②Thebeautyofrereadingliesintheideathatourbondwiththeworkisbasedonourpresentmentalregister.It’strue,theolderIget,themoreIfeeltimehaswings.Butwithreading,it’sallaboutthepresent.③It’saboutthenowandwhatonecontributestothenow,becausereadingisagiveandtakebetweenauthorandreader.Eachhastopulltheirownweight.TherearethreebooksIrereadannually.Thefirst,whichItaketoreadingeveryspringisEmestHemningway’sAMoveableFeast.Publishedin1964,it’shisclassicmemoirof1920sParis.Thelanguageisalmostintoxicating(令人陶醉的),anagingwriterlookingb。ackonanambitiousyetsimplertime.AnotherisAnnieDillard’sHolytheFirm,herpoetic1975ramble(随笔)abouteverythingandnothing.ThethirdbookisJulioCortazar’sSaveTwilight:SelectedPoems,becausepoetry.AndbecauseCortazar.④WhileItendtobuyalotofbooks,thesethreeweregiventomeasgifs,whichmightaddtothemeaningIattachtothem.ButIimaginethat,whilemoneyisindeedwonderfulandnecessary,rereadinganauthor’sworkisthehighestcurrencyareadercanpaythem.Thebestbooksaretheonesthatopenfurtherastimepasses.Butremember,it’syouthathastogrowandreadandrereadinordertobetterunderstandyourfriends.①There’sawelcomefamiliarity—butalsosometimesaslightsuspicion(thattimehaschangedyouboth,andthustherelationship).分析:(that…)引导suspicion的同位语从句。简化:There’sawelcomefamiliarity—butalsosometimesaslightsuspicion.简译:两者之间有令人愉悦的相似性——但是有时候也会一点点怀疑:时间改变了你们两个人,因此友谊也改变了。②Thebeautyofrereadingliesintheidea(thatourbondwiththeworkisbasedonourpresentmentalregister).分析:(that…)引导idea的同位语从句。简化:Thebeautyofrereadingliesintheidea.简译:重读的美妙之处在于,我们与作品之间的连接是基于我们现在的心理状态。③It’saboutthenowand(whatonecontributestothenow),becausereadingisagiveandtakebetweenauthorandreader.Eachhastopulltheirownweight.分析:(what…)引导宾语从句,作about的宾语。简译:我们阅读的是现在,阅读的是一个人对现在产生的影响。因为阅读是作者与读者之间给予与索取。双方各司其职。④(WhileItendtobuyalotofbooks),thesethreeweregiventomeasgifs,{whichmightaddtothemeaning(Iattachtothem)}.分析:(while…)引导让步状语从句;(which…)引导定语从句,修饰gifts;(that)Iattachtothem引导定语从句,修饰meaning。简化:WhileItendtobuyalotofbooks,thesethreeweregiventomeasgifs.Thegiftsmightaddtothemeaning.Iattachthemeaningtothem.简译:虽然我常常会买很多书,但是这三本是上天的馈赠。这些馈赠增加了我赋予这些书的意义。C①Racewalkingsharesmanyfitnessbenefitswithrunning,researchshows,whilemostlikelycontributingtofewerinjuries.Itdoes,however,haveitsownproblem.Racewalkersareconditionedathletes.ThelongesttrackandfieldeventattheSummerOlympicsisthe50-kilometerracewalk,whichisaboutfivemileslongerthanthemarathon.②Butthesport’srulesrequirethataracewalker’skneesstaystraightthroughmostofthelegswingandonefootremainincontact(接触)withthegroundatalltimes.③It’sthisstrangeformthatmakesracewalkingsuchanattractiveactivity,however,saysJaclynNorberg,anassistantprofessorofexercisescienceatSalemStateUniversityinSalem,Mass.Likerunning,racewalkingisphysicallydemanding,shesays,④Accordingtomostcalculations,racewalkersmovingatapaceofsixmilesperhourwouldburnabout800calories(卡路里)perhour,whichisapproximatelytwiceasmanyastheywouldburnwalking,althoughfewerthanrunning,whichwouldprobablyburnabout1,000ormorecaloriesperhour.However,racewalkingdoesnotpoundthebodyasmuchasrunningdoes,Dr.Norbergsays.Accordingtoherresearch,runnershitthegroundwithasmuchasfourtimestheirbodyweightperstep,whileracewalkers,whodonotleavetheground,createonlyabout1.4timestheirbodyweightwitheachstep.Asaresult,shesays,someoftheinjuriesassociatedwithrunning,suchasrunner’sknee,areuncommonamongracewalkers.Butthesport’sstrangeformdoesplaceconsiderablestressontheanklesandhips,sopeoplewithahistoryofsuchinjuriesmightwanttobecautiousinadoptingthesport.Infact,anyonewishingtotryracewalkingshouldprobablyfirstconsultacoachorexperiencedracertolearnpropertechnique,shesays.Ittakessomepractice.①Racewalkingsharesmanyfitnessbenefitswithrunning,researchshows,(whilemostlikelycontributingtofewerinjuries).分析:(while…)引导类时间状语从句。简化:Racewalkingsharesmanyfitnessbenefitswithrunning,researchshows,whileit’smostlikelytocontributetofewerinjuries.简译:研究表明,竞走和跑步一样,对健康有很多益处,而且大多数情况下还比跑步引起受伤的概率低。②Butthesport’srulesrequire(thataracewalker’skneesstaystraightthroughmostofthelegswing)and(onefootremainincontact(接触)withthegroundatalltimes).分析:两个()并列,为require的宾语。简化:Butthesport’srulesrequireAandB.简译:但是这项运动的规则要求,在大部分的摆腿过程中,竞走选手的膝盖需要保持笔直。同时,有一只脚需要始终保持与地面的接触。③It’sthisstrangeformthatmakesracewalkingsuchanattractiveactivity分析:此句用了“强调句”这个语法结构:Itbe+被强调部分+that+剩余部分。简译:就是这种奇怪的形式让竞走成为了一项有魅力的项目。④Accordingtomostcalculations,racewalkers(movingatapaceofsixmilesperhour)wouldburnabout800calories(卡路里)perhour,(whichisapproximatelytwiceasmanyastheywouldburnwalking),(althoughfewerthanrunning),(whichwouldprobablyburnabout1,000ormorecaloriesperhour).分析:非谓语(moving…)作定语,修饰racewalkers。(whichis…)引导定语从句,修饰800calories;although引导类让步状语从句,作前面句子的状语;(whichwould…)引导定语从句,修饰running。简化:Accordingtomostcalculations,racewalkersmovingatapaceofsixmilesperhourwouldburnabout800calories(卡路里)perhour.Itisapproximatelytwiceasmanyastheywouldburnwalking,althoughitisfewerthanrunning.Runningwouldprobablyburnabout1,000ormorecaloriesperhour).简译:大多数的计算结果表明,一个每小时走6英里的竞走选走每小时会消耗约800卡路里。虽然没有跑步消耗的多(跑步每小时大概消耗1000或者更多卡路里),但是这个量大概是走路所能消耗的2倍。DTheconnectionbetweenpeopleandplantshaslongbeenthesubjectofscientificresearch.Recentstudieshavefoundpositiveeffects.AstudyconductedinYoungstown,Ohio,forexample,discoveredthatgreenerareasofthecityexperiencedlesscrime.Inanother,employeeswereshowntobe15%moreproductivewhentheirworkplacesweredecoratedwithhouseplants.①TheengineersattheMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)havetakenitastepfurtherchangingtheactualcompositionofplantsinordertogetthemtoperformdiverse,evenunusualfunctions.②Theseincludeplantsthathavesensorsprintedontotheirleavestoshowwhenthey’reshortofwaterandaplantthatcandetectharmfulchemicalsingroundwater.“We’rethinkingabouthowwecanengineerplantstoreplacefunctionsofthethingsthatweuseeveryday,”explainedMichaelStrano,aprofessorofchemicalengineeringatMIT.Oneofhislatestprojectshasbeentomakeplantsgrow(发光)inexperimentsusingsomecommonvegetables.Strano’steamfoundthattheycouldcreateafaintlightforthree-and-a-halfhours.③Thelight,aboutone-thousandthoftheamountneededtoreadby,isjustastart.Thetechnology,Stranosaid,couldonedaybeusedtolighttheroomsoreventoturntreeintoself-poweredstreetlamps.④Inthefuture,theteamhopestodevelopaversionofthetechnologythatcanbesprayedontoplantleavesinaone-offtreatmentthatwouldlasttheplant’slifetime.Theengineersarealsotryingtodevelopanonandoff“switch”wheretheglowwouldfadewhenexposedtodaylight.Lightingaccountsforabout7%ofthetotalelectricityconsumedintheUS.Sincelightingisoftenfarremovedfromthepowersource(电源)—suchasthedistancefromapowerplanttostreetlampsonaremotehighway—alotofenergyislostduringtransmission(传输).Glowingplantscouldreducethisdistanceandthereforehelpsaveenergy.①TheengineersattheMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)havetakenitastepfurther(changingtheactualcompositionofplantsinordertogetthemtoperformdiverse,evenunusualfunctions).分析:非谓语(changing…)作方式状语。简化:TheengineersattheMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)havetakenitastepfurther.Theyhavechangedtheactualcompositionofplantsinordertogetthemtoperformdiverse,evenunusualfunctions.简译:MIT的工程师更进一步,将植物的实际成分改变以便让其具有多样的,甚至不一般的功能。②Theseincludeplants{thathavesensors(printedontotheirleaves)toshow(whenthey’reshortofwater)}andaplant{thatcandetectharmfulchemicalsingroundwater}.分析:{thathave…}引导定语从句,修饰plants,其中非谓语(printed…)作定语,修饰sensors,(when…)引导宾语从句,作show的宾语;{thatcan…}引导定语从句,修饰aplant。简化:Theseincludeplantsandaplant.简译:这其中,有的植物的叶子上被压印上了各种传感器,在植物缺水的时候会感知到。还有一种植物,能检测到地下水中的有害化学成分。③Thelight,aboutone-thousandthoftheamount(neededtoreadby),isjustastart.分析:非谓语(neededtoreadby)作定语,修饰amount。简化:Thelightisjustastart.简译:这种只有阅读所需光亮千分之一的光仅仅是个开始。④Inthefuture,theteamhopestodevelopaversionofthetechnology(thatcanbesprayedontoplantleavesinaone-offtreatment)(thatwouldlasttheplant’slifetime).分析:(thatcan…)引导定语从句,修饰aversion;(thatwould…)作定语从句,修饰treatment。简化:Inthefuture,theteamhopestodevelopaversionofthetechnology.Itcanbesprayedontoplantleavesinaone-offtreatmentandthetreatmentwouldlasttheplant’slifetime简译:在未来,该团队希望开发出这项技术的一个变体。它能喷洒在植物叶面上,一次性且终生有效。阅读理解长难句简析 [2020全国II卷]BSomeparentswillbuyanyhigh-techtoyiftheythinkitwillhelptheirchild,butresearcherssaidpuzzleshelpchildrenwithmath-relatedskills.PsychologistSusanLevine,anexpertonmathematicsdevelopmentinyoungchildrenattheUniversityofChicago,foundchildrenwhoplaywithpuzzlesbetweenages2and4laterdevelopbetterspatialskills.Puzzleplaywasfoundtobeasignificantpredictorofcognition(认知)aftercontrollingfordifferencesinparents’income,educationandtheamountofparenttalk,Levinesaid.Theresearchersanalyzedvideorecordingof53child-parentpairsduringeverydayactivitiesathomeandfoundchildrenwhoplaywithpuzzlesbetween26and46monthsofagehavebetterspatialskillswhenassessedat54monthsofage.“Thechildrenwhoplayedwithpuzzlesperformedbetterthanthosewhodidnot,ontasksthatassessedtheirabilitytorotate(旋转)andtranslateshapes,”Levinesaidinastatement.Theparentswereaskedtointeractwiththeirchildrenastheynormallywould,andabouthalfofthechildreninthestudyplayedwithpuzzlesatonetime.Higher-incomeparentstendedtohavechildrenplaywithpuzzlesmorefrequently,andbothboysandgirlswhoplayedwithpuzzleshadbetterspatialskills.However,boystendedtoplaywithmorecomplexpuzzlesthangirls,andtheparentsofboysprovidedmorespatiallanguageandweremoreactiveduringpuzzleplaythantheparentsofgirls.ThefindingswerepublishedinthejournalDevelopmentScience.①Puzzleplaywasfoundtobeasignificantpredictorofcognition(认知)aftercontrollingfordifferencesinparents’income,educationandtheamountofparenttalk,Levinesaid.简译:Levine说,在考虑了父母收入、教育和交流量的差异之后,我们发现拼图游戏是认知的一个重要预测物。②children(whoplaywithpuzzlesbetween26and46monthsofage)havebetterspatialskills(whenassessedat54monthsofage).分析:(who…)引导定语从句,修饰children;(when…)引导类时间状语从句,完整结构是whentheywereassessedat54monthsofage.简化:childrenhavebetterspatialskills.简译:那些在26到46个月大的时候玩过拼图游戏的孩子,在54个月大时接受评估时有着更好的空间(认知)技巧。CWhenyouweretryingtofigureoutwhattobuyfortheenvironmentalistonyourholidaylist,furprobablydidn’tcrossyourmind.Butsomeecologistsandfashion(时装)enthusiastaretryingtobringbackthemarketforfurmadefromnutria(海狸鼠).UnusualfashionshowsinNewOrleansandBrooklynhaveshowcasednutriafurmadeintoclothesindifferentstyles.“Itsoundscrazytotalkaboutguilt-freefur—unlessyouunderstandthatthenutriaaredestroyingvastwetlandseveryyear,”saysCreeMcCree,projectdirectorofRighteousFur.ScientistsinLouisianaweresoconcernedthattheydecidedtopayhunters$5atail.SomeofthefurendsupinthefashionshowsliketheoneinBrooklynlastmonth.NutriawerebroughttherefromArgentinabyfurfarmersandletgointothewild.“Theecosystemdowntherecan’thandlethisnon-nativespecies(物种).It’sdestroyingtheenvironment.It’sthemorus,”saysMichaelMassimi,anexpertinthisfield.①Thefurtradekeptnutriaincheckfordecades,butwhenthemarketfornutriacollapsedinthelate1980s,thecat-sizedanimalsmultipliedlikecrazy.BiologistEdmondMoutonrunsthenutriacontrolprogramforLouisiana.Hesaysit’snoteasytoconvincepeoplethatpeoplethatnutriafurisgreen,buthehasnodoubtaboutit.Huntersbringinmorethan300,000nutriatailsayear,sopartofMouton’sjobthesedaysistryingtopromotefur.Thenthere’sRighteousFuranditsunusualfashions.ModelPaigeMorgansays,“Togivepeopleaguilt-freeoptionthattheycanwearwithoutsomeonethrowingpaintonthem—Ithinkthat’sgoingtobeamassivething,atleasthereinNewYork.”②DesignerJenniferAndersonadmitsittookherawhiletocomearoundtotheopinionthatusingnutriafurforhercreationsismorallyacceptable.She’stryingtocomeupwithalabeltoattachtonutriafashionstoshowitiseco-friendly.①Thefurtradekeptnutriaincheckfordecades,butwhenthemarketfornutriacollapsedinthelate1980s,thecat-sizedanimalsmultipliedlikecrazy.分析:核心短语:keep…incheck:控制……。简译:毛皮贸易让海狸鼠的数量几十年来都在可控,但是当它在20世纪80年代衰败之后,这种猫一样大小的动物开始疯狂繁殖(数量激增)。②DesignerJenniferAndersonadmitsittookherawhiletocomearoundtotheopinion(thatusingnutriafurforhercreationsismorallyacceptable).分析:核心短语:comearoundtosth.转而接受……;(that…)引导同位从句。简化:DesignerJenniferAndersonadmitsittookherawhiletocomearoundtotheopinion:usingnutriafurforhercreationsismorallyacceptable.简译:设计师JenniferAnderson承认,她也花了好长时间才转而认同用海狸鼠毛皮进行创作在道德上是课接受的。DIhaveaspecialplaceinmyheartforlibraries.IhaveforaslongasIcanremember.Iwasalwaysanenthusiasticreader,sometimesreadinguptothreebooksadayasachild.Storieswerelikeairtomeandwhileotherkidsplayedballorwenttoparties,①IlivedoutadventuresthroughthebooksIcheckedoutfromthelibrary.MyfirstjobwasworkingattheUkiahLibrarywhenIwas16yearsold.ItwasadreamjobandIdideverythingfromshelvingbookstoreadingtothechildrenforstorytime.AsIgrewolderandbecameamother,thelibrarytookonanewplaceandanaddedmeaninginmylife.Ihadseveralchildren,andbookswereourmainsource(来源)ofentertainment.Itwasabigdealforustoloadupandgotothelocallibrary,wheremykidscouldpickoutbookstoreadorbookstheywantedmetoreadtothem.Ialwaysread,usingdifferentvoices,asthoughIwereactingoutthestorieswithmyvoiceandtheylovedit!Itwasaspecialtimetobondwithmychildrenanditfilledthemwiththewondermentofbooks.Now,IseemychildrentakingtheirchildrentothelibraryandIlovethattheexcitementofgoingtothelibrarylivesonfromgenerationtogeneration.Asanovelist,I’vefoundanewrelationshipwithlibraries.Iencouragereaderstogototheirlocallibrarywhentheycan’taffordtopurchaseabook.Iseelibrariesasasafehaven(避风港)forreadersandwriters,abridgethathelpsputtogetherareaderwithabook.Libraries,intheirownway,helpfightbookpiracy(盗版行为)andIthinkallwritersshouldsupportlibrariesinasignificantwaywhentheycan.Encouragereaderstousethelibrary.Sharelibraryannouncementsonyoursocialmedia.②Frequentthemandtalkaboutthemwhenyoucan.①Ilivedoutadventuresthroughthebooks(Icheckedoutfromthelibrary).分析:(thatIcheckedout…)引导定语从句,修饰books。简化:Ilivedoutadventuresthroughthebooks.Icheckedthemoutfromthelibrary.简译:我通过从图书馆借的书实现了各种冒险。②Frequentthemandtalkaboutthemwhenyoucan.简译:经常看书,有时间就多讨论讨论这些书。阅读理解长难句简析 [2020全国III卷]BWhen“RiseofthePlanetoftheApes”wasfirstshowntothepubliclastmonth,agroupofexcitedanimalactivistsgatheredonHollywoodBoulevard.Buttheyweren’ttheretothrowredpaintonfur-coat-wearingfilmstars.Instead,oneactivist,dressedinafull-bodymonkeysuit,hadarrivedwithasignpraisingthefilmmakers:“
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 景区旅游投诉处理制度
- 2026北京保障房中心有限公司法律管理岗招聘1人备考题库及完整答案详解
- 预防艾滋病乙肝梅毒相关制度
- 2026新疆水发水务集团招聘6人备考题库完整参考答案详解
- 2026江西赣州市会昌昌兴酒店管理有限责任公司招聘劳务派遣工作人员1人备考题库及答案详解(考点梳理)
- 2026广东省公共卫生医学中心泗安院区招聘编外临床工作人员3人备考题库及答案详解(易错题)
- 罕见肿瘤的个体化治疗治疗目标设定原则与实施经验
- 罕见肿瘤的个体化治疗治疗策略优化实践
- 2026江苏省人民医院肺癌中心科研助理招聘1人备考题库及一套完整答案详解
- 征地补偿费财务制度
- 2026年各地高三语文1月联考文言文汇编(文言详解+挖空)
- 2026年春季统编版三年级下册小学语文教学计划(含进度表)
- 家庭医生签约服务工作实施方案
- 冰箱安装施工方案
- 村委安全生产责任制度
- 2025-2030中国碳酸氢钠市场未来前瞻及投资战略规划策略建议研究报告
- 土石方开挖与回填施工方案
- 2025年12月广西区一模语文2025-2026年度首届广西职教高考第一次模拟考试2026年广西高等职业教育考试模拟测试语文含逐题答案解释99
- 2026元旦主题班会:马年猜猜乐猜成语 (共130题)【课件】
- 2026年盘锦职业技术学院单招职业技能测试题库及参考答案详解一套
- 湖北省2024-2025学年高二上学期期末考试英语含答案
评论
0/150
提交评论