情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索-以泰国华侨崇圣大学为例_第1页
情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索-以泰国华侨崇圣大学为例_第2页
情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索-以泰国华侨崇圣大学为例_第3页
情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索-以泰国华侨崇圣大学为例_第4页
情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索-以泰国华侨崇圣大学为例_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

情境式教学法在泰国大学汉语课堂的实践与探索——以泰国华侨崇圣大学为例一、绪论1.1研究背景在全球化进程日益加速的今天,国际交流与合作愈发频繁,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其国际影响力也在不断提升。随着中国经济的迅速发展和国际地位的显著提高,“汉语热”在全球范围内持续升温。泰国,作为中国的友好邻邦,与中国在政治、经济、文化等领域的交流合作日益密切,汉语教学在泰国也得到了蓬勃发展。中泰两国地缘相近、人缘相亲、文缘相通,长期保持着友好的交往关系。近年来,中泰两国在“一带一路”倡议的推动下,合作领域不断拓展,合作层次不断提高。在经济领域,双边贸易额持续增长,投资合作日益深化,中国已成为泰国重要的贸易伙伴和投资来源国。在文化领域,两国的交流活动丰富多彩,互办文化年、艺术展览、学术研讨会等,增进了两国人民的相互了解和友谊。在教育领域,中泰两国的合作也取得了丰硕成果,泰国众多学校开设了汉语课程,越来越多的泰国学生对汉语和中国文化产生了浓厚兴趣,希望通过学习汉语,拓宽自己的视野,提升未来的职业竞争力。泰国的汉语教学历史悠久,可追溯到上世纪初。经过多年的发展,泰国的汉语教学已取得了显著成就。据统计,泰国开设汉语课程的各类学校数量不断增加,从最初的少数几所学校发展到如今的数千所,涵盖了小学、中学、大学等各个教育阶段。学习汉语的学生人数也呈现出爆发式增长,从最初的寥寥无几到现在的数十万人。泰国的汉语教学体系逐渐完善,课程设置日益丰富,涵盖了基础汉语、汉语口语、汉语写作、汉语阅读、中国文化等多个方面。在教学方法上,也从传统的语法翻译法逐渐向多样化的教学方法转变,如交际教学法、任务教学法等现代教学方法开始被广泛应用。然而,尽管泰国的汉语教学取得了一定的成绩,但在教学方法方面仍存在一些不足之处。在实际教学中,部分教师仍过度依赖传统的教学方法,过于注重语法和词汇的讲解,忽视了语言的实际运用和交际功能,导致课堂教学氛围沉闷,学生的学习积极性不高。这种教学方法使得学生虽然掌握了一定的语法和词汇知识,但在实际交流中却难以运用所学知识进行有效的沟通,无法真正实现汉语学习的目标。同时,由于汉语与泰语在语言结构、语法规则、词汇等方面存在较大差异,对于泰国学生来说,汉语学习具有一定的难度。传统的教学方法难以满足学生的多样化学习需求,也不利于学生语言综合能力的提升。为了改善泰国汉语教学的现状,提高教学质量,引入新的教学方法势在必行。情境式教学法作为一种以学生为中心,注重语言实际运用和交际功能的教学方法,近年来在国内外的语言教学中得到了广泛关注和应用。情境式教学法通过创设真实或模拟的语言情境,让学生在情境中进行语言学习和实践,能够有效地激发学生的学习兴趣和积极性,提高学生的语言运用能力和交际能力。因此,将情境式教学法应用于泰国大学汉语课堂教学中,具有重要的理论和实践意义。泰国华侨崇圣大学作为泰国汉语教学的重要基地之一,在汉语教学方面具有一定的代表性。该校一直致力于汉语教育及中华文化的传播,拥有较为完善的汉语教学体系和丰富的教学资源。然而,在教学方法的创新和改进方面,仍有一定的提升空间。本研究以泰国华侨崇圣大学为例,深入探讨情境式教学法在泰国大学汉语课堂教学中的应用,旨在为泰国汉语教学提供有益的参考和借鉴,推动泰国汉语教学事业的进一步发展。1.2研究目的及意义1.2.1研究目的本研究旨在深入探究情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂教学中的应用效果,通过系统的研究和实践,为泰国大学汉语教学提供一种切实可行的教学方法,以提升教学质量,增强学生的汉语综合能力。具体目标如下:分析泰国华侨崇圣大学汉语教学现状:通过问卷调查、课堂观察和教师访谈等方式,全面了解泰国华侨崇圣大学汉语教学在教学方法、课程设置、学生学习情况等方面的现状,找出存在的问题和不足,为后续研究提供现实依据。探究情境式教学法的应用策略:结合泰国华侨崇圣大学汉语教学的实际情况,研究如何有效地将情境式教学法应用于汉语课堂教学中,包括情境创设的方法、教学活动的设计、教学资源的利用等方面,提出具有针对性和可操作性的应用策略。评估情境式教学法的应用效果:通过对比实验、学生成绩分析、学生满意度调查等方式,对情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂教学中的应用效果进行客观、全面的评估,验证情境式教学法对提高学生汉语语言能力、学习兴趣和学习积极性的有效性。为泰国汉语教学提供参考和借鉴:将研究成果进行总结和推广,为泰国其他大学以及各类汉语教学机构在教学方法的选择和创新方面提供有益的参考和借鉴,推动泰国汉语教学水平的整体提升。1.2.2研究意义本研究对于泰国华侨崇圣大学的汉语教学以及中泰文化交流都具有重要意义,具体体现在以下几个方面:理论意义:目前,关于情境式教学法在泰国大学汉语课堂教学中的应用研究相对较少,本研究将丰富和完善这一领域的理论研究。通过深入探讨情境式教学法在泰国汉语教学环境中的应用特点、优势及存在的问题,为汉语作为第二语言教学的理论研究提供新的视角和实证依据,进一步推动对外汉语教学理论的发展。同时,本研究也有助于加深对情境式教学法本身的理解和认识,为该教学法在其他语言教学和学科教学中的应用提供参考。实践意义:从教学实践的角度来看,本研究的成果将直接应用于泰国华侨崇圣大学的汉语课堂教学中,有助于改善当前教学中存在的问题,提高教学质量。情境式教学法的应用能够激发学生的学习兴趣和积极性,使学生在真实或模拟的语言情境中更好地理解和运用汉语,提高学生的汉语综合能力,包括听、说、读、写、译等方面。这不仅有助于学生在汉语学习中取得更好的成绩,还能为他们未来在中泰经济、文化等领域的交流与合作中打下坚实的语言基础。此外,本研究的成果还可以为泰国其他大学和汉语教学机构提供教学改革的思路和方法,促进泰国汉语教学整体水平的提升。文化交流意义:汉语作为中华文化的重要载体,学习汉语的过程也是了解和传播中华文化的过程。通过情境式教学法的应用,学生能够在生动有趣的情境中更好地感受中华文化的魅力,增进对中国文化的理解和认同。这有助于促进中泰两国文化的交流与融合,加强两国人民之间的友谊和相互了解。同时,也有利于推动中华文化在泰国的传播和发展,提升中华文化的国际影响力。1.3研究方法本研究综合运用多种研究方法,以确保研究的全面性、科学性和有效性。具体研究方法如下:文献研究法:通过广泛查阅国内外相关文献,包括学术期刊论文、学位论文、研究报告、教学著作等,全面梳理情境式教学法的理论基础、研究现状以及在语言教学中的应用成果。深入了解泰国汉语教学的历史、现状、特点和存在的问题,分析已有研究的不足,为本研究提供坚实的理论支撑和研究思路,明确研究的重点和方向。例如,在梳理情境式教学法的理论基础时,对相关的教育学、心理学理论进行深入研究,探讨其如何与汉语教学相结合,为后续的研究提供理论依据。同时,对泰国汉语教学的相关文献进行分析,了解泰国汉语教学的发展历程和现状,找出当前教学中存在的问题,为情境式教学法的应用提供现实依据。问卷调查法:设计针对泰国华侨崇圣大学汉语教师和学生的调查问卷,以了解他们对当前汉语教学的看法、学习需求、学习体验以及对情境式教学法的认知和接受程度。问卷内容涵盖教学方法、课程设置、学习兴趣、学习效果等多个方面,通过对大量数据的收集和统计分析,揭示泰国华侨崇圣大学汉语教学的现状和存在的问题,为研究情境式教学法的应用效果提供数据支持。在设计问卷时,充分考虑问卷的信度和效度,确保问题的针对性和有效性。同时,合理选择调查对象,确保样本的代表性。在数据收集过程中,采用线上和线下相结合的方式,提高问卷的回收率。在数据分析阶段,运用统计软件对数据进行描述性统计、相关性分析等,深入挖掘数据背后的信息。访谈法:选取部分汉语教师和学生进行深入访谈,进一步了解他们在汉语教学和学习过程中的实际情况、遇到的困难和问题,以及对情境式教学法的具体建议和期望。访谈可以弥补问卷调查的不足,获取更丰富、更深入的定性信息,为研究提供多角度的思考和分析。在访谈过程中,采用半结构化访谈的方式,根据访谈提纲进行提问,同时鼓励访谈对象自由表达自己的观点和想法。对访谈内容进行详细记录,并及时整理和分析,提取有价值的信息。例如,通过与教师的访谈,了解他们在教学过程中对情境式教学法的应用经验和困惑,以及对教学资源和教学支持的需求;通过与学生的访谈,了解他们对情境式教学法的感受和体验,以及对教学内容和教学活动的期望。案例分析法:选取泰国华侨崇圣大学汉语课堂中应用情境式教学法的具体教学案例进行深入分析,观察情境创设的方法、教学活动的组织与实施过程、学生的参与度和学习表现等。通过对案例的详细剖析,总结情境式教学法在实际应用中的成功经验和存在的问题,提出针对性的改进措施和建议,为其他教师提供可借鉴的教学范例。在选择案例时,注重案例的多样性和代表性,涵盖不同的教学内容、教学阶段和教学对象。在分析案例时,运用课堂观察、教学反思、学生反馈等多种方法,全面了解教学过程和教学效果。例如,对一个以“购物”为主题的情境式教学案例进行分析,观察教师如何创设购物场景,引导学生进行角色扮演和语言交流,分析学生在活动中的语言运用能力和交际能力的提升情况,以及存在的问题和不足,提出改进建议。二、情境式教学法概述2.1定义与内涵情境式教学法是指在教学过程中,教师有目的地引入或创设具有一定情绪色彩的、以形象为主体的生动具体的场景,以引起学生一定的态度体验,从而帮助学生理解教材,并使学生的心理机能得到发展的教学方法。这一教学法的核心在于激发学生的情感,让学生在特定的情境中感受和学习知识。从本质上讲,情境式教学法强调语言学习与实际情境的紧密结合。语言是人类交流的工具,其产生和发展都离不开具体的生活情境。通过创设与教学内容相关的情境,如日常生活场景、工作场景、社交场景等,学生能够更加直观地感受语言在实际运用中的意义和功能,从而更好地理解和掌握语言知识。在教授汉语中的购物场景时,教师可以创设一个模拟的商店情境,让学生扮演顾客和店员,进行购物对话。在这个过程中,学生不仅能够学习到购物相关的词汇和句型,如“多少钱”“有优惠吗”等,还能亲身体验到这些语言在实际情境中的运用方式,加深对知识的理解和记忆。情境式教学法注重学生的情感体验和参与度。在教学过程中,教师通过创设生动有趣的情境,激发学生的学习兴趣和积极性,使学生主动参与到学习活动中。这种情感上的投入能够增强学生的学习动力,提高学习效果。在讲述中国传统节日的课程中,教师可以通过展示节日的图片、播放节日的音乐、讲述节日的故事等方式,营造出浓厚的节日氛围,让学生感受到中国传统文化的魅力,从而激发学生对汉语和中国文化的热爱之情,更加积极主动地学习相关知识。同时,情境式教学法还鼓励学生在情境中积极思考、大胆表达,培养学生的语言运用能力和思维能力。在模拟的求职面试情境中,学生需要思考如何回答面试官的问题,如何展示自己的优势和特长,这不仅锻炼了学生的语言表达能力,还培养了学生的应变能力和思维能力。2.2理论基础情境式教学法并非凭空产生,而是有着深厚的理论根基,主要基于建构主义理论、语用学理论以及交际学理论。这些理论从不同角度为情境式教学法提供了有力的支撑,使其在教学实践中得以不断发展和完善。建构主义理论强调学习者的主动建构和情境的重要性。该理论认为,学习不是由教师向学生传递知识的过程,而是学习者在一定的情境即社会文化背景下,借助他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资料,通过意义建构的方式而获得。知识不是通过教师传授得到,而是学习者在一定的情境下,通过人际间的协作活动而实现的主动建构过程。在汉语学习中,情境为学生提供了具体的语言环境,使学生能够将抽象的语言知识与实际情境相结合,从而更好地理解和运用知识。在讲解汉语中的方位词时,教师可以通过创设教室场景,让学生描述教室里物品的位置,如“黑板在教室的前面”“窗户在教室的左边”等。学生在这样的情境中,能够更加直观地理解方位词的含义和用法,并且通过实际的语言表达,将知识内化为自己的能力。建构主义理论还强调学习者的主动性和协作性。学生不再是被动的知识接受者,而是学习的主体,他们在情境中积极探索、思考,与同伴进行交流和合作,共同完成知识的建构。在小组合作的情境式学习中,学生们可以就某个汉语话题展开讨论,分享自己的观点和经验,互相学习和启发,从而加深对知识的理解和掌握。语用学理论为情境式教学法提供了语言运用的理论依据。语用学研究在不同语境中话语意义的理解和表达,强调语言的使用是一个动态的、依赖于语境的过程。语言的意义不仅仅取决于词汇和语法,还与使用语言的情境、说话者的意图、听话者的背景知识等因素密切相关。在情境式教学中,教师通过创设各种真实或模拟的情境,让学生在具体的语境中理解和运用汉语,从而提高学生的语用能力。在教授汉语的礼貌用语时,教师可以创设不同的社交情境,如拜访朋友、商场购物、餐厅点餐等,让学生在这些情境中学习和使用相应的礼貌用语,如“请”“谢谢”“对不起”等。学生通过在实际情境中的运用,能够更好地理解这些礼貌用语的适用场合和语用功能,避免在实际交流中出现语用失误。交际学理论则强调语言的交际功能和交际能力的培养。语言是人类最重要的交际工具,学习语言的最终目的是为了能够进行有效的交际。交际学理论认为,交际能力包括语言能力、社会语言能力、语篇能力和策略能力等多个方面,这些能力的培养需要在真实的交际情境中进行。情境式教学法通过创设各种交际情境,如对话、讨论、角色扮演等,让学生在情境中进行语言交流和互动,从而提高学生的交际能力。在角色扮演的情境活动中,学生可以扮演不同的角色,如医生、病人、顾客、服务员等,进行模拟的交际活动。在这个过程中,学生需要运用所学的汉语知识,根据角色的特点和情境的要求进行语言表达,同时还要注意倾听对方的话语,理解对方的意图,做出恰当的回应。通过这样的活动,学生的交际能力得到了有效的锻炼和提高。2.3在语言教学中的优势情境式教学法在语言教学领域具有诸多显著优势,能够有效提升教学效果,促进学生语言能力的全面发展。该教学法最直接的优势在于能够极大地激发学生的学习兴趣。传统的语言教学往往侧重于语法规则和词汇的机械讲解,教学过程枯燥乏味,容易使学生产生厌倦情绪。而情境式教学法通过创设丰富多彩、生动有趣的情境,将抽象的语言知识融入到具体的生活场景中,使学习过程变得充满趣味和吸引力。在汉语课堂上,教师可以创设“旅游”情境,让学生扮演游客和导游,在模拟的旅游过程中用汉语交流景点介绍、问路、购票等内容。这种充满趣味性的情境能够迅速吸引学生的注意力,激发他们的好奇心和探索欲,使他们主动参与到学习活动中,从而提高学习的积极性和主动性。正如孔子所说:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”情境式教学法正是通过激发学生的学习兴趣,让学生从“要我学”转变为“我要学”,为语言学习奠定了良好的心理基础。情境式教学法有助于提高学生的语言运用能力。语言是一种交流工具,其学习的最终目的是能够在实际情境中进行有效的运用。情境式教学法为学生提供了大量真实或模拟的语言交际情境,让学生在情境中进行语言实践,从而提高他们的语言运用能力。在“购物”情境中,学生需要运用汉语与“商家”进行讨价还价、询问商品信息、支付货币等交流活动,这不仅能够让学生熟练掌握购物相关的词汇和句型,还能培养他们在实际情境中灵活运用语言进行沟通的能力。通过在不同情境中的反复练习,学生能够逐渐克服语言表达的障碍,提高语言的流利度和准确性,真正做到学以致用。情境式教学法还能增强学生对文化的理解。语言与文化紧密相连,学习语言的过程也是了解和体验文化的过程。情境式教学法通过创设与中国文化相关的情境,让学生在学习汉语的同时,深入了解中国的历史、传统、风俗习惯等文化内涵。在讲解中国传统节日时,教师可以创设节日庆祝情境,让学生参与制作节日美食、张贴春联、观看舞龙舞狮表演等活动,亲身体验中国传统节日的氛围和文化内涵。这种身临其境的感受能够使学生更加深入地理解中国文化,增强对中国文化的认同感和归属感,同时也有助于学生更好地理解汉语中蕴含的文化元素,提高语言学习的效果。三、泰国华侨崇圣大学汉语教学现状3.1学校及汉语教学概况泰国华侨崇圣大学是泰国第一所,也是唯一一所由华人捐款全资兴建且不以营利为目的的大学,同时是唯一一所获泰国普密蓬国王陛下恩赐校名并御驾亲临主持揭幕典礼的大学。学校秉承泰国华侨报德善堂“全面为社会公益事业服务”的崇高宗旨,以“学成服务社会”为校训,致力于为华人子弟和广大泰国人民提供学习华文、中国传统文化及其他文理学科的教育机会。经过多年发展,学校规模不断扩大,现有学生约九千人,教师和工作人员约八百人,校内图书馆藏书约十七万册,其中中文藏书四万册,至今已培养了一万三千余毕业生服务于社会。在汉语教学方面,泰国华侨崇圣大学有着深厚的历史底蕴和独特的优势。学校自成立之日起就高度重视汉语教育及中华文化的传播,是泰国最早设立中文系的高校之一。1992年,中文系成立,隶属于文学院,建立之初便得到了中国国务院侨务办公室和北京大学、北京语言大学、中山大学等高校的大力支持,这些高校派遣专业教师助力其汉语教学的开展。1996年,中文系首届汉语言文学本科专业一年级招生15人,次年招收20人,此后学生人数逐年递增。2004年,学校决定将原文学院下属的中文系分开设置,升格成为一个独立的学院,2005年9月1日,中文系正式更名为汉语语言文化学院,成为泰国国内第一家学院级的汉语和中华文化教学机构。这一举措标志着学校汉语教育进入了一个新的发展阶段,为汉语教学提供了更广阔的发展空间和更坚实的保障。目前,泰国华侨崇圣大学的汉语教学层次丰富,涵盖了语言生、本科生和硕士研究生等多个层次。在专业设置上,涉及汉语言文学、商务汉语、对外汉语和中国学等多个专业,满足了不同学生的学习需求。汉语课程不仅是汉语言专业学生的必修课程,也是非汉语专业学生的必修课程和全校性的选修课。以中医学院为例,该学院以汉语教学为主,部分专业课程也使用汉语授课,充分体现了汉语在学校教学中的重要地位。此外,学校还积极开展与中国高校的合作交流,与华侨大学合作开设中国现当代文学硕士专业,与广西大学联手创办“汉语教学”专业硕士和博士研究生课程,为泰国汉语教学界培养了大量专业人才。3.2现有教学方法及存在问题目前,泰国华侨崇圣大学汉语教学主要采用传统的教学方法,以教师讲授为主,注重语法和词汇的讲解。在课堂上,教师通常先讲解新的词汇和语法知识,然后通过例句进行示范,最后让学生进行模仿练习。在讲解汉语的动词时态时,教师会详细介绍不同时态的构成和用法,如“一般现在时”“现在进行时”“一般过去时”等,然后给出大量的例句,让学生理解和记忆。接着,教师会布置一些练习题,让学生根据所学的知识进行填空、造句等练习,以巩固所学内容。这种教学方法虽然能够使学生系统地掌握汉语的语法和词汇知识,但也存在诸多问题,严重影响了教学效果和学生的学习体验。在传统教学模式下,学生主要通过教师的讲解和教材的阅读来获取语言知识,缺乏真实语言环境中的输入。汉语作为一门外语,对于泰国学生来说,日常生活中接触汉语的机会相对较少。而课堂上有限的时间内,教师的讲解和教材的内容远远不能满足学生对语言输入的需求。这导致学生对汉语的语感较差,理解和运用能力不足。在听力理解方面,由于缺乏大量的真实听力材料输入,学生在面对真实的汉语听力场景时,往往难以快速准确地理解对方的意思,听不懂语速稍快的对话或广播。传统教学方法侧重于知识的传授,教学过程相对枯燥乏味,难以激发学生的学习兴趣和积极性。课堂上,学生大多时间处于被动接受知识的状态,缺乏主动参与和互动的机会,容易产生疲劳和厌倦情绪。根据对泰国华侨崇圣大学学生的问卷调查显示,超过60%的学生表示对传统的汉语课堂教学感到枯燥,缺乏学习的动力和热情。这种消极的学习态度严重影响了学生的学习效果和学习持续性,使得许多学生在学习过程中逐渐失去信心,甚至放弃汉语学习。语言学习的最终目的是能够在实际情境中运用语言进行有效的交流。然而,传统教学方法过于注重语法和词汇的讲解,忽视了语言的实际运用和交际功能的培养。学生虽然掌握了一定的语法和词汇知识,但在实际交流中却往往难以灵活运用所学知识,无法准确表达自己的意思,也难以理解对方的意图。在口语表达方面,许多学生在面对真实的交际场景时,会出现紧张、语塞的情况,即使能够说出一些句子,也可能存在语法错误、用词不当等问题,导致交际障碍。在写作方面,学生往往只是机械地套用所学的语法和词汇,写出的文章缺乏逻辑性和连贯性,无法有效地传达自己的观点和想法。四、情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂的应用实例4.1创设真实情境在泰国华侨崇圣大学的汉语课堂中,创设真实情境是情境式教学法的重要应用方式之一。教师通过模拟现实生活中的场景,如购物、旅行、餐厅点餐等,让学生在贴近生活的情境中感受和运用汉语,从而激发学生的学习兴趣和主动性,提高学习效果。以购物场景为例,教师可以在教室中设置一个简易的“商店”,摆放一些常见的商品,如水果、文具、日用品等,并为每个商品贴上价格标签。在上课前,教师可以提前准备好一些道具,如人民币、购物袋等,以增强情境的真实感。上课时,教师先向学生介绍购物的基本流程和常用表达,如询问价格、讨价还价、选择商品、付款等,让学生对购物场景有一个初步的了解。然后,将学生分成小组,每组学生分别扮演顾客和店员,进行购物角色扮演活动。在活动过程中,“顾客”需要用汉语向“店员”询问商品的价格、质量、产地等信息,并尝试与“店员”进行讨价还价;“店员”则需要用汉语热情地接待“顾客”,介绍商品的特点和优势,回答“顾客”的问题,并完成交易过程。通过这样的角色扮演活动,学生能够亲身体验购物的过程,在真实的情境中运用汉语进行交流,不仅提高了汉语的实际运用能力,还增强了学习的趣味性和参与度。在创设旅行场景时,教师可以利用多媒体资源,如图片、视频、地图等,向学生展示中国的著名旅游景点,如故宫、长城、兵马俑等,让学生对中国的旅游资源有一个直观的认识。然后,教师可以为学生设定一个旅行主题,如“北京五日游”,并要求学生分组制定旅行计划。在制定旅行计划的过程中,学生需要运用汉语查询交通信息、预订酒店、安排行程等,同时还需要考虑预算、时间等因素。在小组讨论结束后,每个小组派代表向全班汇报自己的旅行计划,其他小组的学生可以进行提问和建议。通过这样的活动,学生不仅能够学习到与旅行相关的汉语词汇和表达,还能锻炼自己的团队合作能力和问题解决能力。此外,教师还可以组织学生进行模拟旅行活动,让学生扮演游客和导游,在模拟的旅行过程中用汉语进行交流,如介绍景点、问路、拍照留念等,进一步加深学生对旅行场景的理解和体验。4.2角色扮演角色扮演是情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂中的另一种重要应用形式。通过让学生扮演不同的角色,模拟真实的语言交流场景,学生能够更加深入地理解汉语语境和知识点,提高语言运用能力和交际能力。在汉语课堂上,教师可以根据教学内容和学生的实际水平,设计各种角色扮演活动。在教授“餐厅点餐”相关内容时,教师可以将学生分成小组,每组学生分别扮演顾客和服务员。“服务员”需要用汉语热情地迎接“顾客”,为“顾客”介绍菜单上的菜品,推荐特色菜,并回答“顾客”的问题;“顾客”则需要用汉语表达自己的需求,询问菜品的价格、口味、食材等信息,进行点餐和结账。在这个过程中,学生需要运用所学的汉语词汇和句型,如“我想要……”“请问有……吗”“多少钱”等,进行真实的语言交流。通过这样的角色扮演活动,学生能够在具体的情境中感受汉语的实际运用,加深对语言知识的理解和记忆,同时也能够提高自己的口语表达能力和交际能力。在进行“医院看病”的角色扮演活动时,教师可以先向学生介绍医院看病的基本流程和常用表达,如挂号、问诊、检查、开药等,让学生对看病场景有一个初步的了解。然后,学生分别扮演医生、护士、病人等角色,进行模拟看病的过程。“病人”需要用汉语描述自己的症状,如“我头疼”“我咳嗽”“我发烧了”等;“医生”则需要用汉语询问“病人”的病情,进行诊断和治疗,如“你哪里不舒服”“什么时候开始的”“我给你开点药”等。在角色扮演过程中,教师可以鼓励学生发挥想象力,增加一些细节和情节,使情境更加真实生动。比如,“病人”可以讲述自己的病史,“医生”可以给出一些饮食和休息方面的建议等。这样的活动不仅能够让学生学习到与看病相关的汉语知识,还能培养学生的应变能力和解决问题的能力。角色扮演活动还可以帮助学生更好地理解汉语中的文化内涵。在“家庭聚会”的角色扮演中,学生可以扮演家庭成员,如父母、子女、爷爷奶奶等,模拟家庭聚会的场景。在这个过程中,学生需要运用一些体现中国家庭文化的语言和行为,如问候长辈、互相夹菜、表达祝福等,从而深入了解中国的家庭文化和价值观。通过这样的文化体验,学生能够更加全面地理解汉语所承载的文化意义,提高语言学习的深度和广度。4.3中文电影欣赏中文电影欣赏是情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂中的又一重要应用方式。通过观看中文电影,学生能够接触到真实、自然的汉语语言环境,在视听、文化和语言知识等层面得到综合提升。教师应根据学生的汉语水平和学习需求,精心挑选适合的中文电影。对于初级水平的学生,可选择一些情节简单、语言通俗易懂的电影,如《疯狂动物城》的中文配音版,这部电影以动物为主角,讲述了它们在动物城的生活故事,画面生动有趣,语言简单且贴近生活,非常适合初级汉语学习者。学生在观看过程中,能够轻松理解剧情,学习到日常交流中常用的词汇和简单句型,如“你好”“再见”“我喜欢……”等。《熊出没》系列动画电影也很适合初级学生,其剧情简单明了,充满童趣,语言表达生动形象,能够吸引学生的注意力,激发他们学习汉语的兴趣。对于中级水平的学生,可选择一些剧情较为丰富、语言表达更加多样化的电影,如《七月与安生》。这部电影讲述了“七月”和“安生”两个女孩从13岁开始相识相知、相爱相杀的成长故事,情节贴近生活,人物对话自然真实,涉及到友情、爱情、梦想等多个主题。学生在观看时,能够学习到更多关于情感表达、日常交流的词汇和句式,如“我真的很在乎你”“你怎么能这样”等,同时也能深入了解中国当代年轻人的生活状态和价值观念。《芳华》也是一部适合中级学生的电影,它以独特的视角展现了特定历史时期的社会风貌和人物命运,电影中的语言既有那个时代的特色词汇,也有丰富的情感表达和细腻的人物对话,能够帮助学生在提升语言能力的同时,增进对中国历史文化的了解。对于高级水平的学生,则可以选择一些内涵深刻、文化底蕴深厚的电影,如《霸王别姬》。这部电影围绕两位京剧伶人半个世纪的悲欢离合,展现了对传统文化、人的生存状态及人性的思考与领悟。电影中不仅有大量京剧唱段,体现了中国国粹艺术的魅力,还涉及到许多历史文化背景知识,如京剧文化、民国历史、文革时期等。学生在欣赏电影时,需要运用较高的语言水平来理解复杂的剧情和人物情感,同时深入探究其中蕴含的文化内涵和哲学思考,这对于提升学生的语言综合能力和文化素养具有重要意义。《活着》也是一部适合高级学生的佳作,它通过一个普通人的一生,反映了中国近现代历史的变迁,电影中的语言质朴而富有力量,对人性、命运等主题进行了深刻的探讨,能够让学生在语言学习的基础上,进行更深入的文化思考和思想交流。在电影欣赏过程中,教师可以设计一些相关的教学活动,以增强学生的学习效果。在观看电影前,教师可以先介绍电影的背景知识、主要人物和情节梗概,帮助学生更好地理解电影内容。同时,提出一些问题,引导学生带着问题去观看电影,如“电影中的主人公遇到了哪些困难?他们是如何解决的?”“电影中体现了哪些中国文化元素?”等。在观看电影过程中,教师可以适时暂停影片,对一些重点词汇、句式或文化知识点进行讲解和讨论,帮助学生更好地理解和掌握。在观看完电影后,组织学生进行讨论,分享自己的观影感受和体会,鼓励学生运用所学的汉语知识表达自己的观点和想法。还可以安排学生撰写观影报告,要求学生对电影的剧情、人物、文化内涵等方面进行分析和评价,锻炼学生的书面表达能力。通过这些教学活动,学生能够更加深入地理解电影内容,提高汉语语言能力和文化素养。4.4语言游戏在泰国华侨崇圣大学的汉语课堂教学中,语言游戏是情境式教学法的重要应用手段之一,它能有效活跃课堂气氛,提高学生的参与度,增强学生的语言运用能力。教师可根据教学内容和学生的实际水平,精心设计多样化的语言游戏。猜谜语是一种颇受学生欢迎的语言游戏。教师可以准备一些与汉语词汇、语法或中国文化相关的谜语,让学生通过思考和推理猜出谜底。比如,教师给出谜语“一口咬掉牛尾巴(打一字)”,学生需要思考汉字的结构和意义,通过分析“口”和“牛”字的组合方式,猜出谜底是“告”字。在这个过程中,学生不仅能够加深对汉字的认识和理解,还能锻炼思维能力和联想能力。再如,教师给出谜语“十五的月亮(打一成语)”,学生需要结合对成语的理解和对月亮特点的认知,猜出谜底是“正大光明”。这类谜语涉及到中国文化中对月亮的特殊寓意,能让学生在猜谜过程中了解中国文化的内涵。教师还可以让学生自己创作谜语,然后互相猜谜,这样既能激发学生的创造力,又能提高学生对汉语知识的运用能力。词语接龙也是一种简单易行且效果显著的语言游戏。教师先说出一个汉语词语,然后要求学生以这个词语的最后一个字作为下一个词语的开头,依次说出新的词语。比如,教师说“天空”,学生接着说“空气”,下一个学生说“气球”,以此类推。如果某个学生在规定时间内想不出合适的词语,则视为失败,需要接受一定的小惩罚,如唱一首中文歌、讲一个中文笑话等。通过词语接龙游戏,学生能够快速复习和巩固所学的汉语词汇,扩大词汇量,同时提高语言反应速度和思维敏捷度。在游戏过程中,教师可以适时引导学生使用一些新学的词汇,鼓励学生尝试说出难度较大的词语,以提升学生的词汇运用能力。例如,当学生说到“水果”时,教师可以提示学生是否能想到与“果”字相关的四字成语,引导学生说出“果熟蒂落”“果行育德”等成语,丰富学生的词汇储备。角色扮演类语言游戏同样具有独特的教学价值。教师可以设定一个主题情境,如“餐厅点餐”,让学生分别扮演顾客和服务员。在游戏过程中,“顾客”需要用汉语向“服务员”表达自己的点餐需求,如“我想要一份宫保鸡丁,不要辣的”“请给我一杯冰可乐”等;“服务员”则需要用汉语回应“顾客”,并提供相关服务,如“好的,稍等一下”“请问还需要其他的吗”等。通过这样的角色扮演游戏,学生能够在真实的情境中运用汉语进行交流,提高口语表达能力和交际能力。同时,学生还能在游戏中了解到中国餐厅的点餐文化和礼仪,增强对中国文化的理解。在游戏结束后,教师可以组织学生进行讨论,让学生分享自己在游戏中的体验和收获,引导学生总结在点餐过程中常用的汉语表达和注意事项,进一步加深学生对相关知识的理解和掌握。绕口令游戏则能有效锻炼学生的汉语发音和口语流利度。教师可以选择一些简单有趣的绕口令,如“四是四,十是十,十四是十四,四十是四十”“吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮”等,让学生反复练习。在学生熟练掌握后,教师可以组织绕口令比赛,看谁读得又快又准。比赛过程中,学生的积极性会被充分调动起来,他们会努力提高自己的发音准确性和语速,以取得好成绩。通过绕口令游戏,学生能够纠正发音错误,提高口腔肌肉的协调性,使汉语发音更加标准、流利。教师还可以鼓励学生自己创作绕口令,根据所学的汉语词汇和语法知识,编写出具有个人特色的绕口令,这不仅能提高学生的语言运用能力,还能培养学生的创新思维。五、应用效果调查与分析5.1调查设计与实施为了全面、客观地评估情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂教学中的应用效果,本研究设计了问卷调查和访谈两种调查方式,并针对教师和学生分别实施。在问卷设计方面,针对学生的问卷主要围绕学生对情境式教学法的体验、学习兴趣的变化、语言能力的提升感知以及对教学活动的满意度等维度展开。问卷采用选择题和简答题相结合的形式,选择题涵盖李克特量表题,如“您对情境式教学法的喜欢程度为:非常喜欢、喜欢、一般、不喜欢、非常不喜欢”,以便量化学生的态度;简答题则用于收集学生对情境式教学法的具体建议和意见,如“您认为情境式教学法在哪些方面还需要改进?”针对教师的问卷则侧重于教师对情境式教学法的实施感受、教学过程中遇到的困难、对学生学习效果的评价以及对教学资源和培训的需求等方面。同样采用选择题和简答题相结合,例如教师对“情境式教学法是否提高了学生的课堂参与度”的判断选择,以及“您在实施情境式教学法时遇到的最大困难是什么”的简答阐述。访谈设计上,对学生的访谈旨在深入了解他们在情境式教学课堂中的具体学习体验,包括对不同情境活动的感受、在语言运用中遇到的问题以及从情境式学习中获得的收获等。访谈采用半结构化形式,以开放性问题引导学生自由表达,如“在角色扮演活动中,您觉得对您的汉语口语表达有哪些帮助?”对教师的访谈则聚焦于教学实践中的细节,如情境创设的方法与技巧、教学活动的组织与管理、对学生表现的观察与评价,以及对情境式教学法未来发展的期望等。例如询问教师“您在创设购物情境时,是如何准备道具和设计情节的?”在调查实施阶段,首先在泰国华侨崇圣大学选取了不同年级、不同专业的汉语学习者作为学生调查对象,共发放问卷200份,回收有效问卷185份,有效回收率为92.5%。通过线上问卷平台和线下课堂发放相结合的方式,确保问卷覆盖范围的广泛性。对教师的调查则选取了参与情境式教学法实践的15位汉语教师,采用面对面访谈和线上访谈相结合的方式,确保每位教师都能充分表达自己的观点和经验。访谈过程进行了详细记录,并在访谈结束后及时整理成文字资料,以便后续分析。5.2调查结果分析通过对回收的学生问卷和教师访谈资料进行深入分析,发现情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂教学中取得了多方面的积极效果。在汉语语言能力提升方面,数据显示效果显著。在关于口语表达能力的调查中,超过70%的学生表示情境式教学法使他们在汉语口语表达上更加自信和流利。在角色扮演活动中,学生有更多机会开口说汉语,与同伴进行真实的语言交流,从而有效锻炼了口语表达能力。一位参与调查的学生在访谈中提到:“以前我不敢说汉语,怕说错,但是在角色扮演中,我可以大胆地表达自己的想法,慢慢地就不那么紧张了,现在我能更自然地用汉语交流。”在听力理解能力上,通过中文电影欣赏等情境教学活动,学生接触到了大量真实的汉语语音材料,听力水平得到了明显提高。约65%的学生反馈在观看中文电影后,他们对汉语的听力理解能力有了提升,能够更好地听懂日常对话和简单的广播内容。情境式教学法对学生学习兴趣的激发作用也十分突出。根据问卷统计,高达85%的学生表示情境式教学法让他们对汉语学习更感兴趣。真实情境的创设和有趣的教学活动使汉语课堂变得生动活泼,改变了以往枯燥的学习氛围。在创设购物情境的课堂中,学生们积极参与购物角色扮演,不仅学习了购物相关的汉语知识,还在愉快的氛围中感受到了汉语学习的乐趣。一位学生在问卷的建议栏中写道:“我很喜欢这样的教学方式,希望以后能有更多类似的活动,让我们在玩中学汉语。”这种积极的学习态度有助于提高学生的学习积极性和主动性,促进他们更主动地投入到汉语学习中。在对中国文化的了解方面,情境式教学法同样发挥了重要作用。通过中文电影欣赏、文化主题的情境创设等活动,学生对中国文化的兴趣和了解程度大幅提升。约75%的学生表示在参与情境式教学活动后,对中国的历史、传统、风俗习惯等方面有了更深入的认识。在观看反映中国传统节日的电影或参与相关情境活动后,学生们对中国传统节日的起源、习俗等有了更直观的感受,增强了对中国文化的认同感和归属感。一位学生在访谈中说:“以前我对中国文化只是一知半解,通过这些情境活动,我真正感受到了中国文化的魅力,现在我很想深入了解更多。”5.3存在的问题与挑战尽管情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂教学中取得了显著的积极效果,但在实际应用过程中,也面临着一些问题与挑战。情境创设难度较大是一个突出问题。要创设出既符合教学内容又能吸引学生的真实情境并非易事,需要教师具备丰富的教学经验、创造力以及对学生兴趣和需求的深入了解。在创设购物情境时,教师不仅要准备各类商品道具和价格标签,还要设计合理的购物流程和情节,确保学生能够在情境中充分运用汉语进行交流。若教师对情境的把握不准确,可能导致情境过于简单或复杂,无法达到预期的教学效果。过于简单的情境无法激发学生的挑战性和学习兴趣,而过于复杂的情境则可能使学生感到困惑,增加学习难度。此外,情境创设还需要考虑到教学资源的限制,如时间、空间和物资等,这进一步增加了情境创设的难度。教学资源不足也在一定程度上制约了情境式教学法的广泛应用。在情境式教学中,需要大量的教学资源来支持情境的创设和教学活动的开展,如多媒体资料、实物道具、场地设施等。然而,泰国华侨崇圣大学在汉语教学资源方面存在一定的短缺。在中文电影欣赏环节,学校的中文电影库资源有限,无法满足不同汉语水平学生的多样化需求。一些适合高级水平学生的具有深刻文化内涵和复杂语言表达的电影可能难以获取。在进行角色扮演和真实情境模拟时,缺乏足够的实物道具和合适的场地,使得情境的真实感和沉浸感大打折扣。比如在模拟餐厅点餐情境时,由于没有足够的餐具和逼真的餐厅布置,学生难以完全融入情境,影响了教学效果。情境式教学法的实施对课堂时间的把控要求较高,这也是教师面临的一大挑战。在情境教学活动中,如角色扮演、小组讨论等,学生的参与度较高,容易出现讨论过于热烈或偏离主题的情况,导致时间难以控制。如果教师不能合理安排时间,可能会导致教学进度受到影响,无法完成既定的教学任务。在一次以“旅游计划”为主题的小组讨论中,学生们对旅游目的地的选择和景点介绍讨论得十分热烈,但花费了过多时间,导致后续的旅行预算规划和交通安排等内容无法深入讨论,影响了教学的完整性。此外,不同学生的学习进度和参与度存在差异,教师需要在关注每个学生的同时,确保教学活动能够按时推进,这对教师的课堂管理能力提出了更高的要求。六、优化策略与建议6.1教师培训与专业发展为了更好地在泰国华侨崇圣大学汉语课堂中应用情境式教学法,提升教学质量,加强教师培训与专业发展显得尤为重要。学校和教育机构应定期组织针对情境式教学法的专项培训,邀请国内外在情境式教学领域有丰富经验的专家、学者进行讲座和培训。这些培训内容应涵盖情境式教学法的理论基础、教学实践技巧、情境创设方法等方面。专家可以通过实际案例分析,向教师们展示如何根据不同的教学内容和学生特点创设有效的教学情境。介绍如何在“旅游”主题的教学中,利用多媒体资源展示中国各地的著名景点,结合地图引导学生规划旅游路线,让学生在虚拟的旅游情境中学习汉语。培训还应注重实践操作,让教师们通过模拟教学、小组讨论等方式,亲身体验情境式教学的过程,提高他们的教学技能。教师自身也应积极参加各类汉语教学研讨会和学术交流活动,与同行分享经验、交流心得,了解最新的教学动态和研究成果。在研讨会上,教师们可以就情境式教学法在实际应用中遇到的问题进行深入探讨,共同寻找解决方案。分享在角色扮演活动中如何引导学生更好地融入角色,提高语言表达的真实性和流畅性;交流如何利用网络资源拓展情境式教学的内容和形式,使教学更加生动有趣。通过这些交流活动,教师们能够拓宽视野,学习到其他教师的优秀教学经验,不断完善自己的教学方法和策略。教师还应不断提升自己的文化素养和跨文化交际能力。汉语教学不仅仅是语言知识的传授,更是中华文化的传播。教师要深入了解中国的历史、文化、风俗习惯等,以便在情境创设中融入更多的文化元素,让学生在学习汉语的同时,感受中华文化的魅力。在讲解中国传统节日时,教师不仅要介绍节日的相关词汇和表达方式,还要详细讲解节日的起源、习俗、意义等文化内涵,通过展示节日的图片、视频、实物等,让学生身临其境地感受节日氛围。同时,教师要具备良好的跨文化交际能力,了解泰国学生的文化背景和学习特点,尊重文化差异,避免因文化误解而影响教学效果。在与泰国学生交流时,教师要注意语言表达和行为举止的得体性,理解泰国学生的思维方式和价值观念,建立良好的师生关系,促进教学活动的顺利开展。6.2教学资源开发与利用为了更好地推进情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂中的应用,充分开发和利用丰富多样的教学资源至关重要。多媒体资源是情境式教学的重要支撑。教师应积极利用图片、音频、视频等多媒体素材,为学生营造更加生动、直观的语言学习情境。在讲解中国传统节日时,教师可以收集相关的图片和视频资料,如春节期间的舞龙舞狮表演、元宵节的花灯展览、中秋节的赏月活动等,让学生通过视觉和听觉的双重刺激,更加深入地了解中国传统节日的习俗和文化内涵。还可以利用音频资源,播放汉语儿歌、故事、诗歌朗诵等,帮助学生提高汉语听力水平和语感。在教授汉语词汇时,教师可以制作精美的图片卡片,将词汇与对应的图片相结合,使学生更容易理解和记忆词汇的含义。此外,还可以利用动画、短视频等形式,将抽象的汉语语法知识转化为生动有趣的情境,帮助学生更好地掌握语法规则。网络资源为情境式教学提供了广阔的空间。教师可以引导学生利用网络平台进行汉语学习和交流,如在线学习网站、汉语学习APP、社交媒体群组等。在线学习网站上通常提供丰富的汉语课程、学习资料和练习题,学生可以根据自己的学习进度和需求进行自主学习。汉语学习APP则具有便捷性和互动性的特点,学生可以随时随地进行学习,还可以通过APP与其他学习者进行交流和互动。社交媒体群组也是学生进行汉语学习和交流的重要平台,教师可以创建班级微信群或QQ群,在群里分享汉语学习资源、布置学习任务、解答学生的问题,促进学生之间的交流和合作。教师还可以利用网络资源,开展线上情境教学活动,如线上角色扮演、线上文化体验等。组织学生进行线上“中国城市旅游”的角色扮演活动,让学生通过视频会议软件,分别扮演导游和游客,在虚拟的情境中用汉语进行交流,介绍城市的景点、美食、文化等。学校应加强与企业的合作,获取更多的教学资源和实践机会。与中国的企业合作,邀请企业员工到学校开展汉语讲座和文化交流活动,让学生了解中国企业的文化和运营模式,同时也为学生提供与中国企业员工直接交流的机会,提高学生的汉语交际能力。还可以与当地的旅行社、餐厅、商场等企业合作,为学生提供真实的实践场景,让学生在实际工作中运用汉语进行交流和沟通。与旅行社合作,组织学生参与导游实习活动,让学生在带领游客游览景点的过程中,运用汉语介绍景点的历史、文化和特色;与餐厅合作,让学生在餐厅实习,担任服务员,用汉语为顾客点餐、服务,提高学生的汉语口语表达能力和实际应用能力。通过与企业的合作,不仅可以丰富教学资源,还可以让学生更好地了解汉语在实际工作中的应用,为学生未来的职业发展打下坚实的基础。6.3教学评价体系完善建立多元化的教学评价体系对于情境式教学法在泰国华侨崇圣大学汉语课堂的有效应用至关重要,它能够全面、客观地评估学生的学习成果和进步,促进教学质量的提升。传统的教学评价往往侧重于考试成绩,这种单一的评价方式无法全面反映学生在情境式教学中的学习情况。因此,应建立多元化的评价体系,综合考量学生的语言能力、学习态度和参与度等多个方面。除了定期的笔试考查学生的词汇、语法、阅读理解等知识掌握情况外,还应增加口语测试环节,通过面对面交流、小组讨论、情境对话等形式,评估学生的口语表达能力和交际能力。在口语测试中,设置不同的情境主题,如购物、旅游、求职等,让学生在规定时间内进行角色扮演和语言交流,根据学生的语言流利度、准确性、表达的丰富性以及交际策略的运用等方面进行评分。学习态度和参与度也是评价学生学习的重要维度。可以通过课堂观察,记录学生在情境教学活动中的表现,如是否积极参与讨论、主动发言、与小组成员合作良好等。对于在课堂上积极提出问题、发表独特见解、主动帮助同学的学生,给予相应的加分鼓励。还可以通过学生的作业完成情况、学习日志的撰写等方式,了解学生的学习态度和自主学习能力。在学习日志中,学生可以记录自己在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论