安徽建筑大学《翻译理论与实践》2024 - 2025 学年第一学期期末试卷_第1页
安徽建筑大学《翻译理论与实践》2024 - 2025 学年第一学期期末试卷_第2页
安徽建筑大学《翻译理论与实践》2024 - 2025 学年第一学期期末试卷_第3页
安徽建筑大学《翻译理论与实践》2024 - 2025 学年第一学期期末试卷_第4页
免费预览已结束,剩余4页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第1页学院:专业班级:姓名:学院:专业班级:姓名:学号:装订线内不要答题学院/专业:__________姓名:__________学号:__________注意事项:1、本试卷满分100分。2、考试时间120分钟。题号一二三四五六七得分得分评阅人一、选择题(总共10题,每题3分,每题只有一个正确答案,请将正确答案填入括号内)1.以下哪种翻译理论强调译者的创造性,认为翻译是一种在不同文化间的创造性转换活动?()A.语言学派翻译理论B.功能学派翻译理论C.文化学派翻译理论D.诠释学派翻译理论2.在翻译中,“信达雅”的提出者是()。A.严复B.傅雷C.钱钟书D.许渊冲3.翻译过程中,对于文化负载词的处理,以下哪种方法最为合适?()A.直接音译B.完全意译C.音译加注释D.忽略不译4.当源语和目标语的语法结构差异较大时,译者通常需要采用()。A.词性转换B.语序调整C.增词法D.省词法5.以下哪个不属于翻译中的归化策略?()A.使用目标语中常见的表达替换源语中独特的表达B.调整源语的语序使其符合目标语的习惯C.保留源语中的文化意象D.将源语中的俗语翻译成目标语中的类似俗语6.功能学派翻译理论认为,翻译的核心是()。A.原文的忠实再现B.译文的可读性C.实现译文的预期功能D.译者的个人风格展现7.在翻译文学作品时,译者需要特别关注()。A.语言的准确性B.文化的传递C.文学风格的再现D.以上都是8.翻译中,对于一些模糊语义的词汇,译者应该()。A.根据上下文猜测B.直接保留原词C.查阅词典选择最常见释义D.结合语境灵活处理9.以下哪种翻译理论更注重译者在翻译过程中的主体性和创造性体验?()A.传统译论B.解构主义译论C.语用学翻译理论D.认知翻译理论10.翻译实践中,遇到一词多义的情况,译者首先应该()。A.选择最常用的词义B.根据语境判断词义C.参考多种词典释义D.询问他人意见二、多项选择题(总共5题,每题4分,每题有两个或两个以上正确答案,请将正确答案填入括号内,多选、少选或错选均不得分)1.以下哪些属于文化学派翻译理论的观点?()A.翻译是一种文化交流活动B.译者的文化身份会影响翻译C.翻译应追求文化对等D.原文的权威性高于译文2.翻译中常用的增词法目的包括()。A.使译文语义更完整B.符合目标语表达习惯C.强调原文的某些内容D.减少译文的字数3.以下哪些是翻译过程中可能遇到的困难?()A.源语和目标语语言习惯差异B.文化背景不同C.原文内容晦涩难懂D.译文读者要求不高4.功能学派翻译理论中,译文的功能类型包括()。A.信息功能B.表情功能C.呼唤功能D.美学功能5.以下哪些属于翻译中的异化策略?()A.保留源语的语言结构B.引入源语中的新词汇C.按照目标语文化习惯调整译文D.直译源语中的文化负载词三、判断题(总共10题,每题2分,请判断下列说法的正误,正确的打“√”,错误的打“×”)1.翻译只要做到语言准确就可以,文化因素不重要。()2.直译就是逐字逐句地翻译,不需要考虑译文的通顺。()3.译者在翻译过程中应该完全遵循原文作者的意图,不能有任何自己的发挥。()4.文化学派翻译理论认为翻译是一个静态的过程。()5.对于科技文本的翻译,准确性是首要原则,语言风格可以忽略。()6.归化和异化是两种完全对立的翻译策略,不能同时使用。()7.翻译中的语境主要指上下文语境,不需要考虑文化语境。()8.功能学派翻译理论只适用于文学作品的翻译。()9.译者的母语水平对翻译质量没有太大影响。()10.翻译实践中,译文应该尽量避免使用生僻词汇。()四、简答题(总共3题,每题10分)1.请简述文化学派翻译理论的主要特点。2.在翻译中,如何处理源语和目标语的文化差异?请举例说明。3.功能学派翻译理论对翻译实践有哪些指导意义?五、翻译题(总共2题,每题20分)1.请将以下中文段落翻译成英文:中国有着悠久的历史和灿烂的文化。从古老的甲骨文到今天的简体汉字,汉字的演变见证了中华民族的发展历程。中国的传统艺术形式丰富多样,如京剧、剪纸、陶瓷等,它们不仅是艺术瑰宝,更是中华文化的重要载体。中国的美食文化也闻名遐迩,川菜、粤菜、鲁菜等八大菜系各具特色,吸引着无数国内外食客。2.请将以下英文段落翻译成中文:Thedevelopmentofmoderntechnologyhasbroughtaboutprofoundchangesinourlives.Wecannowcommunicatewithpeoplearoundtheworldinstantlythroughvariousdigitaldevices.TheInternethasmadeinformationmoreaccessiblethaneverbefore,allowingustolearnaboutdifferentculturesandeventsinrealtime.However,withtheseadvancementsalsocomesomechallenges,suchastheissueofprivacyandthepotential

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论