新版标日中级上讲稿_第1页
新版标日中级上讲稿_第2页
新版标日中级上讲稿_第3页
新版标日中级上讲稿_第4页
新版标日中级上讲稿_第5页
已阅读5页,还剩93页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第一课会话部分“出会う”相关“出会う”与“会う”的区别:出会う带有偶然碰见的意思,一般表示事先不知道的偶然的见面。而会う则是普通的见面,一般是计划好的、事先知道的会面。1(「出逢う」とも書く)人・事件などに偶然に行きあう。「街角で旧友と―・う」「帰宅途中に事故に―・う」2(出合う)ある場所でいっしょになる。「本流と支流が―・う地点」3出て立ち向かう。「曲者だ、皆の者―・え」补充语汇出会いサイト类似于中国的“交友网站”的一种网站

“助かる”相关几个与“助かる”用法相近的自动词的用法:用“对象が自动词过去式”的方式表示对象受到了该动作的影响,不指明动作发动者。如果要用他动词,则必须要说明动作发动者:“动作发动者は/が对象を他动词”。助かる[自]<->助ける[他]例:命が助かった(性命)得救了つかまる[自]<->つかまえる[他]例:泥棒がつかまった抓住了小偷見つかる[自]<->見つける[他]例:日本語の本が見つかった发现了日语书

“すっかり”相关すっかり有“完全、彻底地”和“全部地”两种意思。不能表示动作的量,也不能修饰形容词。下面是几个“完全、彻底地”的例句:電話するのはすっかり忘れました把打电话的事忘了个一干二净すっかり春になりました已经是暖春了すっかり日本語が好きになりました完全喜欢上日语了“ついていく”相关“ついていく”是由“つく”衍生出来的。当表示“跟不上”的时候,将其变成其可能动词的否定式:“ついていけない”,而非“ついていかない”。“ついていかない”是“不跟上”的意思。关于“つく”:“つく[付く]”是“粘上”的意思,“~につく”则是“跟着~”的意思。例:私について読みましょう。请跟我读。

“高層ビル”相关几个建筑物相关的词汇:高層ビル高楼大厦マンション公寓一戸建て[いっこたて]独门独户的房屋別荘[べっそう]别墅

“辺”相关“辺”有两种常见形式:“辺[へん]”和“辺り[あたり]”。“辺[へん]”不能单用,必须在前面接“こ/そ/あ/どの”,而“辺り[あたり]”则既可以单用也可以前接“こ/そ/あ/どの”。当表示空间上的“附近”时,“この辺”和“この辺り”等价。另外,“辺り”还能表示时间上的“附近”,如“今週辺り”。“~感じがする”相关“~感じがする”表示“有~的感觉”。与此用法相近的还有“~予感がする”“~気がする”“~においがする”等。例句:だれがいるような気がする感觉好像有谁在的样子いいにおいがします闻到了香味“ずいぶん”相关表示“很”“非常”“相当”的副词,除“ずいぶん”以外,还有“だいぶ”“とても”“かなり”“相当[そうとう]”等。但是,只有“ずいぶん”带有感叹的意思。

“くらい”相关“くらい”表示程度。除了可以接在准确的量之后以外,还可以接在模糊的概念之后。例如:泣きたいくらい痛い痛得想哭另外,“くらい”在一些场合中还可以表示轻视的意思。例如:これくらいのお金でけんかなるなんて为了这点钱就吵架

“みたい”相关“みたい”和“ようだ”意思相同,但是“みたい”较为口语化。“みたい/ようだ”和“らしい”的区别在于,“みたい/ようだ”是主观上认为像,而“らしい”是客观上像。“ちょっと”相关1.[副]《「ちっと」の音変化。「一寸」「鳥渡」は当て字》

1物事の数量・程度や時間がわずかであるさま。すこし。「―昼寝をする」「―の金を惜しむ」「今度の試験はいつもより―むずかしかった」

2その行動が軽い気持ちで行われるさま。「―そこまで行ってくる」

3かなりのものであるさま。けっこう。「―名の知れた作家」

4(多くあとに打消しの語を伴って用いる)簡単に判断することが不可能なさま、または、困難であるさま。「私には―お答えできません」「詳しいことは―わかりかねます」

→少(すこ)し[用法]

[感]《1の述部を省略したもの》人に軽く呼びかける語。「―、お客さん」2.ちょっと‐した【一寸した】[連体]1大したことではない。わずかな。「―おみやげがある」「―アイデア」2かなりの。なかなかの。「―名士として通っている」3.ちょっと‐み【一寸見】ちょっと見ること。また、ちょっと見た感じ。「―は近寄りがたい人だ」もっと見る补充语汇ちょっとずつ⇒すこしずつ【少しずつ】“なめる”相关1舌の先でなでるように触れる。「切手を―・めてはる」「猫が毛を―・める」

2舌の先で味をみる。また、そのようにして酒を少しずつ飲む。口に含んだものを舌で味わう。「砂糖を―・める」「ウイスキーを―・める」

3つらいことや苦しいことを経験する。「辛酸を―・める」

4(炎の動きを舌の動きに見たてて)炎がはうようにして燃え広がる。「炎が家並みを―・める」

5《形容詞「なめし」の動詞化かともいう》かるく見なす。甘く見る。みくびる。「若造に―・められる」「―・めたことを言うな」

[下接句]肝(きも)を嘗める・苦汁を嘗める・苦杯を嘗める・辛酸を嘗める・糟粕(そうはく)を嘗める“ひろげる”相关1空間・面積・幅を大きくする。「車庫を―・げる」「道路を―・げる」

2範囲・規模を大きくする。「視野を―・げる」「商売を―・げる」

3(「展げる」とも書く)包んだり畳んだりしてある物や閉じてある物などを開く。また、開いて中身をあらわにする。「新聞を―・げる」「傘を―・げる」「弁当を―・げる」

4たくさんのものを辺りいっぱいに並べ置く。「部屋も狭しと本を―・げる」

5外へ張り出す。「枝を―・げた大木」

6広い範囲にゆきわたらせる。ひろめる。[下接句]大風呂敷を広げる・手を広げる・風呂敷を広げる・店を広げる・門(かど)を広ぐ

“沸く”相关1水などが熱せられて沸騰する。また、適当な熱さになる。「湯が―・く」「風呂が―・く」

2感情が高ぶる。熱狂して騒ぎたてる。「ファインプレーに場内が―・く」「勝利に―・く」

3発酵する。「ぬかみそが―・く」

4水が激しくたぎり流れる。さかまく。5金属が熱せられて溶ける。“わかす”相关1熱を加えて水などを熱くする。また、煮えたたせる。「風呂を―・す」「湯を―・す」

2熱狂させる。夢中にさせる。「タイムリーヒットが場内を―・す」「絶唱が観客を―・す」

3(「鎔かす」とも書く)金属を熱して溶かす。4発酵させる。课文部分“結ぶ”相关“結ぶ”是书面语,在口语中常说“繋がる[つながる]”。1ひもなど、細長いものを組んでつなぐ。また、結び目をつくる。「髪を―・ぶ」「包帯を―・ぶ」

2手の指をからませるなどして形をつくる。

(ふつう「掬ぶ」と書く)手のひらを組み合わせて水をすくう。仏教で、手の指でさまざまの形をつくる。「印(いん)を―・ぶ」

3開いたものを閉じる。「口をへの字に―・ぶ」「手を―・んだり開いたりする」

4互いに関係をつくる。

交わりを緊密にする。「親交を―・ぶ」「縁を―・ぶ」

同じ考えの者どうしが一緒になる。組む。「強い勢力と―・ぶ」「同盟を―・ぶ」

互いに約束する。「条約を―・ぶ」「契りを―・ぶ」

5二つの地点をつなぐ。連絡する。「本州と四国とを―・ぶ橋」「東京と北京とを四時間で―・ぶ空路」

6まとめて形にする。また、まとまって形になる。

植物が実をつくる。結実する。みのる。「ぶどうがたわわに―・ぶ」

空中の水分などが固まる。結露する。「ハスの葉に露が―・ぶ」

結果が出る。「努力が実を―・ぶ」

7建物を構える。「庵(いおり)を―・ぶ」

8文章などを終わりにする。締めくくる。「話を―・ぶ」

9係り結びで、文末の活用語を、上の係助詞に応じた活用形とする。「こそ」を受けて已然形とする類。

10誓いや願いを込めて、草や木の枝の端などをつなぎ合わせる。[下接句]縁を結ぶ・同じ流れを掬(むす)ぶ・局(きょく)を結ぶ・草を結ぶ・口を結ぶ・綬(じゅ)を結ぶ・契りを結ぶ・手を結ぶ・実を結ぶ・夢を結ぶ“のびる[延びる·伸びる]”相关1ものの長さ・高さ・広がりが増す。

(伸びる)生長して、長くなったり、高くなったりする。「背が―・びる」「すらりと―・びた脚」「枝が―・びる」

(延びる)もとからある物につなげられて長くなる。「バス路線が郊外まで―・びる」

(伸びる)ある段階・範囲にまでおよぶ。達する。「司直の手が―・びる」「つい菓子に手が―・びてしまう」

(伸びる)まがったり、ちぢんだりしていたものがまっすぐになったり、ひろがったりする。「腰が―・びる」「しわが―・びる」

(伸びる)全体にうすく、均質にひろがる。「よく―・びる塗料」

(伸びる)時間がたって、長い状態になったり、しまりなくやわらかくなったりして弾力がなくなる。「そばが―・びる」

(伸びる)さんざんなぐられて動けなくなってしまう。ひどく疲れてぐったりする。グロッキーになる。「過労で―・びる」

2(伸びる)勢いや力が増す。

大きく盛んになる。発展する。「輸出が―・びる」「会社は順調に―・びている」

能力などがつき、向上する。「記録が―・びる」「学力が―・びる」

3(延びる)

時間的に、長くひろがる。「日脚(ひあし)が―・びる」

命などが長く保つ。長生きする。「平均寿命が―・びる」

期日・時刻が、決められたその時よりおくれる。「事故で出発が―・びる」

4危機をのがれて、かろうじて命を長らえる。「今まで御命の―・びさせ給ひて候ふこそ不思議に覚え候へ」〈平家・三〉5緊張がとける。のんびりとする。くつろぐ。「空もうららかにて人の心も―・び」〈源・絵合〉6女に夢中になって本心を失う。补充语汇背がのびた个子长高了のびる[自]<->のばす[延ばす·伸ばす][他]“あらわす”相关あらわす[自]<->あらわれる[他]あらわす和あらわれる的意思有所区别,あらわす常作“表示,表达”解,而あらわれる常作“表现,显示”解。“どんどん”相关“どんどん”除作拟态词外,还可以作拟声词,如:花火がどんどん(と)あがる焰火“咚咚(砰砰)”地绽放了补充语汇:だんだん渐渐“向かう”相关1ある物・方向を正面に見るように位置する。顔やからだをその方向に向ける。「鏡に―・って化粧する」「舞台に―・って右側を上手という」2相手とする。「親に―・って生意気な口をきく」

3ある方向をさして動いていく。

目的地を目差して進む。「会場へ―・う」「頂上に―・って歩き出す」

状態・時間がそれに近づく。「快方に―・う」「冬に―・う」「争議が解決の方向に―・う」

4はむかう。対抗する。「敢然として敵に―・う」

5相当する。匹敵する。「直(ただ)に逢ひて見てばのみこそたまきはる命に―・ふ我(あ)が恋やまめ」〈万・六七八〉

[可能]むかえる

[動ハ下二]向かうようにする。补充语汇前向き[まえむき]积极、乐观“そこで”相关“そこで”和“それで”的主要区别在于,“そこで”表示针对前面所说的情况采取了某种行动,“それで”表示由于前面所说的情况而产生了某种结果。例句:道に迷った、そこでお巡りさんに聞いた迷路了,于是向巡警打听了一下昨日病気になった、それで学校を休んだ昨天生病了,因此没去学校在家休息了“ながれる”相关

液体がある方向へ道筋をなすように移動する。「川が―・れる」「潮が―・れる」

水滴などが筋となって伝わり落ちる。「汗が―・れる」「涙が―・れる」

液体の移動とともに動く。川の水などに運ばれて動く。「洪水で橋が―・れる」「氷山が―・れる」

2川の水などが移動するように、連続してものが動く。

空中を移動する。「霧が―・れる」「星が―・れる」

経路を伝って移動する。「電流が―・れる」「渋滞で車が―・れない」

伝わり広がる。「世間にうわさが―・れる」「怪情報が―・れる」

3時間が経過する。「歳月が―・れる」

4人が定まりなく移動する。「職を求めて土地から土地へ―・れる」

本来の経路などから外れて動く。思いがけない方向へ行く。「他店へ客が―・れる」「砲弾が―・れる」

押さえがきかないで思わず動いてしまう。「腰が―・れる」「筆が―・れる」

人の態度などが、望ましくない方へ傾く。「怠惰に―・れる」「奢侈(しゃし)に―・れる」

予定されていた行事などが中止になる。物事が実現しないまま終わる。「会議が―・れる」「企画が―・れる」

流産する。「おなかの子が―・れる」

7一定の期限が過ぎて、質物の所有権がなくなる。「質草が―・れる」

8テレビの映像が乱れる。「画面が上下に―・れる」

其他补充内容谚语好きこそもの上手になれ喜欢的东西能学好/好者能精

敬语【お[动词连用形(ます形)]です】チケットはお持ちですか您有票吗何かお探しですか您在找什么吗どんなお酒がお好きですか您喜欢哪种酒です-でございます(自谦或尊敬)でいらっしゃる(尊敬)頂戴[ちょうだい]致[いた]します我收下了

第二课会话部分“お久しぶり”相关辨析:しばらくでした/お久しぶり/ご無沙汰していますしばらくでした(ね)用于相隔时间不太长的会面(有一阵子不见了啊)お久しぶり(です)很久不见的两人见面(好久不见)ご無沙汰[ぶさた]しています很久未联系的两人见面或重新联系,比“お久しぶり”更礼貌,并可用于书面(很久没联系了)

“~ぶり”相关表示时间的词后加“ぶり”表示“隔了多久没有……”,如:佐藤さんといっしょに仕事をするのは、4年ぶりですね上次与佐藤一起工作是4年前的事了2年ぶりの家族旅行时隔2年再次全家一起旅行动词连用形(ます形)后加“ぶり”表示“~的样子”,如:話しぶり=说话的样子

“~中”相关“~中”有两种读音,ちゅう和じゅう。词后加ちゅう和じゅう意思不同。如:都会中[ちゅう]=城市里,都会中[じゅう]=整个城市表示时间的词后也可加ちゅう或じゅう。如:年中[じゅう]無休全年不休息

补充语汇会话用语お会いできて嬉[うれ]しいです能见到您我很高兴——ご家族はお元気ですか您家人都好吗——はい、おかけさまで(元気です)是的,托您的福(,很好)。ご協力(支持/応援/サイン)お願いします请您帮忙(支持/支援/签名)また今度下次再说吧余計なお世話です多管闲事其他ごたごだする乱七八糟例:部屋中ごたごたしています房间里乱七八糟的生词表2词汇相关“結構[けっこう]”相关“結構”除了作为副词外,还可作为形容动词(2类形容词),有以下用法:結構ある有很多/很远/很长等意思。如:駅まで歩いて結構ある走到车站有好长一段路/要花好长时间結構可以表示“可以”的意思,如:これで結構です这样就可以了

[形動]1すぐれていて欠点がないさま。「―な眺め」「―なお点前(てまえ)」「―な御身分」

2それでよいさま。満足なさま。「お値段はいくらでも―です」「サインで―です」

3それ以上必要としないさま。「もう―です」

4気だてがよいさま。[副]完全ではないが、それなりに十分であるさま。「子供でも―役に立つ」「―おもしろい」“寒さ”相关1类形容词词干+さ和1类形容词词干+み都是形容词的名词形式,但是有所不同。几乎所有的1类形容词都有~さ形式的名词,但只有一部分有~み形式。~さ表示程度,往往是可量化的概念,如高さ、深さ等;而~み表示抽象概念,如楽しみ、苦しみ、悲しみ、痛み等。“ありがたい”相关[形][文]ありがた・し[ク]《あることがむずかしい、の意から》

1人の好意などに対して、めったにないことと感謝するさま。「―・い助言」「―・く頂戴する」

2都合よく事が進んでうれしく思うさま。「―・いことに雨がやんだ」「社にとっては―・くない状況だ」

3またとないくらい尊い。もったいない。「―・い仏様」「―・いお言葉」

4存在しがたい。珍しい。めったにない。5むずかしい。困難だ。6世に生きることがむずかしい。生活しにくい。「世の中は―・く、むつかしげなるものかな」〈源・東屋〉[派生]ありがたがる[動ラ五]ありがたげ[形動]ありがたさ[名]ありがたみ[名]课文部分“礼儀”相关补充语汇礼儀知らず=不懂礼貌礼儀正しい=懂礼貌

“腰”相关补充语汇腰へ入れる认真,努力腰を抜かす大吃一惊腰が弱い无魄力,不粘腰が強い筋道腰が重い行动迟缓腰が軽い行动轻率腰が高い傲慢腰が低い谦逊“傾ける”相关[動カ下一][文]かたむ・く[カ下二]《「かたぶける」の音変化。「片向ける」の意》

1物を斜めにする。傾くようにする。かしげる。「首を―・ける」「傘を―・ける」

2《杯を斜めにして中の物を飲むところから》酒を飲む。「大杯を―・ける」

3存在を危うくさせる。衰えさせる。滅ぼす。「道楽から身代を―・ける」「国を―・ける」

4力や注意などをいちずにその方へ向ける。心をある物事に集中させる。「耳を―・ける」「愛情を―・ける」「蘊蓄(うんちく)を―・ける」

5非難する。けなす。“曲げる”相关

1まっすぐな物などを弓形にする。まがった状態にする。たわめる。「針金を―・げる」「腰を―・げる」

2傾ける。傾斜させる。「首を―・げる」

3(「枉げる」とも書く)本来の主義・考え・希望などをむりに変える。「信念を―・げる」

4(「枉げる」とも書く)道理・事実などを意図的にゆがめる。「法を―・げる」「事実を―・げた報道」

5《「質」と同音の「七」の字の第2画を曲げるところから》質に入れる。「時計を―・げる」

[下接句]己を枉(ま)げる・駕(が)を枉げる・冠(かんむり)を曲げる・旋毛(つむじ)を曲げる・肘(ひじ)を曲げる・臍(へそ)を曲げる“初対面”相关 “初……”在更多的词语中读作“はつ”,如以下词汇:初耳[はつみみ]头一回听说初恋[はつこい]初恋初体験[はつたいけん]初次体验“名刺”相关名刺入れ名片“受け取る”相关

1受けて取る。渡されたものを受け収める。「手紙を―・る」

2人の言葉や行動などを自分なりの判断で解釈する。また、納得する。「話を額面どおりに―・る」「善意に―・る」

3責任をもって引き受ける。担当する。“目上”相关目下[めした]下级,晚辈“与える”相关1自分の所有物を他の人に渡して、その人の物とする。現在ではやや改まった言い方で、恩恵的な意味で目下の者に授ける場合に多く用いる。「子供におやつを―・える」「賞を―・える」

2相手のためになるものを提供する。「援助を―・える」「注意を―・える」

3ある人の判断で人に何かをさせる。

相手に何かができるようにしてやる。配慮して利用することを認める。「発言の自由を―・える」「口実を―・える」

割り当てる。課する。「宿題を―・える」「役割を―・える」

4影響を及ぼす。

相手に、ある気持ち・感じなどをもたせる。「感銘を―・える」「いい印象を―・える」「苦痛を―・える」

こうむらせる。「損害を―・える」“こもる”相关1

中に入ったまま外に出ないでいる。引きこもる。「山に―・る」「書斎に―・って執筆する」

外とのつながりを断って、中に深く入り込む。閉じこもる。「自分の殻に―・る」「陰(いん)に―・る」

2祈念するために社寺に泊まり込む。おこもりをする。「寺に―・る」

3城などに入って敵から防ぎ守る。立てこもる。「城に―・る」

4音や声が中に閉じこめられた状態で、外にはっきり伝わらない。くぐもる。「声が―・ってよく聞こえない」

5気体などが外に出ないで、いっぱいに満ちる。充満する。「臭いが―・る」「会場に人の熱気が―・る」「タバコの煙が部屋中にこもった」

6力やある感情などが、そこにいっぱいに含まれる。「力の―・った演技」「熱の―・った言葉」「心の―・った贈り物」「怒りの―・った声」「愛情のこもった手紙」

7包まれる。囲まれる。8入って隠れる。“こめる”相关1ある物の中に、しっかり収め入れる。詰める。「弾を―・める」

2その中に十分に含める。特に、ある感情や気持ちを注ぎ入れる。「力を―・める」「願いを―・める」「真心を―・めた贈り物」

3ある範囲に別の物を含める。「税金を―・めた価額」

4霧・煙などが辺り一面に広がる。たちこめる。「霧が―・める」

5閉じこめる。こもらせる。6包み隠して表に出さないようにする。7力でおさえつける。また、やりこめる。“伝わる”相关1話などが一方から他方へ通じて広がる。情報が人から人へと知らされる。「こちらの意向が先方へ―・る」「避難命令が―・る」「うわさが―・る」

2昔から受け継がれて、今に至る。代々受け継がれて残る。「この地に―・る伝説」「当家に代々―・る家宝」

3海外など、よその土地から入って来る。伝来する。もたらされる。「ポルトガルから―・った食物」「西欧の文化が―・る」

4熱・音などが、ある道すじを通って他方へ届く。「壁を―・って聞こえる音」「電流が―・る」

5何かを仲だちにして、雰囲気などが感じ取られる。「緊張した空気が―・る」「気持ちの―・ってくる贈り物」

6物に沿って移動する。つたう。「屋根を―・って忍び込む」伝わる[自]<->伝える[他]例句:全然伝わってないみたいね(他们)似乎完全没有理解我的意思ちゃんと伝わったかな不知(他们)到底有没有明白我的意思“~感”相关补充词汇:解放感[かいほうかん]解放感幸福感[こうふくかん]幸福感自由感[じゆうかん]自由感痛感[つうかん]痛感危機感[ききかん]危机感

“場”相关“場”和“場所”同义,但是“場”较为正式。「まず自分から先に名刺を出して深いお辞儀をし、……」此处的“し”与“して”功能相同,“し”一般只用于书面语。①关于“いくら……ても……(否定)”「いくら丁寧な言葉であいさつしても、怖い顔をしていては、相手にいい印象を与えることはできません」意义与“どんなに……ても……”相似,表示“不管/不论……都不……”例句:いくら怒っても人に当たってはいけません不管多生气也不能迁怒于人いくら誘っても来ません不管怎么请都不来いくら練習してもうまくできません不管怎么练习都做不好②关于“……ては”表示“ては”之前的内容是其后的结果成立的条件。例句:そんなにテレビばかり見ていては目が悪くなるよ老是成天看电视的话眼睛会变坏的啊人に頼ってばかりいては成功できないよ只会依赖别人是不可能成功的哟

“離れる”相关1くっついているものの一方が動いて別々になる。「足が地を―・れる」「雀が電線から―・れる」

2あるものとの間に隔たりができる。その位置から遠ざかる。「一メートル―・れて立つ」「少し―・れて絵を鑑賞する」「持ち場を―・れる」「故郷を―・れる」

二つのものが隔たって存在する。間にかなりの距離がある。「家と学校とはだいぶ―・れている」「人里―・れた一軒家」

二つの数値・地位などに隔たりがある。「年の―・れた弟」「トップと大きく―・れる」

夫婦・親子など、一つであるものが別々になる。別れる。「家族が―・れて暮らす」

関係がなくなる。縁が切れる。「俗世を―・れる」「損得を―・れて面倒をみる」「話が本筋から―・れる」「―・れられない仲」

信頼や情愛を失う。「人心が―・れる」「恋人から気持ちが―・れる」

ある事柄に対する思いがなくなる。「仕事のことが頭から―・れない」

5職務や仕事をやめる。「戦列を―・れる」「会長職を―・れる」

6戸などが開いた状態になる。あく。7除かれる。除外する。“譲る”相关

1自分の物・地位・権利などを他人に与える。譲渡する。「財産を―・る」「後進に道を―・る」

2欲しい人に売る。「安値で―・る」

3自分を後にし他人を先にする。「席を―・る」「順番を―・る」

4自分の主張を抑えて他人の主張を通させる。譲歩する。「自説に固執して―・らない」

5他の機会にする。「会見は後日に―・ろう」“及ぶ”相关1物事が続いたり広がったりして、ある所・範囲に届く。達する。「五時間に―・ぶ討論」「被害は各地に―・んだ」「議論が国際問題に―・ぶ」

2ある状態にたちいたる。「この期に―・んで、まだ決めかねている」

3結果として、ある状態・段階になる。「実力行使に―・ぶ」

4自分の力が届く。なしとげられる。「―・ぶ限りの努力をする」「―・ばぬ恋」

5(多く打消しの語を伴って用いる)能力・地位・実質などの程度がある基準に達する。

追いつく。また、とり返しがつく。「想像も―・ばない進歩」「悔やんでも―・ばない」

匹敵する。かなう。「英会話では彼に―・ぶ者がない」→及びもつかない

6(「…にはおよばない」の形で)…する必要がない。…しなくともよい。「遠慮するには―・ばない」

7動詞の連用形に付いて、動詞の意味を強調し、その動作が最後の段階にまで到達していることを表す。「聞き―・ぶ」

8及び腰になる。[下接句]足元にも及ばない・言うに及ばず・一議に及ばず・駟(し)も舌に及ばず・疾雷(しつらい)耳を掩(おお)うに及ばず・過ぎたるは猶(なお)及ばざるがごとし・是非に及ばず“つきあう”相关

行き来したりして、その人と親しい関係をつくる。交際する。「隣近所と親しく―・う」

恋人として交際する。「今―・っている彼女」

2行動をともにする。「残業に―・う」「食事を―・う」补充语汇会话用语“请保重身体”:一般:お体に気をつけて(ください)对病人:お大事に/お元気に其它补充词汇渡す[わたす]送出,转让人並み[ひとなみ]大众化的

第三课会话部分

“支社”相关支社<->本社[ほんしゃ](总部,总公司)例句:貴社/御社の本社はどちらですか贵公司的总部在哪?社長上级↑↑部長│↑│課長│↑│主任│↑│平社員下级

“含める”相关

1ある範囲の中に入れて、いっしょに扱う。含まれるようにする。「部長を―・めて三〇人の編集部」「サービス料を―・めた料金」

2言い聞かせて納得させる。「因果を―・める」「かんで―・めるように説明する」

3ある意味合いを中にもたせる。こめる。「風刺的意味を―・める」

4物を口の中に入れる。「幼子に乳房を―・める」

5味をしみこませる。「煮汁につけたままにして味を―・める」例句:価格は消費税を含める价格中包含了消费税(即税后价或含税价,常称作“税込み[ぜいこみ]”“税込価格[ぜいこみかかく]”)毎日のランチは飲み物を含めて千円ぐらいです每天的午餐含饮料约一千日元辨析:含める/含む/込める込める与含める意思相近,都是“包含”。含む表示“包含”的意思一般用被动形式。例:価格に消費税が含まれている另外含む还有“含着”的意思,如:口に水を含む嘴里含着水

“主”相关例句:今週主な番組一覧本周主要节目一览この雑誌は主に主婦向けです这本杂志主要面向家庭主妇調査によると、チケットはいま主にネットで購入する人はたくさんいる根据调查,有很多人主要通过网络购票“王様”相关裸[はだか]の王様《皇帝的新装》

“加わる”相关

1あるものに、さらに他のものが添えられてその数・量・程度が増す。「会員が新しく―・る」「要素が―・る」「貫禄が―・る」

2ある事に参加する。仲間に入る。「一行に―・る」「話に―・る」

3度合いが強くなる。その程度や状態が増す。「暑さが―・る」「スピードが―・る」

4ある作用が他に及ぶ。行き渡る。「圧力が―・る」

[可能]くわわれる加わる[自]<->加える[他]例句:新しい選手がチームに加わった队伍中加入了新的队员暑さが加わる越来越炎热“重点句”相关「主に営業を担当させていただきます」~させていただきます:负责营业工作这件事情是由上级指派的,因此用使役形式。除此之外,~させていただきます还可以表示请求别人授权自己这么做:来週連絡させていただきます请让我下周联系您“けど”相关课文中表示顺接而不是转折。用于顺接时还具有缓和语气的作用。例:私も行きたいけど、いつ行くの?我也想去,什么时候走?

“辛い”相关1他人に対して冷酷である。非情である。むごい。「―・いしうち」「―・く当たる」

2精神的にも肉体的にも、がまんできないくらい苦しい。苦しさで耐えがたい。「―・い別れ」「いじめられて―・い目にあう」「練習が―・い」

3対処が難しい。困難である。「―・い立場にいる」「その話をされると―・い」

4人の気持ちを考えない。つれない。5冷たい態度が恨めしい。しゃくにさわる。[派生]つらがる[動ラ五]つらげ[形動]つらさ[名]“ざっと”相关[副]

1細部を問題にせず、おおまかに物事を行うさま。ひととおり。「書類に―目を通す」

2全体の数量や内容などについておおまかな見当をつけるさま。だいたい。およそ。「出席者は―一〇〇〇人だ」

3水や雨が勢いよく落ちかかるさま。「―水をかける」

4動作がすばやく行われるさま。あっという間に。课文部分“名字”相关みょうじ[名字·苗字]姓氏名前姓名(当被问及“名前”时,可以只答姓氏)氏名姓名(正式场合/书面用,如登记表格、试卷等)お名前のローマ字のスペル/つづりは何でしょうか请问您的名字用罗马字怎么拼写“指す”相关1(差す)

(「射す」とも書く)まっすぐに光が照り入る。光が当たる。「西日が―・す」

潮が満ちてくる。また、水が増して入り込む。しみ込む。「潮が―・す」「氾濫した川の水が床下まで―・してきた」「井戸に廃水が―・す」

何かのしるし・気配などが自然と外に現れる。「ほおに血の気が―・す」「景気にかげりが―・す」

ある種の気分・気持ちが生じる。きざしてくる。「眠けが―・す」「魔が―・す」「気が―・す(=気ガトガメル)」

平熱より高くなる。熱が出る。「熱が―・す」

枝や根が伸び広がる。草木が伸びて出る。「枝葉が―・す」

2(指す・差す)

指などで目標とする物や場所・方向を示す。指さす。「指で―・して教える」「後ろ指を―・される」「時計の針が七時を―・している」

人や物をそれと決めて示す。指名する。また、密告する。「文中のそれは何を―・しますか」「生徒を―・して答えさせる」「犯人を警察に―・す」

その方向へ向かう。目ざす。「南を―・して飛ぶ」

物差しで寸法を測る。

指物を作る。

将棋で、駒を動かす。また、対局する。「将棋を―・す」「一局―・す」

物を手で持って上げる。両手で高く上げる。「米俵を―・す」

傘などをかざす。

肩に担ぐ。になう。「駕籠(かご)を―・す」

舞で、手を前方に伸ばす。「―・す手引く手」

相撲で、相手の脇の下に手を入れる。「右を―・す」

競馬などで、ゴールの直前で先行するものを追い抜く。「―・して首の差で勝つ」

雲などが、立ちのぼる。

さしつかえる。[可能]させる

◆「指す」「差す」「射す」「刺す」「注す」「点す」「挿す」「鎖す」などと、いろいろに漢字が当てられるが、本来は同一の語。

[下接句]嫌気が差す・影が射す・気が差す・図星を指す・掌(たなごころ)を指す・鳥影(とりかげ)が射す・魔が差す・指一本も差させない・指を差す“武士”相关武士=侍[さむらい]

“それでも”相关辨析:それでも/それにしてもそれでも只是单纯的转折。例:だいぶ価格が下がった、それでも売れない价格降了很多,可是还是卖不出去それにしても有“退一步承认前面的话成立,可是还是对后面的结果不满”的意思。例:——王さんは遅れるって小王说了会晚些来——それにしても遅すぎだよ可是晚得有点过头了啊“一方”相关[名]

1一つの方面。一つの方向。「―が海に面する町」「―交通」

2二つあるうちの一つ。片方。「―の足に体重をかける」「―の意見だけでは決められない」

3(副助詞的に用いて)もっぱらその方向・方面にかたよること。…するばかり。だけ。「太る―」「蓄える―の人」

4(接続助詞的に用いて)…する反面。…と同時に。「根気強い―、短気なところもある」「日本では子供がほしくない女性が増えています。一方、アメリカでは結婚しないが子供が持ちたい女性が増えています」在日本,不想要小孩的女性越来越多,而在美国,没结婚就想要孩子的女性越来越多。

[接]関連するもう一つのほうについて言うと。話かわって。「君は渡したという。―、彼は受け取っていないという」

→片方[用法]“ほぼ”相关ほぼ完璧[かんぺき]几乎完美“試す”相关こころみる・ためす――「機械がうまく動くかどうかもう一度試みる(試す)」など、とにかくやってみるの意では相通じて用いられる。

「試みる」は、どんな結果になるかわからないが、とにかくやってみるという意が強い。「被災地と連絡を取ろうと試みたが駄目だった」などと使う。

「試す」は「耐久性を試す」「恋人の心を試す」など、対象とするものの性能・実態を知るためにやってみるの意が強い。

“~わけにはいきません”相关辨析:~わけにはいきません/~わけにもいきません“~わけにもいきません”的语气较“~わけにはいきません”柔和。例:~わけにはいきません:明日大事な会議があるので、休むわけにはいきません明天有重要的会议,因此不能休息~わけにもいきません:確かにひどいです、でも怒るわけにもいきません确实很过分,可是又不能生气

补充词汇うりあげ[売上·売り上げ]销售额しちょうりつ[視聴率]收视率

第四课会话部分

“本社”相关本社——支社——子会社支社:分公司,是总公司的一部分子会社:子公司,虽然从属于母公司,但是是独立法人“要望”相关例句:受動喫煙の中止を強く要望する强烈希望停止被动吸烟政府に改善を要望する希望政府进行改善管理人への要望事項对管理者的期望事项市民の―にこたえる。福祉の拡充を―する。―書“推薦”相关推薦状[すいせんじょう]推荐书例:推薦状を書いて{いただきませんか/もらえませんか}能请您写封推荐信吗おすすめ[お勧め·お薦め]推荐的(商品等)“事情”相关物事がある状態に至るまでの理由や状態。また、その結果。事の次第。「やむをえぬ―があって遅れる」「―が許す限り協力する」「業界の―に通じる」「中南米諸国の―に明るい」「住宅―」「交通―」“事情”是“状况”的意思,如:交通事情=交通状况,住宅事情=住宅状况例句:交通事情が悪くなっている交通状况越来越差食糧事情は大きな話題になっています粮食问题正在成为热点话题北京の最新事情をよくしっている对北京的最新情况很了解“沈む”相关

1水面上にあったものが水中に没する。水底へ下降する。また、水底につく。「ボートが―・む」「島が―・む」⇔浮かぶ/浮く。

2周囲より低くなる。「地盤が―・む」「床が―・む」

3下の物にめり込む。「柱が―・む」「頭が枕に―・む」

4太陽・月などが、地平線・水平線より下へ移動する。「夕日が水平線に―・む」

5飛行する物体・投球などが急にその位置を下げる。「機体ががくんと―・む」「ボールが打者の手元で―・む」

望ましくない境遇・状態に陥る。「不運に―・む」「病に―・む」

その心境になりきる。特に、暗い気持ちになる。落ち込む。「物思いに―・む」「悲しみに―・む」「―・んだ声」

7地味で落ち着いた感じになる。「―・んだ鐘の音」「全体に―・んだ色調の絵」

8色や模様などが浮き立たなくなる。また、存在が目立たなくなる。「黒っぽい背広にグレーのネクタイではネクタイが―・んでしまう」

9ボクシングで、打ち倒されて立てなくなる。「マットに―・む」

10ゲームなどで、最初の持ち点以下になる。「麻雀で一万点―・む」

[可能]しずめる

[下接句]石が流れて木の葉が沈む・浮きつ沈みつ・浮きぬ沈みぬ・思案に沈む・涙に沈む“かまわない”相关“~でもかまわない”与“~でもいい”意思相近,但是“~でもかまわない”更强调“没关系”的意思例句:家賃が安ければ、遠くてもかまわない房租便宜的话,远点也没关系いくらお金がかかってもかまわない不管花多少钱都没关系“かまわない”是由“構う[かまう]”衍生得到的。“構う”的意思是“世話する”或者“相手にする”例句:子供を構う暇がない没工夫照顾孩子私なんか誰も構ってくれない谁都不把我当回事“句式”相关「うちの青木主任が、ちょっとお話をしたいと言っていました」辨析:~そうです/~と言いました/~と言っていました~そうです是“据说”的意思,前面的话不一定是说话人亲口说的,有可能是转述人自己归纳、猜测或是听其他人说的。~と言いました表示前面是直接引用原话~と言っていました可以用于向说话人确认是否说过“都合”相关表示“不方便”时用“都合が悪い”,但是表示相反的意思时不用“都合がいい”,回答“大丈夫”即可。“都合がいい”意思有所不同,例如:自分の都合がいいことばかり考えている只考虑自己方便另外,“都合”还可以表示原因。如:一身上の都合により退職しました因为个人原因辞职

「そのようにお伝えします」“请向某人转达”常用以下句型:~によろしくお伝えください「お忙しいところ、すみません」此句型的更尊敬的表达方式是“お忙しいところ恐れ入ります”。“恐れ入ります”是“すみません”的敬语,可以这样使用:恐れ入りますが、……上面是“すみません、……”的尊敬说法辨析:~しているところ/~するところ/~したところ例:今電話しているところです正在打电话今電話するところです刚要去打电话今電話したところです刚打完电话其他ところ相关用法:いいところに(来たね)来得正好泥棒に会ったところへ、警察が来て助かりました碰见小偷的时候,警察来了,得救了(表示在困境中得到了帮助)

“実”相关“実は”有在向听话人说一件他可能没有想到或难以接受的事情时,先给他一个心理准备的效果。例:実は、来月東京へ引っ越しすることになりました其实,我下个月就要搬去东京了実に=本当に例:実に情けない实在令人寒心「この仕事をしてもらえませんか」例句:僕にやらせて{もらえませんか/いただけませんか}能让我来做吗写真を撮ってもらえませんか能帮忙拍照吗法律に詳しい方を紹介してもらえませんか能帮忙介绍个熟悉法律的人吗「山田さんは上海支社にいたこともあるし、……」此处的“し”表原因。例:暗くなってきたし、そろそろ帰りましょう天开始黑了,也该回去了吧まだ10歳だし、体も弱いから、海外留学は無理だ才10岁,身体又弱,出国留学太勉强了

课文相关

“かつて”相关かつてない未曾有过的

“当たり前”相关“当たり前”除有“当然”的意思外,还有“普通、一般”的意思。例:当たり前の人間普通人このことは今当たり前になってきた这事情现在越来越普遍了

“減らす”相关減らす[他]<->減る[自]増やす[他]<->増える[自]例:ゴミを減らすために……为了减少垃圾……ゴミが減った垃圾减少了“取り組み”相关“取り組む”是“致力于”的意思,而“取り組み”是“措施”。例:環境保護へ取り組む致力于保护环境環境保護への取り組み环境保护措施

“設ける”相关例句:大阪に事務所を設ける在大阪设立事务所制度を設ける建立制度

“得る”相关得る在文言中也念“うる”あり得る=有可能的ありえない=不可能例:そんな事もあり得る这种事也是有可能的ありえないだよ不可能啊

“追う”相关[動ワ五(ハ四)]

先に進むものに行き着こうとして急ぐ。あとをついて行く。追いかける。「母親のあとを―・う幼な子」「逃走者を―・う」「機影をレーダーで―・う」

目標となるものに至り着こうとする。また、あるものを得ようとする。追い求める。「理想を―・う」「世の流行を―・う」「掘り出し物を―・って古本屋をまわる」

順序に従って進む。「順を―・って話す」「話の筋を―・ってみる」

時間が経過するのに従って変化する。「日を―・って忙しくなる」

3無理にその場所・地位などを去らせる。追い払う。追い立てる。「地位を―・われる」「子犬が―・っても―・ってもついてくる」「蚊[か]/蝿[はえ]/ゴキブリを―・う」

4(「…に追われる」の形で)せきたてられて余裕のない状態である。「生活に―・われる」「仕事に―・われる」

5せきたてて先に進ませる。「牛を―・う生活」

6目的の場所を目ざして進む。“比べる”相关比べ物にならない比不上,没法比例句:私の業績はあなたのとは比べ物にならない我的业绩根本没法跟你的比“さらに”相关辨析:さらに/またさらに表示“在此基础上再……”,また只是一般的“另外”例句:お金も大事だが、さらに大切なのは健康だ钱也很重要,而更重要的是健康“句式”相关「労働者が自分の生活と仕事のバランスを取りながら、働くことができるように設けられました」此句中“設けられました”的主语“制度”省略了。全句意思是:(这个制度是)为了让劳动者能一边取得生活和工作的平衡,一边工作而设立的。此处的“ように”意思同“ために”,表示“为了”。例:日本語が上手になるように、毎日練習している为了学好日语,每天都在练习

「男性の場合、会社での理解が得られないのではないか、出世の妨げとなるのではないかと考える人が多くなったからです」此处的“……ではないか”是“会不会……”的意思。“見られる”相关辨析:見える/見られる見える是自然地看见;見られる是表示有看见的可能性,可以带条件使用。例:正月になると、和服を着る女性の姿がよく見られる在正月的时候,经常能看见穿和服的女子和服の女性が見える看见了穿和服的女子

补充内容“沈む”相关“沈む”主要有3个意思:(太阳、月亮)落山;沉没;消沉。例:日が西のほう{へ/に}沈む太阳西沉悲しみに沈む沉浸在悲伤中当表示“消沉”的时候,与“落ち込む”意思相同,口语中多用“落ち込む”。例:そんなに落ち込まないで、しっかりして别这么消沉了,振作起来“侵入”相关不法侵入[ふほうしんにゅう]非法闯入“免許”相关運転免許[うんてんめんきょ]驾驶执照“疲れ”相关疲れが溜まる疲劳累积いくら休んでも疲れが取れない不论怎么休息,疲劳也无法缓解“急病”相关急病<->持病[じびょう]老毛病“激しい”相关競争が激しい竞争激烈性格が激しい性格易冲动“扱う”相关1道具・機械などを、使ったり操作したりする。取り扱う。「壊れやすいので丁寧に―・う」「旋盤を―・う」

2物事をとりさばく。仕事として処理する。「事務を―・う」「輸入品を―・う店」

3人をもてなす。世話をする。「大ぜいの客を―・う」

4ある身分・役割・状態にあるものとして遇する。「大人として―・う」「欠席として―・う」

5特に取り上げて問題にする。「環境問題を―・った番組」「新聞で大きく―・われる」

6調停する。仲裁する。「けんかを―・う」

7看護する。8持て余す。処置に困る。9うわさをする。[可能]あつかえる“盛ん”相关[形動][文][ナリ]《「さかり」の音変化》

1勢いがいいさま。「―な声援がとぶ」「―に燃える」「食欲が―だ」

2人が最も元気な時期にあるさま。気力などが充実しているさま。「人生の―な時代」「老いてますます―だ」「血気―」

3盛大に行われるさま。繁盛しているさま。また、広く行われるさま。「スポーツの―な学校」「―な歓迎会」「貿易が―になる」「欧米ではサッカーが―だ」

4積極的に繰り返し行われるさま。熱心。「学者の間で―な議論が交わされた」“保つ”相关[動タ五(四)]《「手(た)持つ」の意とも、「持つ」に接頭語「た」が付いたものとも》

1ある状態を変えないで続ける。「常時、室内は二〇度に―・たれている」

2損なわれたり乱れたりしないように、ある状態を守りつづける。もちこたえる。維持する。「若さを―・つ」「面目を―・つ」「秩序を―・つ」

3その状態が変わらないで長く続く。もつ。「からだが―・たない」「寿命が―・つ」

4自分の物として持つ。所有する。

5天下を治める。統治する。[可能]たもてる“崩れる”相关1まとまった形をし、安定していたものが、支える力を失ってこわれる。また、こわれてばらばらになる。「がけが―・れる」「積み荷が―・れる」

整っていた形や状態が乱れる。「人垣が―・れる」「隊形が―・れる」

整った、好ましい形や状態が悪くなる。「姿勢が―・れる」「生活態度が―・れる」「信頼関係が―・れる」

3天気が悪くなる。「天候は午後からしだいに―・れるでしょう」

4同額の小銭に替えられる。「一万円札が―・れますか」

5相場などが急落する。「値が―・れる」“失う”相关1今まで持っていたもの、備わっていたものをなくす。「職を―・う」「友情を―・う」

2普通の状態でなくなる。安定した状態でなくなる。「気を―・う」「バランスを―・う」

3かけがえのない人をなくす。死に別れる。「戦争で父を―・う」

4手に入れかけて、のがしてしまう。取り逃がす。「機会を―・う」

5競技・ゲームなどで、相手に得点を入れられる。「守りのミスから三点を―・った」

6手段や方法などをなくす。どうしたらよいかわからなくなる。「人生の指針を―・う」「解決の道を―・う」

7(「…たるを失わない」の形で)…であることができる、十分にその資格がある、の意を表す。

8消滅させる。

9こわしてなくす。ほろぼす。10殺す。“迫る”相关1圧倒するような勢いで近づいてくる。押し寄せる。また、せり出している。「噴出した溶岩が人家に―・る」「激しく敵陣に―・る」「鬼気が身に―・る」「山が背後に―・っている地勢」

2空間的、時間的に隔たりが小さくなる。接近する。

間がせばまり、もう少しで届きそうである。「両岸が―・っている渓谷」

時期や期限が近づく。「死期が―・る」「締切が―・る」

ある状態に近づく。「核心に―・る」

3詰まって苦しむ。特に、呼吸が激しくなって息苦しくなる。感情が高ぶってきて胸がしめつけられる感じになる。「息が―・る」「思いが胸に―・る」

4行き詰まってゆとりがなくなる。せっぱつまる。困窮する。「悠揚―・らぬ態度」「貧に―・る」

5相手にこちらの考えを聞き入れるように積極的に求める。強い態度で要求する。強いる。「返答を―・る」「復縁を―・る」「必要に―・られる」

第五课会话部分“コンテスト”相关辨析:コンテスト/試合試合一般用于体育比赛,其他比赛多用コンテスト例:スピーチコンテスト演讲比赛のど自慢コンテスト歌唱比赛“きっかけ”相关句型:~をきっかけに……“以~为契机/开端……”何をきっかけに日本語の勉強し始めたのですか是以什么为契机开始学习日语的呢日本語の勉強をきっかけに、日本人の友達がたくさんできた以日语学习为契机,结交了许多日本朋友“間違う”相关

1あるべき状態や結果と異なる。違う。「―・った考え方」「この手紙は住所が―・っている」

2「間違える1」に同じ。「勘定を―・う」「一人が―・うと全体に影響する」

3「間違える2」に同じ。「誰かが―・って渡した書類」「約束の日時を―・う」

4(「まちがっても」の形で、あとに打消しの語を伴って)どんなことがあっても。決して。「―・っても他言してはいけない」常用句型“……は間違いない/間違いなく……”例:彼は来るのは間違いない他肯定会来よい習慣ではないのは間違いない肯定不是好习惯間違いなくよい習慣だ肯定是好习惯“あげる”相关あげる的意义和用法很多,根据其意义不同可写作“上げる”“揚げる”或“挙げる”。下面仅举出几个常见意义。挙げる:举;举行例を挙げる举例結婚式を挙げる举行婚礼揚げる:油炸魚を揚げる炸鱼上げる:跟“上”有关的各种意义;完成月給が上げる月薪提高了今週中この仕事を上げてください请在本周内完成这件工作“売れない”相关由“売る”衍生而来:売る(卖)→売れる(卖得出去)→売れない(卖不出去)よく売れる卖得不错全然売れない完全卖不出去あまり売れない卖得不太好“~ように”相关“可能动词+ようになる”表示“(变得)能……了”“动词连体形(原形)+ようにする”表示“(准备)要……”例:毎朝6時に起きられるようになりました每天早上6点就能起床了毎朝6時に起きるようにしています(我决定)每天早上6点就要起来“受ける”相关

1自分の方に向かってくるものを、支え止めたり、取って収めたりする。受け止める。受け取る。「ミットでボールを―・ける」「雨水を桶(おけ)に―・ける」

2差し出されたものを自分の方に取り入れる。手に収め入れる。もらう。「杯を―・ける」「賞を―・ける」「援助を―・ける」

3(享ける)他から与えられる。身に授かる。また、系統・血筋などを引く。「この世に生を―・けてこの方」「母方の血を―・けて文才がある」「寵愛を―・ける」

4(承ける)あとを継ぐ。受け継ぐ。「先代の跡を―・ける」「前任者の意を―・けて企画を発展させる」

5自分に向けられた行為・働きかけに対処して応じる。引き受ける。受け入れる。「挑戦を―・けて立つ」「注文を―・ける」「真(ま)に―・けてはいけない」「調査結果を―・けて是正する」「多発する事故を―・けて対策を講じる」

6他からの働き・作用が身に加えられる。

こうむる。「被害を―・ける」「嫌疑を―・ける」「ショックを―・ける」

それに身をさらす。「頬に風を―・ける」「西日をまともに―・ける」

7ある方角に面している。「南を―・けた明るい部屋」

8代金を払って取り戻す。「質ぐさの時計を―・ける」

9文法で、文中において、ある語句が他の語句から文法的な働きをこうむる。修飾される。「係助詞『ぞ』を―・けて文末が連体形になる」

10人気・好評を得る。「大衆に―・けた音楽」「女性に受けるモバイルゲーム受女性欢迎的手机游戏」「一番外国人に受ける中国のソングランキング最受外国人欢迎的中国歌曲排行榜」

[下接句]意を受ける・血を受ける・真(ま)に受ける・神は非礼を受けず・天の与うるを取らざれば反(かえ)って其の咎(とが)めを受く・人身(にんじん)を受く“さて”相关《副詞「さ」+接続助詞「て」から》

[接]

1一つの話が終わって、新しい話題に移るときに用いる。ところで。一方。「―、話は変わって」

2前述の事柄を受けて、あとに続けるときに用いる。そうして。それから。「自分の席に着き、―仕事にかかろうとすると」

3前述の事柄に反するような事実を述べるときに用いる。しかし。ところが。「口で言うのは簡単だが、―実行に移すとなるとなかなか難しい」

[感]

1次の行動に移るとき、自問したり相手に呼びかけたりする語。さあ。まあ。「―、どうしたものだろう」「―、そろそろ出かけようか」

2深く感心する気持ちを表す語。はてさて。なんとまあ。「―おうらやましいことで」

3文末に置いて、自分の発言内容を確認したり強調したりする語。まあ。

[副]

1前に述べた事柄を認容・放置するさま。そういう状態で。そのままに。

2(「さての」の形で)そのほかの。それ以外の。“あと”相关《「跡」と同語源》1人の背中の向いている方向。後ろ。後方。「子犬が―からついてくる」「郷里の町を―にする」

2ある時点からのち。

以後。「転んでから―のことは覚えていない」「―で悔やむ」「二年―には完成する」「問題の解決を―へ回す」⇔先。

終了後。「番組の―で視聴者プレゼントがあります」

死後。「―に残された子供」「―を弔う」

3ある時点より前。以前。

4連続するものの中で、次にくるもの。

ある基準で並べた順番の、終わりの方。「名簿の―の方」⇔先。

次の代わりのもの。「お―は何にしますか」「電車が―から―からやってくる」

後継者。後任。「宣伝部長の―を決める」子孫。後胤(こういん)。「―が絶える」

後妻。「―をもらう」

5物事が終わってから残ったもの。

残った部分。残された余地。「―の始末をつける」「―は次の機会に譲る」「追いつめられて―がない」

なごり。あとあとまで心に残るもの。特に、思い出。遺徳。「―を引く」「祖父の―をしのぶ」

6(副詞的に用いて)まだ余地のある状態を表す。今からさらに。「―一年任期が残る」「―三分で終了します」

7(接続詞的に用いて)それから。「―、気付いたことはありませんか」“収める”相关《「治める」と同語源》《「納める」「治める」「修める」》とも書く

1一定の範囲の中にきちんと入れる。収納する。きまった所にしまう。「製品を倉庫に―・める」「刀を鞘(さや)に―・める」「カメラに―・める」「胸に―・めておく」

2金や物などを受け取って自分のものとする。手に入れる。受納する。獲得する。「薄志ですが、―・めてください」「勝利を―・める」「手中に―・める」

3渡すべき金や物を受け取る側に渡す。納入する。「授業料を―・める」「注文の品を―・める」「お宮にお札を―・める」

4乱れているものを、落ち着いて穏やかな状態にする。争いや動揺をしずめる。治める。「紛争を―・める」「怒りを―・める」

5物事をそれで終わりにする。「今日で今年の仕事を―・める」「歌い―・める」课文部分

“元”、“もともと”相关称谓、职业等前加“元”表示“前~”。例:元看護婦原护士(以前是护士)元彼氏前男友“もともと”也写作“元々”,表示“原本,本来”。例:茶道はもともと中国から来ました茶道原本是从中国传入的子供はもともと遊ぶのが好きなんだ小孩本来就爱玩“本来”与“もともと”意义相同,一般用于书面语或正式场合“分ける”相关

1一つにまとまっているものをいくつかの部分にする。分割する。「ドラマを前半と後半に―・ける」「五回に―・けて支払う」「髪を七三(しちさん)に―・ける」

2種類によって区分する。分類する。「子供と大人に―・ける」「大きさによって―・ける」

3幾つかに割って与える。分配する。また、一部分を人に与える。「財産を三人の息子に―・ける」「いただき物をお隣に―・ける」

4「売る」を婉曲にいう語。「この絵を―・けて下さいませんか」

5物を左右に押し開く。「人波を―・けて前に出る」「草の根―・けて捜し出す」

6勝負事で、勝負がつかないとして、やめさせる。引き分けにする。「勝負を―・ける」「星を―・ける」

7仲裁して、やめさせる。「けんかを―・ける」

[下接句]馬の背を分ける・事を分ける・血を分ける・暖簾(のれん)を分ける・夕立は馬の背を分ける・理を分ける分ける[他]<->分かる[自]

“基づく”相关“~に基づいて……/~に基づく”:“根据……、按照……、基于……”法律に基づいて処理按照法律处理社長の指示に基づいて行動する根据社长的指示行动税金は収入に基づく税金是根据收入而定的“うち”相关[名]

1(「中」とも書く)ある一定の区域・範囲の中。

仕切られた内側。内部。「家の―」⇔外(そと)。

中心または手前に寄ったほう。「―に切れ込むシュート」

ある範囲に含まれるもの。「会員の―から探す」「これも仕事の―」「苦しい―にも張り合いがあった」

外から見えないところ。うら。「―を探ると、問題があるらしい」

心の中。心。内心。「腹の―を探る」「―に秘めた思い」

ある数量のなか。「三つの―から一つを選ぶ」

ある時間のなか。以内。あいだ。「一瞬の―に消えた」「試合が二日の―に迫る」「若い―に苦労する」

2自分が所属しているものをいう。

(「家」とも書く)自分が一員として属する家。また、他人の家も含めて、一般に家庭・家族をいう。「―が貧乏で苦労した」「―じゅうで出かける」「よその―」

(「家」とも書く)自分の夫、また、妻。「―に相談してからにします」

自分が所属するところ。「―の会社」⇔よそ。

手紙の署名で、妻が夫の名に添えて「内」と書き、代筆であることを示す。

3(「家」とも書く)建物としての家。家屋。「いい―に住んでいる」

4(「裡」とも書く。「…のうちに」の形で)物事の行われる状況を表す。「暗黙の―に理解しあう」「会は成功の―に終わる」

5仏教に関すること。仏教以外、特に儒教を「外(そと・ほか)」というのに対していう。

6ひと続きの時間。特に、現世という限られた時間。

7内面。内輪。うちとけた面8宮中。内裏(だいり)。9天皇。

[代]一人称の人代名詞。わたし。わたくし。自分。関西地方で、多く女性が用いる。「―は嫌やわ」

[アクセント]1~7はウチ、はウチ。

[用法]うち・なか――ある仕切りで区切られた空間・平面などを表す場合は、「外は寒かったが、部屋の内(中)には暖かく火が燃えていた」のように、「内」も「中」も同じように使うが、「内」のほうがやや文語的な言い方である。

ある状態にあることを示す「雨の中を歩く」「忙しい中を無理に頼む」などは「内」に置き換えられない。また「中の指」のように順序の中間を示すときも「内」とはいわない。

「大勢の応募者の内(中)から選ばれた人」のように「内」「中」は、また、ある範囲を示すこともある。この場合、ある時間の範囲内であることを示す「朝、まだ暗い内に出発した」や、事柄がある範囲に含まれることを示す「苦労するのも勉強の内だ」などでは、「内」を「中」で置き換えることはできない。

[下接句]足元の明るいうち・蝙蝠(こうもり)も鳥の内・舌の根の乾かぬうち・自慢高慢馬鹿(ばか)の内・腹も身の内・卑下も自慢の内・目の黒いうち・目高も魚(とと)の内・夜目(よめ)遠目(とおめ)笠(かさ)の内“うち”可以表示“……之内,之中”,例:10人のうち(に)5人が賛成する10人中有5人赞成全てのメールのうち(に)5割以上が迷惑メールです全部邮件中有一半以上都是垃圾邮件

“うち”还可以表示“趁……”,例:若いうちに旅をたくさんしよう趁着年轻,多出去旅行吧学生のうちにやるべきこと在学生时代应当要做的事

“煮る”相关几个烹饪相关的词汇:炒める[いためる]炒焼く[やく]烤揚げる[あげる]炸煮込む[にこむ]炖、熬“たいてい”相关[名]

1事柄の主要な部分。「事の―を知る」

2事柄のあらまし。だいたいのようす。また、全体のうちの大部分。おおよそ。おおかた。「―の人が賛成している」

[形動]

1(多くあとに打消しの語を伴って用いる)普通であるさま。「苦労は―ではない」

2大部分に及ぶさま。

3ちょうどよい程度であるさま。ほどほど。「勉強も―にしなさい」

[副]

1ほとんどすべてに及ぶさま。たいがい。「温泉なら―行った」「休日は―家で過ごす」

2かなり確かだと推測するさま。ほぼ間違いなく。十中八九。「八時過ぎなら―会えるだろう」

3(あとに打消しの語を伴って用いる)ひととおりに。ありきたりに。

4ひととおりでなく。相当に。近义词:たいてい——大体——ほとんどうちのクラスのみなさんはたいていこの近くに住んでいます我们班的人大都住在这附近此外,たいてい也有“适当、差不多”的意思:仕事はたいていにして、休みなさい工作要适可而止,休息休息吧

“元来”“本来”相关[副]

1最初からそういう状態・性質であることを表す。もともと。「この時計は―父の物だ」「―は好き嫌いがない」

2(接続詞的に用いて)物事を説き起こしたり、疑問を呈したりするときに、文頭に付ける語。「―幸福とは何なのであろうか」用法]本来・元来――「学校は本来(元来)知識を学ぶための施設である」のように、両語とも相通じて用いられる。

「本来」には、正式にはとか、現状はそうでないが本当はといった意があり、「本来あってはいけないことだ」「本来、当事者間で解決すべき問題だ」などと使われる。

「元来」は、はじめからそうであることを示す意がある。「元来病弱な体質なので」「元来日本人はこうした方面のことに疎かったようである」

両語は「~の」の形でも使うが、「本来の目的を見失う」「本来の所有者に返す」などは「元来」で置き換えられない。また、「本来なら(ば)」も「本来」だけの用法。「本来なら直接伺ってお願いすべきところですが」“実話”相关“実話”表示“真人真事”実話誌八卦杂志“大部分”相关“大部分”可作定语或状语。例:仕事の大部分は佐藤さんがやった仕事は大部分佐藤さんがやった(工作大部分都由佐藤做了)

“コレステロール”相关コレステロール値を下げる降低胆固醇值“~という点から”相关“从某一点出发、根据某一点”的意思。例:交通の便利さという点から{見れば/見ると}ここは最高だ从交通的便利程度这一点来看的话,这里最好了

“~を中心とする”相关“以~为中心”的意思。例:南の食生活はご飯を中心としています。一方、北のほうは、麺類を中心とした生活です南方的饮食是以米饭为中心的,而北方则是以面食为中心大手企業を中心とした計画以大企业为中心的计划

第六课会话部分“なんと”相关《「なにと」の音変化》[副](スル)

1どのように。どんなふうに。どう。「これは―したことか」「―ご返事したらよいでしょう」

2感心・失望などの気持ちを強調して表す。なんて。「―美しい花だ」「―愚かな人だ」

3反語を表す。どうして。

[感]相手に呼びかけ同意を求めたり、反応を探ったりするときに用いる語。どうだ。「―、これでもか」“信頼”相关“信頼できる”表示“可信赖的”。例:10人のうちに8人の一番信頼できるのは両親だと言います10个人中有8个人说最可信赖的人是父母“熱心”相关例句:子供の教育に熱心のママのことを「教育ママ」と呼ぶ对教育孩子热心的妈妈被称作“教育妈妈”熱心に日本語を勉強する热情地学习日语“面倒”相关[名・形動]

1手間がかかったり、解決が容易でなかったりして、わずらわしいこと。また、そのさま。「―な手続き」「―なことにならなければよいが」「断るのも―だ」「―を起こす」

2世話。「この子の―をお願いします」

3体裁がわるいこと。見苦しいこと。また、そのさま。◆「目(め)どうな」の音変化。「どうな」は、むだになることで、見るだけむだなものが原義。「な」が形容動詞連体形語尾の「な」のように意識され、「めどう」「めんどう」となり、「面倒」と当て字されるようになった。

[派生]めんどうがる[動ラ五]めんどうさ[名]

[用法]面倒・厄介――「面倒な(厄介な)問題をかかえこんだ」「入国には面倒な(厄介な)手続きが必要だ」「面倒(厄介)をおかけしてすみません」など、わずらわしいの意、また人をわずらわすの意では相通じて用いられる。

「面倒」は気分としてわずらわしいという意が強いのに対し、「厄介」は事柄そのものが手間がかかってむずかしいというときに多く用いられる。「ごはんをたくのが面倒だから店屋物にしよう」「面倒がらずに辞典を引こう」では、ふつう「厄介」は使わない。

「後輩の面倒を見る」は、世話をするの意。「知人の家に厄介になる」は、世話になるの意。それぞれ置き換えはできない。

「面倒」「厄介」よりも文章語的な言い方として「煩雑」がある。「煩雑に入り組んだ人間関係」「事後処理の煩雑さに音を上げる」などと用いる。面倒くさい麻烦注:~くさい一般是表示“有~的感觉”。水臭い[みずくさい]生分、见外面倒を見る=世話する面倒見が良い很会照顾人“まさに[正に]”相关[副]

1ある事が確かな事実であるさま。まちがいなく。本当に。「事実は―予言のとおりだった」

2実現・継続の時点を強調するさま。ちょうど。あたかも。「彼は―車から降りた瞬間、凶弾に倒れた」

3《漢文訓読から起こった用法》

(「当に」とも書く。「まさに…べし」などの形で)当然あることをしなければならないさま。ぜひとも。「学生たる者―学問に励むべきだ」

(「将に」とも書く)(「まさに…せんとする」などの形で)ある事が実現しそうだという気持ちを表す語。今にも。「飛行機が―飛び立とうとしている」

4(主に、あとに反語表現を伴って)どうして…しようか。まさにその通りです正是这样与“まさに”类似的词还有“確かに”,但是“まさに”语气略为强烈

“気になる”相关“気になる”表示很关心某件事的时候都可使用。例:試験の成績が気になってしょうがない对考试成绩担心得不得了(~てしょうがない表示“~得不得了”)注意:“気にならない”在很多情况下是“没干劲”的意思,没有担心的意思。例如:暑くて勉強する気にならない热得不想学习“短文”相关「まじめだし、みんなから信頼されていたしね」在用于回答问话或者作为前面说的话的补充时

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论