《游褒禅山记》原文、注释及翻译_第1页
《游褒禅山记》原文、注释及翻译_第2页
《游褒禅山记》原文、注释及翻译_第3页
《游褒禅山记》原文、注释及翻译_第4页
《游褒禅山记》原文、注释及翻译_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

引言《游褒禅山记》是北宋著名政治家、文学家王安石的一篇经典游记散文。此文并非单纯记游,更在游览的基础上融入了深刻的人生感悟与治学思考,体现了作者“深思而慎取”的严谨态度。其文笔洗练,逻辑清晰,于平凡景物中见出哲理,是古代游记中的佳作。以下将呈现原文、详细注释及白话翻译,以助读者深入理解。原文褒禅山亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某日,临川王某记。注释与翻译第一段原文:褒禅山亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。注释:*褒禅山:在今安徽省含山县北。*谓之:称它为。*浮图:梵语(Buddha)的音译,也作“浮屠”,这里指和尚。*慧褒:唐代高僧。*始舍于其址:开始在山脚下筑屋定居。舍,筑舍定居,名词作动词。址,山脚。*卒:去世。*以故:因此,因为这个缘故。*名之曰:给它命名为。名,命名,名词作动词。*慧空禅院:寺院名。*庐冢(zhǒng):庐,屋舍,这里指慧褒生前的屋舍。冢,坟墓。*华山洞:洞名。*阳:山的南面为阳。*仆(pū)道:倒在路旁。仆,倒下。*文:指碑文上的文字。*漫灭:模糊不清,磨灭。*独其为文犹可识,曰“花山”:只有那残存的文字还能辨认出来,(上面写着)“花山”。为文,残存的文字。识,辨认。*华实:花和果实。“华”同“花”。*盖音谬也:大概是读音错了。盖,承接上文,解释原因,有“大概”的意思。谬,错误。翻译:褒禅山也称作华山。唐代和尚慧褒开始在它的山脚下筑屋定居,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称这座山为“褒禅山”。现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的屋舍和坟墓。距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山的南面而这样命名。距离山洞一百多步,有一块石碑倒在路旁,那上面的碑文已经模糊不清,只有从它残存的文字还可以辨认出“花山”的字样。现在把“华”念作“华实”的“华”,大概是读音错了。第二段原文:其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。注释:*其下:指前洞的下面。*平旷:平坦开阔。*侧出:从旁边涌出。*记游者:指在洞壁上题诗文留念的人。*以上:向上走。*穴:洞穴。*窈(yǎo)然:深远幽暗的样子。*穷:尽,走到尽头。*拥火:拿着火把。拥,持,拿。*怠:懈怠,懒于前进。*且:将要。*遂:于是,就。*俱:一起。*盖:大概。*尚不能十一:还不及十分之一。不能,不及。十一,十分之一。*左右:指洞壁的两旁。*来而记之者:前来游览并题字留念的人。*加少:更加少。加,更,更加。*方是时:正当这个时候。方,当,正在。是时,这个时候。*明:照明,这里用作动词。*既其出:出洞以后。既,已经,……之后。其,助词,无实义。*或:有人。*咎(jiù):责怪。*悔其随之:后悔自己跟着(他们)出来。其,第一人称代词,指自己。*极夫游之乐:尽享那游览的乐趣。极,尽,这里是“尽情享受”的意思。夫,指示代词,那。翻译:那(前洞)下面平坦开阔,有泉水从旁边涌出,来这里游览并题字留念的人很多,这就是人们所说的前洞。从山路向上走五六里,有个洞穴深远幽暗,进去便感到很冷,问它的深度,就是那些喜欢游险的人也不能走到尽头,这叫做后洞。我和同游的四个人拿着火把走进去,进去越深,前进就越困难,而所见到的景象也就越奇妙。有个懈怠想要退出的人说:“再不出去,火把就要熄灭了。”于是我们就和他一起出来了。大概我所到达的地方,比起那些喜欢游览的人来说,还不到十分之一,然而看看左右的石壁,来此游览并题字的人已经很少了。大概那洞内更深的地方,到达的人就更加少了。正当这个时候,我的体力还足够继续前进,火把也还足够用来照明。我们出洞以后,就有人责怪那主张退出的人,我也后悔自己跟着他出来,因而没能尽情享受那游览的乐趣。第三段原文:于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。注释:*于是:对于这件事(指这次游山)。*叹:感慨。*观于天地……鸟兽:对天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽的观察。*有得:有所收获,指有心得体会。*以:因为。*求思之深而无不在也:探求、思考得深入而且广泛。无不在,没有不探究、思考到的。*夫(fú):句首发语词,无实义。*夷以近:平坦而且近。夷,平坦。以,连词,表并列,相当于“而”。*瑰怪:珍贵奇特。*非常之观:非同寻常的景象。观,景象。*罕至:很少有人到达。罕,少。*随以止:跟随(别人)而停止(不前)。*至于:到了……的境地。*幽暗昏惑:幽深昏暗,叫人迷乱(的地方)。*相(xiàng)之:帮助他。相,帮助,辅助。*然力足以至焉:然而,力量足以到达那里(却没有到达)。焉,那里,指上文所说的“险远”、“奇伟、瑰怪、非常之观”。这是一个假设的情况。*于人为可讥:在别人(看来)是可以嘲笑的。*尽吾志:尽了自己的努力。*其孰能讥之乎:难道谁还能嘲笑他吗?其,难道,表反问语气。孰,谁。翻译:对于这件事我有所感慨。古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所收获,是因为他们探求、思考得深入而且广泛。那些平坦而又近的地方,前来游览的人便多;那些险峻而又远的地方,前来游览的人便少。但是世上奇妙雄伟、珍异奇特、非同寻常的景象,常常在那险阻、僻远,少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到达的。有了意志,也不盲从别人而停止,但是体力不足的,也不能到达。有了意志与体力,也不盲从别人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来辅助,也不能到达。可是,力量足以达到目的(却未能达到),在别人(看来)是可以嘲笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能嘲笑吗?这就是我这次游山的收获。第四段原文:余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。注释:*仆碑:倒下的石碑,指前文所说“有碑仆道”的石碑。*以:因此,由此。*悲:感叹,惋惜。*古书之不存:古代的书籍不存在了。这里指古代流传下来的文字记载。*谬其传:把那些(有关的)传说弄错。谬,使……错,弄错。传,流传的文字。*莫能名者:不能说出真相(或本名)的情况。名,说出,指识其本名。*何可胜道:哪里能说得完。胜,尽。道,说。*此所以:这就是……的缘故。*学者:求学的人,做学问的人。*深思而慎取之:深入思考,谨慎地采取(或选取)它。之,指传闻、材料等。翻译:我对于那座倒地的石碑,又因此感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的事,哪能说得完呢!这就是求学的人不可以不深入思考而谨慎地采取传闻材料的缘故。第五段原文:四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某日,临川王某记。注释:*庐陵:今江西省吉安市。*萧君圭君玉:萧君圭,字君玉。古人有名有字。*长乐:今福建省长乐市。*王回深父(fǔ):王回,字深父。父,通“甫”,古代对男子的美称,多附于字之后。下文“平

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论