2026高考英语语法填空预测题10篇(解析版)全国_第1页
2026高考英语语法填空预测题10篇(解析版)全国_第2页
2026高考英语语法填空预测题10篇(解析版)全国_第3页
2026高考英语语法填空预测题10篇(解析版)全国_第4页
2026高考英语语法填空预测题10篇(解析版)全国_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2026高考英语语法填空预测题10篇

Passage1传统文化-汉中藤编非遗传承

Hanzhongvineweaving,1.ancientintangibleculturalheritageinShaanxiProvince,hasalonghistoryof

morethan600years.It2.(original)startedasacommondailycraftforlocalfarmers,whousedtomake

basketsandtoolswithstrongwildvines3.(grow)ingreenmountainforests.Overtime,thistraditionalskill

hasbeencarefullyrefinedanddeeplycherishedbythelocalcommunity.

Unlikecommonbamboocrafts,vineweavingismuchsofterandmoredurable,4.makesitpopularamong

modernconsumers.Localoldcraftsmensticktotraditionalskills,whileyoungdesignersaddcreativeelements

5.theoldhandicrafts.Atpresent,thelocalgovernment6.(support)thedevelopmentofthisindustry

byorganizingvariousexhibitionsandprovidingprofessionaltraining.

Professionaltrainingcourses7.(offer)tolocalteenagers,sothattheancientskillcanbepasseddown

smoothly.Morebeautifulhandmadeworksaresoldonline,helpingvillagersincreasetheirincomegreatly.Many

touriststraveltoHanzhongeveryyear8.theycanexperiencethewonderfulweavingprocessinperson.Itis

believedthatculturalheritagewillneverfadeaway9.morepeopledevotethemselvestoprotectingit.

Simpleasvineweavinglooks,itenjoyswide1().(popular)inlocalculturallife.

答案与详解

l.an

冠词:ancient以元音音素开头,表泛指“一项古老非遗

2.originally

词形转换:修饰动词started,用副词。

3.growing

非谓语:vines与grow主动关系,现在分词作定语。

4.which

定语从句:非限制性定语从句,指代前文内容。

5.tc

介词:固定搭配add...to...(,

6.issupporting

谓语:atpresent提示现在进行时,主语单数。

7.areoffered

谓语:courses与offer被动关系,一般现在时被动。

8.where

定语从句:先行词表地点,关系副词作状语。

9.if

连词:引导条件状语从句。

lO.popularily

词形转换:形容词wide后接名词,popular的名词形式。

Passage2科技工程-天山胜利隧道

TheTianshanShengliTunnel,theworld'slongesthigh-speedrailtunnel,1.(official)openedtotrafficinlate

2025.2.(locate)intheheartofthespectacularTianshanMountains,itconnectsnorthernandsouthern

Xinjiangclosely,greatlychangingthetravelpatternanddevelopmentsituationofthewholeregion.

Inthepast,drivershadtotakedangerousandwindingmountainroads,andthelongjourneyoften3.(take)

severalhoursevenunderbadweatherconditions.Nowthewholetripcanbefinished4.20minutes,greatly

5.(cut)traveltimeandtransportationcostsforthousandsoflocalpeopleeveryday.Thetunnelrunsthrough

verycomplexandchangeablelandforms,andextremenaturaldisastersoncebroughthugechallengestothe

builders.

Withthehelpofadvancedintelligentconstructiontechnology,engineersovercameallkindsofdifficultiesbravely.

Advancedsafetysystems6.(equip)inthetunneltoensuresmoothandsafetrafficallyearround.Thiskey

projectisapowerfulsymbolofChina'smodern7.(engineer)strength.Itisthestrongdeterminationand

hardworkofthousandsofworkers8.leadsto(hefinalsuccess.Thetunnelmarks9.newmilestone

inChina'stransportationdevelopmentandprovesChina'sability10.(build)world-classtrafficprojects.

答案与详解

1.officially

词形转换:副词修饰动词opened。

2.Located

非谓语:固定搭配belocatedin,过去分词作状语。

3.tcok

谓语:inthepast提示一般过去时。

4.within

介词:within20minutes在20分钟内。

5.cutting

非谓语:现在分词作结果状语。

6.areequipped

谓语:systems与equip被动关系,一般现在时被动。

7.eiigineering

名词作定语:engineeringstrength工程实力。

8.that

强调句:Itis…that…强调主语。

9.a

冠词:泛指“一个里程碑”。

10.(0build

非谓语:abilitytod。sth.做某事的能力,抽象名词+不定式作后置定语。

Passage3文化遗产・二十四节气

The24SolarTerms,1.(recognize)asglobalintangibleculturalheritagebyUNESCO,areaprecious

treasureofancientChinesecivilization.Theycameintobeingthousandsofyearsago,atatime2.ancient

peoplereliedcompletelyonfanning3.(survive)andfeedtheirfamilies.Withoutsuchasystem,agricultural

productionwouldhavebeendisorganizedandinefficient.

Bycarefullyobservingthesun'smovementandnatural4.(phenomenon),ourancestorsdividedayearinto

24parts,eachwithameaningfulnamelike“AwakeningofInsects"or"WhileDew”.Eachtermguidesfanning

activities.Forexample,farmerssowseedsinspringandstorecropsinautumn,5.(follow)therulesofsolar

terms.Eventoday,manyruralareasstillarrangetheirplantingandharvestaccordingtothisancienttimetable.

Inmodernsociety,people'slifestyles6.(change)greatly,7.the24SolarTermsstillplayan

importantrole.Manytraditionalfestivalsarccloselylinked8.differentsolarterms,suchasQingmingand

theWinterSolstice.Itisobvious9.traditionalculturecangainnewvitalityinthemodernage.The24Solar

Termsshow10.uniquecharmofChinesefarmingcivilizationandremindustorespectnatureandlivein

harmonywiththeseasons.

答案与详解

1.recognized

非谓语:terms与recognize被动关系,过去分词作定语。

2.whcn

定语从句:先行词为时间名词,关系副词作状语。

3.tcsurvive

非谓语:relyon…todosth.依靠...做某事。

4.phenomena

名词复数:phenomenon的不规则复数。

5.following

非谓语:主语与follow主动关系,作伴随状语。

6.havechanged

谓语:modernsociety提示现在完成时。

7.but

连词:表转折关系。

8.tc/with

介词:固定搭配belinkedto/with£

9.that

名词性从句:Itisobviousthat…主语从句。

lO.ihe

冠词:特指中国农耕文明的独特魅力。

Passage4智能科技・无人机城市配送

Smartdronedeliveryhas1.(gradual)becomeapopularnewtrendinmanyChinesecitiesin2025.More

andmorehigh-techzones,scenicspotsandcommunitiesstarttousedrones2.(send)freshfood,daily

suppliesandsmallvaluablegoodstocustomersquicklyandsafely.

Unliketraditionalmanpowerdelivery,dronedeliveryisfree3.heavytrafficjamsandnarrov/oldroads.It

caneasilyreachremoteandmountainousareas4.ordinarydeliverymencanhardlyarriveinashorttime.A

singledronecanfinishawholeshort-distancedeliveryinjustafewminutes,greatlysavinglotsoftimeandlabor

costsforbothcompaniesandusers.

Everydroneiscontrolledbyahighlyintelligentsystem,5.(monitor)itsflightspeedandrouteinrealtime.

Strictsafetyrules6.(make)topreventflightaccidentsandprotectpublicsafety.Badweathersuchasheavy

rainandstrongwindwilldirectlyinfluence7.(it)normaloperation.Expertssuggestthatcompaniesshould

keepimprovingbatterylifeandflightstability.

Wecanseeclearly8.hightechnologyisquietlyreshapingourmodemdailylife.Thisnewformofservice

showstherapiddevelopmentofChina'sdigitaleconomyand9.(rich)people'slifeexperience.10.

(treat)modemtechnologyasasmarthelperratherthanareplacementisthekeytofuturesocialprogress.

答案与详解

1.gradually

词形转换:副词修饰动词become。

2.tcsend

非谓语:usesth.lodosth.

3.from

介词:固定搭配befreefrom。

4.where

定语从句:先行词表地点,关系副词作状语。

5.monitoring

非谓语:主动关系,作伴随状语。

6.aremade

谓语:rules与make被动关系。

7.its

代词:形容词性物主代词修饰名词。

8.how

名词性从句:引导宾语从句,表方式。

9.enriches

词形转换:与shows并列,动词单三。

lO.Treating

非谓语:动名词作主语。

Passage5生态环保•国家湿地保护

Weilandsarewidely1.(know)as"thekidneysof(heEarth",playinganextremelykeyroleinprotecting

ecologicalbalanceandbiodiversity.Theycaneffectivelypurifypollutedwater,controlsuddenfloodsandprovide

safelivingspaceforthousandsofwildanimalsandplants.

Inrecentyears,China2.(pay)moreandmoregreatattentiontowetlandprotection.Alai^cnumberof

beautifulwetlandparkshavebeenbuiltacrossthecountry,3.strictlawsaiccarriedouttostoprandom

developmentandpollution.Inthepast,somewetlands4.(break)seriouslybecauseofharmfulhuman

activities,leadingtothegreatlossoflivingplacesforbirdsandrareanimals.

Nowlocalgovernmentstakescientificmeasurestorestorethehealthywetlandenvironment.Migratorybirds

choosedifferentwetlands5.theirrestingplacesduringlongflights.Everyspringandautumn,largegroups

oflovelybirdsarrive,6.(absolute)attractingthousandsofbirdloversandtourists.Itisjointefforts

7.makewetlandprotectionmoreeffective.Wetlandswillbecome8.(healthy)andmorelivelythan

before.Theytogetherform9.completeecologicalprotectionnetwork.10.(protect)wetlandsis

pro:ectingourownfutureandnaturalhomeonEarth.

答案与详解

1.known

被动语态:beknownas作为...而出名。

2.haspaid

谓语:inrecentyears提示现在完成时。

3.and

连词:并列句,表顺承。

4.werebroken

谓语:wetlands与break被动关系,一般过去时被动。

5.as

介词:choose...as...选择...作为.....。

6.absolutcly

词形转换:副词修饰动词attractingo

7.that

强调句:Itis…that…强调主语。

8.healthier

形容词比较级:与morelively并列。

9.a

冠词:泛指一个生态网络。

10.Protecting

非谓语:动名词作主语。

Passage6中外文化・孔子文化海外交流

AseriesofcolorfulChineseculturalactivitiesI.(theme)onConfuciuscultureareheldinmanyfamous

foreigncitiesacrosstheworldin2025,openinganewwindowforglobalculturalexchangeandmutuallearning.

Thesemeaningfulactivities2.(organize)tospreadtraditionalChineseideasandhelpforeignpeople

understandthelonghistoryandrichcharmofChineseculturebetter.

Duringtheevents,localvisitorsofallagescanenjoywonderfulcalligraphyshows,gentletraditionalmusic

performancesandinterestinghandcraftexperiences.Professionallecturers3.(increasing)explainConfucian

thoughtsaboutkindness,modestyandharmony,4.valuestillmattersinmodemsociety.Languageisavital

bridgeconnectingdifferentnations,andculturalexchangebreaksgeographical5.(border).Foreignguests

trytowriteChinesecharactersandtastetastytraditionalsnacks,feelingtheuniquecharmofEasternculture

6.person.

ConfuciusInstitutesaroundtheworldkeepofferingrichChinesecourses,making7.easierforpeopleto

learnaboutChina'shistory,cultureandtraditions.While8.(share)ourownculturewiththeworld,wealso

leamfromexcellentforeigncivilizations.Itishighlynecessary9.(promote)cross-culturalcommunication

inanopenworld.Wewillkeepmovingand10.(deep)globalfriendshipandbuildclosertiesbetween

differentcountries.

答案与详解

1.themed

非谓语:过去分词作定语,表”以……为主题

2.areorganized

谓语:activities与organize被动关系。

3.increasingly

词形转换:副词修饰动词explain3

4.whose

定语从句:whose+名词,表所属关系。

5.borders

名词复数:边界,用复数表泛指。

6.in

介词:固定搭配inperson亲自。

7.it

代词:形式宾语,真正宾语为后面的不定式。

8.sharing

非谓语:whiledoing省略结构。

9.tcpromote

非谓语:Itisnecessarylodosth.

10.deepen

词形转换:动词原形,与keepmoving并列。

Passage7国际合作・中秘港口共建

SeparatedbythevastPacificOcean,ChinaandPeruhavekeptcloseanddeepcooperationineconomyandculture

formanyyears.TheChancayPortproject,1.(build)togetherbythetwocountrieswithjointefforts,isone

ofthemostimportantandinfluentialcooperativeprogramsinrecentlimes.

LocatednearLima,(hecapitalandlargestcityofPeru,theport2.(expect)tobecomeakeyinternational

shippinghubinSouthAmerica.Sinceconstructionbegan,thousandsofworkersandexpertsfrombothsideshave

workedtogethercloselytosolvedifficulttechnicalproblems.Modernequipmentandgreenbuildingmaterialsare

widelyused3.(reduce)pollutionduringthewholeconstructionprocess.

Onceput4.fulloperation,theportwillgreatlyshortenshippingtimeandlowerlogisticscostsbetweenAsia

andSouthAmerica.Localpeoplecangetmorestablejobchances,andrelatedindustriessuchastransportationand

logistics5.(develop)rapidly.Internationalcooperationplays6.irreplaceableroleinglobal

development.Nocountrycandevelopaloneinsucha7.(close)connectedmodernworld.Theprojectshows

hov/win-wincooperationworkswellforall8.(participant),1(isclear9.jointmajorprojectscan

strengthentiesbetweendifferentnations.Thetwosideswillfurthercooperatein10.^environment)

proiectionandculturaltourism.

答案与详解

1.built

非谓语:project与build被动关系,过去分词作定语。

2.isexpected

谓语:beexpectedtodo被期望/预计。

3.tcreduce

非谓语:不定式作目的状语。

4.into

介词:putintooperation投入运营。

5.willdevelop

谓语:一般将来时,表未来发展。

6,an

冠词:irreplaceable元音音素开头。

7.closely

词形转换:副词修饰形容词connecteda

8.participants

名词复数:all后接复数。

9.that

名词性从句:Itisclearthat…主语从句。

lO.environmental

词形转换:形容词修饰名词protection0

Passage8国风文化-中国茶文化发展

Chineseteacultureis1.shiningpartoftraditionalChinesecivilization.Withthousandsofyearsofhistory,

itfirstappearedinancienttimesandgraduallydevelopedintoacompleteanduniqueculturalsystem.Different

areasinChinahavetheirownspecialleavarieties,among2.Longjing,Pu'erandTieguanyinarethemost

well-knownathomeandabroad.

Drinkingteaisnot3.(simple)tosatisfyphysicalneeds;itisalsoawiseway4.(calm)themindand

enjoyapeacefulslowlife.Inrecentyears,traditionalteaculturehasbecomehighlypopular5.youngpeople.

Manycreativemodernteashopsmixclassicteawithnewflavorsandstyles,6.(create)fashionableand

healthydrinkslovedbymostteenagers.

7.(face)withthefast-pacedmodernlife,moreandmorepeoplechooseteainsteadofcoffeetorelax

themselves.Teaculturecarrieslonghistoryandgentlewisdom,8.makesourdailylifemorecolorfuland

meaningful.Localteagardensopentovisitors,allowingtourists(oexperienceteapickingandmakinginperson.

Thisformofculturaltourism9.(help)protectandspreadteacultureeffectively.Oldculturecansurelymeet

moderntastesifproperchanges10.(make).

答案与详解

La

冠词:泛指“一个灿烂的部分

2.which

定语从句:非限制性定语从句,指代varietieso

3.simply

词形转换:副词修饰不定式。

4.tccalm

非渭语:awaytodosth.

5.among

介词:在年轻人之中。

6.creating

非谓语:主动关系,作结果状语。

7.Faced

非谓语;befacedwith,过去分词作状语。

8.which

定语从句:非限制性定语从句,指代前文。

9.helps

谓语:主语单数,一般现在时。

10.aremade

谓语:changes与make被动关系。

Passage9教育科技・Al赋能智慧教育

In2025,artificialintelligenceischangingtheglobaleducationindustryquietlyandgreatly.AItechnologyiswidely

usedinmodernclassrooms,providing1.(personalize)learningservicesforstudents2.differentages

andpersonallearninglevels.

Unliketraditionalfixedteaching,AIcanrecoidstudents'3.(datum)inrealtimeandfindcuttheirweak

pointsindifferentsubjectsaccurately.Thenitofferstargetedexercisesandproperlearningplans,4.(make)

(hewholelearningprocessmoreefficientandeffective.TeacherscanusesmartAItoolstocorrecthomework

quicklyandsavemuchprecioustimeforface-to-facecommunicationwithstudents.

However,toomuchdependenceonAImaygraduallyreducestudents'independentthinkingandproblem-solving

abilities.Humancommunicationandemotionalcarearenecessaryineducation,5.AIcannotprovide

completely.Schoolsshouldguidestudents6.(use)moderntechnologywiselyandreasonably.Wcneedto

treatAI7.(rational)asahelpfultoolinsteadofareplacement.

AIhasgreatlychangedtraditionalteachingstyles,andwewillcreate8.betterandwannereducational

environmentfbrallstudents.Thefutureofeducation9.(depend)onbalancedandhealthydevelopment.We

shouldkeeppacewiththetimes10.stickingtobasiceducationalrulesfirmlyallthetime.

答案与详解

1.personalized

词形转换:形容词修饰serviceso

2.of

介词:studentsofdifferentages不同年龄的学生。

3.data

名词复数:datum的复数,常用data。

4.making

非谓语:主动关系,作结果状语。

5.which

定语从句:非限制性定语从句,指代前文。

6.tcuse

非谓语:guidesb.todosth.

7.rationally

词形转换:副词

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论