版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
文言虚词50例主要用法和语法作用1.安(ān)【释】“安”作连词,常用来表示分句间的相承关系,可译为“就”;“安”作代词,一般作状语和宾语。作状语时可译为“怎”、“怎么”、“哪”等;作宾语可译为“哪里”、“哪儿”等。【例】1.既而皆入其地,王安挺志。(《国语·吴语》)【译】过一会儿都进入诸侯的国境,大王您就可以宽心了。【例】2.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?(《乐府诗集·木兰诗》)【译】雄雌两兔一起贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄免,哪个是雌兔呢?【例】3.狼曰:“……其意盖将死我于囊而独窃其利也。是安可不喹?(马中锡《中山狼传》”【译】狼说:“……他的用心是要把我闷死在口袋里而独自占有好处。这样的人怎么可以不吃掉他呢?”【例】4.然豫州新败之后,安能抗此难乎?(司马光《赤壁之战》)【译】可是刘豫州在刚刚失败以后,哪能顶得住这场灾难呢?【例】5.项王曰:“沛公安在?”(司马迁《鸿门宴》)【译】项羽问(张良):“沛公在哪里?”【析】“安”怎样辨别其词性?一是看上下文意,二是看句法结构。如果除了“安”以外,没有哪个词能够充当后边那个动词的宾语时,这个“安”就充当宾语,就是疑问代词,如例5;如果在动词之后,另有宾语或补语,这个“安”就充当状语,就是疑问副词,如例4。2.曾(céng)【例】1.斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。(辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》)【译】偏西的太阳照在草木杂乱的荒凉地方,那个普通的街巷,人们传说是刘裕曾经住过的地方。【例】2.汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。(《列子·愚公移山》)【译】你的思想太闭塞,闭塞得一窍不通,简直连寡妇小孩都不如。【例】3.通计一舟,为人五,为窗八……而计其长曾不盈寸。(魏学伊《核舟记》)【译】总计一个核舟,刻成了五个人,八扇窗……可是计算一下小舟的长度还不满一寸。【析】“曾”作副词,表示事情发生在过去,可译为“曾经”。如例1。表示事情发人意外,可译为“竟然”、“简直”,如例2。如果句首有表示转折关系的连词,可译为“还”,如例3。“曾”,还读zēng,作“乃”解,表示前后两事紧相衔接。3.尝(cháng)【例】1.陈涉少时,尝与人佣耕。(司马迁《陈涉世家》)【译】陈涉年轻的时候,曾经跟人一起给别人种地。【例】2.吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。(《荀子·劝字》)【译】我曾经踮起脚跟远望,但不如登上高处看得广阔。【析】“尝”作副词,表示事情已经发生,可译为“曾经”。如例1、2。“尝”有时还可作助词,如“未尝可”(=未可),这里“尝”无实义,只是加强语气而已。4.而(ér)【释】“而”字在文言文中用得非常广泛而灵活,它可以连接词和词、词组和词组、句子和句子。其用法大致分为二:一是顺接,一是转接。有的时候,顺接跟转接的界限很难划分,需要我们对句意进行细致的分析。大体说来,所谓顺接,是指上下两事一意相因;所谓转接,是指上下两事互相背戾。【例】1.此四君者皆明智而忠信。(贾谊《过秦论》)【译】这四位君子都是聪明智慧而且忠诚信实的人。【例】2.永州之野产异蛇,黑质而白章。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】永州这个地方产一种特殊的蛇,身上是黑色而有白花纹。【析】以上两例中的“而”字,所连接的两部分结构是对等的,是属于并列关系。【例】3.以三保勇而多艺,推为长。(徐珂《冯婉贞》)【译】因为三保勇敢而且会多种武艺,大家都推选他做首领。【例】4.锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。(《荀子·劝学》)【译】(用刀)刻一下,就扔掉了,即使是糟烂木头,也刻不断;如果接连不断地刻,即使是坚硬的金石,也能刻出花纹来。【析】以上例句中的“而”字,所连接的两部分的结构是不对等的,情况较复杂。这里二句表进层关系。“而”前后两部分的意思,后者比前者在语势土更进一层。有时能译出,有时不能译出。【例】5.尉剑挺,广起,夺而杀尉。(司马迁《陈胜世家》)【译】将尉拔出剑来,吴广奋起,夺过剑杀死了将尉。【例】6.城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】城池归赵国,宝玉就留在秦国;城池不归赵国,我就把宝玉完好无损地带回赵国。【析】以上二句,表相承关系,“而”字前后两部分的意思是紧相承接的。有动作上的承接,时间上的承接,也有事理上的承接。【例】7.诸君无意则已,诸君而有意,瞻予马首可也。(徐珂《冯婉贞》)【译】诸位如果没有奋身自卫的愿望就算了,如果有这个愿望,照我的指挥行事就是了。【析】这是表假设关系的例句。“而”常用在分句的主谓之间,可译为“如果”。【例】8.至天都侧,从流石蛇行而上。(徐宏祖《游黄山记》)【译】(我)来到天都峰的旁边,沿着流石,像蛇爬行似的向山顶攀登。【例】9.吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。(《荀子·劝学》)【译】我曾经整天地冥思苦想,不如学习一会儿收获大。【析】二例句中的“而”字,所连接的两件事,上一事表示下一事的手段、方法或情态。【例】10.青,取之于蓝而青于蓝。(同上)【译】青色是从蓼蓝里取出的,可是比蓼蓝要青得多。【例】11.故文王行仁义而王天下,偃王行仁义而丧其国。(《韩非子·五蠹》)【译】因此周文王推行仁政,而称王于天下,徐偃王也推行仁政,却丢了国家。【析】上二例句中的“而”字,所连接前后两个部分的意思是相反或相对的。这个“而”字可译为“可是”、“但是”、“却”等。【例】12.已而简子至,求狼弗得,盛怒。(马中锡《中山狼传》)【译】一会儿简子来到了,找狼找不到,大怒。【例】13.既而大叔命西鄙、北鄙贰于己。(《左传·郑伯克段于鄢》)【译】又过了不久,大叔又下命令:西部、北部的边境一方面属庄公,一方面属自己。【例】14.臣鞠躬尽瘁,死而后已!(诸葛亮《后出师表》)【译】我恭谨勤劳,竭尽心力,一直到死罢了。【例】15.然而成败异变,功业相反,何也?(贾谊《过秦论》)【译】可是成败大不相同,有的成功,有的失败,这是什么原因呢?【析】例句中的“而”字与其他词组成了词组,如“已而”,“既而”等,可译成“一会儿”、“不久”;“而后”可译为“才”;“而已”可译“罢了”;“然而”可译为“可是”。5.耳(ěr)【释】“耳”语气词,常用在句末,表示限止的语气,可译为“罢了”;表示肯定的语气,可译为“了”、“啊”、“呢”等,或不译。“耳”有时写作“尔”。其音义同“而已”。【例】1.禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。(蒲松龄《狼》)【译】禽兽的欺诈手段能有多少啊,只不过给人们增加笑料罢了。【例】2.后岁余,成子精神复归,自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳。(蒲松龄《促织》)。【译】一年多以后,成名的儿子精神恢复原状,说自己变作促织,敏捷善斗,今天才苏醒了。【例】3.且壮士不死即已,死即举大名耳。(司马迁《陈涉世家》)【译】况且好汉不死便罢,死就要干一番大事业留个美名啊。【例】4.陈胜吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”(同上)【译】陈胜吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:“这是叫我们借助鬼神先威服众人呢。”【例】5.世间沟壑中水凿之处,皆有植土龛岩,亦此类耳。(沈括《雁荡山》)【译】世上各地的沟壑里,经过流水冲击的地方,都有孤立突起的土峰和有洞穴的崖壁,也属于这类情况。6.尔(ěr)【释】“尔”,语气词,用于句末,和“耳”的意义相近,可译为“了”、“罢了”等。“尔”还可用作人称代词。【例】1.与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】和我一起住十二年的,现在十家中剩不到四五家了。不是死了就是逃走了。【例】2.秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抡地尔。”(<战国策·唐睢不辱使命》)【译】秦王说:“老百姓发怒,也不过是扔掉帽子,光着脚丫子,用头撞地罢了。”【例】3.尔何知!中寿,尔墓之木拱矣。《左传·殽之战》【译】你知道什么!早点死的话,你坟墓土长的树有一抱粗了。【例】4.同是被逼迫,君尔妾亦然。(《孔雀东南飞》)【译】同样是被迫无奈,夫君您是这样,贱妾我也如此。【析】例1、2的“尔”是语气词,例3、4的“尔”用来代第二人称,可译为“你”、“你们”。7.凡(fán)【释】“凡”作副词,表示事物数量的累计或动作次数的累计,可译为“总共”、“一共”等。表示总范围内的一切,可译为“凡是”、“任何”,“所有”等。当“凡”与“大”连用为“大凡”,表示一般的情形,可译为“一般地说”、“大体上说”等。【例】1.道海安、如皋,凡三百里。(文天祥《〈指南录>后序》)【译】经过海安和如皋,(到通州去),共约三百里。【例】2.由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。(陈寿《隆中对》)【译】于是刘备就去拜访诸葛亮,总共去了三次,方才见到。【例】3.凡投三弟子。(褚少孙《西门豹治邺》)【译】一共投到河里三个徒弟。【例】4.百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。(林嗣环《口技》)【译】成百上千的求救声,人们拉倒房子时呼喊的声音,人们争着抢着的声音,泼水的声音。凡是应该有的声音,没有一种没有。【例】5.谢灵运为永嘉守,凡永嘉山水,游览殆尽。(沈括《雁荡山》)【译】谢灵运做永嘉太守时,凡是永嘉一带的山水,几乎游览遍了。【例】6.大凡物不得其平则鸣。(韩愈《送孟东野序》)【译】一般地说,事物得不到合理待遇时,就要发出不满的呼声。8.夫(fú)【释】“夫”作助词,用在句首,表示议论的开始,不必译出。也有的把这种用法的“夫”叫发语词。“夫”作语气词,用在句末,表示疑问、感叹的语气,可译为“吗”、“啊”等。“夫”作指示代词,近指可译为“这(个)”,远指可译为“那(些)”等。【例】1.夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。(王安石《游褒禅山记》)【译】平坦而较近的地方,那游的人就多;危险而遥远的地方,那游的人就少。【例】2.孟子曰:“术不可不慎。”信夫!(方苞《狱中杂记》)【译】孟子说:“挑选职业不可以不慎重。”真对啊!【例】3.予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。(范仲淹《岳阳楼记》)【译】我看这巴陵的优美景色,就在一个洞庭湖上。【例】4.以俟夫观人风者得焉。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】以此等着那观察民风习俗的人能了解这种情况。8.弗(fú)【释】“弗”作副词,表示否定,用在叙述句中,可译为“不”;用在命令祈使句中,可译为“不要”。【例】1.衣食所安,弗敢专也,必以分人。(《左传·曹刿论战》)【译】衣食这些养生的东西,我不敢独自享用,一定把它分给别人。【例】2.庶几哉橘瑜淮弗为枳矣。(徐光启《甘疏序》)【译】几乎(可说)橘子移植到淮北不会变成枳子了。【例】3.敌人远我,欲以火器困我也。急逐弗失!(徐珂《冯婉贞》)【译】敌人远离我们,是想用枪炮使我处于困境。赶快追赶,不要让他们跑掉了。10.盖(gài)【释】“盖”主要用法有三种:作连词,作副词,作助词。区别这词性不同的三种“盖”,主要看文句的意思。在“盖”的前后句或前后分句间有因果关系时,“盖”就是连词。当其前与其后并无因果关系,而其后所述的内容又难以肯定时,“盖”就是副词。如果“盖”放在句首,其后属于议论,而它的有无又并不影响句意的表述,那么这个“盖”自然是助词。【例】1.丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。(《论语·季氏》)【译】我听说诸侯、大夫不担心财富不够而担心财富不均,不担心人口稀少而担心不安定。因为财富均匀就不觉得贫穷,彼此和睦就不觉得人民稀少,境内安定就不会有倾覆的危险。【例】2.故用于秦者,十变而谋希失;用于燕者,一变而计希得。非用于秦者必智,用于燕者必愚也,盖治乱之资异也。(《韩非子·五蠹》)【译】所以为秦国出计谋,变化十次也很少失败;为燕国出计谋,变化一次也很少成功。并不是替秦国出计谋的人一定聪明,替燕国出计谋的人一定愚笨,而是因为一国安定强盛,一国混乱衰弱,条件不同呀。【例】3.余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。(苏轼《石钟山记》)【译】我因此记下了这次实地考察的情形,慨叹郦道元记事的简略,讥笑李渤的浅陋。【析】以上例句中的“盖”,有的置于句首承接上文;或置于复句的后一分句句首,承接前一分句,表示对原因的推断,或对理由的申诉,可译为“因为”、“由于”等。都作连词用。【例】4.舜目盖重瞳子。(司马迁《项羽本纪》)【译】舜的眼睛可能是双瞳孔。【例】5.善始者实繁,克终者盖寡。(魏征《谏太宗十思疏》)【译】开始做得好的确实很多,能够始终好的大概很少。【例】6.愈始闻而惑之,又从而思之,盖贤者也,盖所谓独善其身者也。(韩愈《圬者王承福传》)【译】我开始听到时感到疑惑,进而认真考虑一下,他大概是一位贤人吧,他大概是一位所谓独善其身的人吧。【析】“盖”作副词时,有的置于句首,有的置于句中,都充当状语,表示对数量、情况的推断,可译为“可能”、“大概”等,都作副词用。【例】7.盖儒者所争,尤在于名实。(王安石《答司马谏议书》)【译】读书人所争论的问题,尤其在于名词和实际(是否相符)。【析】“盖”,放在句首,有引发下文的作用,有人称为“发语词”,现代汉语没有相应的词,不必译出。11.苟(gǒu)【释】“苟”作连词,用在复句的前一个分句,表示假设或条件,可译为“假使”,“如果”,“只要”等。“苟”作副词,用在动词之前,表示动作行为的“苟且”;有时还有“暂且”、“姑且”的意思。【例】1.苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?(司马光《赤壁之战》)【译】假使像你说的,刘豫州为什么不向曹操投降呢?【例】2.苟粟多而财有余,何为而不成?(贾谊《论积贮疏》)【译】如果粮食多,钱财充足,还有什么事做不成功呢?【例】3.臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。(诸葛亮《出师表》)【译】我本来是个平民,亲自在南阳种地,只想在乱世中苟且保全性命,不求在诸侯中闻名显达。【例】4.今日之事,何不使我得早处囊中,以苟延残喘乎?(马中锡《中山狼传》)【译】今天这种情况,为什么不让我赶快藏到你的口袋里,来姑且延长我垂危的生命呢?12.何(奚)(hé)【释】“何”是古代汉语中应用最广的疑问代词。它可译作“什么”、“为什么”、“怎么”。有时作动词的宾语,一般要提到动词之前;有时作介词的宾语,一般也要提到介词前;多指原由或事物等;有时用在动词、形容词之前作状语,多表示反问或疑问;有时用在名词前作定语,表示对时间、事物等的询问;有时作谓语,多用来表示原因或状况等。(又,“奚”是“何”的同义词,用法跟“何”大致相同,也随例附入。)【例】1.(鲁肃)问备曰:“豫州今欲何至?”(司马光《赤壁之战》)【译】鲁肃问刘备说:“豫州你现在想到哪里?”【例】2.良问曰:“大王来何操?”(司马迁《鸿门宴》)【译】张良问道:“大王您来这儿带了什么礼物?”【析】以上二例中的“何”,均作动词的宾语,例1代处所,例2代事物。【例】3.致之何由?由于疾病。(王充《订鬼》)【译】出现有鬼的现象是由于什么原因呢?由于疾病。【例】4.君何以知燕王?《司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】您凭什么了解燕王呢?【析】以上二例中的“何”,作介词的宾语,常表示原因,可译为“什么”。【例】5.此唯救死而恐不瞻,奚暇治礼义哉!(《孟子·齐桓晋文之事》)【译】这样免于一死还恐怕来不及,哪有功夫顾得上礼义呢!【例】6.吾村十里皆平原,而与之竞火器,其何能胜?(徐珂《冯婉贞》)【译】我们村子周围十里都是平原,跟敌人比枪炮,那怎么能够取胜呢?【例】7.人曰:“何不试之以足?”(《韩非子·郑人买履》)【译】人们说:“为什么不用自己的脚试一试呢?”【析】以上五例中的“何”,用在动词、副词之前作状语,多表示反问或疑问。可译为“哪”、“怎么”、“为什么”等。【例】8.别君去兮何时还?(李白《梦游天姥吟留别》)【译】我和你们就要分别了,什么时候回来呢?【例】9.王笑曰:是诚何心哉!(《孟子·齐桓晋文之事》)【译】齐王笑笑,说:这到底是一种什么心理呢?【例】10.其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。(白居易《琵琶行》)【译】在这里从早到晚听到的是什么样的声音呢?是杜鹃的悲啼和猿猴的哀鸣。【析】以上三句中的“何”,都是用在名词前作定语,常表示对时间、事物的询问。可译为“什么”、“什么样的”。【例】11.于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于廷。何者?(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】于是赵王就斋戒了五天,让我捧着宝玉,他恭恭敬敬地在朝廷上行了礼,送出国书。这是为什么呢?【例】12.所以然者何?水土异也。(《晏子春秋·晏子使楚》)【译】之所以如此的原因是什么?水土不同啊。【析】以上二例句中的“何”作谓语,多用来表原由或状况等,可译为“什么”、“为什么”等。【例】13.曰:“德何如,则可以王矣?”(《孟子·齐桓晋文之事》)【译】(齐宣王)说:“具有什么样的道德品质,才可以称王于天下呢?”【例】14.痛定思痛,痛何如哉?(文天祥《指南录后序》)【译】痛苦的事情过后,再回想当时的痛苦,又是怎样的痛苦啊!【析】例13、14中的“何如”均可译做“怎么样的”、“什么样的”。【例】15.问女何所思,问女何所忆。(《乐府诗集·木兰诗》)【译】试问木兰想的是什么,试问木兰思念的是什么?【析】“何所思”即“所思何”,所想的是什么;“何所忆”即“所忆何”,所思念的是什么。【例】16.民不畏死,奈何以死惧之。(《老子·七十四章》)【译】百姓不怕死,怎么能用死来威胁他们呢?【例】17.取吾璧,不予我城,奈何?(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】拿去我的宝玉,不给我的城池,怎么办?【析】“奈何”作状语可译为“怎么”,作谓语可译为“怎么办”。“奈……何”可译为“对……怎么办”。【例】18.然明谓子产曰:“毁乡校如何?”(《左传·子产不毁乡校》)【译】然明对子产说:“把学校关闭了,怎么样?”【例】19.以君之力,曾不能毁魁父之丘,如太行王屋何?(《列子·愚公移山》)【译】凭您的力气,连魁父那样的小土包都不能减损,又能把太行、王屋两座大山怎么样呢?【析】“如何”可译为“怎么样”,“如……何”可译为“把……怎么样”。“若何”和“如何”基本相同。“若何”可译为“怎么样”,“若……何”可译为“对……怎么办”。13.乎(hū)【例】1.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?(《吕氏春秋·刻舟求剑》)【译】船已经前进了,而剑没有前进,像这样找剑,不也太糊涂了吗?【例】2.安能复之为下乎?(司马光《赤壁之战》)【译】(刘豫州)怎能再作曹操的下属呢?【析】以上例句中的“乎”,用在句末,表示反问。句中常有“不”、“岂”、“宁”、“安”、“况”、“孰”等虚词与之配合。可译为“吗”,“呢”等。【例】3.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(韩愈《师说》)【译】圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个缘故吧?【例】4.诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?(陈寿×隆中对》)【译】诸葛孔明就是有名的卧龙先生,将军或许愿意见到他吧?【析】以上“乎”字也是用在句末,但用来表示揣测或商榷,句中常有“其”,“岂”、“或”等虚词同它相配合,可译为“吧”。“乎”用形容词后如“巍巍乎”,可视为词尾助词。【例】5.君子之学也,入乎耳,箸乎心,布乎四体,形乎动静。(《荀子·劝学》)【译】那些聪明的人,对待学习,是听进耳朵里,留在心坎上,遍布于四肢,表现在行动上。【析】上句中的“乎”,用在句中,表示停顿。一般不译,有的可译为“在”。亦相当介词“于”。【例】6.今虽死乎此,比吾乡邻之死,则已后矣。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】现在即使死在捕蛇这件事上,比起我乡邻们的早死,已经是靠后了。(“乎”介绍出原因)【例】7.悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北。(同上)【译】强暴的官吏来到我们乡间,到处叫嚷,到处破坏。(“乎”,介绍出处所)【析】“乎”作介词与“于”的用法相似。它常用在动词或形容词之后,介绍出时间、地点、原因、或比较的对象,可译为“在”、“比”、“对”、“从”等。14.或(huò)【释】“或”作副词时,用在动词之前,表示不肯定。可译为“或许”、“也许”、“有时”等。“或”作连词时,表示假设或选择,可译为“如果”、“或者”。“或”作不定代词,有时分指它前面已经出现过的人或物中的一部分;有时泛指某人、某物或某种情况,可译为“有的”、“有人”、“有的人”等。【例】1.予尝求古仁人之心,或异二者之为。(范仲淹《岳阳楼记》)【译】我曾经研究过古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情。【例】2.越人语天姥,云霞明灭或可睹。(李白《梦游天姥吟留别》)【译】浙江人说起过天姥山,它巍然屹立,在云霞里时隐时现,也许还可以看到。【例】3.马之千里者,一食或尽粟一石。(韩愈《马说》)【译】千里马一顿有时要吃一石粮食。【例】4.至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵。(郦道元《三峡》)【译】到了夏天,江水暴涨漫上山陵,下行和上行的航路都被阻绝的时候,如果皇帝有命令必须急速传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。【例】5.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。(司马迁<报任安书》)【译】人都要死的,但有时对死要看得比泰山还重,(不可轻生);有时对死要看得比鸿毛还轻,(不可偷生)。【例】6.丽土之毛,足以活人者多矣。或隐弗章。(《徐光启《甘疏序》)【译】生长在土地上的植物,能够养活人的够多了。有的隐藏着还没有被发现。15.亟(jí)【释】“亟”作副词,表示动作的急促或时间的紧迫,可译为“赶快”;表示动作行为的重复,读qì,可译为“屡次”、“经常”等。【例】1.君亟定变法之虑,殆无顾天下之议也。(《商君书·更法》)【译】希望您赶快下定变法的决心,可以不必顾忌天下人的议论。【例】2.爱公叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。(《左传·郑伯克段于鄢》)【译】(姜氏)爱共叔段,想立他为太子,屡次向郑武公请求,郑武公不答应。【例】3.亟称其人,所以劝之。(韩愈《答李翊书》)【译】我所以经常称赞那种人,不过是为了勉励他们。16.见(jiàn)【例】1.故今具道所以,冀君实或见恕也。(王安石《答司马谏议书》)【译】所以现在(向您)详细地说一说我所以如此的理由,希望也许能被您原谅。【例】2.仇雠赖我之资益以富实,反见侵侮。(方勺《方腊起义》)【译】仇敌依赖我们的财富越来越富足,(我们)反而被侵:犯、欺侮。【例】3.图穷而匕首见。(司马迁《荆轲刺秦王》)【译】地图全部打开了,匕首就露出来了。【析】“见”作助词,用在动词前,表被动,可译为“被”。如例1、2。“见”作动词的基本意义是“看见”。在古汉语中有读xian的时候,是“出现”、“露出”的意思,如例3。17.弥(mí)【释】“弥”作副词,一般用在形容词之前,表示程度的加深,可译为“更(加)”、“越(发)”等。“弥”作形容词,可译为“满”、“整”。【例】1.芳菲菲其弥章。(屈原《离骚》)【译】芬芳的香味更加显著。【例】2.暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。(苏洵《六国论》)【译】暴泰的贪欲是无法满足的,贿赂它次数越多,它对你的侵犯越紧迫。【例】3.既而弥月不雨。(苏轼《喜雨亭记》)【译】过了些时,整月都不下雨。18.莫(mò)【释】“莫”主要作副词,表示否定,可译为“不”、“不要”、“不能”等。当“莫”用在“如”、“若”之前,组成“莫如……”、“莫若……”时,是对下面事情的肯定,而不是否定。“莫”有时作否定性的无指代词,可译为“没有谁”、“没有人”、“没有什么”等。【例】1.三岁贯汝,莫我肯顾。(《诗经·硕鼠》)【译】多年来一直养活你,你一点也不肯顾念我。【例】2.愿早定大计,莫用众人之议也。(司马光《赤壁之战》)【译】望将军早拿主意,不要采用那些人的意见啊。【例】3.一夫当关,万夫莫开。(李白《蜀道难》)【译】一人把住关口,上万人也不能攻开。【例】4.莫如以吾所长,攻敌所短……·或能免乎?(徐珂《冯婉贞》)【译】不如用我们的长处去攻打敌人的短处……·或许能避免灾祸吧?【例】5.今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。(司马光《赤壁之战》)【译】现在为您着想,不如派遣亲信的人去和东吴结盟,来共同完成当前的大业。【例】6.人人自以为必死,然畏愬,莫敢违。(司马光《李愬雪夜人蔡州》)【译】人人都认为这是去送死的,但是害怕李愬,没有谁敢违背命令。【例】7.夫人有恩而背之,不祥莫大焉。(马中锡《中山狼传》)【译】人家对你有恩德,而你却忘恩负义,再没有什么事比这更不吉利了。【释】“乃”大多作副词,表示前后两件事在情理上相因,或时间上紧相承接,可译为“就”、“于是”、“才”等;表示语意的轻转,可译为“却”、“竟然”等;表示判断,可译为“是”,“本来是”、“原来是”等。“乃”作代词,可译为“你(的)”、“你们(的)”等。【例】1.越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼。(范仲淹《岳阳楼记》)【译】到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种废驰的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼。【例】2.项羽乃立章邯为雍王,置楚军中。(司马迁《项羽本纪》)【译】项羽就立章邯做雍王,留在楚军中间。【例】3.因跳踉大啊,断其喉,尽其肉,乃去。(柳宗元《黔之驴》)【译】于是老虎跳跃起来,大吼一声,咬断了驴的喉咙,吃光驴的肉,才走开了。【例】4.巫医、乐师、百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!(韩愈《师说》)【译】巫师、医生、乐师和各种工匠,是士大夫们看不起的,现在士大夫的才智反而赶不上他们,这可真是奇怪啊!【例】5.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(陶渊明《桃花源记》)【译】问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏朝、晋朝了。【例】6.若事之不济,此乃天也。(司马光《赤壁之战》)【译】假若大事(指破曹军)不成,这是天意啊。【例】7.吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。(司马迁《陈涉世家》)【译】我听说二世是秦始皇的小儿子,不应当立为皇帝,应当立为皇帝的本来是公子扶苏。【例】8.乡民佯败,引入黄婆洞磨刀坑,又毙逆夷百余。内有一人乃西洋兵头……亦被杀死。(《广州军务记·三元里抗英》)【译】乡民假装被打败,将敌人诱入黄婆洞磨刀坑,又杀死敌军百多人。其中一个原来是外国兵的头目……也被杀死。【例】9.王师北定中原日,家祭勿忘告乃翁。(陆游《示儿》)【译】宋王朝的军队向北收复了中原的时候,祭祖时不要忘了告诉你的父亲。20.叵(pǒ)【释】“叵”兼词,是“不可”的合音,可译为“不可”、“难以”等。【例】1.布目备曰:“大耳最叵信。”(《后汉书·吕布传》)K译】吕布瞪着刘备说:“(你这个)长着大耳朵的小子最不可相信。”【例】2.朱氏……居心叵测。(蔡东藩《五代史演义(选句)》)【译】朱氏……用心难以揣测。21.其(qí)【释】“其”字的用法,大体可分为四:一是作称代词,二是作连词,三是作副词,四是作语气词。【例】1.其之燕,燕之处士田光先生亦善待之。(司马迁《荆轲刺泰王》)【译】他(荆轲)到了燕国,燕国的处士田光先生也待他很好。【例】2.王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?《(孟子·齐桓晋文之事》)【译】大王您如果同情它们无罪而被处死,那公在牛羊之间又何必选择一下呢?【例】3.臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】我个人认为那个人是勇士,有智慧和谋略,适合派他去。【例】4.其日牛马嘶,新人入青庐。(《汉乐府·孔雀东南飞》)【译】那天牛吼马叫,新妇进入青布幔搭成的屋。【例】5.老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱,不若燕后。(《战国策·触龙说赵太后》)【译】老臣我认为您为长安君考虑得短浅,所以我认为您对长安君的爱不如对燕后的爱。【析】例1至例5作代词。“其”字作代词,用法相当灵活。有时作主语,相当于现在的“他”、“她”、“它”,人、事、物都可代。如例1中的“其”,译为“他”,代荆轲,作主语。有时作领属性的定语,相当“他的”、“她的”、“它的”,此种用法容易理解。有时作指代词,表远指的,相当于“那”或“那个”,如例3,4中的“其”。表近指的相当于“这”,“这个”。如“有蒋氏者,专其利三世矣”(《捕蛇者说》)。偶然还可用来表对称或自称,相当“我”、“我的”或“你”、“你的”。如例5中的“其”,应译为“你的”。再如“品其名位,犹不失下曹从事”(《赤壁之战》)中的“其”应译“我的”。【例】6.其若是,孰能御之?(《孟子·齐桓晋文之事》)【译】如果能像这样,谁能阻挡您统一天下呢?【例】7.其真无马邪?其真不知马也?(韩愈《马说》)【译】是真的没有千里马吗?还是确实不认识千里马呢?【析】例6、7作连词。例6中的“其”,是在复句中,用在偏正句句首,表示假设,可译为“如果”、“假使”。例7中的“其”,是在复句中,用在并列分句句首,表示选择“还是”,“是……,还是……”。【例】8.攻之不克,围之不继,吾其还也。(《左传·弦高犒师》)【译】攻打它不能取胜,包围它又没有后续的援军,我还是回去吧!【例】9.必有凶年,人其流离。(李华《吊古战场文》)【译】一定有灾荒,人民将要流离失所。【析】例8、9作副词。例8中的“其”,在祈使句里,表示请求或命令,可译为“还是”、“一定”等。例9中的“其”,表示行为或情况在不久后发生,可译为“将”、“将要”。【例】10.先生其此类乎。(马中锡《中山狼传》)【译】先生大概就像这类东西吧!【例】11.尽吾力而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?(王安石《游褒禅山记》)【译】尽到我们的力量,而有些地方还没有游到,那没什么可以后悔的了,难道谁又能讥笑我们呢?【析】“其”字用来作语气词的情况很多。有时表测度、拟议的语气,相当于口语的“也许”、“大概”等,如例10。有时表示反诘语气,跟口语的“难道”,“那”相当,如例11。有时表示命令或判断等语气,如“子以秦为救韩乎,其不乎?(《战国策·韩策二》)(您认为秦国是准备救韩国呢,还是不救呢?)22.岂(qY)【例】1.赵王岂以一璧之故欺秦邪?(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】赵王难道会因为一块宝玉的缘故欺骗我们秦国吗?【例】2.日夜望将军至,岂敢反乎?(司马迁《鸿门宴》)【译】我日夜盼望将军到来,怎敢反叛呢?【例】3.此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?(陈寿《隆中对》)【译】这是兵家必争之地,但是它的主人是守不住的,这大概是天拿它来资助将军的,将军或许有攻取荆州的意思吧?【析】“岂”为副词,表示反问时,可译为“难道”、“怎么”、“哪里”等。表示揣测时,可译为“或许”。23.且(qiě)【释】“且”作连词,可以连接词与词、句子与句子,表示被连接的两项之间的并列、递进等关系。表并列关系,有单用“且”的,也有“且……且……”连用的,或“既……且……”前后呼应的。可译为“一边……一边……”、“又……又……”或“既……又……”;表递进的,可译为“况且”、“而且”、“并且”。表衬托,以引出后一分句的推论,推论常取反问的句式,可译为“尚且”。“且”用在动词前,作副词,表示动作行为发生的时间,可译为“将”、“就要”、“快要”等;表示动作行为是暂时的,可译为“暂且”、“姑且”。“且”用在数词前,表示数量快要接近了,可译为“将近”。【例】1.而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣。(徐宏祖《游黄山记》)【译】有如此奇景,以前却不曾前来一探,今天的游览,既愉快又惭愧啊。【例】2.先生仓卒以手搏之,且搏且却,引蔽驴后。(马中锡《中山狼传》)【译】东郭先生匆忙之间用手和狼搏斗,边斗边退,躲到驴的后面去。【例】3.遥望老子杖藜而来,先生且喜且愕。(同上)【译】远远望见一位老人拄着藜杖来了,东郭先生又惊又喜。【例】4.以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?(《列子·愚公移山》)【译】凭您的力气,简直不能削减像魁父这样的小山,又能把太行、王屋两座大山怎么样呢?况且把土石放到哪里去呢?【例】5.臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?且以一璧之故逆强秦之欢,不可。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】我认为普通老百姓交往尚且不互相欺骗,何况大国呢?而且为了一块宝玉的缘故,触伤了强大的秦国(对我们)的感情,也不好。【例】6.岁戊申,江以南大水,无麦禾。欲以树艺佐其急,且备异日也。(徐光启《甘藉疏序》)【译】戊申年,长江以南发了洪水,稻麦全被冲没。我打算种植其他作物来救助紧急的粮荒,并且防备将来的灾荒。【例】7.私汝狼以犯世卿,忤权贵,祸且不测,敢望报乎?(马中锡《中山狼传》)【译】庇护你这只狼,而冒犯了大官,触怒了有权势有地位的人,大祸尚且不测,哪敢指望你报恩呢?【析】以上例句中的“且”,均作连词。可译为“既……又……”、“一边……一边……”、“又……又……”有的可译为“况且”、“而且”、“并且”、“尚且”等。【例】8.有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”(王安石《游褒禅山记》)【译】有个累了想出去的人说:“再不出去,火把就要烧完了。”【例】9.存者且偷生,死者长已矣。(杜甫《石壕吏》)【译】活着的暂且苟活着,战死的永远完结了。【例】10.北山愚公者,年且九十。(《列子·愚公移山》)【译】北山的愚公,年纪将近九十岁了。【析】8至10例中的“且”,均作副词,有的放在动词前,可译为“就要”、“将要”、“暂且”、“姑且”等,有的放在数词前,可译为“将近”。24.然(rán)【释】“然”单用作连词,表示转折,可译为“但是”、“可是”。“然”与其他虚词组成的复合词“然则”、“然而”、“然后”等,仍作连词。“然”常附在形容词之后,作词尾,有“……的样子”的意思。一般不必译出。【例】1.人人自以为必死,然畏愬,莫敢违。(司马光《李愬雪夜入蔡州》)【译】人人都认为这是去送死,但是害怕李愬,没有谁敢违背命令。【例】2.足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!(司马迁《陈涉世家》)【译】您的事能办成,会有功效的。可是您就这事向鬼神卜问一下吧!【例】3.是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?(范仲淹《岳阳楼记》)【译】这样进朝居官要担忧操心,退隐江湖也要担忧操心,那么什么时候才能快乐呢?【例】4.然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?(同上)【译】(景象)既然如此,那么北到巴蜀一带,南面直到潇水、湘水上游,被贬的官员和诗人,大都在这里会集,他们观赏景物而触发的感情,怎么能会一样呢!【例】5.是故学然后知不足,教然后知困。(《礼记·学记》)【译】因此学习之后才知道知识的不足,教人之后才知道自己有困惑不解的地方。【析】以上五例均作连词,有的表示转折,可译为“但是”、“可是”,如例1、2。有的组成复合词“然则”,可理解为“既然如此,那么……”;“然后”表示顺承,可理解为后一事继前一事兴起,无前事则无后事,可译为“之后”,或仍作“然后”。【例】6.虎见之,庞然大物也。(柳宗元《黔之驴》)【译】老虎见了它,(心想)好大的东西啊。【例】7.其人视端容寂,若听茶声然。(魏学咿《核舟记》)【译】那个人眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有似的。【析】“然”常附在形容词之后,作词尾,有“……的样子”的意思,可不译出,如例6。“然”用在句末,前边有“若”与之相呼应,组成“若……然”的格式,可译为“像……似的”,如例7。“然”用作动词,表意动,带宾语,可译为“认为……对”;作宾语,可译为“对”。如:【例】8.妻曰:“死何裨益?不如自行搜觅,冀有万一之得。”成然之。(蒲松龄《促织》)【译】妻子说:“死有什么用处?不如自己去搜寻,或许有万一的希望能得到一只。”成名认为妻子的话很对。【例】9.吴广以为然。(司马迁《陈涉世家》)【译】吴广认为对。25.殊(shū)【释】“殊”作副词,用在动词形容词、或表示否定的虚词之前,表示程度达于某种极限,可译为“很”、“一点”、“根本”等。“殊”作形容词,有“特别”、“不同”等意思。【例】1.今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】现在您与廉将军地位相同,廉颇公开说您的坏话,而您却躲着他,怕得很厉害。【例】2.古法采草药,多用二月、八月,此殊未当。(沈括《采草药》)【译】旧法采集中草药,多选在二月和八月,这很不恰当。【例】3.用讫再火令药熔,以手拂之,其印自落,殊不沾污。(沈括《活板》)【译】用完之后,再用火烤,使药熔化,用手轻轻一拨,活字就自行脱落下来,一点也不会被药沾污。【例】4.丞相特前戏许灌夫,殊无意往。(司马迁《魏其武安侯列传》)【译】丞相只不过以前随便答应灌夫,根本无意前往。【例】5.盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。(诸葛亮《出师表》)【译】这都是追念先帝对他们的特别厚待,想在陛下身上报答啊!26.孰(shú)【释】“孰”是疑问代词,在古文中有时同“熟”,煮熟的意思,是“熟”的古字。“孰”作代词用,是代人还是代物,放到句中就清楚了。“孰”表示选择时,前面一定有两项(或两项以上)可供选择的对象。“孰”在古文中经常和“与”或“若”结合使用,构成“孰与”、“孰若”,用来比较人物的高下或得失。如:“我孰与城北徐公美?”意思是说,我与城北徐公相比,哪一个美一些呢?在不含有比较、抉择意思的问句里,经常代人,偶而代物,可分别译为“谁”、“什么”。【例】1.人非生而知之者,孰能无惑?(韩愈《师说》)【译】人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑难问题呢?【例】2.是可忍,孰不可忍?(《论语·八佾》)【译】这样的事要是可以容忍,哪还有什么不可以容忍呢?【析】在含有比较、抉择的问句里,往往表示从前面两个(或两个以上)对象、情况中选择一个。可译为“谁”、“哪一个”等。【例】3.公之视廉将军孰与秦王?(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】您看廉将军与秦王比,谁最厉害?【例】4.百姓孰敢不箪食壶浆,以迎将军者乎?(司马迁《陈涉世家》)【译】老百姓谁敢不担着饭食,拎着茶水,来欢迎将军您呢?【析】用在表示抉择取舍的问句中,明确表示舍前取后。有时“孰若”与“与其”搭配,组成“与其……孰若……”的格式,则更为明显地表示对后一种选择的肯定。可译为“哪如”。【例】5.与其坐而待亡,孰若起而拯之。(徐珂《冯婉贞》)【译】与其坐等灭亡,哪如奋起拯救我们的村子呢?【析】“孰”作形容词,与“熟”通,有“仔细”、“周详”等意思。【例】6.唯大王与群臣孰计议之。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】希望大王与群臣仔细商量一下。27.虽(suī)【释】“虽”用于复句的前一分句,表示对某一事实的承认,以引起后一分句的转折或反问;后一分句中,常有“而”、“然”、“独”等虚词与之相呼应。“虽”可译为“虽然”。“虽”用于复句的前一个分句,表示一种假设,以引起后一分句的转折。“虽”可译为“即使……也……”“虽”与“然”构成的词组“虽然”,和现代汉语的用法不同。其中的“虽”相当于现代汉语的“虽然”、“即使”,“然”相当于汉语的“如此”、“这样”。【例】1.虽才高于世,而无骄尚之情。(范晔《张衡传》)【译】(张衡)虽然才能比世人高,但没有骄傲自大的表现。【例】2.虽杀臣,不能绝也。(《墨子·公输》)【译】即使杀了我,也不能杀尽宋的守卫者啊。【例】3.大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。(《战国策·唐睢不辱使命》)【译】大王特别优待,以大换小,很好;即使这样,从先王那里继承下来的土地,愿意始终守着它,不敢换。28.遂(suì)【例】1.及反,市罢,遂不得履(《韩非子·郑人买履》)【译】到他返回来时,集市已经散了,终于没有买到鞋。【例】2.桓侯遂死。(《韩非子·扁鹊见蔡桓公》)【译】桓侯终于死了。【例】3.曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,非为天时,抑亦人谋也。(陈寿《隆中对》)【译】曹操和袁绍相比,名望低微,兵力薄弱,可是曹操竟然战胜了袁绍,由弱小变得强大起来,其原因不仅是时机有利,而且也是他筹划得当啊。【析】“遂”字,用来表示动作行为的结果,可译为“终于”、“竟然”。遂字,用来表示动作行为在时间上、事理上与前一件事相承接,可译为“就”、“于是”等。如:【例】4.先生如其旨,内狼囊,遂括囊口,肩举驴上。(马中锡《中山狼传》)【译】东郭先生按照狼的意思,把它装进口袋里,就扎紧袋口,用肩扛起放到驴背上。【例】5.由是先主遂诣亮。(陈寿《隆中对》)【译】因此,刘备就去拜访诸葛亮。【例】6.有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽,”遂与之俱出。(王安石《游褒禅山记》)【译】有个疲倦了想出去的人,说:“再不出去,火把就要烧完了。”于是(我们)就和他一起出来了。29.所(suǒ)【释】“所”字是由名词转变而来的虚词。如“乐土乐土,爰得我所”的“所”字(《诗经·硕鼠》),就是名词。在现代汉语里,“所”字除偶有名词用法——如“研究所”、“派出所”、“寓所”的“所”而外,其虚词用法还常出现在像“所以”、“无所谓”等这些由古代继承下来的固定的文言词语中。“所”字是个特殊的指示代词。它不能单独使用,必须用在动词(或“介词+动词”)前,与之结合起来,构成一个名词性的词组——“所字结构”—才能起指代作用,可以指代人、事、物等。【例】1.婉贞挥刀奋斫,所当无不披靡。(《徐珂《冯婉贞》)【译】婉贞挥舞大刀奋力砍杀,(和她)对战的敌人没有一个不被击败的。【例】2.衣食所安,弗敢专也,必以分人。(《左传·曹刿论战》)【译】衣食这些养生的东西,不敢独自享用,一定把它分给别人。【例】3.寻其方向,乃知震之所在。(范晔《张衡传》)【译】按龙首的方向去找,就知道地震发生的地方。【析】以上均是与动词结合的“所字结构”,在句中可以指代与动作行为有关的人、事、物等。可译为“(所)……的人”、“……的事情”、“……的东西”。【例】4.和氏璧,天下所共传宝也。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】和氏璧是天下人所公认的宝物。(“所共传”是“宝”的定语。)【例】5.彼所将中国人不过十五六万。(司马光《赤壁之战》)【译】他所率领的中原军队不过十五六万。(“所将”是“中国人”的定语。)【析】当“所字结构”所指代的对象需要明确指出来时,还可以在它后面加名词,补出它所指代的具体的人或事物,这时,“所字结构”便成为修饰限制这个名词的定语了。【例】6.师者,所以传道、受业、解惑也。(韩愈《师说》)【译】老师,是靠他来传授道理、教授学业、解释疑难问题的人啊。(指代对象)【例】7.吾知所以拒子矣,吾不言。(《墨子·公输》)【译】我知道用来对付你的方法了,我不说。(指代方式。)【例】8.亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(诸葛亮《出师表》)【译】亲近贤臣,疏远小人,这就是西汉兴隆的原因啊。(所:指代原因)【例】9.遽契其舟曰:“是吾剑之所从坠。”(《吕氏春秋·刻舟求剑》)【译】(他)匆匆忙忙地用刀在船边刻个记号,说:“这里是我的剑掉下去的地方。”(指代处所)【例】10.以故城中益空无人,又困贫,所从来久远矣。(褚少孙《西门豹治邺》)【译】因为这个缘故,城中越发空得无人,更加贫困,从那时以后,时间很长了。(指代时间)【析】“所”先与介词“以”、“从”结合,然后再与动词或动词性的词组结合,组成“所以……”、“所从……”式的“所字结构”,指代与动作行为有关的对象、方式、原因、处所、时间等。以上的“所字结构”,可分别译为“用来……的人”、“用来……的方法”、“用来·……的原因”、“用来……的地方”等。【例】11.舟止,从其所契者入水求之。(《吕氏春秋·刻舟求剑》)【译】船停下以后,从他刻着记号的地方下水去找剑。【例】12.臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】我们离开家人亲友来投靠您的原因,只是仰慕您的崇高品德啊。【析】“所字结构”后边加“者”字,增加其名词性,使其指代更为明确。【例】13.鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。(魏学伊《核舟记》)【译】鲁直左手拿着画卷的左端,右手指着卷上的画,好像在说什么话似的。【例】14.女亦无所思,女亦无所忆。(《乐府诗集·木兰诗》)【译】木兰也没有思念什么,木兰也没有考虑什么。【析】“所”字用在动词“有”、“无”之后,构成“有所……”、“无所……”的格式。“有所……”可译为“有什么……”或“……什么”;“无所……”可译为“没有……”。30.罔(wǎng)【释】“罔”作副词,状语,表否定,与“无”相通,可译为“不”,表禁戒,与“勿”相通,可译为“不要”。“罔”作否定性无指代词,可以代人,代事物,相当于“没有谁”、“没有什么”等。“罔”作动词,有“欺骗”、“蒙蔽”等意思。【例】1.生惶惑发狂,罔知所措。(《唐宋传奇集·李娃传》)【译】郑生惶惑发狂,不知道该怎么办。【例】2.罔失法度,罔游于逸。(《尚书·大禹谟》)【译】不要丢掉法制,不要追求安逸。【例】3.为宫室、器皿、人物……罔不因势象形,各具情态。(魏学湃《核舟记》)【译】(王叔远)雕刻的宫殿、器具、人物……没有一样不是就着木头原来的样子模拟那些东西形状的,(因而)各有各的情态。【例】4.学而不思则罔,思而不学则殆。《论语·为政》【译】光读书不用脑思考,就容易受欺骗;光空想而不学习,那是懒惰的表现。31.惟(wéi)【释】“惟”作副词,表示对事物或动作范围的限定。可译为“只”、“仅”、“只有”、“独有”、“只是”等,如:【例】1.不闻机杼声,唯闻女叹息。(《木兰诗》)【译】听不到布机声,只听见女儿在叹气。【例】2.惟将归物表深情,钿盒金钗寄将去。(白居易《长恨歌》)【译】请把钿盒金钗给他,仅用这过去的东西来表达我的深情。【例】3.今数雄已灭,惟孤尚存。(司马光《赤壁之战》)【译】如今那些英雄豪杰已经覆灭,独有我还存在。【例】4.我亦无他,惟手熟尔。(欧阳修《卖油翁》)【译】我也没有别的奥妙,只是手熟罢了。作助词,用在主语之前,表示希望的语气。如:【例】5.唯大王与群臣孰计议之。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】希望大王与群臣仔细商量一下。【例】6.狼请曰:“事急矣,惟先生速图!”(马中锡《中山狼传》)【译】狼请求说:“情状紧急了,希望先生快想办法!”作连词,表示让步,可译为“即使”、“就是”。如:【例】7.唯天子亦不说也。(司马迁《汲黯列传》)【译】即使天子也不高兴啊。【例】8.信问王曰:“大王自料,勇悍仁强,孰与项王?”汉王默然良久,曰:“不如也。”信再拜贺曰:唯信亦以为大王不如也。”(司马迁《淮阴侯列传》)【译】韩信问刘邦:“你自己估计一下,在勇悍仁强方面,比项羽怎么样?”刘邦沉默了好一会,说:“比不上。”韩信便再次行礼说:“就连我也认为你比不上。”【析】以上是惟(唯)作副词、助词,连词的情况。“唯”还经常和“是”连用,组成“唯……是……”的格式,“是”字后面是一动词,“是”字前面是一名词,是提前的宾语。成语中的“唯利是图”、“唯命是从”、“唯才是举”等就是这种格式。意思是“只图利”、“只服从命令”、“只举荐有才能的人”。32.为(wéi)【例】1.为天下理财,不为征利。(王安石《答司马谏议书》)【译】替国家整理财政,这不算“征利”。【例】2.苦为河伯娶妇,以故贫。(褚少孙《西门豹治邺》)【译】苦的是给河伯娶媳妇,因此人们被搞得贫困不堪。【析】以上句中的“为”,介绍出动作行为受益的对象。可译为“替”、“给”。【例】3.天不为人之恶寒,辍冬;地不为人之恶辽远也,辍广;君子不为小人之匈匈也,辍行。(《荀子·天论》)【译】天不因为人讨厌寒冷,就取消冬季;地不因为人讨厌辽远,就缩小面积;君子不因为小人哄哄乱叫,就改变自己的行动。【例】4.愿为市鞍马,从此替爷征。(《乐府·木兰诗》)【译】愿意为此去买鞍马,从此代替父亲去出征。【析】以上二句中的“为”介绍出动作行为的原因。可译为“因为”、“为”。【例】5.文章合为时而著,歌诗合为事而作。(白居易《与元九书》)【译】文章应该为了反映时代而著,诗歌应该为了反映事实而作。【例】6.媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也。(《战国策·触龙说赵太后》)【译】您送燕后出嫁的时候,跟在她后面,为着她掉泪,是想到她嫁到远方去,心里悲伤啊。【析】以上二句中的“为”,介绍出动作行为的目的,可译为“为了”、“为着”。还有的介绍出动作行为所旁及的对象或发生的时间,可译为“向”、“对”、“当”。如:【例】7.此中人语云:“不足为外人道也。”(陶渊明《桃花源记》)【译】桃花源中的人说:“不必向外人说呀。”【例】8.吾如淮阴,淮阴人为余言:韩信虽为布衣时,其志与众异。(司马迁《淮阴侯列传》)【译】我到淮阴,淮阴人对我说:韩信在当百姓时,就胸怀大志,与众不同。【例】9.为其来也,臣请缚一人过王而行。(《晏子春秋·晏子使楚》)【译】当他来到的时候,请让我绑一个人从大王面前走过。“为”字用在被动句,读wéi,介绍出动作行为的发出者。有时与“所”组成“为……所”的格式。可译为“被”。如:【例】10.吾属今为之虏矣!(司马迁《鸿门宴》)【译】我们今后都将被他俘虏!【例】11.升死,其印为予群从所得。(沈括《活板》)【译】毕升死后,他的字模被我的弟侄们得到。【例】12.如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(司马迁《鸿门宴》)【译】现在人家就像刀和案板,我们就是被宰割的鱼肉,还告辞干什么呢?【例】13.何故怀瑾握瑜而自令见放为?(司马迁《屈原列传》)【译】为什么您定要保持美玉一样的品质,而使自己被放逐呢?【析】用在句末,表示反问、疑问或感叹的语气。可译为“呢”、“啊”。如:例12和例13。33.勿(wù)【释】“勿”作副词,表示阻止或劝阻,可译为“不要”。表示否定,可译为“不”。【例】1.瑜请得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑。(司马光《赤壁之战》)【译】请给我五万精壮士兵,就足以制服他,希望将军不要担心。【例】2.向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。(苏洵《六国论》)【译】假如当初韩赵魏三国各自爱护它们的国土,齐国人不依附泰国,燕国不派遣刺客,赵国的良将还在,那么胜败存亡的命运属于谁,当与秦国较量一番,或许是不容易判定的。34.兮(xī)【释】“兮”作语气词,常用在韵文的句中或句末,起舒缓语气,抒发情感的作用,相当于“啊”。【例】1.坎坎伐檀兮,置之河之干兮。(《诗经·伐檀》)【译】咔咔地砍伐檀树啊,把它放到河岸上啊。【例】2.霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。(李白《梦游天姥吟留别》)【译】身穿虹霓彩衣啊,驾驭着清风做马,云神啊飘飘然纷纷降下。35.咸(xián)【释】“咸”作副词,表示某一范围的全部,可译为“都”、“全”。【例】1.尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征。(范晔《张衡传》)【译】曾经有一条龙的机关振动发声,可是人们不觉得地震,京城里的学者都怪它没有效验。【例】2.江表英豪,咸归附之。(司马光《赤壁之战》)【译】江南的英雄豪杰,全都归附了他。36.焉(yān)【释】“焉”作语气词,用在句末,表示陈述、疑问等语气,一般不译,有时译为“了”、“呢”。“焉”放在形容词后,相当于“然”,可理解为“……的样子”,一般不必译出。“焉”还可作兼词,用在动词、形容词之后,意义相当于“于是”,其中的“于”是介词,“是”为指示代词,多指代处所或事物,可根据上下文义,灵活译出。【例】1.自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。(《列子·愚公移山》)【译】从此以后,从冀州的南部,到汉水的南岸,再没有高山大岭阻碍交通了。【例】2.肉食者谋之,又何间焉?(《左传·曹刿论战》)【译】有权有势的人自会谋划,你又何必参与呢?【例】3.择其一二扣之,碎碎焉。(苏轼《石钟山记》)【译】(在乱石中间)选择一两块敲敲它,发出碎碎的响声。【例】4.乃出图书,空囊囊,徐徐焉实狼其中。(马中锡《中山狼传》)【译】于是就取出图书,倒空口袋,慢慢地把狼装入袋中。【析】例3、4中的“焉”,放在形容词后,不译。【例】5.积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉。(《荀子·劝学>)【译】积土成为高山,风雨就会从这里兴起;积水成为深池,蛟龙就会在这里生长。【例】6.夫人有恩而背之,不祥莫大焉。(马中锡《中山狼传>)【译】人家对你有恩德,而你却忘恩负义,再也没有什么事比这更不吉利的了。【析】例5、6中的“焉”用在句尾,表陈述语气,可不译。【例】7.谨食之,时而献焉。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】(我)小心地喂养(它),到规定献蛇的时候,把它.缴上。【例】8.故为之说,以俟夫观人风者得焉。(同上)【译】所以写了这篇“说”,以期待那些考察民情的人得到它。【析】例7、8句中的“焉”,用在动词之后作宾语,可译为“他”、“它”。用在动词之前,作状语,可译为“哪里”、“怎么”,表示疑问。如:【例】9.且焉置土石?(《列子·愚公移山》)【译】况且往哪里放土石呢?【例】10.不入虎穴,焉得虎子?(《后汉书·班超传》)【译】不进入老虎的巢穴,怎么能得到小老虎?37.耶(yé)【释】“耶”作语气词,用在句末,主要表示反问或疑问的语气,可译为“呢”、“吗”。【例】1.况操自送死,而可迎之耶?(司马光《赤壁之战》)【译】况且曹操自己来送死,怎么能向他投降呢?【例】2.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?(《晏子春秋·晏子使楚》)【译】现在百姓生长在齐国不盗窃,来到楚国就盗窃,莫非楚国的水土使得百姓善于盗窃吗?38.也(yě)【释】“也”语气词,大多用于句尾,表示判断的语气。判浙句式很多,常见的是“……者……也”这种格式,常译为“是”。表陈述或解释的语气,“也”,有时译为“的”、“啊”,有时不译。表示疑问或反问的语气,可译为“呢”、“吗”、“呀”等。表示感叹的语气,有时与其他语气词连用,构成“也欤”、“也哉”等,可译为“啊”、“呀”、“呢”。也有时用于句中,表示语气的舒缓或停顿,一般不译。【例】1.其巫,老女子也。(褚少孙《西门豹治邺》)【译】那个巫婆是个老年妇女。【例】2.何者?严大国之威以修敬也。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】为什么要这样呢?这是尊重你大国的威望而表示敬意啊。【例】3.巫妪何久也。(褚少孙《西门豹治邺》)【译】大巫婆怎么去了这么久呢?【例】4.星坠木鸣,国人皆恐,曰:“是何也?”(《荀子·天论》)【译】流星落了下来,树木发出声音,全国的人都很害怕,说:“这是怎么回事呀?”【例】5.其可怪也欤!(韩愈《师说》)【译】这可真是奇怪呀!【例】6.呜呼!安得使予多暇日……穷予生之光阴以疗梅也.战!(龚自珍《病梅馆记>)【译】唉!怎样才能使我有更多空闲的日子……尽我一生的时间来疗救梅花呢!【例】7.惑而不从师,其为惑也,终不解矣。(韩愈《师说》)【译】有疑难问题不向老师请教,那些成为疑难的问题就永远不能得到解答了。39.矣(yǐ)【释】“矣”字是表示动态的语气词,常用在句末,偶而用在句中;一般多用于陈述句。有时也用于祈使句、感叹句或疑问句,以表示不同的语气。“矣”还常与其他语气词连用,表达的语气比单个的“矣”要重一些。【例】1.解我缚,拔矢我臂,我将逝矣。(马中锡《中山狼传》)【译】解开捆我的绳子,拔去我胳膊上的箭,我要走了。【例】2.丽土之毛,足以活人者多矣。(徐光启《甘疏序》)【译】大地上生长的植物,能供人养生活命的够多啦。【例】3.豹曰:“廷椽起矣。状河伯留客之久,若皆罢去归矣。”(褚少孙<西门豹治邺》)【译】西门豹说:“廷椽起来吧!看样子河伯留客也太久了,你们都散了回去吧。”【例】4.师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!(韩愈《师说》)【译】求师学习的风尚不流传已经很久了啊!想使人没有疑惑实在难啊!【例】5.太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。”(《战国策·触龙说赵太后》)【译】赵太后说:“好吧。他年龄多大呢?”触龙回答说:“十五岁了。”【析】用于陈述句尾,表示事情已经怎样或将要怎样,可译为“了”、“啦”(例1、2)。用于祈使句尾,表示命令或请求的语气,可译为“吧”(例3)。用于感叹句尾,表示感叹的语气,可译为“啊”(例4)。用于疑问句尾,表示疑问的语气,可译为“呢”(例5)。【例】6.甚矣,汝之不惠。(《列子·愚公移山》)【译】你太不聪明了啊。【例】7.吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。(《荀子·劝学》)【译】我曾踮起脚跟远望,不如登到高处见到的广阔。【析】例6、7中的“矣”,是用在句中,表示语气的停顿。可译为“啊”、“了”,或不译。“矣”还常与其他语气词连用,表达的语气比单个的“矣”要重些。如:【例】8.嘻,技亦灵怪矣哉!(魏学伊《核舟记》)【译】嘿,技艺也真奇妙啊!40.以(yǐ)【释】“以”的用法可分为五类:一是作动词,二是作介词,三是作连词,四是作副词,五是作助词。用途广,变化多。【例】1.忠不必用兮,贤不必以。(屈原《涉江》)【译】忠诚的人不被重用,有才能的人也不被重用。(“以”与“用”互文)【例】2.皆以美于徐公。(《战国策·邹忌讽齐王纳谏》)【译】都认为比徐公美。【例】3.遂以周瑜、程普为左右督,将兵与备并力逆操。(司马光《赤壁之战》)【译】于是,就任命周瑜、程普做左军督和右军督,率兵与刘备合力迎击曹操。【例】4.臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】我个人认为他是个勇士,有智慧和谋略,适合派他做为使者。【析】以上四例均作动词。“以”作动词,有单独使用的情况,相当于“用”或“认为”、“以为”。“以”跟“为”结合,跟现代汉语的“以为”相同。“以……为”式,表致使,可译为“命令……做”或“使……做”,“拿……做”。【例】5.衣食所安,弗敢专也,必以分人。(《左传·曹刿论战》)【译】衣食这些养生的东西,不敢独自享用,一定把(它)分给别人。【例】6.(项伯)具以沛公言报项王。(司马迁《鸿门宴》)【译】(项伯)把沛公说的话全都告诉了项王。【析】以上例句中的“以”字,均作介词,是介绍出动作行为涉及的对象。可译为“把”。【例】7.屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。(蒲松龄《狼》)【译】屠户突然跃起,用刀劈狼头,又砍了几刀杀死了它。【例】8.请以赵十五城为秦王寿。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】请拿赵国的十五座城给秦王做寿。【例】9.君何以知燕王?(同上)【译】您凭什么知道燕王可靠呢?【例】10.欲以树艺佐其急。(徐光启《甘藤疏序》)【译】(我)想靠种植其他作物来救助紧急的粮荒。【析】以上例句中的“以”作介词,介绍出动作行为所赖以实现的工具、手段、前提等,可译为“用”、“拿”、“凭”、“靠”等。【例】11.扶苏以数谏故,上使外将兵。(司马迁《陈涉世家》)【译】扶苏因屡次劝戒始皇帝的缘故,皇上派他在外地带兵。【例】12.不赂者以赂者丧。(苏洵《六国论》)【译】不贿赂泰国的也由于贿赂者而灭亡。【析】以上的“以”字作介词,介绍出动作行为发生的原因。可译为“因为”、“由于”等。【例】13.子厚以元和十四年十一月八日卒。(韩愈《柳子厚墓志铬》)【译】柳子厚在元和十四年十一月八日死去。【析】上句中的“以”字,介绍出动作行为发生的时间,可译为“在”。“以”作连词,与“而”字的某些用法相近,可以连接词与词、词组与词组、句子与句子,表示被连接两部分之间的种种关系。【例】14.夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。(王安石《游褒禅山记》)【译】道路平坦而近的地方,那么游览的人就多;道路艰险而远的地方,那么到的人就少。【例】15.吾必尽吾力以拯吾村。(徐珂《冯婉贞》)【译】我一定尽我的一切力量来拯救我们村庄。【例】16.思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。(苏洵《六国论》)【译】想想他们的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,才有了一点点土地。【例】17.黔无驴,有好事者船载以人。(柳宗元《黔之驴》)【译】贵州没有驴,有个喜欢多事的人,用船把驴运到贵州。(“船载”是“入”的状语)【析】以上例句中的“以”均作为连词。有的表示并列关系,可译为“而”,如例14;有的表示后一行为是前一行为的目的,可译为“来”,如例16;有的表示后一行为是前一行为的结果,可译为“才”,如例17;有的表示前一行为是后一行为的方式或手段,如例18。“以”字前面的成分常是后面动词的状语,一般不译,有译为“来”;有时连接“来”、“往”、“上”、“下”、“东”、“西”、“南”、“北”等词,表示时间,处所或范围,一般仍作“以”,有时译为“往”,或不译。41.犹(yóu)【释】“犹”常用在动词之前,表示现象继续存在或动作连续进行,可译为“还”、“还是”、“仍然”等。“犹”有时用在复句的前一分句,表示话没说完,下面还要进一步发议论,可译为“尚且”、“还”。【例】1.急应河阳役,犹得备晨饮。(杜甫《石壕吏》)【译】赶快到河阳去服役,还能跟上给军队准备早饭。【例】2.今以蒋氏观之,犹信。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】现在从蒋家的遭遇看来,还是真的。【例】3.然志犹未已,君谓计将安出?(陈寿《隆中对》)【译】可是我的志向仍然没有罢休,请您告诉我应该怎么办?【例】4.古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下人亦远矣,而耻学于师。(韩愈《师说》)【译】古代的圣人,他们的才智超出一般人很远了,尚且求师问难;现在的一般人,他们的聪明才能比圣人差得很远,反而以拜师求学为耻。【例】5.田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之冑……安能复为之下乎?(司马光《赤壁之战》)【译】田横,不过是齐国的一个壮士罢了,尚且能坚守节义,不肯屈服受辱,何况刘豫州是皇帝的后代……怎能再作曹操的下属呢?42.尤(yóu)【释】“尤”表程度副词,可译为“更加”、“尤其”、“特别”等。“尤”作动词,可译为“归罪”、“指责”等。【例】1.然是说也,余尤疑之。(苏轼《石钟山记》)【译】可是我对这种说法更加怀疑。【例】衡善机巧,尤致思于天文、阴阳、历算。(范晔《张衡传》)【译】张衡善于研究机械的巧妙原理,尤其在天文字、阴阳字和历算方面费尽了心思。【例】3.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。(柳宗元《小石潭记》)【译】砍掉竹子找出一条路来,下面看见一个小潭,潭水特别清凉。【例】4.动而见尤,欲益反损。(司马迁《报任安书》)【译】一动就被别人指责,想要做一点有益的事,反而招来损害。43.于(yú)【例】1.自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣。(柳宗元《捕蛇者说》)【译】自从我家三代居住在这个地方,算到现在已经有六十年了。【例】2.将军身率益州之众出于秦川。(陈寿《隆中对》)【译】将军您亲自率领益州的兵马从秦川打出去。【例】3.成败之机,在于今日。(司马光《赤壁之战》)【译】成败的关键,就在今天。(此句中的“于”介时间,不必译出。)【析】以上例句中的“于”,介绍出动作行为发生的时间、地点。可译为“到”、“在”、“从”。【例】4.君子生非异也,善假于物也。(《苟子·劝学》)【译】君子的本性同一般人没有什么差别,只是他们善于利用客观事物啊。【例】5.沛公居山东时,贪于财货,好美姬。(司马迁《鸿门宴》)【译】刘邦在山东时,贪图财物,喜爱美女。【析】以上两例句中的“于”,介绍出动作行为所直接涉及的对象。一般不必译出。【例】6.是狼为虞人所窘,求救于我,我实生之。(马中锡《中山狼传》)【译】这只狼被猎人追得走投无路,向我求救,我确实救了它。【例】7.贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”(彭端淑《为学》)【译】贫者对富者说:“我想到南海去,怎么样?”【例】8.于是忌进孙子于威王。(司马迁《孙子吴起列传》)【译】于是田忌把孙膑推荐给齐威王。【析】在以上例句中,“于”介绍出动作行为的对象。可译为“向”、“对”、“给”等。【例】9.吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。(司马光《赤壁之战》)【译】我不能拿江东的全部土地,十多万将士,被别人控制。【例】10.夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)【译】赵国强而燕国弱,您又被赵王宠幸,所以燕王想和您交朋友。【析】以上句中带点的“于”,用于被动句,介绍出动作行为的主动者。可译为“被”。【例】11.是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。(韩愈《师说》)【译】所以说学生不一定样样都不如老师,老师也不一定样样都比学生高明。【例】12.青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。(《苟子·劝学》)【译】靛青是从蓼蓝草中提取的,可是比蓼蓝的颜色更深;冰是水凝结成的,可是比水更凉。【析】以上句中带点的“于”,是用在形容词之后,介绍出比较的对象。可译为“比”、“和”。【例】13.业精于勤,荒于嬉。(韩愈《进学解》)【译】学业因勤奋而精通,因嬉戏而荒废。【例】14.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(韩愈《师说》)【译】圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个缘故吧!【析】以上例句中的“于”,介绍出动作行为发生的原因。可译为“因”、“由于”。44.与(yǔ)【例】君安与项伯有故?(司马迁《鸿门宴》)【译】您怎么跟项伯有老交情。【例】2.若能以吴越之众与中国抗衡,不如早与之绝。(司马光《赤壁之战》)【译】如果能用江东的兵力,同曹操对抗,不如趁早和他断绝关系。【例】3.因拔刀斫前奏案,曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”(同上)【译】(孙权)就拔刀砍面前批阅奏章的桌子,说:“所有的文武百官,有敢再说应当向曹操投降的,就跟这桌子一样。【例】4.荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝睾也。(《墨子·公输》)【译】楚国的土地,方圆五千里,宋国的土地,方圆五百里,就好像有文采的车子同破旧的车子相比。【析】“与”作介词,有的介绍出动作行为所涉及的对象,一般多指人。可译为“跟”、“和”、“同”等。有的介绍出用作比较的对象,一般多指事物。可译为“跟”、“同……相比”。【例】5.独卿与子敬与孤同耳。(司马光《赤壁之战》)【译】只有你和鲁子敬跟我意见
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年消防通道安全隐患排查方案
- 2026年农村旅游项目规划设计方案
- 2026年单手肩上投篮教学策略与方法
- 2026年护理职业规划短期目标
- 2026年四川省自贡市荣县中考英语质检试卷(含详细答案解析)
- 2026年营销策划未来发展规划
- 分家协议书模板宅基地
- 三方协议书盖超市的公章
- 古代诗人名人李煜人物介绍课件
- (新)高中高考满分作文范文-理性对待重复与变化2篇
- 导线三角高程计算表(表内自带计算公式)
- 清明古诗欣赏课件
- 电路基础实验北大未名BBS北京大学教学课件
- 创新理论我来讲演讲稿2000字
- 2023广东惠州市惠城区桥西街道办事处招聘治安队员、党建联络员、社区“两委”班子储备人选考试通告考试备考试题及答案解析
- 钢铰线应力松弛率试验计算表
- 大学生心理健康教育(第3版)PPT全套完整教学课件
- YY/T 1095-2015肌电生物反馈仪
- GB/T 9124.1-2019钢制管法兰第1部分:PN系列
- GB/T 10609.1-1989技术制图标题栏
- 现代通俗小说与-张恨水课件
评论
0/150
提交评论